p-books.com
Louis Agassiz: His Life and Correspondence
by Louis Agassiz
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11     Next Part
Home - Random Browse

I could not be more satisfied than I am with my stay here. I lead a monotonous but an exceedingly pleasant life, withdrawn from the crowd of students and seeing them but little. When our lectures are over we meet in the evening at Braun's room or mine, with three or four intimate acquaintances, and talk of scientific matters, each one in his turn presenting a subject which is first developed by him, and then discussed by all. These exercises are very instructive. As my share, I have begun to give a course of natural history, or rather of pure zoology. Braun talks to us of botany, and another of our company, Mahir, who is an excellent fellow, teaches us mathematics and physics in his turn. In two months our friend Schimper, whom we left at Heidelberg, will join us, and he will then be our professor of philosophy. Thus we shall form a little university, instructing each other and at the same time learning what we teach more thoroughly, because we shall be obliged to demonstrate it. Each session lasts two or three hours, during which the professor in charge retails his merchandise without aid of notes or book. You can imagine how useful this must be in preparing us to speak in public and with coherence; the experience is the more important, since we all desire nothing so much as sooner or later to become professors in very truth, after having played at professor in the university.

This brings me naturally to my projects again. Your letter made me feel so keenly the anxiety I had caused you by my passion for travel, that I will not recur to it; but as my object was to make in that way a name that would win for me a professorship, I venture upon another proposition. If during the course of my studies I succeed in making myself known by a work of distinction, will you not then consent that I shall study, at least during one year, the natural sciences alone, and then accept a professorship of natural history, with the understanding that in the first place, and in the time agreed upon, I shall take my Doctor's degree? This is, indeed, essential to my obtaining what I wish, at least in Germany. You will object that, before thinking of anything beyond, I ought first to fulfill the condition. But let me say that the more clearly a man sees the road before him, the less likely he is to lose his way or take the wrong turn,—the better he can divide his stages and his resting-places. . .

FROM HIS FATHER.

ORBE, March 25, 1828.

. . .I have had a long talk about you with your uncle. He does not at all disapprove of your letters, of which I told him the contents. He only insists, as we do, on the necessity of a settled profession as absolutely essential to your financial position. Indeed, the natural sciences, however sublime and attractive, offer nothing certain in the future. They may, no doubt, be your golden bridge, or you may, thanks to them, soar very high, but—modern Icarus—may not also some adverse fortune, an unexpected loss of popularity, or, perhaps, some revolution fatal to your philosophy, bring you down with a somersault, and then you would not be sorry to find in your quiver the means of gaining your bread. Agreed that you have now an invincible repugnance to the practice of medicine, it is evident from your last two letters that you would have no less objection to any other profession by which money is to be made, and, besides, it is too late to make another selection. This being so, we will come to an understanding in one word: Let the sciences be the balloon in which you prepare to travel through higher regions, but let medicine and surgery be your parachutes. I think, my dear Louis, you cannot object to this way of looking at the question and deciding it. In making my respects to the professor of zoology, I have the pleasure to tell him that his uncle was delighted with his way of passing his evenings, and congratulates him with all his heart on his choice of a recreation. Enough of this chapter. I close it here, wishing you most heartily courage, health, success, and, above all, contentment. . .

Upon this follows the answer to Louis's request for details about the "Society of Public Utility." It shows the intimate exchange of thought between father and son on educational subjects, but it is of too local an interest for reproduction here.

The Easter vacation was devoted to a short journey, some account of which will be found in the next letter. The traveling party consisted of Agassiz, Braun, and Schimper, with two other students, who did not, however, remain with them during the whole trip.

TO HIS FATHER.

MUNICH, May 15, 1828.

. . .Pleasant as my Easter journey was, I will give you but a brief account of it, for my enjoyment was so connected with my special studies that the details would only be tiresome to you. You know who were my traveling companions, so I have only to tell you of our adventures, assuredly not those of knights errant or troubadours. Could these gentry have been resuscitated, and have seen us starting forth in blouses, with bags or botanical boxes at our backs and butterfly-nets in our hands, instead of lance and buckler, they could hardly have failed to look down upon us with pity from the height of their grandeur.

The first day brought us to Landshut, where was formerly the university till it was transferred, ten years ago, to Munich. We had the pleasure of finding along our road most of the early spring plants. The weather was magnificent, and nature seemed to smile upon her votaries. . .We stopped on the way but one day, at Ratisbon, to visit some relations of Braun's, with whom we promised to spend several days on our return. Learning on our arrival at Nuremberg that the Durer festival, which had been our chief inducement for this journey, would not take place under eight or ten days, we decided to pass the intervening time at Erlangen, the seat, as you know, of a university. I do not know if I have already told you that among German students the exercise of hospitality toward those who exchange visits from one university to another is a sacred custom. It gives offense, or is at least looked upon as a mark of pride and disdain, if you do not avail yourself of this. We therefore went to one of the cafe's de reunion, and received at once our tickets for lodgings. We passed six days at Erlangen most agreeably, making a botanical excursion every day. We also called upon the professors of botany and zoology, whom we had already seen at Munich, and by whom we were most cordially received. The professor of botany, M. Koch, invited us to a very excellent dinner, and gave us many rare plants not in our possession before, while M. Wagner was kind enough to show us in detail the Museum and the Library.

At last came the day appointed for the third centennial festival of Durer. Everything was so arranged as to make it very brilliant, and the weather was most favorable. I doubt if ever before were collected so many painters in the same place. They gathered; as if to vie with each other, from all nations, Russians, Italians, French, Germans, etc. Beside the pupils of the Academy of Fine Arts at Munich, I think that every soul who could paint, were it only the smallest sketch, was there to pay homage to the great master. All went in procession to the place where the monument is to be raised, and the magistrates of the city laid the first stones of the pedestal. To my amusement they cemented these first stones with a mortar which was served in great silver platters, and made of fine pounded porcelain mixed with champagne. In the evening all the streets were illuminated; there were balls, concerts, and plays, so that we must have been doubled or quadrupled to see everything. We stayed some days longer at Nuremberg to visit the other curiosities of the city, especially its beautiful churches, its manufactories, etc., and then started on our return to Ratisbon. . .

CHAPTER 3.

1828-1829: AGE 21-22.

First Important Work in Natural History. Spix's Brazilian Fishes. Second Vacation Trip. Sketch of Work during University Year. Extracts from the Journal of Mr. Dinkel. Home Letters. Hope of joining Humboldt's Asiatic Expedition. Diploma of Philosophy. Completion of First Part of the Spix Fishes. Letter concerning it from Cuvier.

It was not without a definite purpose that Agassiz had written to his father some weeks before, "Should I during the course of my studies succeed in making myself known by a distinguished work, would you not then consent that I should study for one year the natural sciences alone?" Unknown to his parents, for whom he hoped to prepare a delightful surprise, Agassiz had actually been engaged for months on the first work which gave him distinction in the scientific world; namely, a description of the Brazilian fishes brought home by Martius and Spix from their celebrated journey in Brazil. This was the secret to which allusion is made in the next letter. To his disappointment an accident brought his undertaking to the knowledge of his father and mother before it was completed. He always had a boyish regret that his little plot had been betrayed before the moment for the denouement arrived. The book was written in Latin and dedicated to Cuvier.* (* "Selecta genera et species piscium quos collegit et pingendos curavit Dr. J.W. de Spix". Digessit, descripsit et observationibus illustravit Dr. L. Agassiz.)

TO HIS BROTHER.

MUNICH, July 27, 1828.

. . .Various things which I have begun keep me a prisoner here. Probably I shall not stir during the vacation, and shall even give up the little trip in the Tyrol, which I had thought of making as a rest from occupations that bind me very closely at present, but from which I hope to free myself in the course of the holidays. Don't be angry with me for not telling you at once what they are. When you know, I hope to be forgiven for keeping you so long in the dark. I have kept it a secret from papa too, though in his last letter he asks me what is my especial work just now. A few months more of patience, and I will give you a strict account of my time since I came here, and then I am sure you will be satisfied with me. I only wish to guard against one thing: do not take it into your head that I am about to don the fool's cap suddenly and surprise you with a Doctor's degree; that would be going a little too fast, nor do I think of it yet. . .I want to remind you not to let the summer pass without getting me fishes according to the list in my last letter, which I hope you have not mislaid. You would give me great pleasure by sending them as soon as possible. Let me tell you why. M. Cuvier has announced the publication of a complete work on all the known fishes, and in the prospectus he calls on such naturalists as occupy themselves with ichthyology to send him the fishes of the country where they live; he mentions those who have already sent him collections, and promises duplicates from the Paris Museum to those who will send him more. He names the countries also from which he has received contributions, and regrets that he has nothing from Bavaria. Now I possess several specimens of all the native species, and have even discovered some ten not hitherto known to occur here, beside one completely new to science, which I have named Cyprinus uranoscopus on account of the position of the eyes, placed on the top instead of the sides of the head,—otherwise very like the gudgeon. I have therefore thought I could not better launch myself in the scientific world than by sending Cuvier my fishes with the observations I have made on their natural history. To these I should like to add such rare Swiss species as you can procure for me. So do not fail.

FROM HIS BROTHER.

NEUCHATEL, August 25, 1828.

. . .I received in good time, and with infinite delight, your pleasant letter of July 27th. Its mysteries have however been unveiled by Dr. Schinz, who came to the meeting of the Natural History Society in Lausanne, where he met papa and my uncle, to whom he pronounced the most solemn eulogiums on their son and nephew, telling them at the same time what was chiefly occupying you now. I congratulate you, my dear brother, but I confess that among us all I am the least surprised, for my presentiments about you outrun all this, and I hope soon to see them realized. In all frankness I can assure you that the stoutest antagonists of your natural history schemes begin to come over to your side. Among them is my uncle here, who never speaks of you now but with enthusiasm. What more can be said? I gave him your letter to read, and since then he has asked me a dozen times at least if I had not forgotten to forward the remittance you asked for, saying that I must not delay it. The truth is, I have deferred writing till the last moment, because I have not succeeded in getting your fishes, and have always been hoping that I might be able to fulfill your commission. I busied myself on your behalf with all the zeal and industry of which I was capable, but quite in vain. The devil seemed to be in it. The season of Bondelles was over two months ago, and there are none to be seen; as to trout, I don't believe one has been eaten in the whole town for six weeks. I am forever at the heels of the fishermen, promising them double and treble the value of the fish I want, but they all tell me they catch nothing except pike. I have been to Cudrefin for lampreys, but found nothing. Rodolphe* (* An experienced old boatman.) has been paddling in the brook every day without success. I went to Sauge, —no eels, no anything but perch and a few little cat-fish. Two mortal Sundays did I spend, rod in hand, trying to catch bream, chubs, etc. I did get a few, but they were not worth sending. Now it is all over for this year, and we may as well put on mourning for them; but I promise you that as soon as the spring opens I will go to work, and you shall have all you want. If, in spite of everything, your hopes are not realized, I shall be very sorry, but rest assured that it is not my fault. . .

TO HIS SISTER CECILE.

MUNICH, October 29, 1828.

. . .I have never written you about what has engrossed me so deeply; but since my secret is out, I ought not to keep silence longer. That you may understand why I have entered upon such a work I will go back to its origin. In 1817 the King of Bavaria sent two naturalists, M. Martius and M. Spix, on an exploring expedition to Brazil. Of M. Martius, with whom I always spend my Wednesday evenings, I have often spoken to you. In 1821 these gentlemen returned to their country laden with new discoveries, which they published in succession. M. Martius issued colored illustrations of all the unknown plants he had collected on his journey, while M. Spix brought out several folio volumes on the monkeys, birds, and reptiles of Brazil, the animals being drawn and colored, chiefly life-size, by able artists. It had been his intention to give a complete natural history of Brazil, but to the sorrow of all naturalists he died in 1826. M. Martius, desirous to see the completion of the work which his traveling companion had begun, engaged a professor from Erlangen to publish the shells, and these appeared last year. When I came to Munich there remained only the fishes and insects, and M. Martius, who had learned something about me from the professors to whom I was known, found me worthy to continue the work of Spix, and asked me to carry on the natural history of the fishes. I hesitated for a long time to accept this honorable offer, fearing that the occupation might withdraw me too much from my studies; but, on the other hand, the opportunity for laying the foundation of a reputation by a large undertaking seemed too favorable to be refused. The first volume is already finished, and the printing was begun some weeks ago. You can imagine the pleasure I should have had in sending it to our dear father and mother before they had heard one word about it, or knew even of the proposition. But I hope the premature disclosure of my secret (indeed, to tell the truth, I had not imposed silence on M. Schinz, not dreaming that he would see any one of the family) will not diminish your pleasure in receiving the first work of your brother Louis, which I hope to send you at Easter. Already forty colored folio plates are completed. Will it not seem strange when the largest and finest book in papa's library is one written by his Louis? Will it not be as good as to see his prescription at the apothecary's? It is true that this first effort will bring me in but little; nothing at all, in fact, because M. de Martius has assumed all the expenses, and will, of course, receive the profits. My share will be a few copies of the book, and these I shall give to the friends who have the first claim.

To his father Agassiz only writes of his work at this time: "I have been very busy this summer, and I can tell you from a good source (I have it from one of the professors himself) that the professors whose lectures I have attended have mentioned me more than once, as one of the most assiduous and best informed students of the university; saying also that I deserved distinction. I do not tell you this from ostentation, but only that you may not think I lose my time, even though I occupy myself chiefly with the natural sciences. I hope yet to prove to you that with a brevet of Doctor as a guarantee, Natural History may be a man's bread-winner as well as the delight of his life. . ."

In September Agassiz allowed himself a short interruption of his work. The next letter gives some account of this second vacation trip.

TO HIS PARENTS.

MUNICH, September 26, 1828.

. . .The instruction for the academic year closed at the end of August, and our professors had hardly completed their lectures when I began my Alpine excursion. Braun, impatient to leave Munich, had already started the preceding day, promising to wait for me on the Salzburg road at the first spot which pleased him enough for a halt. That I might not keep him waiting, I begged a friend to drive me a good day's journey, thinking to overtake Braun the first day on the pleasant banks of the Lake of Chiem. My traveling companions were the younger Schimper [Wilhelm], of whom I have spoken to you (and who made a botanical journey in the south of France and the Pyrenees two years ago), and Mahir, who drove us, with whom I am very intimate; he is a medical student, and also a very enthusiastic physicist. He gave me private lessons in mathematics all winter, and was a member of our philomathic meetings. Braun had not set out alone either, and his two traveling companions were also friends of ours. One was Trettenbacher, a medical student greatly given to sophisms and logic, but allowing himself to be beaten in argument with the utmost good nature, though always believing himself in the right; a thoroughly good fellow with all that, and a great connoisseur of antiquities. The other was a young student, More, from the ci-devant department of Mt. Tonnerre, who devotes himself entirely to the natural sciences, and has chosen the career of traveling naturalist. You can easily imagine that this attracts me to him, but as he is only a beginner I am, as it were, his mentor.

On the morning of our departure the weather was magnificent. Driving briskly along we had various surmises as to where we should probably meet our traveling companions, not doubting that, as we hoped to reach the Lake of Chiem the same day, We should come across them the day following on one of its pretty islands. But in the afternoon the weather changed, and we were forced to seek shelter from torrents of rain at Rosenheim, a charming town on the banks of the Inn, where I saw for the first time this river of Helvetic origin. I saluted it as a countryman of mine, and wished I could change its course and send it back laden with my greetings. The next day Mahir drove us as far as the shore of the lake. There we parted from him, and took a boat to the islands, where we were much disappointed not to find Braun and his companions. We thought the bad weather of the day before (for here it had rained all day) might have obliged them to make the circuit of the lake. However, in order to overtake them before reaching Salzburg, we kept our boatmen, and were rowed across to the opposite shore near Grabenstadt, where we arrived at ten o'clock in the evening. In the afternoon the weather had cleared a little, and the view was beautiful as we pulled away from the islands and watched them fade in the twilight. I also gathered much interesting information about the inhabitants of the waters of this lake. Among others, I was much pleased to find a cat-fish, taken in the lake by one of the island fishermen, and also a kind of chub, not found in Switzerland, and called by the fishermen here "Our Lady's Fish," because it occurs only on the shore of an island where there is a convent, the nuns of which esteem it a great delicacy.

The third day we reached Traunstein, where, although it was Sunday, there was a great horse fair. We looked with interest at the gay Tyroleans, with the cock-feathers in their pointed hats, singing and yodeling in the streets with their sweethearts on their arms. Every now and then they let fall some sarcastic comment on our accoutrements, which were indeed laughable enough to these people, who had never seen anything beyond their own chalets, and for whom an excursion from their mountains to a fair in the nearest town is a journey. It was noon when we stopped at Traunstein, and from there to Salzburg is but five leagues. Before reaching the fortress, however, you must pass the great custom-house on the Bavarian frontier, and fearing we might be delayed there too long by the stupid Austrian officials, and thus be prevented from entering the city before the gates were closed, we resolved to wait till the next morning and spend the night at Adelstaetten, a pretty village about a league from Salzburg, and the last Bavarian post. Night was falling as we approached a little wood which hid the village from us. There we asked a peasant how far we had still to go, and when he had answered our question he told us, evidently with kind intention, that we should find good company in the village, for a few hours earlier three journeymen laborers had arrived there; and then he added that we should no doubt be glad to meet comrades and have a gay evening with them. We were not astonished to be taken for workmen, since every one who travels here on foot, with a knapsack on his back, is understood to belong to the laboring class. . .Arrived at the village, we were delighted to find that the three journeymen were our traveling companions. They had come, like ourselves, from Traunstein, where we had missed each other in the crowd, and they were going likewise to sleep at Adelstaetten, to avoid the custom-house. Finally, on Monday, at ten o'clock, we crossed the long bridge over the Saala, between the white coats with yellow trimmings on guard there. On the Bavarian frontier we had hardly remembered that there was a custom-house, and the name of student sufficed to pass us without our showing any passports; here, on the contrary, it was another reason for the strictest examination. "Have you no forbidden books?" was the first question. By good fortune, before crossing the bridge, I had advised Trettenbach to hide his song-book in the lining of his boot. I am assured that had it been taken upon him he would not have been allowed to pass. In ransacking Braun's bag, one of the officials found a shell such as are gathered by the basketful on the shores of the Lake of Neuchatel. His first impulse was to go to the office and inquire whether we should not pay duty on this, saying that it was no doubt for the fabrication of false pearls, and we probably had plenty more. We had all the difficulty in the world to make him understand that not fifty steps from the custom-house the shores of the river were strewn with them. . . After all this we had to empty our purses to show that we had money enough for our journey, and that we should not be forced to beg in order to get through. While we underwent this inquisition, another officer made a tour of inspection around us, to observe our general bearing, etc. . .After having kept us thus on coals for two hours they gave us back our passports, and we went our way. At one o'clock we arrived at Salzburg as hungry as wolves, but at the gate we had still to wait and give up our passports again in exchange for receipts, in virtue of which we could obtain permits from the police to remain in the city. From our inn, we sent a waiter to get these permits, but he presently returned with the news that we must go in person to take them; there was, however, no hurry; it would do in three or four hours! We had no farther difficulty except that it was made a condition of our stay that we should not appear in student's dress. This dress, they said, was forbidden in Austria. They begged More to have his hair cut, otherwise it would be shortened gratis, and also informed us that at our age it was not becoming to dispense with cravats. Happily, I had two with me, and Braun tied his handkerchief around his neck. It astonished me, also, to see that we were not entered on the list of strangers published every evening. So it was also, as we found, with other students, though the persons who came with them by the same conveyance, even the children, were duly inscribed. It seems this is a precaution against any gathering of students. . .

The letter concludes in haste for the mail, and if the story of the journey was finished the final chapter has not been preserved. Some extracts from the home letters of Agassiz's friend Braun, which are in place here, throw light on their university life for the coming year.* (* See "Life of Alexander Braun", by his daughter, Madame Cecile Mettenius.)

ALEXANDER BRAUN TO HIS FATHER.

MUNICH, November 18, 1828.

. . .I will tell you how we have laid out our time for this term. Our human consciousness may be said to begin at half-past five o'clock in the morning. The hour from six to seven is appointed for mathematics, namely, geometry and trigonometry. To this appointment we are faithful, unless the professor oversleeps himself, or Agassiz happens to have grown to his bed, an event which sometimes occurs at the opening of the term. From seven to eight we do as we like, including breakfast. Under Agassiz's new style of housekeeping the coffee is made in a machine which is devoted during the day to the soaking of all sorts of creatures for skeletons, and in the evening again to the brewing of our tea. At eight o'clock comes the clinical lecture of Ringseis. As Ringseis is introducing an entirely new medical system this is not wholly without general physiological and philosophical interest. At ten o'clock Stahl lectures, five times a week, on mechanics as preliminary to physics. These and also the succeeding lectures, given only twice a week on the special natural history of amphibians by Wagler, we all attend together. From twelve to one o'clock we have nothing settled as yet, but we mean to take the lectures of Dollinger, in single chapters, as, for instance, when he comes to the organs of the senses. At one o'clock we go to dinner, for which we have at last found a comfortable and regular place, at a private house, after having dined everywhere and anywhere, at prices from nine to twenty kreutzers. Here, for thirteen kreutzers* (* About nine cents of our money.) each, in company with a few others, mostly known to us, we are provided with a good and neatly served meal. After dinner we go to Dr. Waltl, with whom we study chemistry, using Gmelin's text-book, and are shown the most important experiments. Next week we are to begin entomology with Dr. Perty, from three to four, three times a week. From one to two o'clock on Saturday we have a lesson in experimental physiology, plainly speaking, in animal dissection, from Dr. Oesterreicher, a young Docent, who has written on the circulation of the blood. As Agassiz dissects a great many animals, especially fishes, at the house, we are making rapid progress in comparative anatomy. At four o'clock we go usually once a week to hear Oken on "Natur-philosophie" (a course we attended last term also), but by that means we secure a good seat for Schelling's lecture immediately after. A man can hardly hear twice in his life a course of lectures so powerful as those Schelling is now giving on the philosophy of revelation. This will sound strangely to you, because, till now, men have not believed that revelation could be a subject for philosophical treatment; to some it has seemed too sacred; to others too irrational. . .This lecture brings us to six o'clock, when the public courses are at an end: we go home, and now begin the private lectures. Sometimes Agassiz tries to beat French rules and constructions into our brains, or we have a lesson in anatomy, or I read general natural history aloud to William Schimper. By and by I shall review the natural history of grasses and ferns, two families of which I made a special study last summer. Twice a week Karl Schimper lectures to us on the morphology of plants; a very interesting course on a subject but little known. He has twelve listeners. Agassiz is also to give us lectures occasionally on Sundays upon the natural history of fishes. You see there is enough to do. . .

Somewhat before this, early in 1828, Agassiz had made the acquaintance of Mr. Joseph Dinkel, an artist. A day spent together in the country, in order that Mr. Dinkel might draw a brilliantly colored trout from life, under the immediate direction of the young naturalist, led to a relation which continued uninterruptedly for many years. Mr. Dinkel afterward accompanied Agassiz, as his artist, on repeated journeys, being constantly employed in making illustrations for the "Poissons Fossiles" and the "Poissons d'Eau Douce," as well as for his monographs and smaller papers. The two larger works, the latter of which remained unfinished, were even now in embryo. Not only was Mr. Dinkel at work upon the plates for the Fresh-Water Fishes, but Mr. J.C. Weber, who was then engaged in making, under Agassiz's direction, the illustrations for the Spix Fishes, was also giving his spare hours to the same objects. Mr. Dinkel says of Agassiz's student life at this time:—* (* Extract from notes written out in English by Mr. Dinkel after the death of Agassiz and sent to me. The English, though a little foreign, is so expressive that it would lose by any attempt to change it, and the writer will excuse me for inserting his vivid sketch just as it stands.—E.C.A.)

"I soon found myself engaged four or five hours almost daily in painting for him fresh-water fishes from the life, while he was at my side, sometimes writing out his descriptions, sometimes directing me. . .He never lost his temper, though often under great trial; he remained self-possessed and did everything calmly, having a friendly smile for every one and a helping hand for those who were in need. He was at that time scarcely twenty years old, and was already the most prominent among the students at Munich. They loved him, and had a high consideration for him. I had seen him at the Swiss students' club several times, and had observed him among the JOLLY students; he liked merry society, but he himself was in general reserved and never noisy. He picked out the gifted and highly-learned students, and would not waste his time in ordinary conversation. Often, when he saw a number of students going off on some empty pleasure-trip, he said to me, 'There they go with the other fellows; their motto is, "Ich gehe mit den andern." I will go my own way, Mr. Dinkel,—and not alone: I will be a leader of others.' In all his doings there was an ease and calm which was remarkable. His studio was a perfect German student's room. It was large, with several wide windows; the furniture consisted of a couch and about half a dozen chairs, beside some tables for the use of his artists and himself. Dr. Alex Braun and Dr. Schimper lodged in the same house, and seemed to me to share his studio. Being botanists, they, too, brought home what they collected in their excursions, and all this found a place in the atelier, on the couch, on the seats, on the floors. Books filled the chairs, one alone being left for the other artist, while I occupied a standing desk with my drawing. No visitor could sit down, and sometimes there was little room to stand or move about. The walls were white, and diagrams were drawn on them, to which, by and by, we artists added skeletons and caricatures. In short, it was quite original. I was some time there before I could discover the real names of his friends: each had a nickname,—Molluscus, Cyprinus, Rhubarb, etc."

From this glimpse into "The Little Academy" we return to the thread of the home letters, learning from the next one that Agassiz's private collections were assuming rather formidable proportions when considered as part of the household furniture. Brought together in various ways, partly by himself, partly in exchange for duplicates, partly as pay for arranging specimens in the Munich Museum, they had already acquired, when compared with his small means, a considerable pecuniary value, and a far higher scientific importance. They included fishes, some rare mammalia, reptiles, shells, birds, an herbarium of some three thousand species of plants collected by himself, and a small cabinet of minerals. After enumerating them in a letter to his parents he continues: "You can imagine that all these things are in my way now that I cannot attend to them, and that for want of room and care they are piled up and in danger of spoiling. You see by my list that the whole collection is valued at two hundred louis; and this is so low an estimate that even those who sell objects of natural history would not hesitate to take them at that price. You will therefore easily understand how anxious I am to keep them intact. Can you not find me a place where they might be spread out? I have thought that perhaps my uncle in Neuchatel would have the kindness to let some large shelves be put up in the little upper room of his house in Cudrefin, where, far from being an annoyance or causing any smell, my collection, if placed in a case under glass, or disposed in some other suitable manner, would be an ornament. Be so kind as to propose it to him, and if he consents I will then tell you what I shall need for its arrangement. Remember that on this depends, in great part, the preservation of my specimens, and answer as soon as possible."

Agassiz was now hurrying forward both his preparation for his degree and the completion of his Brazilian Fishes, in the hope of at last fulfilling his longing for a journey of exploration. This hope is revealed in his next home letter. The letter is a long one, and the first half is omitted since it concerns only the arrangements for his collections, the care to be taken of them, etc.

TO HIS FATHER.

MUNICH, February 14, 1829.

. . .But now I must talk to you of more important things, not of what I possess, but of what I am to be. Let me first recall one or two points touched upon before in our correspondence, which should now be fully discussed.

1st. You remember that when I first left Switzerland I promised you to win the title of Doctor in two years, and to be prepared (after having completed my studies in Paris) to pass my examination before the "Conseil de Sante," and begin practice.

2nd. You will not have forgotten either that you exacted this only that I might have a profession, and that you promised, should I be able to make my way in the career of letters and natural history, you would not oppose my wishes. I am indeed aware that in the latter case you see but one obstacle, that of absence from my country and separation from all who are dear to me. But you know me too well to think that I would voluntarily impose upon myself such an exile. Let us see whether we cannot resolve these difficulties to our mutual satisfaction, and consider what is the surest road to the end I have proposed to myself ever since I began my medical studies. Weigh all my reasons, for in this my peace of mind and my future happiness are concerned. Examine my conduct with reference to what I propose in every light, that of son and Vaudois citizen included, and I feel sure you will concur in my views.

Here is my aim and the means by which I propose to carry it out. I wish it may be said of Louis Agassiz that he was the first naturalist of his time, a good citizen, and a good son, beloved of those who knew him. I feel within myself the strength of a whole generation to work toward this end, and I will reach it if the means are not wanting. Let us see in what these means consist. [Here follows the summing up of his reasons for preferring a professorship of natural history to the practice of medicine, and his intention of trying for a diploma as Doctor of Philosophy in Germany.] But how obtain a professorship, you will say,—that is the important point? I answer, the first step is to make myself a European name, and for that I am on the right road. In the first place my work on the fishes of Brazil, just about to appear, will make me favorably known. I am sure it will be kindly received; for at the General Assembly of German naturalists and medical men last September, in Berlin, the part already finished and presented before the Assembly was praised in a manner for which I was quite unprepared. The professors also, to whom I was known, spoke of me there in very favorable terms.

In the second place there are now preparing two expeditions of natural history, one by M. de Humboldt, with whose reputation you are surely familiar,—the same who spent several years in exploring the equatorial regions of South America, in company with M. Bonpland. He has been for some years at Berlin, and is now about to start on a journey to the Ural Mountains, the Caucasus, and the confines of the Caspian Sea. Braun, Schimper, and I have been proposed to him as traveling companions by several of our professors; but the application may come too late, for M. de Humboldt decided upon this journey long ago, and has probably already chosen the naturalists who are to accompany him. How happy I should be to join this expedition to a country the climate of which is by no means unhealthy, under the direction of a man so generally esteemed, to whom the Emperor of Russia has promised help and an escort at all times and under all circumstances. The second expedition is to a country quite as salubrious, and which presents no dangers whatever for travelers,—South America. It will be under the direction of M. Ackermann, known as a distinguished agriculturist and as Councilor of State to the Grand Duke of Baden. I should prefer to go with Humboldt; but if I am too late, I feel very sure of being able to join the second expedition. So it depends, you see, only on your consent. This journey is to last two years, at the end of which time, happily at home once more, I can follow with all desirable facilities the career I have chosen. If there should be a place for me at Lausanne, which I should prefer to any other locality, I could devote my life to teaching my young countrymen, awaken in them the taste for science and observation so much neglected among us, and thus be more useful to my canton than I could be as a practitioner. These projects may not succeed; but in the present state of things all the probabilities are favorable. Therefore, I beg you to consider it seriously, to consult my uncle in Lausanne, and to write me at once what you think. . .

In spite of the earnest desire for travel shown in this letter it will be seen later how the restless aspirations of childhood, boyhood, and youth, which were, after all, only a latent love of research, crystallize into the concentrated purpose of the man who could remain for months shut up in his study, leaving his microscope only to eat and sleep,—a life as sedentary as ever was lived by a closet student.

FROM HIS FATHER.

ORBE, February 23, 1829.

. . .It was not without deep emotion that we read your letter of the 14th, and I easily understand that, anticipating its effect upon us all, you have deferred writing as long as possible. Yet you were wrong in so doing; had we known your projects earlier we might have forestalled for you the choice of M. de Humboldt, whose expedition seems to us preferable, in every respect, to that of M. Ackermann. The first embraces a wider field, and concerns the history of man rather than that of animals; the latter is confined to an excursion along the sea-board, where there would be, no doubt, a rich harvest for science, but much less for philosophy. However that may be, your father and mother, while they grieve for the day that will separate them from their oldest son, will offer no obstacles to his projects, but pray God to bless them. . .

The subjoined letter of about the same date from Alexander Braun to his father tells us how the projects so ardently urged upon his parents by Agassiz, and so affectionately accepted by them, first took form in the minds of the friends.

BRAUN TO HIS FATHER.

MUNICH, February 15, 1829.

. . .Last Thursday we were at Oken's. There was interesting talk on all sorts of subjects, bringing us gradually to the Ural and then to Humboldt's journey, and finally Oken asked if we would not like to go with Humboldt. To this we gave warm assent, and told him that if he could bring it about we would be ready to start at a day's notice, and Agassiz added, eagerly, "Yes,—and if there were any hope that he would take us, a word from you would have more weight than anything." Oken's answer gave us but cold comfort; nevertheless, he promised to write at once to Humboldt in our behalf. With this, we went home in great glee; it was very late and a bright moonlight night. Agassiz rolled himself in the snow for joy, and we agreed that however little hope there might be of our joining the expedition, still the fact that Humboldt would hear of us in this way was worth something, even if it were only that we might be able to say to him one of these days, "We are the fellows whose company you rejected."

With this hope the friends were obliged to content themselves, for after a few weeks of alternate encouragement and despondency their bright vision faded. Oken fulfilled his promise and wrote to Humboldt, recommending them most warmly. Humboldt answered that his plans were conclusively settled, and that he had chosen the only assistants who were to accompany him,—Ehrenberg and Rose.

In connection with this frustrated plan is here given the rough draft of a letter from Agassiz to Cuvier, written evidently at a somewhat earlier date. Although a mere fragment, it is the outpouring of the same passionate desire for a purely scientific life, and shows that the opportunity suggested by Humboldt's journey had only given a definite aim to projects already full grown. From the contents it must have been written in 1828. After some account of his early studies, which would be mere repetition here, he goes on: "Before finishing my letter, allow me to ask some advice from you, whom I revere as a father, and whose works have been till now my only guide. Five years ago I was sent to the medical school at Zurich. After the first few lectures there in anatomy and zoology I could think of nothing but skeletons. In a short time I had learned to dissect, and had made for myself a small collection of skulls of animals from different classes. I passed two years in Zurich, studying whatever I could find in the Museum, and dissecting all the animals I could procure. I even sent to Berlin at this time for a monkey in spirits of wine, that I might compare the nervous system with that of man. I spent all the little means I had in order to see and learn as much as possible. Then I persuaded my father to let me go to Heidelberg, where for a year I followed Tiedemann's courses in human anatomy. I passed almost the whole winter in the anatomical laboratory. The following summer I attended the lectures of Leuckart on zoology, and those of Bronn on fossils. When at Zurich, the longing to travel some day as a naturalist had taken possession of me, and at Heidelberg this desire only increased. My frequent visits to the Museum at Frankfort, and what I heard there concerning M. Ruppell himself, strengthened my purpose even more than all I had previously read. I was, as it were, Ruppell's traveling companion: the activity, the difficulties to be overcome, all were present to me as I looked upon the treasures he had brought together from the deserts of Africa. The vision of difficulty thus vanquished, and of the inward satisfaction arising from it, tended to give all my studies a direction in keeping with my projects."

"I felt that to reach my aim more surely it was important to complete my medical studies, and for this I came to Munich eighteen months ago. Still I could not make up my mind to renounce the natural sciences. I attended some of the pathological lectures, but I soon found that I was neglecting them; and yielding once more to my inclination, I followed consecutively the lectures of Dollinger on comparative anatomy, those of Oken on natural history, those of Fuchs on mineralogy, as well as the courses of astronomy, physics, chemistry, and mathematics. I was confirmed in this withdrawal from medical studies by the proposition of M. de Martius that I should describe the fishes brought back by Spix from Brazil, and to this I consented the more gladly because ichthyology has always been a favorite study with me. I have not, however, been able to give them all the care I could have wished, for M. de Martius, anxious to complete the publication of these works, has urged upon me a rapid execution. I hope, nevertheless, that I have made no gross errors, and I am the less likely to have done so, because I had as my guide the observations you had kindly made for him on the plates of Spix. Several of these plates were not very exact; they have been set aside and new drawings made. I beg that you will judge this work when it reaches you with indulgence, as the first literary essay of a young man. I hope to complete it in the course of the next summer. I would beg you, in advance, to give me a paternal word of advice as to the direction my studies should then take. Ought I to devote myself to the study of medicine? I have no fortune, it is true; but I would gladly sacrifice my life if, by so doing, I could serve the cause of science. Though I have not even a presentiment of any means with which I may one day travel in distant countries, I have, nevertheless, prepared myself during the last three years as if I might be off at any minute. I have learned to skin all sorts of animals, even very large ones. I have made more than a hundred skeletons of quadrupeds, birds, reptiles, and fishes; I have tested all the various liquors for preserving such animals as should not be skinned, and have thought of the means of supplying the want in countries where the like preparations are not to be had, in case of need. Finally, I have trained as traveling companion a young friend,* (* William Schimper, brother of Karl.) and awakened in him the same love of the natural sciences. He is an excellent hunter, and at my instigation has been taking lessons in drawing, so that he is now able to sketch from nature such objects as may be desirable. We often pass delightful moments in our imaginary travels through unknown countries, building thus our castles in Spain. Pardon me if I talk to you of projects which at first sight seem puerile; only a fixed aim is needed to give them reality, and to you I come for counsel. My longing is so great that I feel the need of expressing it to some one who will understand me, and your sympathy would make me the happiest of mortals. I am so pursued by this thought of a scientific journey that it presents itself under a thousand forms, and all that I undertake looks toward one end. I have for six months frequented a blacksmith's and carpenter's shop, learning to handle hammer and axe, and I also practice arms, the bayonet and sabre exercise. I am strong and robust, know how to swim, and do not fear forced marches. I have, when botanizing and geologizing, walked my twelve or fifteen leagues a day for eight days in succession, carrying on my back a heavy bag loaded with plants or minerals. In one word, I seem to myself made to be a traveling naturalist. I only need to regulate the impetuosity which carries me away. I beg you, then, to be my guide."

The unfinished letter closes abruptly, having neither signature nor address. Perhaps the writer's courage failed him and it never was sent. An old letter (date 1827) from Cuvier to Martius, found among Agassiz's papers of this time, and containing the very notes on the Spix Fishes to which allusion is here made, leaves no doubt, however, that this appeal was intended for the great master who exercised so powerful an influence upon Agassiz throughout his whole life.

In the spring of 1829 Agassiz took his diploma in the faculty of philosophy. He did this with no idea of making it a substitute for his medical degree, but partly in deference to Martius, who wished the name of his young colleague to appear on the title-page of the Brazilian Fishes with the dignity of Doctor, and partly because he believed it would strengthen his chance of a future professorship. Of his experience on this occasion he gives some account in the following letter:—

TO HIS BROTHER.

MUNICH, May 22, 1829.

As it was necessary for me to go through with my examination at once, and as the days for promotion here were already engaged two months in advance, I decided to pass it at Erlangen. That I might not go alone, and also for the pleasure of their company, I persuaded Schimper and Michahelles to do the same. Braun wanted to be of the party, but afterward decided to wait awhile. We made our request to the Faculty in a long Latin letter (because, you know, among savants it is the thing to speak and write the language you know least), requesting permission to pass our examination in writing, and to go to Erlangen only for the colloquium and promotion. They granted our request on condition of our promise (jurisjurandi loco polliciti sumus) to answer the questions propounded without help from any one and without consulting books. Among other things I had to develop a natural system of zoology, to show the relation between human history and natural history, to determine the true basis and limits of the philosophy of nature, etc. As an inaugural dissertation, I presented some general and novel considerations on the formation of the skeleton throughout the animal kingdom, from the infusoria, mollusks, and insects to the vertebrates, properly so called. The examiners were sufficiently satisfied with my answers to give me my degree the 23rd or 24th of April, without waiting for the colloquium and promotion, writing to me that they were satisfied with my examination, and therefore forwarded my diploma without regard to the oral examination. . .The Dean of the Faculty, in inclosing it to me, added that he hoped before long to see me professor, and no less the ornament of my university in that position than I had hitherto been as student. I must try not to disappoint him. . .

A letter from his brother contains a few lines in reference to this. "Last evening, dear Louis, your two diplomas reached me. I congratulate you with all my heart on your success. I am going to send to grandpapa the one destined for him, and I see in advance all his pleasure, though it would be greater if the word medicine stood for that of philosophy."

The first part of the work on the Brazilian Fishes was now completed, and he had the pleasure of sending it to his parents as his own forerunner. After joining a scientific meeting to be held at Heidelberg, in September, he was to pass a month at home before returning to Munich for the completion of his medical studies.

TO HIS PARENTS.

MUNICH, July 4, 1829.

. . .I hope when you read this letter you will have received the first part of my Brazilian Fishes from M.—, of Geneva, to whom Martius had to send a package of plants, with which my book was inclosed. I venture to think that this work will give me a name, and I await with impatience the criticism that I suppose it will receive from Cuvier. . .I think the best way of reaching the various aims I have in view is to continue the career on which I have started, and to publish as soon as possible my natural history of the fresh-water fishes of Germany and Switzerland. I propose to issue it in numbers, each containing twelve colored plates accompanied by six sheets of letter-press. . .In the middle of September there is to be a meeting of all the naturalists and medical men of Germany, to which foreign savants are invited. A similar meeting has been held for the last two or three years in one or another of the brilliant centres of Germany. This year it will take place at Heidelberg. Could one desire a better occasion to make known a projected work? I could even show the original drawings already made of species only found in the environs of Munich, and, so to speak, unknown to naturalists. At Heidelberg will be assembled Englishmen, Danes, Swedes, Russians, and even Italians. If I could before then arrange everything and distribute the printed circulars of my work I should be sure of success. . .

In those days of costly postage one sheet of writing paper was sometimes made to serve for several members of the family. The next crowded letter contains chiefly domestic details, but closes with a postscript from Mme. Agassiz, filling, as she says, the only remaining corner, and expressing her delight in his diploma and in the completion of his book.

FROM HIS MOTHER.

August 16, 1829.

. . .The place your brother has left me seems very insufficient for all that I have to say, dear Louis, but I will begin by thanking you for the happiness, as sweet as it is deeply felt, which your success has given us. Already our satisfaction becomes the reward of your efforts. We wait with impatience for the moment when we shall see you and talk with you. Your correspondence leaves many blanks, and we are sometimes quite ashamed that we have so few details to give about your book. You will be surprised that it has not yet reached us. Does the gentleman in Geneva intend to read it before sending it to us, or has he perhaps not received the package? Not hearing we are uneasy. . .Good-by, my dear son; I have no room for more, except to add my tender love for you. An honorable mention of your name in the Lausanne Gazette has brought us many pleasant congratulations. . .

TO HIS FATHER.

August, 1829.

. . .I hope by this time you have my book. I can the less explain the delay since M. Cuvier, to whom I sent it in the same way, has acknowledged its arrival. I inclose his letter, hoping it will give you pleasure to read what one of the greatest naturalists of the age writes me about it.

CUVIER TO LOUIS AGASSIZ.

PARIS, AU JARDIN DU ROI, August 3, 1829.

. . .You and M. de Martius have done me honor in placing my name at the head of a work so admirable as the one you have just published. The importance and the rarity of the species therein described, as well as the beauty of the figures, will make the work an important one in ichthyology, and nothing could heighten its value more than the accuracy of your descriptions. It will be of the greatest use to me in my History of Fishes. I had already referred to the plates in the second edition of my "Regne Animal." I shall do all in my power to accelerate the sale among amateurs, either by showing it to such as meet at my house or by calling attention to it in scientific journals.

I look with great interest for your history of the fishes of the Alps. It cannot but fill a wide gap in that portion of natural history,—above all, in the different divisions of the genus Salmo. The figures of Bloch, those of Meidinger, and those of Marsigli, are quite insufficient. We have the greater part of the species here, so that it will be easy for me to verify the characters; but only an artist, working on the spot, with specimens fresh from the water, can secure the colors. You will, no doubt, have much to add also respecting the development, habits, and use of all these fishes. Perhaps you would do well to limit yourself at first to a monograph of the Salmones.

With my thanks for the promised documents, accept the assurance of my warm regard and very sincere attachment.

B.G. CUVIER.

At last comes the moment, so long anticipated, when the young naturalist's first book is in the hands of his parents. The news of its reception is given in a short and hurried note.

FROM HIS FATHER.

ORBE, August 31, 1829.

I hasten, my dear son, to announce the arrival of your beautiful work, which reached us on Thursday, from Geneva. I have no terms in which to express the pleasure it has given me. In two words, for I have only a moment to myself, I repeat my urgent entreaty that you would hasten your return as much as possible. . .The old father, who waits for you with open heart and arms, sends you the most tender greeting. . .

CHAPTER 4.

1829-1830: AGE 22-23.

Scientific Meeting at Heidelberg. Visit at Home. Illness and Death of his Grandfather. Return to Munich. Plans for Future Scientific Publications. Takes his Degree of Medicine. Visit to Vienna. Return to Munich. Home Letters. Last Days at Munich. Autobiographical Review of School and University Life.

TO HIS PARENTS.

HEIDELBERG, September 25, 1829.

. . .THE time of our meeting is almost at hand. Relieved from all anxiety about the subjects I had wished to present here, I can now be quietly with you and enjoy the rest and freedom I have so long needed. The tension of mind, forced upon me by the effort to reach my goal in time, has crowded out the thoughts which are most present when I am at peace. I will not talk to you of what I have been doing lately, (a short letter from Frankfort will have put you on my track), nor of the relations I have formed at the Heidelberg meeting, nor of the manner in which I have been received, etc. These are matters better told than written. . .I intend to leave here to-morrow or the day after, according to circumstances. I shall stay some days at Carlsruhe to put my affairs in order, and from there make the journey home as quickly as possible. . .

The following month we find him once more at home in the parsonage of Orbe. After the first pleasure and excitement of return, his time was chiefly spent in arranging his collections at Cudrefin, where his grandfather had given him house-room for them. In this work he had the help of the family in general, who made a sort of scientific fete of the occasion. But it ended sadly with the illness and death of the kind old grandfather, under whose roof children and grandchildren had been wont to assemble.

AGASSIZ TO BRAUN.

ORBE, December 3, 1829.

. . .I will devote an hour of this last evening I am to pass in Orbe, to talking with you. You will wonder that I am still here, and that I have not written. You already know that I have been arranging my collections at Cudrefin, and spending very happy days with my grandfather. But he is now very ill, and even should we have better news of him to-day, the thought weighs heavily on my heart, that I must take leave of him when he is perhaps on his death-bed. . .I have just tied up my last package of plants, and there lies my whole herbarium in order,—thirty packages in all. For this I have to thank you, dear Alex, and it gives me pleasure to tell you so and to be reminded of it. What a succession of glorious memories came up to me as I turned them over. Free from all disturbing incidents, I enjoyed anew our life together, and even more, if possible, than in actual experience. Every talk, every walk, was present to me again, and in reviewing it all I saw how our minds had been drawn to each other in an ever-strengthening union. In you I see my own intellectual development reflected as in a mirror, for to you, and to my intercourse with you, I owe my entrance upon this path of the noblest and most lasting enjoyment. It is delightful to look back on such a past with the future so bright before us. . .

Agassiz now returned to Munich to add the title of Doctor of Medicine to that of Doctor of Philosophy. A case of somnambulism, which fell under his observation and showed him disease, or, at least, abnormal action of the brain, under an aspect which was new to him, seems to have given a fresh impulse to his medical studies, and, for a time, he was inclined to believe that the vocation which had thus far been to him one of necessity, might become one of preference. But the naturalist was stronger than the physician. During this very winter, when he was preparing himself with new earnestness for his profession, a collection of fossil fishes was put into his hands by the Director of the Museum of Munich. It will be seen with what ardor he threw himself into this new investigation. His work on the "Poissons Fossiles," which placed him in a few years in the front rank of European scientific men, took form at once in his fertile brain.

TO HIS BROTHER.

MUNICH, January 18, 1830.

. . .My resolve to study medicine is now confirmed. I feel all that may be done to render this study worthy the name of science, which it has so long usurped. Its intimate alliance with the natural sciences and the enlightenment it promises me regarding them are indeed my chief incitements to persevere in my resolution. In order to gain time, and to strike while the iron is hot (don't be afraid it will grow cold; the wood which feeds the fire is good), I have proposed to Euler, with whom I am very intimate, to review the medical course with me. Since then, we pass all our evenings together, and rarely separate before midnight,—reading alternately French and German medical books. In this way, although I devote my whole day to my own work about fishes, I hope to finish my professional studies before summer. I shall then pass my examination for the Doctorate in Germany, and afterward do the same in Lausanne. I hope that this decision will please mama. My character and conduct are the pledge of its accomplishment.

This, then, is my night-work. I have still to tell you what I do by day, and this is more important. My first duty is to complete my Brazilian Fishes. To be sure, it is only an honorary work, but it must be finished, and is an additional means of making subsequent works profitable. This is my morning occupation, and I am sure of bringing it to a close about Easter. After much reflection, I have decided that the best way to turn my Fresh-Water Fishes to account, is to finish them completely before offering them to a publisher. All the expenses being then paid, I could afford, if the first publisher should not feel able to take them on my own terms, to keep them as a safe investment. The publisher himself seeing the material finished, and being sure of bringing it out as a complete work, the value of which he can on that account better estimate, will be more disposed to accept my proposals, while I, on my side, can be more exacting. The text for this I write in the afternoon. My greatest difficulty at first was the execution of the plates. But here, also, my good star has served me wonderfully. I told you that beside the complete drawings of the fishes I wanted to represent their skeletons and the anatomy of the soft parts, which has never been done for this class. I shall thereby give a new value to the work, and make it desirable for all who study comparative anatomy. The puzzle was to find some one who was prepared to draw things of this kind; but I have made the luckiest hit, and am more than satisfied. My former artist continues to draw the fishes, a second draws the skeletons (one who had already been engaged for several years in the same way, for a work upon reptiles), while a young physician, who is an admirable draughtsman, makes my anatomical figures. For my share, I direct their work while writing the text, and thus the whole advances with great strides. I do not, however, stop here. Having by permission of the Director of the Museum one of the finest collections of fossils in Germany at my disposition, and being also allowed to take the specimens home as I need them, I have undertaken to publish the ichthyological part of the collection. Since it only makes the difference of one or two people more to direct, I have these specimens also drawn at the same time. Nowhere so well as here, where the Academy of Fine Arts brings together so many draughtsmen, could I have the same facility for completing a similar work; and as it is an entirely new branch, in which no one has as yet done anything of importance, I feel sure of success; the more so because Cuvier, who alone could do it (for the simple reason that every one else has till now neglected the fishes), is not engaged upon it. Add to this that just now there is a real need of this work for the determination of the different geological formations. Once before, at the Heidelberg meeting, it had been proposed to me; the Director of the Mines at Strasbourg, M. Voltz, even offered to send me at Munich the whole collection of fossil fishes from their Museum. I did not speak to you of this at the time because it would have been of no use. But now that I have it in my power to carry out the project, I should be a fool to let a chance escape me which certainly will not present itself a second time so favorably. It is therefore my intention to prepare a general work on fossil ichthyology. I hope, if I can command another hundred louis, to complete everything of which I have spoken before the end of the summer, that is to say, in July. I shall then have on hand two works which should surely be worth a thousand louis to me. This is a low estimate, for even ephemeral pieces and literary ventures are paid at this price. You can easily make the calculation. They allow three louis for each plate with the accompanying text; my fossils will have about two hundred plates, and my fresh-water fishes about one hundred and fifty. This seems to me plausible. . .

This letter evidently made a favorable impression on the business heads of the family at Neuchatel, for it is forwarded to his parents, with these words from his brother on the last sheet: "I hasten, dear father, to send you this excellent letter from my brother, which has just reached me. They have read it here with interest, and Uncle Francois Mayor, especially, sees both stability and a sound basis in his projects and enterprises."

There is something touching and almost amusing in Agassiz's efforts to give a prudential aspect to his large scientific schemes. He was perfectly sincere in this, but to the end of his life he skirted the edge of the precipice, daring all, and finding in himself the power to justify his risks by his successes. He was of frugal personal habits; at this very time, when he was keeping two or three artists on his slender means, he made his own breakfast in his room, and dined for a few cents a day at the cheapest eating houses. But where science was concerned the only economy he recognized, either in youth or old age, was that of an expenditure as bold as it was carefully considered.

In the above letter to his brother we have the story of his work during the whole winter of 1830. That his medical studies did not suffer from the fact that, in conjunction with them, he was carrying on his two great works on the living and the dead world of fishes may be inferred from the following account of his medical theses. It was written after his death, to his son Alexander Agassiz, by Professor von Siebold, now Director of the Museum in the University of Munich. "How earnestly Agassiz devoted himself to the study of medicine is shown by the theses (seventy-four in number), a list of which was printed, according to the prescribed rule and custom, with his 'Einladung.' I am astonished at the great number of these. The subjects are anatomical, pathological, surgical, obstetrical; they are inquiries into materia medica, medicina forensis, and the relation of botany to these topics. One of them interested me especially. It read as follows. 'Foemina humana superior mare.' I would gladly have known how your father interpreted that sentence. Last fall (1873) I wrote him a letter, the last I ever addressed to him, questioning him about this very subject. That letter, alas! remained unanswered."

In a letter to his brother just before taking his degree, Agassiz says: "I am now determined to pursue medicine and natural history side by side. Thank you, with all my heart, for your disinterested offer, but I shall not need it, for I am going on well with my publisher, M. Cotta, of Stuttgart. I have great hope that he will accept my works, since he has desired that they should be forwarded to him for examination. I have sent him the whole, and I feel very sure he will swallow the pill. My conditions would be the only cause of delay, but I hope he will agree to them. For the fresh-water fishes and the fossils together I have asked twenty thousand Swiss francs. Should he not consent to this, I shall apply to another publisher."

On the 3rd of April he received his degree of Doctor of Medicine. A day or two later he writes to his mother that her great desire for him is accomplished.

TO HIS MOTHER.

MUNICH, April, 1830.

. . .My letter to-day must be to you, for to you I owe it that I have undertaken the work just completed, and I write to thank you for having encouraged my zeal. I am very sure that no letter from me has ever given you greater pleasure than this one will bring; and I can truly say, on my own part, that I have never written one with greater satisfaction. Yesterday I finished my medical examination, after having satisfied every requirement of the Faculty. . .The whole ceremony lasted nine days. At the close, while they considered my case, I was sent out of the room. On my return, the Dean said to me, "The Faculty have been VERY MUCH" (emphasized) "pleased with your answers; they congratulate themselves on being able to give the diploma to a young man who has already acquired so honorable a reputation. On Saturday, after having argued your thesis, you will receive your degree, in the Academic Hall, from the Rector of the University." The Rector then added that he should look upon it as the brightest moment of his Rectorship when he conferred upon me the title I had so well merited. Next Saturday, then, at the very time you receive this letter, at ten o'clock in the morning, the discussion will have begun, and at twelve I shall have my degree. Dear Mother, dismiss all anxiety about me. You see I am as good as my word. . .Write soon; in a few days I go to Vienna for some months. . .

FROM HIS MOTHER.

ORBE, April 7, 1830.

I cannot thank you enough, my dear Louis, for the happiness you have given me in completing your medical examinations, and thus securing to yourself a career as safe as it is honorable. It is a laurel added to those you have already won; in my eyes the most precious of all. You have for my sake gone through a long and arduous task; were it in my power I would gladly reward you, but I cannot even say that I love you the more for it, because that is impossible. My anxious solicitude for your future is a proof of my ardent affection for you; only one thing was wanting to make me the happiest of mothers, and this, my Louis, you have just given me. May God reward you by giving you all possible success in the care of your fellow-beings. May the benedictions which honor the memory of a good physician be your portion, as they have been in the highest degree that of your grandfather. Why can he not be here to share my happiness to-day in seeing my Louis a medical graduate!. . .

Agassiz was recalled from Vienna in less than two months by the arrival in Munich of his publisher, M. Cotta, a personal interview with whom seemed to him important. The only letter preserved from the Vienna visit shows that his short stay there was full of interest and instruction.

TO HIS FATHER.

VIENNA, May 11, 1830.

. . .Since my arrival I have seen so much that I hardly know where to begin my narrative, and what I have seen has suggested reflections on many grave subjects, of a kind I had hardly expected to make here. Nowhere have I seen establishments on broader or more stately foundations, nor do I believe that anywhere are foreigners allowed more liberal use of like institutions. I speak of the university, the hospitals, libraries, and collections of all sorts. Neither have I seen anywhere else such fine churches, and I have more than once felt the difference between worshiping within bare walls, and in buildings more worthy of devotional purposes. In one word, I should be enchanted with my stay in Vienna if I could be free from the idea that I am always surrounded by an imperceptible net, ready to close upon me at the slightest signal. With this exception, the only discomfort to a foreigner here, if he is unaccustomed to it, is that of being obliged to abstain from all criticism of affairs in public places; still more must he avoid commenting upon persons. I am especially satisfied with my visit from a scientific point of view. I have learned, and am still learning, the care of the eyes and how to operate upon them; as to medicine, the physicians, however good, do not surpass those I have already known; and as I do not believe it important that a young physician should familiarize himself with a great variety of curative methods, I try to observe carefully the patient and his disease rather than to remember the medicaments applied in special cases. Surgery and midwifery are poorly provided, but one has a chance to see many interesting cases.

During the last fortnight I have visited the collection of natural history often, generally in the afternoon. To tell you how I have been expected there from the moment I was known to be here, and how I was received on my first visit, and have been feted since (as Ichthyologus primus seculi,—so they say), would, perhaps, tire you and might seem egotistical in me, neither of which do I desire. But it will not be indifferent to you to know that Cotta is disposed to accept my Fishes. He has been at Munich for some days, and Schimper has been talking with him, and has advanced matters more by a few words than I had been able to do by much writing. For this reason I intend returning soon to Munich to complete the business, since Cotta is to be there several weeks longer. Thus I shall have reached my aim, and be provided from this autumn onward with an independent maintenance. I was often very anxious this past winter, in my uncertainty about the means of finally making good such large outlays. If, however, Cotta makes no other condition than that of a certain number of subscribers, I shall be sure of them in six months. You may thus regard what I have done as a speculation happily concluded, and one which places me at the summit of my desires, for it leaves me free, at last, to work upon my projects. . .

A letter to his brother, of the 29th of May, just after his return to Munich, gives a retrospect of the Viennese visit, including the personal details which he had hesitated to write to his father. They are important as showing the position he already, at twenty-three years of age, held among scientific men. "Everything," he says, "was open to me as a foreigner, and to my great surprise I was received as an associate already known. Was it not gratifying to go to Vienna with no recommendation whatever, and to be welcomed and sought by all the scientific men, and afterwards presented and introduced everywhere? In the Museum, not only were the rooms opened for me when I pleased, but also the cases, and even the jars, so that I could take out whatever I needed for examination. At the hospital several professors carried their kindness so far, as to invite me to accompany them in their private visits. You may fancy whether I profited by all this, and how many things I saw." After some account of his business arrangements with Cotta, he adds "Meantime, be at ease about me. I have strings enough to my bow, and need not feel anxious about the future. What troubles me is that the thing I most desire seems to me, at least for the present, farthest from my reach,—namely, the direction of a great Museum. When I have finished with Cotta I shall begin to pack my effects, and shall hope to turn my face homeward somewhere about the end of August. I can hardly leave earlier, because, for the sake of practice, I have begun to deliver zoological lectures, open to all who like to attend, and I want to complete the course before my departure. I lecture without even an outline or headings before me, but this requires preparation. You see I do not lose my time."

The next home letter announces an important change in the family affairs. His father had been called from his parish at Orbe to that of Concise, a small town situated on the south-western shore of the Lake of Neuchatel.

FROM HIS MOTHER.

ORBE, July, 1830.

. . .Since your father wrote you on the 4th of June, dear Louis, we have had no news from you, and therefore infer that you are working with especial zeal to wind up your affairs in Germany and come home as soon as possible. Whatever haste you make, however, you will not find us here. Four days ago your father became pastor of Concise, and yesterday we went to visit our new home. Nothing can be prettier, and by all who know the place it is considered the most desirable position in the canton. There is a vineyard, a fine orchard filled with fruit-trees in full bearing, and an excellent kitchen garden. A never-failing spring gushes from a grotto, and within fifty steps of the house is a pretty winding stream with a walk along the bank, bordered by shrubbery, and furnished here and there with benches, the whole disposed with much care and taste. The house also is very well arranged. All the rooms look out upon the lake, lying hardly a gunshot from the windows. There are a parlor and a dining-room on the first floor, beside two smaller rooms; and on the same floor two doors lead out into the flower garden. The kitchen is small, and on one side is a pretty ground where we can dine in the open air in summer. The distribution of rooms in the upper story is the same, with a large additional room for the accommodation of your father's catechumens. A jasmine vine drapes the front of the house and climbs to the very roof. . .

To this quiet pretty parsonage Madame Agassiz became much attached. Her tranquil life is well described in a letter written many years afterward by one of her daughters. "Here mama returned to her spinning-wheel with new ardor. It was a work she much liked, and in which she was very skillful. In former times at grandpapa's every woman in the house, whether mistress or maid, had her wheel, and the young ladies were accustomed to spin and make up their own trousseaus. Later, mama continued her spinning for her children, and even for her grandchildren. We all preserve as a precious souvenir, table linen of her making. We delighted to see her at her wheel, she was so graceful, and the thread of her thought seemed to follow, so to speak, the fine and delicate thread of her work as it unwound itself under her touch from the distaff."

Agassiz was detained by his publishing arrangements and his work longer than he had expected, and November was already advanced before his preparations for leaving Munich were completed.

TO HIS PARENTS.

MUNICH, November 9, 1830.

. . .According to your wish [this refers to a suggestion about a fellow-student in a previous letter] I shall not bring any friend with me. I long to enjoy the pleasure of family life. I shall, however, be accompanied by one person, for whom I should like to make suitable arrangements. He is the artist who makes all my drawings. If there is no room for him in the house he can be lodged elsewhere; but I wish you could give me the use of a well-lighted room, where I could work and he could draw at my side through the day. Do not be frightened; he is not at my charge; but it would be a great advantage to me if I could have him in the house. As I do not want to lose time in the mechanical part of my work, I would beg papa to engage for me some handy boy, fifteen years old or so, whom I could employ in cleaning skeletons and the like. Finally, you will receive several boxes for me; leave them unopened till I come, without even paying the freight upon them,—the most unsatisfactory of all expenses;—and I do not wish you to have an unpleasant association with my collections.

My affairs are all in order with Cotta, and I have even concluded the arrangement more advantageously than I had dared to hope,—a thousand louis, six hundred payable on the publication of the first number, and four hundred in installments, as the publication goeson. If I had not been in haste to close the matter in order to secure myself against all doubt, I might have done even better. But I hope I have reconciled you thereby to Natural History. What remains to be done will be the work of less than half a year, during which I wish also to get together the materials for my second work, on the fossils. Of that I have already spoken with my publisher, and he will take it on more favorable conditions than I could have dictated. Do your best to find me subscribers, that we may soon make our typographical arrangements. . .

His father's answer, full of fun as it is, shows, nevertheless, that the prospect of domesticating not only the naturalist and his collections, but artist and assistant also, was rather startling.

FROM HIS FATHER.

CONCISE, November 16, 1830.

. . .You speak of Christmas as the moment of your arrival; let us call it the New Year. You will naturally pass some days at Neuchatel to be with your brother, to see the Messrs. Coulon, etc.; from there to Cudrefin for a look at your collection; then to Concise, then to Montagny, Orbe, Lausanne, Geneva, etc. M. le Docteur will be claimed and feted by all in turn. And during all these indispensable excursions, for which, to be within bounds, I allow a month at least, it is as clear as daylight that regular work must be set aside, if, indeed, the time be not wholly lost. Now, for Heaven's sake, what will you do, or rather what shall WE do, with your painter, in this interval employed by you elsewhere. Neither is this all. Though the date of Cecile's marriage is not fixed, it is more than likely to take place in January, so that you will be here for the wedding. If you will recollect the overturning of the paternal mansion when your outfit was preparing for Bienne, Zurich, and other places, you can form an idea of the state of our rooms above and below, large and small, when the work of the trousseau begins. Where, in Heaven's name, will you stow away a painter and an assistant in the midst of half a brigade of dress-makers, seamstresses, lace-makers, and milliners, without counting the accompanying train of friends? Where would you, or where could you, put under shelter your possessions (I dare not undertake to enumerate them), among all the taffetas and brocades, linens, muslin, tulles, laces, etc.? But what am I saying? I doubt if these names are still in existence, for quite other appellations are sounding in my ears, each one of which, to the number of some hundred, signifies at least twenty yards in width, to say nothing of the length. For my part, I have already, notwithstanding the approach of winter, put up a big nail in the garret, on which to hang my bands and surplice. Listen, then, to the conclusion of your father. Give all possible care to your affairs in Munich, put them in perfect order, leave nothing to be done, and leave nothing behind EXCEPT THE PAINTER. You can call him in from here, whenever you think you can make use of him.

TO HIS PARENTS.

MUNICH, November 26, 1830.

. . .When you receive this I shall be no longer in Munich; by means of a last draft on M. Eichthal I have settled with every one, and I hope to leave the day after to-morrow. I fully recognize the justice of your observations, my dear father, but as you start from a mistaken point of view, they do not coincide altogether with existing circumstances. I intend to stay with you until the approach of summer, not only with the aim of working upon the text of my book, but chiefly in order to take advantage of all the fossil collections in Switzerland. For that purpose I positively need a draughtsman, who, thanks to my publisher, is not in my pay, and who must accompany me in future wherever I go. Since there is no room at home, please see how he can be lodged in the neighborhood. I have, at the utmost, to glance each day at what he has done. I can even give him work for several weeks in which my presence would be unnecessary. If there is a considerable collection of fossils at Zurich, I shall leave him there till he has finished his work, and then he will rejoin me; all that depends upon circumstances. In any case he must not be a charge to you, still less interfere with our family privacy. That I may spend all my time with you, I shall at present bring with me nothing that is not absolutely necessary. We shall see later where I shall place my museum. As to visits, they are not to be thought of until the spring. I could not bear the idea of interruption before the first number of my "Fishes" is finished.

The artist in question was Mr. Dinkel. His relations with the family became of a truly friendly character. The connection between him and Agassiz, most honorable to both parties, lasted for sixteen years, and was then only interrupted by the departure of Agassiz for America. During this whole period Mr. Dinkel was occupied as his draughtsman, living sometimes in Paris, sometimes in England, sometimes in Switzerland, wherever, in short, there were specimens to be drawn. In a private letter, written long afterward, he says, in speaking of the break in their intercourse caused by Agassiz's removal to America: "For a long time I felt unhappy at that separation. . .He was a kind, noble-hearted friend; he was very benevolent, and if he had possessed millions of money he would have spent them for his researches in science, and have done good to his fellow-creatures as much as possible."

Some passages from Braun's letters complete the chapter of these years in Munich, so rich in purpose and in experience, the prelude, as it were, to the intellectual life of the two friends who had entered upon them together. These extracts show how seriously, not without a certain sadness, they near the end.

BRAUN TO HIS FATHER.

MUNICH, November 7, 1830.

Were I to leave Munich now, I must separate myself from Agassiz and Schimper, which would be neither agreeable nor advantageous for me, nor would it be friendly toward them. We will not shorten the time, already too scantly measured, which we may still spend so quietly, so wholly by ourselves, but rather, as long as it lasts, make the best use of it in a mutual exchange of what we have learned, trying to encourage each other in the right path, and drawing more closely together for our whole life to come. Agassiz is to stay till the end of the month; during this time he will give us lectures in anatomy, and I shall learn a good deal of zoology. Beside all this one thing is certain; namely, that we can review our medical work much more quietly and uninterruptedly here than in Carlsruhe. Add to this, the advantage we enjoy here of visiting the hospitals. . . The time passes delightfully with us of late, for Agassiz has received several baskets of books from Cotta, among others, Schiller's and Goethe's complete works, the Conversations-Lexicon, medical works, and works on natural history. How many books a man may receive in return for writing only one! They are, of course, deducted from his share of the profits. Yesterday we did nothing but read Goethe the whole day.

A brief account of Agassiz's university life, dictated by himself, may fitly close the record of this period. He was often urged to put together a few reminiscences of his life, but he lived so intensely in the present, every day bringing its full task, that he had little time for retrospect, and this sketch remained a fragment. It includes some facts already told, but is given almost verbatim, because it forms a sort of summary of his intellectual development up to this date.

"I am conscious that at successive periods of my life I have employed very different means and followed very different systems of study. I may, therefore, be allowed to offer the result of my experience as a contribution toward the building up of a sound method for the promotion of the study of nature.

"At first, when a mere boy, twelve years of age, I did what most beginners do. I picked up whatever I could lay my hands on, and tried, by such books and authorities as I had at my command, to find the names of these objects. My highest ambition, at that time, was to be able to designate the plants and animals of my native country correctly by a Latin name, and to extend gradually a similar knowledge in its application to the productions of other countries. This seemed to me, in those days, the legitimate aim and proper work of a naturalist. I still possess manuscript volumes in which I entered the names of all the animals and plants with which I became acquainted, and I well remember that I then ardently hoped to acquire the same superficial familiarity with the whole creation. I did not then know how much more important it is to the naturalist to understand the structure of a few animals, than to command the whole field of scientific nomenclature. Since I have become a teacher, and have watched the progress of students, I have seen that they all begin in the same way; but how many have grown old in the pursuit, without ever rising to any higher conception of the study of nature, spending their life in the determination of species, and in extending scientific terminology! Long before I went to the university, and before I began to study natural history under the guidance of men who were masters in the science during the early part of this century, I perceived that while nomenclature and classification, as then understood, formed an important part of the study, being, in fact, its technical language, the study of living beings in their natural element was of infinitely greater value. At that age, namely, about fifteen, I spent most of the time I could spare from classical and mathematical studies in hunting the neighboring woods and meadows for birds, insects, and land and fresh-water shells. My room became a little menagerie, while the stone basin under the fountain in our yard was my reservoir for all the fishes I could catch. Indeed, collecting, fishing, and raising caterpillars, from which I reared fresh, beautiful butterflies, were then my chief pastimes. What I know of the habits of the fresh-water fishes of Central Europe I mostly learned at that time; and I may add, that when afterward I obtained access to a large library and could consult the works of Bloch and Lacepede, the only extensive works on fishes then in existence, I wondered that they contained so little about their habits, natural attitudes, and mode of action with which I was so familiar.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11     Next Part
Home - Random Browse