p-books.com
Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 22. July, 1878.
Author: Various
Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse

There are some parts of the country where the entrance to the church is also a ceremony. An old tradition of Palermo, grafted on a popular tale, informs us that in certain districts esteemed somewhat rude by the inhabitants of the old capital the bride entered the church on horseback, erect and proud.[19] In Salaparuta she enters by the lesser door of the cathedral and departs by the principal one, afterward passing beneath the belfry. In Palermo the newly-wedded pair on leaving the church enter the same carriage, and followed by relatives and friends take a drive about the city. It is on this occasion that they throw to their neighbors confectionery, which they are also accustomed to present personally. This custom is a Roman one, in spite of the fact that candy has taken the place of the nuts which the bridegroom bestowed on the children after the wedding. Outside of Palermo and other large cities the confectionery is replaced by roasted chickpeas, alone or mixed with beans, almonds, filberts, etc. On the other hand, relatives and friends as the bride and groom go by throw after them not only confectionery, but dried or roasted fruits, wheat and barley; which they call a sign of abundance. In Milazzo the simple ceremony is turned into a spectacle: when the pair come out of the church they are suddenly received by a perfect hail of confectionery thrown by their nearest relatives, from which they strive to escape by quickening their pace or running away.[20] In Syracuse salt and spelt are thrown as a symbol of wisdom, which recalls the confarreatio of the Romans; in Assaro, salt and wheat; nuts and wheat in Modicano; in Terrasini, nuts, chestnuts, beans and sweetmeats of honey and flour; in Camporeale, wheat alone. In Avola (province of Syracuse) one of the bride's most intimate lady friends, upon the arrival of the pair, presents the bride with an apronful of orange-leaves, and tossing them in her face exclaims, congratulating her, "Contentment and sons!" and scatters orange-leaves also over the sill where the bride must pass. Sometimes she breaks at her feet two eggs—a truly Oriental symbol of fruitfulness. In the county of Modica wine is sprinkled before the door and the bottle broken: when the married pair have entered, the husband is offered a spoonful of honey, of which he takes half and gives the rest to his wife. There gifts of sweetmeats, dried fruits, etc. are given to the guests.[21] In Avola a spoonful of honeyed almonds is presented to each of the lady-guests—in Marineo (province of Palermo) and in Prizzi clear honey and a sip or two of water.

The house of the wedded pair is ornamented with flowers, as we learn from the popular Sicilian song: "Flowers of roses: the bride when she returns from the church finds the house adorned with flowers." The marriage pro verbo de praesenti in faciem ecclesiae is termed 'nguaggiarisi (and hence the dress above mentioned, l'abitu di lu 'nguaggiu), but the contracting parties are not yet man and wife; and to become so it is necessary to undergo another religious ceremony, which consists in hearing mass and kneeling before the altar holding a lighted wax candle while the priest bestows on them the benediction pro sponso et sponsa. The old legal grants (concessi) to young girls who married could not, nor can they now, be claimed without this ceremony; and the bride does not enter into possession of the legacy which she has acquired until she shows to the proper person the certificate of her parish priest that she has been married and espoused ('nguaggiatu e sposatu). The latter ceremony may take place within a year after the marriage. Widows, according to the Roman ritual approved by Pope Paul V., were not formerly, nor are they now, ever espoused: nevertheless, in the seventeenth century there were many examples[22] of widows blessed a second time in the parish church of St. Hippolytus in Palermo.

We are face to face with a newly-married couple in the midst of people who have a good breeding of their own; and we, who measure our words and are ashamed to eat our soup with a wooden spoon, must enter their cottage and take part in the poor but sincere, joyful and cordial festival of the evening. Let us betake ourselves for a short time to Trapani, and look in on one of those modest houses during a wedding-night.

When the bride and groom return from the church they find at the house of the former a drink prepared from the milk of almonds and some small cakes. While at table the groom leaves his wife a moment to go to his father's house, and returns when the meal is half finished. He remains with her until midnight, when he takes her to his mother's, where there is a new celebration, similar to the one that has already taken place at the bride's mother's. The hour at which the groom goes for the bride is so scrupulously observed that any delay would be a grave cause of complaint, and perhaps of quarrels. The first day of the celebration is called the "festival of the bride" (fistinu di la zita), and the guests are all selected by the bride's mother. The second day is called the "festival of the groom" (fistinu di lu zitu), and the guests are all the friends of the groom. This ceremonial is, however, not so fine as that called "of the bride," di lu macadaru. The bride, elegantly dressed, is seated beneath a mirror to receive the congratulations of her friends. At her right and left are placed seats for relatives and friends, arranged according to certain traditional laws which no one ever thinks of violating. The right side is reserved for the relatives of the groom; and if any one is prevented by ill-health from attending the festival, the seat belonging to him is either left vacant, or some friend is sent to occupy it, or a pomegranate is placed in it, or it is turned upside down. We may note, in passing, that the women alone are allowed to be seated in the circle: the men, of every age and rank, remain standing. This custom, and especially the position assumed by the bride at that time, has given rise to the proverbial expression of comparison: Pari la zita di lu macadaru, which is said of a woman in gala-dress.[23]

Let us now pass to other parts of the island and share the nuptial-banquet. Everywhere great quantities of macaroni or of fried fish are prepared, and the guests eat and drink to repletion. Even the most miserly are liberal on this occasion, and a proverb advises one to attend the weddings of the avaricious: A li nozzi di l'avaru trovaticci. The bride and groom, as can be easily imagined, have their heads full of other things than macaroni and fried fish. At Borghetto baked beans and pease are served not only to the bridal-party, but also to the others, to whom, during the banquet, it is the custom to send a dish of maccarruna di zitu—a dish in use also in Modica until within fifty years. In Assaro there are the accustomed sweetmeats, the cakes of honey and flour, and roast pease and almonds. At the banquet, where usually these things are not lacking, they begin with macaroni, which in Milazzo is poured out on a napkin, with cheese grated over it. Then follow sausages or roast meat. At the nuptial-banquet of the peasants of Modica a dish is placed on the table intended to receive the gifts of the guests for the bride: one gives money, another gold; one a ring, another a dollar; nor do those who come last wish to be outdone by the first. At the end of the banquet come the toasts, more or less lively and witty.

After the banquet follows the ball, which at Favaratta is held eight days after the wedding. The orchestra consists of two or three violins, which play the whole evening, or afternoon if the marriage took place in the daytime. The repertoire is that of the people, and embraces the dances known as the fasola,[24] the tarantella, the tarascuri, the 'nglisina, the capona, the chiovu, etc. In some of the towns in the province of Palermo it is the groom who engages the musicians and conducts them to the house. In Modica they dance the ciovu (the chiovu above mentioned) to the accompaniment not only of violins, but also of tambourines, etc. The groom opens the ball, holding his hat in his hand and making a profound bow to the bride, who rises with alacrity and begins to dance with all her might. The groom makes another bow and sits down again, and the bride, dancing alone, makes a turn round the room and selects a partner from the guests, who in turn choose a woman, and so on in graceful alternation.

In general, in large cities, there is no one who calls out the figures at the ball: the musicians play what they please, unless they are asked to change or continue a tune that has tired or pleased any one of the guests. The dancing is without any rule or order: nevertheless, there is some regularity in its execution, especially in the pantomime that accompanies it. The bride and groom dance their share: the first one with whom the bride dances is the groom, who permits her to dance with others.

An interesting subject in the history of the Sicilian people would be this ball after the nuptial-banquet if it could be illustrated in all the varieties of ancient and modern customs. Buonfiglio, the historian of Messina, has left us in his larger work an account of these customs two centuries and a half ago. The peasants, he says, have not abandoned the ancient custom of dancing in a crowd and in a circle to the sound of the lyre and flute, although these have been changed for the songs of the musicians; and they dance with the handkerchief, being extremely jealous of allowing the hands of their wives to be touched. So also with the collection of the presents from the relatives and guests in profusion; and this takes place after the groom has offered them something to eat three times, on which account the ovens are filled with meat, with kettles of rice cooked in milk, the wine constantly going the rounds.[25]

In Milazzo the dance "threatens the existence of the bride," to cite an historian of the place. Here, as elsewhere, the groom has a patron, a gentleman to whom he lends his services, and by whom he is rewarded, not always generously. At the ball the bride knows that if the patron or other gentleman of the city dance with her, he will leave a silver piece in her hand; and if her partner is of her own rank, it will not remain empty. So she summons up all the strength of her limbs and spends hours and hours in dancing; for dancing with the new bride that evening is an occasion for boasting.

However rich the popular songs of Sicily are, they are very poor in nuptial-songs. Among the many thousand that have seen the light the following, from Cianciana and Casteltermini, is characteristic, because peculiar to the evening of the wedding: "Come and sing this evening to the bride and groom. Oh what joy! what delight! (You, O wife!) hold the seat of power: when the sun appears you rise. There are pleasant sights, with dress of gold and all embroidered. This song is sung to the bride and groom. Good-day! long life and health!"[26] The following song, from Borghetto, is a greeting to the pair on their return from the church: "Long live in health the bride and groom! What a beautiful and fortunate marriage! Let the mind be firm and the heart constant. And so we come to the happy day. I would that my words were as sweet as those of a song, and my lute well tuned! A hundred years I would sing new songs. Long live love and marriage!" This other song, from Palermo, a variant of one already published, is also an expression of good wishes for the pair: "Health to this excellent pair! What a fine and gallant wedding! The bridegroom seems like a resplendent sun, and the bride like a Greek from the Levant. How many obstacles there have been! The stars of heaven go before. Now the bride and groom are happy: the diamond is set in gold."

At the ball the singing is done alternately by some of the guests. The favorite song in the cities is that of the class called arie—in the country, canzoni. The three songs above cited are those which are heard on such occasions.

Song, dance and music alternate, and are prolonged for hours, until the guests are tired out and prepare to leave the bride and groom, who are already sleepy.

Let the reader accompany the pair to their abode. The door is open, the room lighted, the bed prepared: some sighs and laments are heard among the bystanders. It is the mother, the married sisters (young girls do not accompany to her home the sister who marries), who are grieved at seeing their sister leave her home and become another's, uncertain of the lot that will be hers in the future. An old custom requires the bride to be undressed and put to bed by her mother-in-law. In lack of the mother-in-law the right belongs to the oldest sister-in-law. Woe to whoever dares to transgress this custom! Grave quarrels would arise, and even worse. I have myself been present when a family having wished to do as they pleased and not adhere to custom, blows and wounds followed, and the bride and groom were obliged to spend the night in jail.

The first visits paid to the newly-married pair are by their mothers, who hasten to congratulate them. These are followed later by friends, who go to make the bon lirata.

The bride remains at home a week to receive the visits of relatives, friends and acquaintances who either did or did not share in the wedding-festivities. After this time she leaves the house solemnly for the first time to go and hear mass, high mass being ordinarily preferred. The white dress which in some localities constitutes the wedding-dress, in others is the one worn on the first occasion of leaving the house and in returning the visits of the guests.

The last act of this drama or comedy of life is a journey on which the husband must take his wife within a year after their marriage. In the marriage-contract, written or verbal, there is a clause by which the husband assumes the obligation of taking his wife within the year to such and such a festival of some town more or less remote—the farther away the more important to the contracting parties and their relatives. Where no contract is made the custom is enough, the "word"—which, as the proverb says, "is more than the contract"—is sufficient. In Piana dei Greci, an Albanian colony of Sicily, the husband obliges himself to take his wife a journey in honor of St. Rosalia on the 4th of September to the sanctuary of Monte Pellegrino in Palermo. In many of the villages of the Conca d'oro ("the golden shell," the plain of Palermo) the husband binds himself to take his wife to the festino of St. Rosalia in Palermo, the 13th-15th of July; and this is an obligation that involves much expense, because the statue of Charles V. in the Piazza Bologni (Palermo) says, according to the people, "Palermu un saccu tantu!"[27] The husband of Noto was accustomed, and perhaps still is, to take his wife to the festival of St. Venera in Avola.

The wife of Monte Erice (province of Trapani) by a very old custom should be taken, the first time she leaves the house, on an excursion out of Erice—the longer the better for the reputation of her husband. The one who is worth anything will take her to the sanctuary of St. Vito lo Capo or to the festival of the Madonna of Trapani in the middle of August: the worthless husband will take her a short distance from Erice, as, for example, to the church of the Capuchins or to the neighborhood delle Ficari. Here are four proverbs which refer to these marriage-journeys: "The beautiful bride the first time goes to the Annunciation;" "Who has a fine husband goes the first time to St. Vito;" "Who has a mean husband goes the first time to the Capuchins;" "Who has a worthless husband goes the first time to the Ficari."

Not every season is propitious for weddings. From ancient times the months of May and August have been deemed unlucky, and no one would marry during these months, mindful of the proverb, "The bride of May will not enjoy her marriage;" and the other, "The bride of August, the torrent will carry her away." Instead of these months, February, the Carnival, April, June and September are preferred. This last month is recommended in another proverb: "In September tender marriages are made." Likewise two days of the week are avoided for weddings—Tuesday, and especially Friday—it being a common saying that on Friday and Tuesday one should not marry or set out on a journey. Friday is a fatal day, on which one would believe he ran a certain danger not only in marrying, but also in beginning any work. On the other hand, Sunday is a lucky day, on which marriages always turn out according to the wishes of the parties.

These are not all the superstitious beliefs relating to marriage, which extend so far as to ordain that if, for example, the bride or one of the company slips, or the ring falls in the house, or one of the candles on the altar takes fire or goes out, something unlucky is to be expected, as these are bad omens; that if two sisters are married the same evening, the younger must suffer; finally, that marriages between relatives always turn out badly.

In addition, it must not be believed that a marriage can be made, or is made, with any one without due regard being had to the relations and spirit of the family of the bride or groom. The intimate, unwritten history of Sicily and the Sicilians is full of facts that show how between natives of this town and that, of this ward and that, and between the partisans of different factions, marriages cannot, and ought not, and will not, be made. Municipal and country contentions kept many parts of Sicily in such enmity that they quarrelled even about the thing most sacred to Sicilians—religion. It was not enough that hatred grew up between the natives of two different but neighboring localities: it was often born and perpetuated "between those whom one wall and one fosse shut in," and assumed considerable proportions. Thus we see as far back as the fifteenth century the inhabitants of a certain "fifth" (Palermo was divided into five wards) so hostile to those of another ward that the intervention of the senate was necessary in order to obtain from King Alfonso (in 1448) supplementary laws to obviate the evil.[28] In like manner the members of different confraternities are often unfriendly. In Modica it is a rare thing for a man devoted to St. George to marry a woman devoted to St. Peter. An excellent young lady of Syracuse, devoted to St. Philip and engaged to a distinguished young man of the same city who was a member of the confraternity of the Holy Ghost, a few days before the wedding broke her engagement because on visiting her betrothed, who was ill, she found hanging above his head a picture of the Holy Ghost, which she tore down and broke to pieces in anger and scorn.

Men engaged on the sea do not marry into families employed on the land. The sailors consider themselves, and are, better and milder than other classes, as is shown by the criminal cases[29] and the words and phrases which they use (especially those of the Kalsa of Palermo). Then there are the social differences, which are an obstacle to many marriages. We do not speak of the large cities, where certain prejudices are more or less overlooked; but in the smaller and less populous towns there are distinctions and sub-distinctions, so that he is fortunate who does not lose himself in that labyrinth. The gentleman (galantuomo, who is also called cappeddu or cavaleri) forms the highest caste, and is above the master (maestro), who in turn must not be confounded with the countryman (villano), the lowest grade in the social scale. Among the countrymen of Modica a shepherd who lives on his own property is above a reduced massarotto (who is a countryman proprietor of lands), and yet the massarotto would refuse him for a son-in-law: the mechanic would not be accepted by a family of drivers, nor these by another the head of which is the keeper of swine or of cattle. The husbandman who can prune the vines is above the one who can only till the ground; the cowherd looks down on the one who guards the oxen; the last named scorns the keeper of calves; the one who keeps sheep deems himself noble in comparison with the one who guards goats; and so with other most minute distinctions. When a countryman woos a young girl of a different rank, he hopes to overcome the difficulties in his way by choosing a matchmaker from among the foremost men of his native place, but the matchmaker will inevitably receive the answer, "The young man is honest, laborious, he owns a vineyard and land, he possesses all the qualities, but—he is not of my rank."

GIUSEPPE PITRE.



AUNT EDITH'S FOREIGN LOVER.

"There is a destiny which shapes our end;" and I am a firm believer in it, for how else can I explain my adventures and their results while travelling in Austria in the year of the Welt-Ausstellung at Vienna?

As is usual with a novice in European travel, I received during the week prior to sailing the ordinary amount of advice as to what I should and should not do. Meantime, my aunt Edith, who had spent a year in Europe ten or twelve years before, rather surprised me by her reticence in regard to my proposed voyage. However, the night before I was to sail I suggested to her that she might be able to give me some valuable advice, as she had probably not "forgotten how one should behave in Paris."

"Forgotten!" she exclaimed with a start, and then, raven-like, "nothing more." I played with the tassel of the window-curtain and wondered how I should ever get on without this aunt, the dearest, bravest and handsomest woman in all the world—to me. She was thirty-six years old, just ten years older than myself, for by a happy coincidence our birthdays fell in the same month, and upon the same day of the month, the twenty-fifth of August.

Aunt Edith was a great comfort to the maiden sisterhood. Spinsters referred to Edith Mack with a sense of triumph whenever any disrespectful allusions were cast upon "old maids." She was always bright, charming and witty, and people wondered, like so many idiots, why she had never married, instead of wondering why most other women did. When questioned about it, which was rarely, she usually replied that she never "had the time," or that she had been "warned in dreams," or that she awaited her "king from over the seas"—some such betise. But to me the fact that she had never married was never a matter for wonder: she had never loved, I supposed, which was reason enough. She had her work in life—had written two very delightful books, made occasional illustrations for publishers, and played German music a ravir. At length she spoke, this Aunt Edith.

"Yes, my dear niece, I have some advice to give you," she said in a low voice: "don't fall in love with a European."

"Do you think there is any danger?" I asked with mock seriousness.

"Not with a Frenchman or German," she quickly replied. "But let me tell you my experience. I was not far from your age when I went to Europe with Cousin Helen. I had just refused an offer of marriage from a very noble fellow because I could not love him. He lacked the power to control me: I felt myself the stronger of the two. Not that women like to be ruled, but that they like that power in men which can rule if need be, generously, but never despotically. I had only in my imagination a conception of that love 'which passeth understanding'—which lifts a woman out of herself into a willing sacrifice that looks to calmer eyes as the height of folly. I liked men well, but none had ever stirred more than the even surface of my feelings, and I so firmly believed that no one ever could as to regard my 'falling in love' as most improbable. I really desired the experience, feeling that something is lost out of life if every phase of human feeling and emotion be not awakened. But I went to Europe, and walked straight into my fate.

"The day after my arrival in Paris, in passing through the court of the hotel where I was stopping, I encountered a gentleman who lifted his hat, and who looked at me in a manner that caused me to observe his eyes, which were large, black and exceptionally splendid. In figure he was tall and firmly built, an aquiline nose and clearly-cut chin giving a high-bred look to his face, and he wore some sort of a decoration which caught Helen's notice. At the table-d'hote that evening I found myself seated next to him. Our table-talk, begun early in the meal, was the beginning of an acquaintance that developed into that strongest of affections which makes slaves of us all. I never forgot my proud birthright, and well understood the danger of a European alliance—or misalliance. The gentleman was quite Oriental, belonging to that country which has Bucharest for its capital. His family was of high distinction, connected with that of the reigning prince. He possessed a modest fortune, had been educated in Athens and Paris, and spoke four or five languages. He was ardent, jealous, passionate, but possessed a heart at once so loving, so full of every tender and winning quality, that it was easy to forgive outbursts of feeling and similar offences. He had spent some time in England, without, however, learning to speak much of the language. The history of his past life, as he related it to us, was quite in keeping with his character as a man. He had been affianced when quite young to a beautiful girl, quarrelled with her, broke off the engagement, then joined the Greek army, fought against the Turks, and was four times wounded.

"It was early in June when we arrived in Paris, and at the occurrence of my birthday in August we had become very well acquainted, as also with a number of his friends to whom he had introduced us. Wishing to observe my fete, he sent me a tiny bouquet—a rose and some sprays of fragrant flowers. In the evening he begged for some souvenir of the day, when I declared I had nothing to give.

"'Then I shall take something,' he replied, and clipped from a curl a ring of my hair, which he placed in a locket attached to his watchguard, in the back of which he previously made a note of the day.

"'That will remain there for ever,' he remarked.

"'Which means six months, at the end of which time you will have forgotten me,' I replied.

"'Not at the end of six months, six years, nor six ages,' he warmly retorted.

"As the autumn months wore away, and he began to talk to me of marriage, the seriousness of his love frightened me, and it was not until I was assured by what seemed unmistakable proofs that all his statements in regard to himself were true that I in any sense considered the question of marriage with him. To be obliged always to talk French or Italian was not to my liking, and to marry anybody but a compatriot seemed very unpatriotic. But I loved him, and that was the solution of the whole matter. His kindness to us was without limit, and tendered in the most graceful and grateful manner. He knew some excellent English families who were living in Paris, whose acquaintance we afterward made, and who spoke of him in the highest terms of esteem.

"As the winter set in, Helen and I arranged to go to Italy. My friend was to take advantage of our departure to go to his 'provincial estates' on business, and afterward to join us in Italy. He gave us a letter to the Greek consul at Rome, a friend of his, to whose care he would confide his letters, and who, he thought, might be of real service to us notwithstanding our own ambassadorial corps there.

"My separation from him proved to me in a thousandfold manner how deep and strong was the bond that bound me to him. We had scarcely more than become well settled in Rome than a letter arrived which he had mailed at Vienna, and which the polite consul came and delivered in person. And what a letter it was!—only a page or two, but words alive with the love and passion of his heart. And that was the last letter, as it was the first, that I ever received from him. The cause of his silence none of us could tell. He knew that a letter sent to me in care of any one of the American consuls in Paris or in Italy would reach me. As the mystery of his silence deepened the attentions of the consul became more assiduous. For some reason I did not like the man, although he was very kind and gentlemanly. Once he lightly remarked that doubtless 'our friend had been epris by some fair Austrian blond;' and the suggestion filled me with shame. Who knew but it might be true—that the man fell in love with every pretty new face—for mine was called beautiful then—and that after an entertaining season of flirtation he had bid me adieu? Of course I blamed myself for having been so confiding as to be deceived by a handsome adventurer without principle or honor. I cannot tell you what agony I suffered. I begged Helen to go on to Naples, for Rome had become very hateful to me. But at Rome, as you know, Helen fell ill with Roman fever, and died, and I returned to Rome to bury her body there in the Protestant cemetery. Four months had gone by, and not a word from my friend. Alone as I was, my troubles drove me nearly frantic. I returned to Paris. That I was so sad and changed seemed naturally due to Helen's death: nobody suspected that I was the victim of a keener sorrow. None of his friends had received news of him. I was too proud to show that my interest in him had been of more than ordinary meaning. Nobody knew of my love for him but Helen, and the secret was buried in her grave.

"I tarried a month or two in Paris, hoping against hope for news of him, without even the consolation of addressing him letters, as I did not know where one would reach him. To know he was dead would have been a relief: to think he had abandoned me, that he had been false, was insupportable. It was the most probable solution of the mystery, but I have never believed it, and I love him as deeply to-day as ever. I have schooled myself to cheerfulness and gayety, but having known him spoiled me for loving again. Here is his portrait," drawing a case from a drawer: "I wish you to see how handsome and good and noble a man may look to be, and yet—"

She paused, and I added, "Be a villain."

"So you see," she smiled, "how apropos my advice to you is: have nothing to do with foreigners."

I returned her the portrait without comment, kissed her good-night, and next day sailed out to sea, with Aunt Edith waving her handkerchief after me like a flag of warning. We lived in the country, six hours' ride from New York, and my oldest brother and Aunt Edith had followed me to the "water's edge," as she playfully expressed it. At London I was to join Cecilia Dayton, a handsome widow of forty-five, an old friend of ours, who was to act the part of "chaperone." We called her "St. Cecilia," although she was anything but saintly.

Late in the following winter we left Paris and went to Nice, where "the romance of a serviette" began; and I trust the reader will not question my truthfulness when I observe that what I am writing is, without exaggeration, strictly true.

St. Cecilia, from nervousness brought on by drinking strong tea (as I firmly believe), kept a small night-lamp burning in her room at night, so she should not be afraid to sleep. For this purpose she used tiny tapers, which float on the top of oil poured in a tumbler half full of water. We breakfasted in our own rooms, and the breakfast napkins of the Grand Hotel, where we were stopping, were decidedly shabby and only about six inches square. On the morning of our leavetaking of Nice, St. Cecilia wanted a "rag" to tie over her bottle of oil, which she carried with her for her night-tapers, and cast her eyes about for one: she seized upon the raggedest of the serviettes.

"I don't consider this stealing, ma chere," she murmured in apology. "My bill is enormous! I feel that I've paid for this rag twice over."

So the serviette went with us by sea to Naples. There we were obliged for a time to occupy the same apartment, and the napkin taken off the bottle was lying about the room, for it was warm and there was no fire to throw it in. Tucking it away with soiled linen, it came back from the laundry clean and white, save one round oil-spot on it, and was thrown into my trunk along with the refreshed linen; and there it remained untouched until four months later, when I arrived at Vienna.

At Venice, Cecilia was obliged to return to Paris: she was to rejoin me a fortnight later at Vienna. Meantime, a young Englishwoman, Kate Barton, whose acquaintance we had made at Rome, was going to Vienna to join a party of cousins; and as we were both alone, we arranged to make the journey together. Kate was one of the merriest of English girls (a native, however, of Cape Town), a tall, rosy-cheeked blond, with a half dozen brothers distributed in the British army and provincial parliaments.

We left Venice at midnight in an Adriatic steamer, and arrived next morning at Trieste, a town which during our forced stay in it of forty-eight hours filled my mind with nothing but most disagreeable souvenirs. Life there was in complete contrast to the quiet, poetic, graceful existence at Venice, and the change from the one to the other had been so sudden as to act like a stunning blow. A detention caused by illness and the loss of a train through the purposed maliciousness of a hotel-waiter led to two results. One was our sending a telegram to the proprietor of the W——Hotel in Vienna to inform him of the delay, as rooms had been engaged for us by a gentleman who was in the habit of lodging in that hotel when in Vienna, and who before leaving the city had shown the kind thoughtfulness of sending us a letter of introduction to the proprietor commending us to his courtesy. The other result was to bring about an acquaintance with a Prussian, Herr Schwager, which happened in this wise: Kate, whose wrath was fully aroused at the troubles we encountered in Trieste, was extravagant in her denunciations of those "horrid Germans" after we were once fairly seated in the cars bound for Gratz. Neither of us spoke German with any degree of ease or much intelligibility, and consequently gave vent to our opinions in plain English. A young man of a studious, gentlemanly appearance, but of unmistakable Teutonic descent, sat in one corner of the compartment, and from his frequent smiling at our talk I concluded that he understood English, and made bold to ask him if he did.

"Happily, I do," he replied, his handsome brown eyes twinkling with increased merriment, "and I am one of those 'horrid Germans.'"

His reply greatly amused Miss Barton, and opened the way to a very animated conversation, in which we learned that he had just come from Italy, had been on the same steamer as ourselves coming from Venice, and had stopped in the same hotel and suffered the same agonies. Then we talked of what we liked best in Italy, and he spoke of an American friend, Mr. Fanton, with whom he had greatly enjoyed Rome. The fact that he was a friend of John Fanton, whom I had known for years, and who was the last to bid me good-bye in Rome, was recommendation enough for any stranger, and constituted us friends at once. I forgot all about Aunt Edith's advice to have "nothing to do with foreigners," but placed at once the most unlimited confidence in Herr Schwager, who from the beginning of our acquaintance attached himself in a most brotherly way to our fortunes, proving himself in every particular a rare honor to his sex. However gross and brusque the German character may be, I must for ever make an exception of our Herr, whose genuine politeness, delicacy of kindness, refinement and manliness I have rarely seen equalled and never excelled.

Kate kept up her banter about the "horrid Germans," for which she had abundant reason in our journey from Gratz to Vienna. We had hoped to have a compartment to ourselves, to which end Herr Schwager had expended a florin; but at the last moment a portly Gratzian entered and settled himself by one of the windows which would command the Semmering Pass. He too spoke some English, and endeavored to be sociable. As we neared the pass he insisted upon my taking his seat the better to see the marvellous scenery, with which he was already familiar. I had been too long on the Continent not to have become suspicious of a voluntary sacrifice on the part of a European. It invariably means something: it covers an arriere pensee. He offers you a paper to read or a peach or a pear to eat, or buys a bouquet of flowers at a station, and if you accept the proffer of either he takes advantage of the obligation under which he has placed you and proceeds generally to smoke, remarking for form's sake that he "hopes it is not offensive," while you, under the burden of his kindness, smile a fashionable lie, and reply, "Not in the least." So our Gratzer withdrew to the farther end of the seat and began to smoke a most villainous cigar, and continued to smoke, lighting another when one was finished. I soon began to succumb to the poisonous effects of the close atmosphere, for, although we kept our windows open—it was the middle of June—the Gratzer with true German caution kept his firmly closed. But the effect upon Kate was even worse, and her pallid face plainly told how much she was suffering. We cast entreating looks upon Herr Schwager, who never smoked, but understood our annoyance without knowing just how to ask the Gratzer to cease. We poked our heads out of the window, opened cologne-bottles and indulged in various manifestations of disgust; but to no purpose: the Austrian smoked on. Finally, when he began on the fourth cigar, Kate, whose patience was utterly exhausted, begged me to ask him to stop. I naturally demurred, being under obligation to him, and replied, "You're the sicker, Kate: you tell him."

When suddenly she lifted her pale face and shouted at him, "Oh, you horrid German! we are nearly smoked to death! For mercy's sake, stop!"

"Ah, pardon!" he replied unconcernedly, taking the cigar from his mouth and putting it in his pocket.

Herr Schwager's amusement was boundless, and our satisfaction also, as we had no more smoke on the road to Vienna.

The landlord of the Hotel W——, to whom we were recommended, received us with a pleasant cordiality, and at the same time apologized because he could not give us the rooms engaged for us until the next day; so we were temporarily lodged in a large room leading from an anteroom designed for a servant—an arrangement which is common in Austrian hotels. On the following morning, as Kate was waiting half dressed in the anteroom for the kammer-maedchen to bring her warm water, who should walk in upon her, sans ceremonie, but a long, black-gowned priest! He stared at her, nonchalantly looked about the room, and walked out with never a word. She might have regarded the intrusion as a mistake if a like visit from the same personage had not been made at the same hour next morning in our own rooms, to which we were that day transferred. The two successive intrusions were to us inexplicable, unless, in the light of succeeding events, we were to regard the priest as a detective officer or spy. Our apartments communicated, both being reached through an entry, while my room, lying beyond Kate's, was only reached by passing also from the entry through hers.

On the fourth day of our sojourn in the hotel, about nine o'clock in the morning, Kate tapped on the door leading into my room, and at my cry of "Entrez," came in. She was in a dressing-gown, her long, curling brown hair hanging over her shoulders and a very unusual expression on her face.

"More priests?" I asked in explanation.

"Police!" she exclaimed. "If we ever get out of this town alive I shall be thankful! I had rung as usual for water, and just as I had finished my bath I heard a knock at the outside door, and asking 'Wer ist da?' the chambermaid replied that she was. I then opened the door a bit, and saw looking over her shoulders two strange men. My first thought was that they were friends of yours wishing to give you a surprise, and I cried out, 'Oh, you can't come in, for we are not dressed.' Then one of the men said in broken English, 'We shall and we will come in;' and they forced the door in upon me, while I hastened to close and fasten the other, but was too late, for they followed at my heels. 'You are Miss W——?' the one who had already spoken said.—'No, I am not.'—'Then she is in the next room?'—'But you cannot go in, for she isn't dressed,' I said.—'You are her sister, and you come from the Grand Hotel,' he continued; and you've no idea with what a ferocious face. It was dreadful! Then he said something about the police—that we must go to the police-court; and finally said he would give you five minutes to dress in. Now, there they are, banging at the door. Oh, what have we done? Why did we ever come into this barbarous land?" and poor merry Kate was on the brink of hysterics.

"Oh, 'tis all a mistake," I replied, adjusting my necktie. "I will see the men, and the matter will be explained at once."

The noise from the street coming in from my open windows had prevented me from hearing the conversation in Kate's room, and I should have been inclined to regard her startling narrative as one of her jokes if it had not been for the loud banging on the door. I hastened to open it: the men came in, and, wishing to relieve Kate of their presence, I asked them to pass into my room. This they refused to do, taking a decided stand in Kate's. I was too curious to lose my presence of mind or show that I was annoyed, and with my blandest smile inquired why I was honored with so matinal a visit from two strangers, when the following dialogue ensued:

"We come from the police. You are Miss W——?"

"Yes."

"Englishwoman?"

"By no means."

"Yes you are; and this woman is your sister."

"No, she is not my sister."

"Yes, she is. You're English. No? What are you, then?"

"I'm American."

"Show your passport."

"Here it is;" and I opened the document bearing the American eagle and the signature of Hamilton Fish.

The two men put their heads together, neither being able to tell what sort of a paper it was, which secretly amused me. The men were in civilian's dress. Turning to Kate, her passport was demanded. She had none.

"And of what nation are you?" asked the spokesman.

She refused to tell.

"And what is your name?"

She refused to answer that. The poor girl had become so nervous under the ordeal, which for her had been of a very violent character, that she imagined nothing could be more disgraceful and humiliating than to have her name mixed up with a police-affair.

Finding that she was inexorable, they returned to me with, "Well, miss, you must go with us to the police," and showed me a paper of arrest.

"And why must I go to the police?"

"Because you have been at the Grand Hotel."

"What Grand Hotel?"

"The Grand Hotel. You must go to the police."

I rang the bell, and asked that the proprietor of the house come at once to my room. He came, and I demanded an explanation of the mystery.

"You must know, mademoiselle," he began, "that in Vienna we are all in the power of the police: they must have the name, nationality, business and address of every person who comes into the city. The morning after your arrival these men came and asked if two English ladies were stopping here. I said 'Yes.' They then said they believed you were persons they had been trying for two weeks to catch, and that you were very suspicious characters who had been stopping here in the Grand Hotel. I told them it was not possible—that you had come direct from Italy; and I mentioned the telegram you had sent from Trieste, and that you had been recommended to my courtesy by a gentleman whom I well knew and who had many times lodged here. But they went away, and came back again next day, making some inquiries about you, and asking if numbers so and so were those of your rooms. You were out, and whether they visited your rooms or not I cannot say. This is all that I know. Now they are here again, and if they say you must go to the police-court, there will be no other way but to go."

"But I don't understand. I have my passport: there is my bill, receipted at the hotel in Trieste six days ago. I never knew before it was a crime for two English-speaking women to travel alone or to stop at a Grand Hotel. Of what are we suspected? and upon what grounds suspected?"

"Why, a napkin has been seen among your effects with the mark of the Grand Hotel upon it."

After a moment's thought it flashed into my mind that it was that Nice serviette, and, more amused than annoyed, I exclaimed, "Oh, I have it. 'Tis that serviette St. Cecilia took at Nice;" and opening my trunk soon had it in my hands, holding it up by two corners for the men to see and explaining how it came into my possession.

"It will go very hard with Madame Cecilia," observed the spokesman: "you will please give us her address."

My indiscretion at once became apparent, but I was a complete novice in "being arrested." To involve Cecilia in the affair would be but an aggravation of matters, and I at once decided, come what might, I would not give the police her address. Looking at the half-obliterated stamp in the corner of the napkin, there was unmistakably the mark "Grand Hotel," but directly underneath "Nice," which the police, in their ardor to find me guilty of something which I could not find out, had undoubtedly mistaken for Wien, the German name for Vienna. I called their attention to the "Nice," asking what jurisdiction the Austrian government had over matters relating to hotels in Italy. They replied by looking very closely at the stamp, and then one of them took my passport and the napkin and went out, leaving the other man to guard our apartment, and soon returned with a new arrest for myself and my gesellschafterin, Miss Barton still refusing to give her name. The landlord had only placed mine in the visitors' book, thereby making himself liable to a fine of eight or ten dollars.

Nothing could have been more widely different than the effect produced upon Kate and myself. To me the whole affair was inexpressibly mysterious and ludicrous, notwithstanding the insolence of the police, and, as it seemed to me, their amazing stupidity. Poor Kate was the wrathfullest woman I ever saw, while her obstinate refusal to answer any questions about herself only increased the ferocity of the men, whose treatment of her was shameful in the extreme. They threatened to search our trunks, which aroused Kate's wrath the more. I observed that as they had assumed the right to unlock and search mine during my absence, they were probably already acquainted with its contents. They, however, abandoned the searching scheme, and ordered us to get ready to go to the police-court, which was about two minutes' walk distant. Kate declared that to the police-court she would not go, unless she were dragged there by her hair, while the men declared that she would then be taken by armed force. I concluded to telegraph to the American embassy for help, but that was denied me. Herr Schwager had called to see us only the day previous, saying his lodgings were quite in our neighborhood, but we had not asked his address. There seemed nothing to do but to go to the court and be my own lawyer. It never occurred to me that the landlord to whose courtesy I had been recommended would refuse to go with me; but when I asked him for his protection he begged to be excused, on the ground of being very busy and that he could be of no service to me. I do not wish any reader to infer from this that he was an exceptional Viennese hotel-keeper—that is, exceptionally ungentlemanly: he was, on the contrary, a fair representative both of his trade and his countrymen. Austrian military officers and diplomatic attaches of the government have won in fashionable society a reputation for extreme politeness and gallantry toward women; which may be true, as neither under such conditions costs any earnest sacrifice. But the rank and file of the middle class of Austrians, the class with which travellers have naturally most to do, are most brusque and ungracious in manner as well as in deed, unembellished with any hint of courtesy.

I enjoyed a fling at the landlord by expressing surprise at his refusal to accompany me to the police-court, adding maliciously that American gentlemen were not famous for polished manners, but there was not one mean enough in the whole country to refuse his protection to a lady, a guest under his own roof and in a strange land, where the help of friends was denied her. I then appealed to Kate to go with me, as it would only end the trouble sooner, and that I would never allow her to go to such a place alone, but with tears streaming from her eyes she resisted my entreaties, and I followed one of the men to the court: the other remained behind to watch Kate.

I had no more idea of a police-court than I had of the reason why I was being taken there. It was mystery and curiosity that sustained me. I undoubtedly looked like an amused interrogation-mark, for the moment I was introduced into the presence of the grand interrogator of that inquisition, upon whose desk lay my passport and "that serviette," he smiled and remarked in French, "It is very evident, mademoiselle, that you have nothing to do with this affair."

"With what affair, monsieur? I haven't the faintest idea what I was brought here for," I responded.

"Why, just this: about a fortnight ago two Englishwomen stopped at the Grand Hotel in this city, and left without paying their bills, carrying off with them all the household linen they could lay their hands on."

And so we had been arrested as house-linen thieves! It was too humiliating. I was then interviewed as to my companion's refusal to give her name, etc., which argued very much against her. I explained as well as I could the extreme annoyance and brutal treatment to which she had been subjected, her horror of having anything to do with a police-court, and how the disgrace of being suspected of a crime was aggravated by intense nervous excitement brought on by the insolence of the police. After considerable pleading on my part in her behalf—for I felt that I was the sole cause of the trouble—it was agreed upon that she should be relieved from coming to the court upon condition that she would sign a paper giving her name, nationality, etc., and I was dismissed without the slightest apology for the trouble to which I had been subjected. At that point the affair ceased to be funny, and, turning back after I had reached the door of exit, I made a short and as effective a speech as the polite language of the French would allow, in which I conveyed a frank idea of my opinion of Austrian courtesy. I succeeded well enough to convince my examiner of something—probably that he had caught a Tartar—and I left him tugging furiously at his moustache. My official escort led the way back to the hotel with a very crestfallen air, savage and sullen.

I found Miss Barton in a worse condition than ever, the persecutions of the guarding policeman having continued with increased ferocity. He had dogged every movement she made, until the poor girl had nearly gone mad; and it was only after long persuasion that I induced her to sign the paper, such a one as most travellers without passports in Austria are obliged to fill out. She finally wrote her name in a great scrawl which nobody could decipher, and gave as her country "Cape Town, Africa;" which again confounded the men, as they had no idea how a "Hottentot" could be an English subject. But they swallowed their ignorance, and finally went away.

When Kate had become restored to her normal condition she heaped upon herself all sorts of self-reproaches, and paid me extravagant compliments for what she called "good sense" and "presence of mind." As she demanded redress for the insults she had suffered, and as I wished to know by what right an Austrian policeman privily searched the trunks of American women who had the misfortune to come into the Austrian dominions, we posted off to our respective national ambassadors. Kate had the satisfaction of being told that she ought to congratulate herself upon getting off as well as she did, since two of her countrywomen had been arrested, put in jail and kept there for two weeks upon even less grounds for suspicion. The result of our complaints was, that the amplest official apologies were made by the Foreign Office, the two policemen severely censured and degraded from rank, while, through the influence of Herr Schwager, who went to the president of the police, an officer was sent from that organization to apologize to us in person. But what I cared most for I never got—an acknowledgment of the right of the police to search baggage a plaisir.

As might have been expected, our liking for Vienna had been thoroughly damped. From that moment Kate never saw an officer without fear and trembling, and officers were everywhere. "To think," she exclaimed, "that I have grown to be such a ninny! My brothers always said, 'Oh, we can trust Kate to go anywhere: she never gets nervous or afraid;' and here I am actually afraid to cross a street! I shall never have a moment's peace until I get out of this horrid country."

At the end of a fortnight, having entirely missed her cousins, she joined a party of Americans going to England. St. Cecilia meantime had arrived, and was of course entertained by the napkin adventure. But she could not abide Vienna, and quickly returned to Paris. As I wished to "do" the Exposition and run no more risks of arrest, I decided to withdraw to Baden, a half hour's ride by express from the Suedbahn station of the Austrian capital, as the town was strongly recommended by Herr Schwager and several American friends residing in Vienna. Herr Schwager declared that with my small stock of Deutsch sprechen the Badenites would cheat me out of my eyes, and very kindly volunteered to help me get installed. A history of the trials attending that transaction would alone "fill a volume," but I mention only one, and that simply because it seemed another link in the manifest chain of destiny.

An hour after our arrangement for my accommodation for the season had been settled "meine Wirthin" received a letter from her son-in-law that he was coming, and she informed me that she would need her guest-chamber for him, returning to me my advanced guldens at the same time she broke her bargain. Nothing was to be done but to look elsewhere, and eventually lodgings were obtained in the Bergstrasse, in quite another part of the town. The locality was excellent, being very near the promenade and music-gardens: then I liked the face of the Haus-meisterin, as did Herr Schwager, who wisely remarked that he thought kindness of heart should rank high in that "benighted land."

I frequently went to Vienna, spending the day at the Exposition and returning to Baden in the evening. Upon one of these occasions I found upon my return to the Suedbahn that I had a half hour to wait for the train. As I was hungry, I ordered a cup of coffee in the cafe waiting-room. Upon putting my hand in my pocket for my portemonnaie, lo! I had none, not a kreutzer to my name, and my portemonnaie contained also my return railway-ticket! I was alone: it was seven o'clock in the evening. My situation was dramatic, even comic, and I laughed to myself and smiled upon a gentleman and two ladies who sat at the same table, calmly remarking that I had been robbed of my Gelttasche: they smiled in return, and nothing more. I sent a kellner to bring me the master of the cafe, whom I informed of my loss and my inability to pay my debt to him. He at once led me off to a commissaire de police—of whom there are always plenty about in civilian's dress—to whom I made a statement of my loss, describing my lost treasure and where I thought it had in all probability been taken. While we were talking a very distinguished-looking man, perhaps forty-five years of age, with magnificent black eyes, passed near, evidently interested. When through with the police I remarked that I did not know how I was to get back to Baden; whereupon the master of the cafe—who, by the way, spoke English well—exclaimed, "Oh, as to that, I will lend you what you need." Hearing this, the distinguished-looking stranger came up with a salaam, and, begging the conventional number of pardons, graciously volunteered any service he might be able to render me. I thanked him, explaining to him in a few words my misfortune, but that the master of the cafe—who had meantime purchased a railway-ticket for me—had gallantly come to my rescue. At this moment the car-bell rang: I gave my card to the Meister, took down his name, and hurried away to get a seat in the train, the owner of the black eyes following me, helping me as best he could, and, "if madame had no objections, would take a seat near her, as he too was en route for Baden." He spoke in French, with a pure French accent, although it was evident he was not a Frenchman. He evinced a desire to continue an acquaintance so oddly begun, but I was obliged to doom him to disappointment. My mind was occupied with the grave question of finance, and about how long I should be obliged to remain in Baden before I should receive a remittance from London. I remembered having seen the gentleman once or twice in the park at Baden, and thought him, with his splendid eyes, graying hair and military bearing, a man of no ordinary appearance. He had the air of a person looking for some one, and the expression was sad. Under ordinary circumstances I should have been curious to learn more of him. My coolness of manner, accompanied by the almost rude brevity of my replies to his few ventured remarks, seemed to amuse him, for he smilingly observed that I was a true "Anglaise."

To be taken for English always aroused my honest indignation, and I quickly retorted, "Pardon, mais je ne suis pas Anglaise."

"Vraiment! but you speak with the English accent."

"Quite possible, monsieur, as English is my mother tongue, but I am a vrai Americaine."

"Americaine! Americaine!" he repeated eagerly. "I once knew an American lady, and I should prize above all things some knowledge of her. I hope I may have the honor—" A blast from the engine broke upon his speech at that juncture: we were at Baden.

Hastily thanking him—for abroad one falls into the continental habit of thanking people "mille fois" for what they do not do, as for what they do do—and saying "Bon jour," I hurried off to the Bergstrasse. The next morning I refunded my borrowed guldens to the master of the cafe by post (as I had not placed my entire bank in my purse), and feeling conscience-smitten at having, in my direst extremity, been befriended by one of those "dreadful Austrians" whom I had so bitterly berated, I hinted my amazement, along with my thanks, at having been the recipient of so graceful and needed a courtesy from a Viennese. He acknowledged the receipt of the money, adding, "I hope you do not take me for a Viennese: I am a Bavarian, and have lived twelve years in England."

Among the occupants of the house and dwellers in the garden where I lodged and lived was a young Austrian woman, two years married, with whom I formed a pleasant acquaintance, and whose chatty ways rapidly revived my knowledge of the German, in which language only she could express herself. I shall not soon forget her, for she told me that she married to please the "Eltern"—that she "had never loved," and was so naive in her mode of reasoning as to prove a source of infinite surprise. She had no conception of any destiny for a girl but that of marriage, and never tired of asking about "American girls," whom I described as oftentimes living and dying unmarried.

"And do not the parents force them to marry? And what do they do if not marry? And when they get old, what becomes of them? And they are doctors even? Did you ever see a woman-doctor?" etc., etc., and hundreds of similar questions.

One evening, two or three days after the "robbery," we went to sit in the park and listen to the music. On the end of a bench where we sat down was a poorly-clad, miserable-looking woman, who occupied herself in dozing and waking. I had no money in my pocket, but I could not rid myself of the idea that the poor wretch was dying of hunger, and her sharp contrast to the hundreds of elegantly-dressed people all about her and constantly moving to and fro only gave more force to her isolation and misery. At length, perhaps more to relieve my mind than otherwise, I begged my Nachbarin to lend me a coin, which I slipped without a word into the creature's hand. To the surprise of both of us, she made no sign of acceptance or thanks. Ten or fifteen minutes later she rose, and coming near us she began to stammer out her thanks and to tell us how poor she was—that she could not work, and that for a month she had been coming to the park, hoping that where there were so many rich people some would kindly give her a trifle; but that in all that time but one person had done so—a gentleman who had given her a gulden; and if we would look she would point him out. We looked: it was the distinguished stranger. I confess to have been gratified, and to feeling confident that if he was one of the foreigners that Aunt Edith had bade me beware of, he was at least a gentleman and a Christian.

The last of August was nearing, and, as the heat was intense, I often went up a hill at the back of the park to be alone and enjoy the breezy atmosphere and the charming view the elevation commanded. On one of these occasions—it was the twenty-fifth and my birthday—I was more than usually absorbed in my thoughts when my attention was caught by a shadow passing over the declivity a little removed from where I sat, and looking up I recognized the giver of alms. He lifted his hat, begged pardon and hoped it was not an indiscretion to ask if I had recovered my purse; which opened the way to further conversation. The sun was fast setting, and the scene on earth and sky was resplendent. Leaning upon a rock, he contemplated the miracle in silent adoration.

"Ah, that is equal to what I have so often seen in America," I remarked.

After a moment he replied, "For many years no land has so much interested me as America, and upon no people do I look with so much interest. America gave me my supremest joy and my profoundest sorrow. Perhaps this confession may, in a measure, excuse my impolite intrusion upon you, as I am so thoroughly a stranger."

"Yes, and a foreigner," I laughed. "I have a dear, beautiful aunt Edith at home who warned me against foreigners. This is my fete, and as her birthday is the same as mine, I am naturally thinking of her just now, and recall her sage advice. As the sun is down, I will follow it and bid you good-night."

As I rose to go he made no reply, as if he had been indifferent to what I had said. I glanced at his face: it was ashen white. He was opening a locket attached to his watchguard, from which he lifted a ring of dark hair, and then drawing it nearer his eyes he spoke as if reading a date: "Le vingt-cinq aout."

The pallor of his face, joined to its outline, which was in full profile, held me where I stood as if spellbound. Somewhere, a long time ago, I had seen that face.

"Yes, it is an unusual coincidence," he remarked, as if just comprehending what had been said. "But your aunt Edith must be much older than you?"

"No: only ten years."

"Is she married?"

"No."

"And you?"

"Nor I, monsieur. We belong to the noble army of old maids, which on the other side is a more honorable and obstinate sisterhood than here."

He smiled faintly, and wiped his forehead with a large white handkerchief.

"If I should go to America," he observed, "I should greatly desire to visit the locality where women like you live and die unmarried."

"Oh, for that matter, you can't miss them," I replied laughingly: "they're common from Maine to California. Spinsterhood is an outgrowth of our Declaration of Independence—'liberty and the pursuit of happiness.'"

"But, really, I desire to know the name of the place where you live: I am sure it will interest me greatly. Will you not write it for me?" And he offered me a blank card.

"Oh, certainly, but I don't understand why."

"I may possibly go and see your aunt Edith and tell her I saw you on the top of a mountain. Perhaps you would like to send her a message?"

"Well, if you see her," I replied in the same tone, moving away, "tell her I haven't forgotten to beware of foreigners."

"Just one more word," he entreated, following me. "Is your aunt Edith, Edith Mack?"

"Yes, but how should you know?" and in that moment it flashed upon my mind like sudden daybreak. "And you are—" I stammered.

"A man who has loved her many a year. To-morrow I leave Vienna for England, to sail for New York. I cannot say more to you now than that I begin to see my way through a sad, sad mystery. Here is my card. Adieu!"

The bright glow left in the atmosphere by the brilliant sunset had quite died away, but it was light enough for me to read the superscription: "LE CHEVALIER ACHILLE ROMA."

I walked back to my lodgings in a manner probably quite sane to other people, although the distance was compassed by myself in a condition of complete unconsciousness as to how. Like the phantasmagoria of fated events swept before my mind the train of complicated circumstances that had led to my finding Aunt Edith's lost lover. And the beautiful romance at the end had resulted from my having disregarded her warning to "beware of foreigners."

* * * * *

There is not much more to tell. I left Baden at the end of the month, and returned to Paris. Six weeks later I had a letter from Aunt Edith urging me to come home for her wedding, which would take place prior to the holidays. The Chevalier Roma had long since become convinced that his "friend," the consul at Rome, was the key to the whole mischief, but his suspicions in that direction came too late for him to regain a clue to Aunt Edith. Several letters sent to her name at New York of course had never reached her. The surest and quickest way to accomplish his desire, to prove to the heart he had through so many years cherished how true and loyal had been his allegiance, how deep and sincere his love, was the one he had chosen and acted upon with such alacrity.

A few weeks after my aunt's marriage I received the wedding-cards of Herr Schwager and Miss Kate Barton. After all, merry Kate had accepted a "horrid German" for her husband, and thereby the truth suddenly dawned upon my mind that I had been the recipient of the Herr's exceeding kindness because I was "neighbor to the rose."

MARY WAGER-FISHER.



THE CENSUS OF 1880.

The taking of the census of the United States is, at any time, an event of national interest and importance. That of the tenth census, in 1880, will be especially interesting, as marking the completion of the first century of our declared independence. We shall then ascertain, more fully and concisely than we have yet been able to do, exactly what progress has been made in one hundred years by a people left free to work out its own destiny, alike in form of government and in material, moral and intellectual development, under no check except its own self-imposed restraints. The record of such progress ought to be the most valuable contribution ever made to political, economic and social science. Whether it shall prove so or not depends chiefly on the manner in which the essential work is done. It is already time that public attention should be drawn to this important event, since the law under which the census is to be taken must, if it shall be at all adequate to the occasion, be passed by the present Congress.

The United States is the first nation which ever implanted in its Constitution a provision for taking at regular periods a census of its people. The makers of that instrument seemed to have an intuitive sense of the importance of such a step, for they had no guide and borrowed from no precedent. It is true the fundamental law provides only for an enumeration of persons, but under the authority given to Congress to "provide for the general welfare" such laws have heretofore been passed as have rendered our census reports documents of inestimable value. It is doubtful if any people have ever taken so great pains to find out "how they are getting along," or have ever made so great and immediate use of that information. So marked is the fact that the Constitution requires a decennial census that a distinguished French writer on statistics declares, "The United States presents in its history a phenomenon which has no parallel. It is that of a people who instituted the statistics of their country on the very day when they formed their government, and who regulated in the same instrument the census of their citizens, their civil and political rights and the destinies of their country."

To understand the progressive steps by which our census has reached its present magnitude and importance a brief glance is necessary at the successive laws under which the enumeration has been made and the manner in which their results have been presented.

The first census was taken in 1790, under the act of March 1 of that year, and many of the worst features of that tentative experiment still remain to vex the soul of every one who desires a census which shall be in accord with the demands of science and the times. Then, as now, the United States marshals were designated to conduct the enumeration. They were authorized to employ as many assistants as might be needful, and each assistant was required, prior to making his return, to "cause a correct copy of the schedule, signed by himself, to be set up at two of the most public places within his division, there to remain for the inspection of all concerned." It is from this crude law that the mischievous custom is borrowed of having a copy of the census returns deposited with the county court clerk. As originally conducted, the system was harmless, since only the names of heads of families were given and only the number of persons constituting the family reported. The compensation was also based on the number of persons returned by the assistant marshals. The form of schedule was as follows:

___________ Free White Males of 16 Free White Names of years and Free White Females, All Other Slaves. Heads of upwards, Males including Free Families. including under 16 heads of Persons. heads of years. families. families.

Such and so simple were the results sought at the first census, the enumeration for which was to commence on the 1st of August, 1790, and to close within nine months thereafter, and the returns were to be made to the President of the United States on or before September, 1, 1791. These results were published in an octavo pamphlet of fifty-two pages. No officer of the government seems to have had any supervision of the work of preparing it for the press. The returns were doubtless handed by the President to some clerk for compilation, and communicated to Congress along with other routine and miscellaneous documents accompanying the annual message.

The second census was taken under the act of February 28, 1800, and, like the first, was confined to an enumeration of the population under the care of the United States marshals, but the whole work was prosecuted under the direction of the Secretary of State. The number of facts to be returned was somewhat enlarged by further inquiries into the ages of the inhabitants: otherwise there was no substantial change.

The act providing for the taking of the third census was passed March 26, 1810, and was almost identical with that for the second census.

A great step in advance was, however, taken in the act of May 1, 1810, which imposed upon the marshals and their assistants the additional duty of taking, under direction of the Secretary of the Treasury, Albert Gallatin, an account of the manufacturing establishments and manufactures of the several districts, at an aggregate expense not exceeding thirty thousand dollars.

The only changes introduced into the act of March 14, 1820, for taking the fourth census, provided for a return of the number of males between sixteen and eighteen, the number of foreigners not naturalized, and the colored population by age and sex. The provisions for a return of manufactures were re-enacted, the results to be reported to the Secretary of State (J.Q. Adams). But these returns, like those of the third census, were of very slight value.

In the act of March 23, 1830, for taking the fifth census, provision is made for ascertaining the number of blind and deaf and dumb, and the returns of age and sex were required with greater fulness than before. The time for commencing the enumeration was changed from August 1 to June 1, and the work was to be completed in six instead of nine months. The return of manufactures required by the two preceding census laws was omitted.

The act of March 3, 1839, for the sixth census, differed very slightly from that for the fifth, except that returns were also required of the number of insane and idiotic, the number of Revolutionary pensioners, and of the manufacturing, agricultural and educational statistics. By an amendment adopted February 26, 1840, the time for completing the enumeration was reduced to five months from June 1, and, for the first time provision is made for special supervision of the work by requiring the appointment of a superintending clerk.

Thus it appears that down to the taking of the sixth census, in 1840, the chief object aimed at was the enumeration of the population. No effort was made to arrive at, or even approach, by any thorough and scientific process the great facts relating to our material progress and prosperity, or to supervise the publication of such returns as were required. But the report for that year shows a great advance over any preceding one both in quantity and quality of information. The decade then closing was one of great life and movement. The States west of the Alleghanies were rapidly filling up with immigrants, whose arrival was followed by speculations hitherto unknown. Fabulous wealth was speedily followed by utter bankruptcy. The railroad, the steamship and the telegraph foreshadowed the approaching revolution in methods of commerce and communication. A new life was dawning.

These commercial changes and social revolutions were continued with increasing intensity during the next decade. The great famine in Ireland sent us swarms of laborers. The Mexican war brought us California, and the discovery of gold there marked the beginning of a new era in our material condition. It was under the influence of these stimulating events that the seventh census was undertaken. To make such preparations that it should, to some extent, embody the spirit of the time and furnish us with a correct statement of our condition under the new impulses and burdens of the nation, an act was passed March 3, 1849, creating a census board, whose duty it should be to prepare, and cause to be printed, forms and schedules for the enumeration of the population, and also for collecting "such information as to mines, agriculture, commerce, manufactures, education and other topics as will exhibit a full view of the pursuits, industry, education and resources of the country; provided, the number of said inquiries, exclusive of enumeration, shall not exceed one hundred." On the same day the Department of the Interior was established, and all matters relating to the census were transferred to that department. The census board reported "an act for taking the seventh and subsequent censuses of the United States," which became a law May 23, 1850, and under that law the censuses of 1850, 1860 and 1870 were taken.

However far that law was an improvement upon either of those under which the preceding censuses were taken, it is now wholly inadequate—so much so, indeed, that the superintendent of the ninth census (1870) declared, "It is not possible for one who has had such painful occasion as the present superintendent to observe the workings of the census law of 1870 to characterize it otherwise than as clumsy, antiquated and barbarous. The machinery it provides is as unfit for use in the census of the United States in this day of advanced statistical science as the smooth-bore muzzle-loading 'queen's arm' of the Revolution would be for service against the repeating rifle of the present time." It includes many inquiries which are practically worthless, and excludes many vitally necessary to an understanding of our social and industrial condition. Thus the questions, "Has this season produced average crops?" "What crops are short?" "What are the average wages of a female domestic per week, without board?" "How much road-tax did you pay, and how?" may be of some interest, if regarded as conundrums, but are practically of as little value as the color of one's hair or the average number of hours one sleeps; while, as matters of fact, the answers to them have been so unsatisfactory that no attempt has ever been made to classify them, and in the census of 1870 they were discarded altogether, though still forming part of the law. Nor is the method required for ascertaining the facts relating to manufactures of any greater value. The inquiries are the same in regard to every kind of industry, whether the product be cloth, leather, iron or silver, and are confined solely to wages, kinds and quantities. No means are provided for ascertaining with skill and exactness the necessary details of the varied manufactures of the country. The schedules for agricultural returns are also the same for all sections—for cotton and sugar-cane in Maine, for maple-sugar and hops in Louisiana. These, however, are merely superficial defects, some of which might easily be remedied in the hands of a competent superintendent, as was the case with the census of 1870. The graver inherent defects are equally obvious, but not equally susceptible of remedy. Nothing short of a new law will accomplish that result.

In the first place, the officer designated to take the census is, in every point of view, objectionable. That officer is the United States marshal, originally selected, probably, for no better reason than that, as there was such an officer in every State whose services could be made available, it was better to use him than to create a new office. But neither the legitimate duties of his office nor the department to which he belongs justify such a selection. His duties are chiefly connected with violations of law, and he is necessarily associated in public opinion with the criminal side of life. A police-officer is not a good census-taker. Moreover, many of the States are divided into several marshalships from considerations which do not at all enter into the taking of the census. Thus, New York has three districts, the largest of which contains more than two and a quarter millions of inhabitants, while Florida has two districts, the smaller of which, but by far the more important so far as the legitimate duties of the marshal are concerned, contains scarcely six thousand inhabitants. Massachusetts is a district with over a million and a third of people: so is Arizona, with less than ten thousand.

Then the methods of payment are unfair, irrational and cumbersome. They bear no relation to the amount of work performed, are irregular in their operation, are obscure in their manner of calculation, and impose needless labor alike on the officer to be paid and the census office. To say that the square root of an area multiplied by the square root of the number of horses indicates the number of miles travelled in taking a census is as absurd as to say that the square root of the yards of cloth in a suit multiplied by the square root of the number of stitches taken to make the suit will give the length of the thread used. In its practical working in 1860 the result was to give to one assistant marshal a per diem of $1.66 and to another $31.32 for the same labor. A proposition which works out such a result may serve for a joke in negro minstrelsy: it will hardly be accepted as honest figuring by the recipient of the minimum pay.

But the greatest objection of all is to the schedules created by the law of 1850. The number of inquiries is limited by that law to one hundred, though why that number should be selected as the limit, except at haphazard, is a mystery. It is purely arbitrary, and in its practical working is mischievous. Statistical inquiries ought to be exhaustive, whether the questions asked are ten or ten thousand. To limit the number to one hundred requires the lumping together of incongruous facts or the entire omission of some of prime importance. Of what real value is the answer to the question, "Kind of motive-power?" in relation to manufactures unless other details are given? Yet only such questions can be asked where the margin is so narrow. In the census of Massachusetts for 1875, 304 inquiries were made, embracing 1337 topics; and so satisfactorily was the work done that out of a population of 1,651,912 only 43 persons were unaccounted for when the statistics of occupations were compiled; while in the United States census of 1870 the number thus unaccounted for exceeded 1,000,000. In Rhode Island no less than 561 inquiries were made in the census of 1875, and the result is the most complete census—not merely of persons, but of every kind of manufacture and production—yet taken in any State. The returns of cotton, woollen and iron manufactures show what can and ought to be done in that direction for the whole nation in 1880. They answer the requirements set forth by the superintendent of the census of 1870 by presenting "tables so full of technical information as to become the handbook of manufacturers."

By the side of the census reports for 1875 of Massachusetts and Rhode Island, and even of the young State of Iowa, those of the United States hitherto published appear like incomplete, vague and childish efforts. For instance, in the census of Massachusetts for 1875, in the agricultural statistics, 140 different items are reported, exclusive of 10 included among "domestic products," but reckoned in the United States census among agricultural products. Of these 150 items, only 24 are reported in the United States census of 1870, although some of those omitted are from $1,500,000 to $5,000,000 in annual value. In the case of manufactures the defects are still more striking—ludicrously so but for the importance of the subject. By the schedules of 1850 the facts called for in regard to manufactures are simply these: number of establishments, horse-power, hands employed, capital, wages, materials, products. The 1 establishment which employed 3 hands and turned out $3000 worth of artificial eyes demanded and received exactly the same treatment with the 22,573 flouring- and grist-mills with their army of 58,448 workmen and $444,985,143 of products. On this Procrustean bed all are stretched or shrunken—the giant industries by which men are fed, clothed, housed and shod, with their 1,000,000 of men and $2,000,000,000 of products, and the pigmy occupations of making skewers, calcium-lights, mops, dusters, etc., employing 150 persons and aggregating $150,000 of products.

And this leads directly to a consideration of the measures necessary to secure a proper census of the United States in 1880. To begin with, as already reiterated, a new law is imperatively demanded: no good thing can come of the present statute. As early as possible during this present Congress a committee on the tenth census should be appointed, which should carefully study the laws and methods of every civilized state and country in which a census is taken, and from these collect whatever is best, giving at the same time ample power to the superintendent in all matters of administration and appointment. Such a law might be as short and simple as that of Rhode Island, which is comprised in eight brief sections, yet is so comprehensive that under its provisions was compiled the most complete census yet taken in this country, if not in the world.

The time at which the census is taken should be changed from June 1 to at least November 1, if not to January 1, when the labors of the year are ended, when the harvest has been gathered in, the books made up and the family naturally talk over the events of the past twelve-month. Then, if ever, is the time when full, frank and honest answers will be given, and the census-taker will be hailed rather as a friend than an enemy in disguise. The method adopted years ago in all other civilized countries, and in Massachusetts and Rhode Island in 1875, of leaving the blank schedules in advance at each house and manufactory, to be filled up carefully and thoughtfully, and to be called for on a given day, should also be adopted. The result of the first attempt in Massachusetts was that 37 per cent. of the schedules was found ready for delivery to the enumerator, and for the remaining 63 per cent. the labor was greatly diminished by the readiness of the people to answer all inquiries intelligently. The number who at first failed or refused to comply was only one hundred, and of manufacturers less than twenty; and these all subsequently made the necessary returns. The total answers of all kinds received at the census office was 13,000,000, at a cost to the State of one dollar for each hundred answers.

Under such a law, enacted by the present Congress, and by such methods, the census report of 1880 would become a document to which every good citizen could point with pride and congratulation. We should no longer be mortified with such errors and shortcomings as are so frankly commented on in the census report of 1870. We should have not merely a correct enumeration of the population, with all the important facts connected with their domestic and social condition, but also such a return of the occupations, manufacturing industries, education and commercial operations, and all the elements which go to make up the material well-being of the races on this portion of the continent, as would mark a new departure in our national life. The absurd inanities which characterize so much of the report of the superintendent of the census of 1860, and the doctrinaire theories injected into the report of 1850, ought never again to find expression in any public document bearing the official sanction of the United States.

The census report of 1860, as compared with that of 1870, is as the Serbonian bog to a well-appointed lawn. For the first time since its inception the taking of the census was in 1870 placed in thoroughly competent hands. By inherited ability, as well as by previous training, General Walker possesses in an eminent degree the qualities essential to the fitting and successful execution of such a task. At every step he shows the skill and readiness of a master workman; and it will be fortunate for the country if he shall be selected as superintendent of the tenth census under a law of his own devising.

As to the results to be revealed by the tenth census, it is not worth while to speculate. That they will be disappointing in many aspects to the national pride, or at least to the national vanity, there can be little doubt; but it is to be hoped we have outlived the period when the truth can make us angry. Of course there will be no such increase of population as marked our earlier career down to 1860, nor should we expect much increase in the reported wealth of the country since 1870. For the first time, except in the decade from 1820 to 1830, there will be no increase of area, unless all signs fail. Whatever the changes may be, they will more fully concern our social and political condition than in any previous decade, except perhaps the last.

An early and intelligent interest in this important subject is all that is requisite to secure the needed reform. It is not creditable to the country that the census of 1870 was taken under the provisions of the law of 1850: it will be disgraceful should that of 1880 be subjected to the same fate, as it must be unless a new law is passed before the first of January of that year. The matter should be pressed upon the attention of Congress during its present session. In 1870 an admirable law was passed by the House of Representatives under the skilful and intelligent leadership of Hon. James A. Garfield, but it failed in the Senate because of the apathy of some and the personal pique of others. It seems incredible that in that dignified body so little attention was paid to this vast subject. Again and again its consideration was postponed because a sufficient attendance could not be secured to act upon the proposed law, which at last fell to the ground, a victim to the indifference and prejudice of those who ought to have acted more wisely in a matter that so nearly concerns the welfare and good name of a great nation.

HENRY STONE.



CHANG-HOW AND ANARKY.

"Gret beezle!"

A dismayed silence while Anarky, our cook—black as night, eyes set square in her head, that head set level on her stout black shoulders—walked around the Chinese youth my husband had brought home as an experiment in our domestic life—around the Chinese youth with his wiry frame and insinuating stoop of the shoulders, and a smile of neutral tint lying placid but wary on his buff countenance.

"Lordy-mussy!" quoth Anarky. Another vehement, aggressive pause on her part, a silence observant and self-defensive on his. "Name o' Satan, Mis' Maud! what is it?"

"This is to be your fellow-servant, Anarky."

"Gret Beezle! Wish I may die ef I didn't think it wor a yaller rat!"

"Anarky, I am ashamed of you! What should Mr. Smith want with a yellow rat?"

"Thought he bought it at de sukus in New York, an' gif to you like he did dat monkey. Ef it ain't no rat, an' ain't a monkey, name o' Satan, what kin it be? 'Tain't a 'ooman, for all dem gret long sleeves: you know dat yo'se'f. An' 'tain't like no man as eber I seed. What dat hangin' on to its head? An' what motter wid its eyes, sot crank-sided right 'ginst its nose, kickin' up der heels, pintin' ebry way for Sunday—one en' uv um ez sharp as a 'nittin'-needle, an' tudder en' ez roun' ez a marble?"

Chang-how sent one eye skirmishing in my direction, and the other toward Anarky, and the same deprecatory yet wary smile rested like moonlight on his placid face.

"That will do, Anarky," said I. "I wish you to understand that this is to be your fellow-servant. You will cook and wash as usual. Chang-how will attend in the dining-room, and do I don't know yet exactly what else; but I wish you to be kind to him, remembering that he is a stranger in a strange land. Also, I will have no further remarks on his personal appearance."

Silenced by authority, but unmoved by my eloquence, Anarky made another tour of inspection—silently raised the end of Chang-how's queue, disgustedly let it fall, and went to the door. There she stopped and looked at him again. "Good Lord!" said she under her breath by way of parting salute.

The look of mild unconcern that had rested on Chang-how's features was rippled by a quaint, cunning smile, and for the first time he cast a quick glance full at her, then stood again with folded hands, calm, submissive, apparently unobservant.

Seeing the antagonism that was likely to exist between them, I myself showed Chang-how and his bundle to the room he was to occupy, and in a short time he emerged clad in a neat white jacket, his queue deftly bound around his head, ready for business.

The fellow was exceedingly bright and quick, and, though he never seemed to be "takin' notes," nothing escaped his observation. He learned our ways in an incredibly short time, and when those ways did not come in conflict with any habit previously formed he adapted himself to them at once; but woe to any pet notion that interfered with Chang's preconceived ideas! That notion had to go to the wall. However, that has nothing to do here.

Whether Chang-how had been "takin' notes" was a debatable point, but that somebody was taking everything takable on the premises soon became a self-evident proposition; and this was uncomfortable for more reasons than one. Mr. Smith and I almost quarrelled about it. He would not believe it to be Chang-how, and I was determined it should not be Anarky. Said he, "Anarky is taking advantage of the popular idea that the Chinese are invariably dis—"

"Now, who ever heard anything like that?" I interrupted. "What does Anarky know about the popular idea concerning the Chinese? About as much as I should know if you were to talk to me about the Teutonic idiom for mezzo-tinted phonetics."

"You have convinced me, my dear, that Chang-how is the guilty party; but the idea I meant to convey before you knocked me down with those big words was this—that Anarky, knowing what people think of the Chinese, indulges her dishonest yearnings, believing we shall suppose the thief to be Chang-how."

"But I know it isn't Anarky, because Anarky always had a blundering, awkward, above-board way of stealing that made it only taking things, and she was always getting caught; and Chang-how always manages not to be found out. And I know it is Chang-how; I know it by that. It shows he is used to it."

Mr. Smith laughed.

"It does! and I know it is Chang-how and it isn't Anarky."

Then Mr. Smith laughed again, and said women were born to be lawyers.

Chang-how would come to me (he was dining-room servant, you remember): "Evly one spoonee no come homee."

"How you mean, Chang-how? Where spoonee go?"

"All no light: all longee. Spoonee go 'way: I no find him."

"Oh, but you must find them, Chang-how. How many go?"

"Four spoonee."

"But they are solid silver! You really must find them."

"You tell where lookee, I go lookee."

"I am sure I don't know were you are to look. And two forks were missing last week!"

I stared reflectively at a June-bug on the window-sill. Chang-how stood with folded hands and drooping shoulders, a seraphic calm upon his features, as of one who had stood upon the burning deck when all but he had fled. Evidently he had done his duty. I was so impressed with this fact, and that the responsibility, if not the guilt, was now mine, that I simply said, "Go set the table then, Chang-how. Mr. Smith will have to tell us what to do when he comes home."

Exit Chang.

Enter Anarky: "Mis' Maud, how many hank'chers you sent out dis week?"

"Twenty-three, I believe."

"An' now I ain't got but nineteen. You see dat? How many socks for Mas' Jim?"

Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse