p-books.com
Lippincott's Magazine, Vol. 22, August, 1878
Author: Various
Previous Part     1  2  3  4  5     Next Part
Home - Random Browse

I spoke at the beginning of these remarks of the brilliant impressions to be gathered during a couple of days' stay at Aldershot, and I have delayed much too long to attempt a rapid and grateful report of them. But I reflect that such a report, however friendly, coming from a visitor profoundly uninitiated into the military mystery, can have but a relative value. I may lay myself open to contempt, for instance, in making the simple remark that the big parade held in honor of the queen's birthday, and which I went down more particularly to see, struck me, as the young ladies say, as perfectly lovely. I will nevertheless hazard this confession, for I should otherwise seem to myself to be grossly irresponsive to a delightful hospitality. Aldershot is a very charming place—an example the more, to my sense, if examples were needed, of the happy variety of this wonderful little island, its adaptability to every form of human convenience. Some twenty years ago it occurred to the late prince consort, to whom so many things occurred, that it would be a good thing to establish a great camp. He cast his eyes about him, and instantly they rested upon a spot as perfectly adapted to his purpose as if Nature from the first had had an eye to pleasing him. It was a matter of course that the prince should find exactly what he looked for. Aldershot is at but little more than an hour from London—a high, sunny, breezy expanse surrounded by heathery hills. It offers all the required conditions of liberal space, of quick accessibility, of extreme salubrity, of contiguity to a charming little tumbled country in which the troops may indulge in ingenious imitations of difficult man[oe]uvres; to which it behooves me to add the advantage of enchanting drives and walks for the entertainment of the impressible visitor. In winter, possibly, the great circle of the camp is rather a prey to the elements, but nothing can be more agreeable than I found it toward the end of May, with the light fresh breezes hanging about, and the sun-rifts from a magnificently cloudy sky lighting up all around the big yellow patches of gorse.

At Aldershot the military class lives in huts, a generic name given to certain low wooden structures of small dimensions and a single story, covering, however, a good many specific variations. The oblong shanty in which thirty or forty common soldiers are stowed away is naturally a very different affair from the neat little bungalow of an officer. The buildings are distributed in chessboard fashion over a very large area, and form two distinct camps. There is also a substantial little town, chiefly composed of barracks and public-houses; in addition to which, at crowded seasons, far and near over the plain there is the glitter of white tents. "The neat little bungalow of an officer," as I said just now: I learned, among other things, what a charming form of habitation this may be. The ceilings are very low, the partitions are thin, the rooms are all next door to each other; the place is a good deal like an American "cottage" by the seaside. But even in these narrow conditions that homogeneous English luxury which is the admiration of the stranger blooms with its usual amplitude. The specimen which suggests these observations was cushioned and curtained like a pretty house in Mayfair, and yet its pretensions were tempered by a kind of rustic humility. I entered it first in the dark, but the next morning, when I stepped outside to have a look at it by daylight, I burst into pardonable laughter. The walls were of plain planks painted a dark red: the roof, on which I could almost rest my elbow, was neatly endued with a coating of tar. But, after all, the thing was very pretty. There was a matting of ivy all over the front of the hut, thriving as I had never known ivy to thrive upon a wooden surface: there was a tangle of creepers about all the windows. The place looked like a "side-scene" in a comic opera. But there was a serious little English lawn in front of it, over which a couple of industrious red-coats were pulling up and down a garden-roller; and in the centre of the drive before the door was a tremendous clump of rhododendrons of more than operatic brilliancy. I leaned on the garden-gate and looked out at the camp: it was twinkling and bustling in the morning light, which drizzled down upon it in patches from a somewhat agitated sky. An hour later the camp got itself together and spread itself, in close battalions and glittering cohorts, over a big green level, where it marched and cantered about most effectively in honor of a lady living at a quiet Scotch country-house. One of this lady's generals stood in a corner, and the regiments marched past and saluted. This simple spectacle was in reality very brilliant. I know nothing about soldiers, as the reader must long since have discovered, but I had, nevertheless, no hesitation in saying to myself that these were the handsomest troops in the world. Everything in such a spectacle is highly picturesque, and if the observer is one of the profane he has no perception of weakness of detail. He sees the long squadrons shining and shifting, uncurling themselves over the undulations of the ground like great serpents with metallic scales, and he remembers Milton's description of the celestial hosts. The British soldier is doubtless not celestial, but the extreme perfection of his appointments makes him look very well on parade. On this occasion at Aldershot I felt as if I were at the Hippodrome. There was a great deal of cavalry and artillery, and the dragoons, hussars and lancers, the beautiful horses, the capital riders, the wonderful wagons and guns, seemed even more theatrical than military. This came, in a great measure, from the freshness and tidiness of their accessories—the brightness and tightness of uniforms, the polish of boots and buckles, the newness of leather and paint. None of these things were the worse for wear: they had the bloom of peace still upon them. As I looked at the show, and then afterward, in charming company, went winding back to camp, passing detachments of the great cavalcade, returning also in narrow file, balancing on their handsome horses along the paths in the gorse-brightened heather, I allowed myself to wish that since, as matters stood, the British soldier was clearly such a fine fellow and a review at Aldershot was such a delightful entertainment, the bloom of peace might long remain.

H. JAMES, JR.



A SAXON GOD.

In the year of grace 1854, Ernest Philip King, a young attache of the English embassy at Athens, married Haidee Amic, the most beautiful woman in that city. Neither of the pair possessed a fortune, and their united means afforded a not abundantly luxurious style of living; but they loved each other, and the fact that he was the portionless son of a Church of England divine, and she the daughter of an impecunious Greek of noble family and royal lineage, was no drawback to the early happiness of their wooing and wedding. They had two children, a boy and a girl, born within two years of each other in Athens: the girl, the elder of the two, they named Hyacinthe; the boy was called Tancredi.

Five years after this marriage had taken place King lost his position at the embassy, and only received in exchange for it a mean government clerkship in Rome at a meagre salary. Thither he removed, and after dragging out a miserable and disappointed existence five years longer, he died in the arms of his beautiful and still young wife. Thereafter the youthful widow managed to keep life in herself and her two little ones by dint of pinching, management and contrivance on the pittance that had come to her from the estate of her impecunious father. They lived in a palace, it is true—but who does not live in a palace in Rome?—high up, where the cooing doves built their nests under the leaden eaves, and where the cold winds whistled shrilly in their season.

Such accomplishments as the mother was mistress of she imparted to her children. What other education they received was derived from intercourse with many foreigners, English, French, Russians, and from familiarity with the sights and wonders of Rome, its galleries, ruins, palaces, studios.

At eighteen Tancredi had obtained a situation as amanuensis to an English historian resident in Italy; and Hyacinthe already brooded over some active and unusual future that spread itself as yet but dimly before her. She inherited from her mother her unparalleled beauty—the clear, colorless, flawless skin, the straight features, the lustrous eyes with their luxuriant lashes and long level brows, her lithe and gracious figure and slender feet and hands: of the English father her only physical trace was the large, full, mobile mouth with its firm white teeth. She had from him the modern spirit of unrest and the modern impetus and energy: from the Greek mother, a counteracting languor of temperament and an antique cast of mind.

Such, in a measure, was Hyacinthe King at twenty—a curious compound of beauty, unspent verve, irritated longings, half-superstitious imaginings, and half-developed impulses, ideas and mental powers; practically, an assistant to the worn mother in her household duties, a haunter of the beautiful places in the city of her adoption, an occasional mingler in the scant festivities of artists, a good linguist, knowing English thoroughly and speaking French and German with fluent accuracy. Watch her, with me, as she walks one spring day along the narrow Via Robbia, down which a slip of sunlight glints scantily on her young head, and, emerging into a wider thoroughfare, ascends at last the Scala Regia of the Vatican. The girl is known there, and the usually not over-courteous officials allow her to pass on at her will through hall after hall of splendor and priceless treasure. She is neither an English tourist with Baedeker, Murray and a note-book, nor an American traveller with pencil, loose leaves and a possible photographic apparatus in her pocket: therefore to the vigilant eye of the guardian of the pope's palace she is an innocuous being. Hyacinthe glides quietly through the Clementino Museum, with never a glance for the lovely, blooming Mercury of the Belvedere, or even one peep in at the cabinet where the sad Laocooen for ever writhes in impotent struggles, or a look of love for rare and radiant Apollo, or one of surprise for Hercules with the Nemean lion. She has reached the Hall of Statues—that superb gallery with its subtly-tesselated pavement, its grand marble columns with their Ionic capitals, its arches and walls of wondrous marbles—and here she stops with a little sigh before the Cupid of Praxiteles, shorn of his wings by ruthless Time or some still more ruthless human destroyer. But oh the lovesomeness of that wingless Love, the sensuous psalmody that seems about to part the young lips, and the glad eyes one may fancy glancing under that careless infant brow! Hyacinthe stands before it a long, long time while many parties come in and go out, and only moves on a little when an insolent young Frenchman offers a surmise as to her being a statue herself. She moves only as far as Ariadne: the jeune Francais has made a progressive movement also, and notes behind his Paris hat to his companion that the girl looks something like the marble. She does. Though the grief of the face of the daughter of Minos as she lies deserted by her lover on the rocky shore of Naxos be a poignant and a present woe, there is the shadow of its mate on the brow and lips of the girl who gazes at its pure and pallid and all-unavailing loveliness.

The Frenchmen have gone with their guide, and there is a great stillness falling on the place, and no more tourists come that way. The light is fading, but Hyacinthe turns back to the mutilated Cupid, and ere long sits down at the base of the statue, and her head rests well on the cold marble while the darkness grows, and the guardians of the Vatican either forget or do not distinguish the white of her gown from the blurred blanchedness of the Greek Love.

So, while the mother waits at home, and wails and prays and wonders and seeks comfort among her neighbors, the daughter sleeps and dreams; and her dream is this: The wingless Love looks up and laughs as in welcome, and Hyacinthe looks up too, and they both see a new marble standing there in front of them: nay, not a marble, though white as Parian, for the eyes that laugh back at Love's and hers are blue as the blue Italian summer skies, and the curling locks of hair on the brow are of shining gold, and the palms of the beautiful hands are rosy with the bright blood of life.

And Love asks, "What would you?"

And the strange comer answers, "They say I need nothing."

And Hyacinthe in her dream says, "Is what they say the truth?" But even while she speaks the stranger sinks farther and farther from her sight, his glad blue eyes still laughing back at Love and her as he fades into one with the darkness afar off where Ariadne slumbers in sorrow. And the wingless Love smiles sadly as he speaks: "Seek your art, O daughter of a Greek mother! and you will find in it the answer to your question." And Hyacinthe, sighing, wakes in the dreary dusk of the first dawn.

She was affrighted at first, and then slowly there came upon her, with the fast-increasing daylight, a great peace.

"'Seek your art!'" the girl murmured to herself, pushing back her dark locks and gazing away toward the spot where the hero of her dream had vanished. "So will I, Cupid, and there I shall find the answer to my question, to all questions; for I shall find him whom my soul loveth. Who was he, what was he, so resplendent and shining among all these old Greeks? Where shall I seek? Say, Cupid? But you are a silent god, and will not answer me. I know, I know," she cried, clasping her slender hands together. "I will go to my father's country, where, he used to tell me, all the men are fair and all the women good. There I shall find my art and you, my Saxon god."

When the mother heard of the dream and the resolution she was sad at first, but decided finally to write to the two maiden sisters of Ernest King, who had idolized their young, handsome brother, and who answered promptly that they would gladly receive his only daughter. Hyacinthe took a brave and smiling leave of the madre and Tancredi, after having gone to look her farewell at the wingless Love and the sleeping stricken Ariadne. "Ah, dear Cupid," she whispered, "I am going to-day to find my art and the Saxon whom my soul loveth. Addio, you and Ariadne!"

From the old into the new, from the tried to the untried, from inertness to action, from the Greek marbles to Saxon men and women, from Rome to Britain, from breathing to living. Down the Strand, past Villiers, Essex, Salisbury, Northumberland and many more streets whose names tell of vanished splendors, whose dingy lengths are smoke-blackened, and far enough off from the whole aroma of Belgravia, is Craven street. The houses are all of a pattern—prim, dingy, small-windowed habitations, but within this one there must be comfort, for the fire-flames dance on the meek minute panes and a heavy curl of smoke is cutting the air above its square, business-like little chimney-pot. Drawing-room there is none to this mansion, but there is a pleasant square substitute that the Misses King call "the library" in the mornings, and "the parlor" after their early, unfashionable dinner. It is full of old-time furniture, such as connoisseurs are searching after now—dark polished tables with great claws and little claws; high presses and cupboards brass bound and with numberless narrow drawers; spindle-legged chairs, with their worn embroidered backs and seats; a tall thin bookcase; a haircloth sofa with a griffin at either end mounting savage guard over an erect pillow; a thick hearth-rug; and two easy-chairs with cushioned arms and two little old ladies, the one quaint and frigid—she had once loved and had had a successful rival; the other quaint and sweet—she had loved too, and had lost her lover in the depths of the sea.

The rattle of a cab down the still street, a pull-up, a short, sharp knock, and in two minutes more Hyacinthe King had been welcomed kindly by one aunt and tenderly pressed to the heart of the other. A sober housemaid had taken her wraps, and was even now unpacking her boxes in the chamber above. She was sitting in Miss Juliet's own armchair, and had greatly surprised Ponto, the ancient cat, by taking him into her lap.

"Will you ring for tea and candles, sister?" asked Miss King primly.—"We have had tea of course, Hyacinthe, but we will have some infused for you at once."

"Perhaps Hyacinthe doesn't like tea," suggested Miss Juliet with her thin, once-pretty hand on the rope.

"Not like tea? Absurd! Was not her father an Englishman, I should like to know? Our niece is not a heathen, Juliet."

"But, aunt," smiled Hyacinthe, "I do not like tea, after all. You are both so kind to me," sighed she: "I hope you will not ever regret my coming to England and to you."

"It is not likely that our niece—"

"That Ernest's daughter—" said Miss Juliet softly.

"Should ever do aught to give us cause to blush—"

"Save with pride and pleasure," added the younger old lady, laying her fingers on the girl's soft, dark, abundant hair.

"I hope not, aunts." Hyacinthe looked at Miss King a bit wistfully as she spoke. "You know I am not come to be a burden to you—the madre wrote: I am come to England to pursue my art."

"My sister-in-law did—"

"Your dear mother did—" Miss Juliet chimed in gently.

"Write something of the kind, but, Hyacinthe, ladies do not go out into the world seeking their fortunes. I believe I have heard"—Miss King speaks austerely and as from some pinnacle of pride—"that there are women who write and lecture and paint, and, in short, do anything that is disgraceful; but you, my dear, are not of that blood."

"Yes, aunt, I am. I would do any of those things—must do one of them or something—to help me find my Saxon god."

"Your what?" cries Miss King, staring over her spectacles at the serene, heroic young face.

"Your what, dear child?" murmurs Miss Juliet protectively, looking down into her niece's dark, fathomless eyes.

"Saxon god," says she quite low, for the first time in all her life experiencing a conscious shyness.

"Are you a pagan, Hyacinthe King?" shrieks the elder aunt.

"Tell us all about it, my dear," says Miss Juliet soothingly.

And Hyacinthe tells them her dream and her resolve.

"So much for an honest English gentleman wedding with a—"

"Lovely Greek girl," finishes Miss Juliet quietly, glancing for the first time at her sister. "They say your mother was very beautiful, Hyacinthe."

"Yes the madre is beautiful: she is like the Venus of the Capitol."

Miss King utters a woeful "Ah!" which her sister endeavors to smother in some kind inquiry.

When Hyacinthe has been shown to her room by the sober housemaid, the two old ladies discuss the situation in full, and Miss Juliet's gentleness so far prevails over Miss King's frigid despair as to wring from the latter a tardy promise to let the young niece pursue the frightful tenor of her way, at least for a time.

A week after her arrival in London, the girl, having informed herself with a marvellous quickness of intelligence on various practical points, calmly laid her plans before her aunts, the elder of whom listened in frigid silence, the younger with assurances of assistance and counsel. She then proceeded to put her projects into action with a curious matter-of-factness that, considering the purely ideal nature of her aim, is to be accounted for in no other way than by the recollection of her parentage—the Greek soul and the British brain.

On a Wednesday morning Hyacinthe and Miss Juliet repaired to the studio of a great sculptor: the niece had previously written to him stating her desire, and the aunt, nervous and excited, clung to the girl's firm arm in a kind of terror.

"You wish to know if you have a talent for my art?" he asked kindly, looking into the pallid young face with its earnest uplifted look. "I think that had you the least gift that way, having lived in Rome, you would know it without my assistance. However, here is a bit of clay: we shall soon see. Try what your fingers can make of it—if a cup like this one." He turned off, but watched her, nevertheless, with fixed curiosity as she handled the lump of damp earth.

Hyacinthe could make nothing of it save twist it from one shapeless mass into another.

"I had hoped it would be sculpture," she said a bit regretfully as she left the great man's workroom. "In my dream he was a statue."

On Thursday the two went to the atelier of a renowned painter. He too bent curious interested eyes upon the absorbed and searching face of his strange applicant as he placed pencils, canvas and brushes before her, and directed her to look for a model to the simple vase that stood opposite or to the bust of Clyte that was beside her. But Hyacinthe had no power over these things, and the two turned their faces back toward the small house in Craven street.

On Friday they sought out a celebrated musician, but the long, supple hands—veritable "piano-hands" he noted from the first—availed the girl in no way here. The maestro said she "might spend years in study, but the soul was not attuned to it."

When Saturday came they went to a famous teacher for the voice. But, alas! Hyacinthe, he said frankly, had "no divine possibilities shrined in her mellow tones." Perhaps she was a little, just a little, disheartened on Saturday night. If so, none knew it.

On Sunday the old ladies took her to St. Martin-le-Grand's church, but all she said over the early cold dinner was, "Women cannot preach in the churches. I could not find him there."

And Miss King said grace after that meat in a loud and aggressive voice, but Miss Juliet whispered a soft and sweet "Amen."

On Monday morning Hyacinthe slipped from the house unseen. There was a vein of subtlety and finesse in her that came to the surface on occasion: it had been in Haidee Amic and in her ancestors. She repaired to a maitre de ballet, an old man who lived in an old house in the East End.

"Can you learn to dance, mademoiselle—learn to dance 'superbly'?" repeated the danseur after his applicant. "Well, I should say no, most decidedly—never. You have not a particle of chic, coquetry: you were made for tragedy, mademoiselle, and not for the airy, indefinable graces of my art. You should devote yourself to the drama."

Hyacinthe looked up, and the old Italian repeated his assertion, adding a recommendation to seek an interview with Mr. Arbuthnot, the proprietor and manager of one of the principal theatres. Before Hyacinthe returned to the little domicile in Craven street she had been enrolled as a member of the company of this temple of the dramatic art.

Arbuthnot was speculative, and withal lucky: he had never brought out even a "successful failure," and a something in this odd young woman's beauty, earnestness, frankness, pleased him. He gave her the "balcony scene," of course, to read to him; noted her poses, which were singularly felicitous; knew at once that she was not cast for the lovesick Veronese maiden; was surprised to discover that she was quite willing to follow his advice—to begin in small parts and work her way up if possible. The shrewd London manager foresaw triumphs ahead when the insignificant "Miss H. Leroy" should pass into the actress Hyacinthe King.

"Aunts, I went out by myself," the girl says as she dawdles shyly over her newly-acquired habit of tea-drinking that evening, "because I knew—I fancied—that you, Aunt Juliet, would not care to go with me where I was going."

"Yes, dear," says Miss Juliet, glad to have the curious child of her favorite brother back with her in safety.

"A foolish and an unwarrantable step, Hyacinthe, which I trust—I trust—you will never repeat." Thus Miss King, adding with severity, "May I inquire, Hyacinthe, where you went?"

"To Bozati the ballet-master first."

"To whom?" Miss King draws forth an old-fashioned salts-bottle, and Miss Juliet glances nervously at the tea-tray. "To whom? Can it be possible that my niece, your father's daughter—No, no! my ears deceive me."

"He said I never could learn to be anything more than a coryphee, aunt, and I knew that that would not be accounted an art," she says quite low. "But I then went to Mr. Arbuthnot. You know him, aunt?"

"I have heard of such a person," answers Miss King, peering austerely over her spectacles at Hyacinthe.

"He has engaged me at a salary of two pounds a week, and he says that some day I shall be great." Her eyes dilate and look out afar, through the tiny window-panes, into a limitless and superb future. "I have found my art; and I am so happy!"

Miss Juliet's glance intercepts her sister's speech. There is silence in the quaint, small parlor that night; and for the first time in many a year the memory of her lost lover's first kiss rests softly on Miss King's wan, wrinkled cheek: for the first time in many a year she has remembered the perfection of him and forgotten the perfidy.

That was October.

This is June.

"For thirty-seven consecutive nights the girl has held the public of this great capital spellbound by the magical power of her art. She has great beauty—Greek features lighted up by Northern vividness and intellectuality; but transcendent beauty falls to the lot of very many actresses, yet it is not to be said of any one of them that they have what this unheralded, unknown girl possesses—tragic genius such as thrilled through the Hebrew veins of dead Rachel, and flew from her, a magnetic current, straight to the hearts and brains of her auditors. Of such metal is made this new star. She has as yet appeared but in one role, that of Adrienne in Scribe's play, but within the compass of its five acts she runs the wild and weary gamut from crowned love to crowned despair. It is a new interpretation, and a remarkable one—an interpretation that is tinged with the blight of our inquisitive and mournful age: self-consciousness, that terrible tormentor in her soul, sits for ever in judgment upon every impulse of the heart of Adrienne, and makes of pain a stinging poison, and of pleasure but a poor potentiality. Her death-scene is singular and awful—awful in its physical adherence to realism, and singular in that it does not disgust, or even horrify, but leaves a memory of peace with the listener, who has not failed to catch the last strain for sight of the divine and dying eyes." So the critic of the London oracle wrote of Hyacinthe King.

That night the people had crowned her with a wreath of gold laurel-leaves, and she was walking to her dressing-room, when, as she passed the green-room door, a merry laugh made her glance in. There were fifty people there—actors, journalists, swells and hangers-on of the playhouse. A little to the right of the group, and talking and laughing with two or three others, stood a man both young and handsome.

Hyacinthe went toward him, and the people, unused to seeing her there for a long time past, hushed their talk, and one of them marked the newness of the light that shone in her eyes and the happiness that smiled on her lips as she came. He was a poet, and he went home and made verses on her: he had never thought of such a thing before. She raised the wreath of laurel from her brows and lifted it up to the golden head of the man whose laugh she had caught. "My Saxon god!" she murmured, so low that none heard her save him, and then, leaving the crown on his head, she turned and walked away. She went home to the shabby house in Craven street, which was still her home, and before she slept she whispered to Miss Juliet, "I have found him."

In less than twenty-four hours the scene enacted in the green-room of the theatre had been reported everywhere—first in the clubs, then in all the salons—not last in the pretty boudoir of Lady Florence Ffolliott.

Every night thereafter Hyacinthe saw her hero sitting in his stall: he never missed once, but generally came in well on toward the end of the performance. At the close of a fortnight, as she was making her way to her room after the curtain had come down for the last time, she met him face to face: he had planned it so.

"What would you?" she asked in the odd foreign fashion that clung to her still, and showed itself when she was taken unawares.

"They say I need nothing;" and the blue eyes laugh down into hers. "They say I need nothing now that I have been crowned by a King with laurel-leaves." But even as he speaks the smile fades from his lips: he sees no answering flash on hers.

"That is what you said in the Vatican that night," she says. "Is it true?"

He begins to fear that she is losing her mind, but he speaks gently to her: "Have we met before, then?"

Hyacinthe, standing between two dusty flies while the mirth of the farce rings out from the stage, tells her dream, for the third time, to-night to him. "Is it true that you need nothing?" she asks again, raising anxious eyes to his.

For a moment the man wavers. Last night he would have laughed to scorn the idea of his not being ready with a pretty speech for a beautiful actress: just now he is puzzled for a reply, and he knows full well that some strange new jarring hand is sweeping the strings of his life. "It is true," he sighs, remembering a true heart that loves him. "I have wealth, position—these things first, for they breed the rest," he says with a small sneer—"troops of friends and the promised hand of a woman whom I have asked to marry me."

"I am sorry," she says at last with a child's sad, unconscious inflection, "but all the same, I have found you. Cupid said I should."

He surveys her calculatingly: he is a very keen man of the world, and he has recovered sufficiently from the peculiarity of the situation to speculate upon it with true British acumen. Shall he, or shall he not, put a certain question to her, or leave the matter at rest for ever? Being a person well used to gratifying himself, he asks his question: "Supposing that it had not been true, what would you have had to say to me then?" And, strange to say, his face flushes as he finishes—not hers.

"Nothing." The word comes coldly forth without a fellow. He knows then that she has only looked at Love, and that the thoughtless harmony of his life is done for him.

"May I see you sometimes?" he cries as she makes a step onward.

"When you will," she replies, going farther along the narrow passage, and then looking back at him clearly. "I have found you: I am very content. And if you thought I loved you—Well, Love, you know, was a blind god, and so must ever be content to look at happiness through another's eyes."

He went away, and he said to himself, "She does not know what love means."

Night after night found him at the theatre, and night after night saw him seek at least a few moments' talk with her; and always he came away thinking her a colder woman than any of the statues she was so fond of speaking about. In her conversation there was no personality; and although her intellect pleased him, the lack of anything else annoyed him in equal proportion. And yet he loved the woman whom he was going to marry. She was a sweet woman—"God never made a sweeter," he told himself a hundred times a day. He had wooed her and won her, and wished to make her his wife.

She was a sweet woman. For weeks now she had heard harsh rumors and evil things of him that made her heart ache, but she had given no sign, nor would she have ever done so had not her friends goaded her to the point. She hears the light footstep coming along the corridor toward her, and she knows that it comes this morning at her especial call. She sees the bonny face and feels the light kiss on her cheek. Heaven forgive her if she inwardly wonder if these lips she loves have last rested on another woman's face!

"Roy," she says, stealing up to him and laying one of her lovely round arms about his neck, "tell me, dear, if you have ceased to love me—if you would rather—rather break our engagement? Because, dear, better a parting now, before it is too late, than a lifelong misery afterward." There are tears in the blue bewitching eyes, and tears in the gentle voice that he is not slow to feel.

"Florence"—the young man catches her in his arms—"who has—What do you mean? I have not ceased to love you." All the fair fascination that has made her so dear to him in the past rushes over him now to her rescue.

"Then, Roy, why, why—Oh, I cannot say it!" Her pretty head, gold like his own, falls on his shoulder.

"Look up, love." He is not a coward, whatever else. "You mean to say, 'Why do I, a man professing to love one woman, constantly seek the society of another?' Do not you?"

She bows her head, her white lids droop. There is a pause so long that the ticking of the little clock on the mantel seems a noise in the stillness. He puts her out of his arms, rises, picks up a newspaper, throws it down, and says, "God help me! I don't know." Then another pause; and now the ticking of the little clock is fairly riotous. "Florence, love," kneeling by her, "bear with me. It's a fascination, an infatuation—an intellectual disloyalty to you, if you will—but it is nothing more, and it must die out soon."

Lady Dering was a charming woman: all her friends agreed upon that point, and also upon another—that an invitation to visit Stokeham Park was equivalent to a guarantee for so many days of unalloyed pleasure. It was a grand old place, not quite three hours from town, with winding broad avenues and glimpses of sweeping smooth lawns between the oaks and beeches. And the company which the mistress of Stokeham had gathered about her this autumn was, if possible, a more congenial and yet varied one than usual. Having no children of her own, Lady Dering enjoyed especially the society of young people, and generally contrived to have a goodly number of them about her—Mildred and Mabel Masham, Lady Isobel French, Lady Florence Ffolliott, her cousin the little Viscount Harleigh—who was very far gone in love with his uncle's daughter, by the by—the Hon. Hugh Leroy Chandoce and a host of others.

Her ladyship, telegram in hand, has just knocked at Florence Ffolliott's door. Florence is a special favorite with the old lady: she approves thoroughly of her engagement, which was formally announced at Stokeham last year, and of the man of her choice, who at the present moment is lighting a cigar and cogitating in a somewhat ruffled frame of mind over the piece of news he has just been made acquainted with by his hostess.

"Florence, my dear," says her ladyship, "I am the most fortunate woman in the world. I have been longing for a new star in my domestic firmament, and, behold! it dawns. I expected to have her here some time, but not so early as this; and the charming creature sends me a telegram that she arrives by the eleven-o'clock express this morning: I have just sent to the station for her. I met Roy on my way to you, and conveyed the intelligence to him, but of course he only looked immensely bored: these absurd men! they never can take an interest in but one woman at a time." Lady Florence's quick color came naturally enough. "Now, my child, guess the name of the new luminary."

"I'm quite sure I can't," says the girl, her roses paling to their usual pink. "Tell me, dear Lady Dering: suspense is terrible;" and she laughs merrily.

"Hyacinthe King, the great actress, my dear: could anything be more delicious?" Lady Dering has been absent on the Continent during the season, and is utterly ignorant of all the on dits of the day.

"Charming!" murmurs Florence Ffolliott with the interested inflection of thorough good breeding; but her hands, lying clasped together on her lap, clasp each other cruelly.

"Yes," continues her ladyship. "I knew her father in my young days—Ernest King—the Kings of Essex, you know?" Florence nods assent. "He was the handsomest fellow imaginable, married a lovely Greek girl; and here comes his daughter startling the world with her genius twenty odd years after my little flirtation with him. It makes one feel old, child—old. I called on her the last day I was in London, but she was out; so then I wrote and begged her to come to Stokeham when she could. Now I must leave you, dear. What are you reading? Poetry, of course. I never read anything else either when I was your age and was engaged to Sir Harry." The bright, stately lady laughs gayly as she goes, and Florence Ffolliott sits before her fire until luncheon-time, turning over a dozen wild fancies in her brain—fancies that do no honor either to the man she loves or the woman whom she cannot help disliking heartily. But her just, and withal generous, soul dismisses them at last, and she bows her head to the blow and acknowledges it to be what it is—an accident.

That the advent of Hyacinthe King in their midst should have created no sensation among the party assembled at Stokeham would scarcely be a reasonable proposition: it did, and not only the excitement that the coming of a renowned meteor of the theatrical firmament might be expected to occasion in a house full of British subjects, but an undertone of surmise, and some sarcasms, between those—the majority—who were well enough aware of Roy Chandoce's peculiar infatuation for the beautiful young player. The pair were watched keenly, it must be confessed, but with a courtesy and savoir faire that admitted no betrayal of this absolutely human curiosity—by none more keenly and more guardedly than by Lady Florence Ffolliott. Neither she nor they discovered aught in the conduct of either the man or the woman to find fault with or cavil at.

Hyacinthe was quickly voted a "man's woman" by the women, and as quickly pronounced a "thorough enigma" by the men, not one of whom had succeeded, even after the lapse of fourteen days, in arousing in her that which is most dear to the masculine soul, a preference—although it be a mild, a shamming or an evanescent preference—for one of them above another. Sir Vane Masham set her down over his third dinner's sherry as "an iceberg," in which kind opinion the little viscount joined, with the amendment of "polar refrigerator." Young Arthur French, who was very hard hit indeed, said she was like a "beautiful, heartless marble statue," but the poet, who had made verses on her, called her a "white lily with a heart of flame."

Not one of them all, however, could dispute the perfect quality of her beauty to-night. In a robe of violet satin, with pale jealous topazes shining on her neck and arms and in the sleek braids of her dark hair, Hyacinthe was fit for the regards of emperors had they been there to see. They were not. In the conservatory at Stokeham, where she stood amid the tropical trees and flowers and breathing the warm close scent of rich blossoms foreign to English soil, there was only one man to look at her, and he was no potentate, but a blond young fellow, with blue blood in his veins and a sad riot in his heart.

For the first time since they have been in the house together he has left his betrothed wife's side and sought hers: in the face of this little watching world about him he has, at last, quietly risen from the seat at Florence Ffolliott's side and followed that trail of sheeny satin into the conservatory. "Not one word for me?" he says in a low voice that has in it a sort of desperation.

She turns startled and looks at him: "Who wants me? Who sent you to fetch me?"

"No one 'sent' me," he replies bitterly: "I 'want' you. Hyacinthe! Hyacinthe!" He stretches two arms out toward her, and when he dies Roy Chandoce remembers the look that leaps then into the eyes of this girl.

"Do not touch me!" She shrinks away with the expression of awakened womanhood on her fair face. "If you do, you will make me mad." For he has followed and is close to her.

"No, no, no! Not 'mad'—happy! Ah, Hyacinthe!" His arms are no more outstretched or empty: they enfold all the beauty and all the bliss that now and then give mortality fresh faith in heaven. "Ah, Hyacinthe!" That is all that he says, and she is silent while his kisses fall upon her mouth and cheeks and brow and hands.

And when, ten minutes later, he goes back where he came from, he knows that it is no "intellectual disloyalty" that lured him from his seat: he knows that the poet was right, and Vane and the viscount and Arthur all wrong.

There is to be a meet at Stokeham Park the next morning, and Hyacinthe, for the first time in her life, witnesses the pretty sight. Two or three only of the ladies are going to ride to cover, among them Lady Florence Ffolliott, who looks superbly on her horse and in her habit, and feels superbly too—in a transient physical fashion—as she glances down at Hyacinthe, who in her clinging creamy gown, with a furred cloak thrown about her, stands in the porch to see them off. She knows nothing of horses or riding, and is therefore debarred from the exhilarating pleasure, and has also declined Lady Dering's offer to drive with her to the first cover that is to be drawn. But the pretty and, to her, novel picture of the various vehicles with their freight of merry matrons, girls and children, the scarlet coats of the sportsmen and the servants, the hounds drawn up a good piece off, the four ladies who are going to ride, and stately, cheery Lady Dering exchanging cordial and courteous greetings with her friends and neighbors, while good-hearted Sir Harry gives some last instructions to his whip, is sufficiently charming.

"You have eaten no breakfast, Mr. Chandoce," cries the hostess, "and you are quite as white as Lady Florence's glove there. I insist upon your taking a glass of something before you are off.—Patrick!" But before Patrick has even started on my lady's errand Hyacinthe has fetched from the hall a glass of claret-cup, and holds it up to him where he sits on his lithe and mettlesome hunter.

He takes it, drains it to the last drop and hands it back to her. Their eyes meet, and his lips murmur very softly a Saxon's sweetest word of endearment—"My darling!"

"Quarter-past eleven!" calls Sir Harry; and the gay cavalcade moves off, and Hyacinthe, waving adieu to Lady Dering, watches it fade away among the windings of the avenue.

"Mr. Chandoce has a green mount," mutters one of the footmen to another.

"Yes, he have, but he's not a green horseman."

"No," admits the other.

Hyacinthe remembers their talk later in the day—that day that she passes in such a restless wandering from one room to another—from the conservatory to the library, and from music-room to hall. Finally, at four o'clock she has composed herself with a book in the library, and before the fire sits half lost in reading, half in wondering. Without, the early gloom of the short day is gathering, and the bare trees cast murk shadows all across the frostbitten lawns, and late birds twitter their good-night notes, and a few sleepy rooks caw coldly to each other.

She hears none of this, is as self-absorbed a being as ever lived—one whose whole solitude is full to overflowing with the thought of another. But at last there breaks in upon Hyacinthe's still dream a shriek, and then wild tumult, noises and excited speech, and the girl springs to her feet, and in a flash is out in the wide hall in the very midst of it all.

He lies there quite, quite dead. For ever flown the breath that made of this beautiful clay a living man. Lady Florence has him halfway in her arms as she kneels on the floor beside the body of her lover, and between her sobs cries out to them to "Go for the surgeons!" for whom long since Sir Harry sent. Hyacinthe put her hands behind her and leaned heavily against the column that by good chance she found there. When the crowd parted from him a little she leaned over a bit and stared: that was all.

"Do not you touch him!" cried the English maiden, maddened by her grief, as she glanced up at the fair face.

"No, I will not: I do not wish to," returns the other softly, straightening herself; and leaning there in her close gown, she is as tearless as some caryatid.

When the surgeons have come on their useless mission, and gone, when Florence Ffolliott stands weeping and wringing her hands, Hyacinthe ventures over a pace nearer to the two.

"You see, Lady Florence," she says very gently, and with that curious sorrowful look on her face that made it so like to the Ariadne's—"you see, he was not meant for any woman: he was a Saxon god."

A year later Lady Florence Ffolliott's engagement to her cousin, the little lovelorn viscount, was announced.

Sir Henry Leighton told me last week that he had been called in consultation with regard to Hyacinthe King, and that there were not three months of life in her. "She cannot act," said the great medical man: "she plays her parts, it is true, but the power to portray has gone out of her. She is going back to Rome for a while, and, I can assure you, she will never return."

MARGUERITE F. AYMAR.



MUSICAL NOTATION.

Why is it that the knowledge of music is not more common?—that is, why is it that there are so few people in this and every other country who are able to read and write music as they read and write their mother-tongue? Is it that the musical ear is a rare gift? Evidently not, for music is composed of a small number of elements, which are found for the most part in any popular air, and almost every person can sing one or more of these airs correctly. It is not, then, the musical ear nor the sense of time which is wanting. Neither is the cause to be attributed to the fact that few study music; for, although the teaching of music is by no means so general as it should be, still it is taught in our schools, public and private, singing-schools are common even in our small villages, and there is no lack of teachers both of vocal and instrumental music. And yet out of every hundred who take up the study of music, it is safe to say that about ninety abandon it after a short time, discouraged by the almost insurmountable difficulties presented at every turn. Only those succeed who are endowed with rare natural aptitude, an indomitable will, and time—four or five years at least—to devote to an art which is as yet a luxury to the masses of the people.

M. Galin, his pupil M. Cheve and other advocates of reform in musical notation declare that the people are deprived of this grand source of culture because of the blind, inconsistent and wholly unscientific nature of the ordinary musical notation. At first this seems incredible, but one has only to compare this notation with that elaborated by Emile Cheve after Galin's theory to become convinced that the statement is true. People are apt to say, "Why, it cannot be that our system of writing music is so defective: in this age of improvements and scientific precision gross inconsistencies would have been eliminated long ago." And so, indeed, they would have been but for the fact that the very basis of the system is altogether at fault. How are the Chinese, for example, to "improve" their system of writing? It is simply impossible. They have some thousands of abstract characters, hieroglyphs standing for things or thoughts. All these must be swept away, and in their place must come an alphabet where each letter stands for an elementary sound. These elementary sounds are few in number in any language. So of our musical notation. It is doubtful if it can be materially improved; it must be discarded for a system of fewer elements and a more clear and precise combination of them.

No, it is not strange that we have not adopted a better method of musical notation before this. Think how long a struggle it required to abandon the cumbersome Roman notation for the short, clear and precise Arabic—how many centuries of feeble infancy the science of mathematics passed before the invention of logarithms rendered the most tedious calculations rapid and easy. Most people take things as they seem, giving but little thought to their meanings and relations to each other; and so an awkward method may be followed a long time without protest. People are blamed for their devotion to routine, but devotion to routine is perfectly natural. It is mental inertia, and corresponds to that property in physics—the inability of a body of itself to start when at rest, or stop or change its course when in motion. And then the general distrust of new things—"new-fangled notions," as contempt terms them—retards the examination and adoption of improved and labor-saving methods.

It is more than fifty years since Pierre Galin, professor of mathematics in the institute for deaf mutes at Bordeaux, published his Exposition d'une nouvelle Methode pour l'Enseignement de la Musique, and more than thirty since his distinguished disciple, Emile Cheve, demonstrated practically, in the military gymnasium at Lyons, the immeasurable superiority of that method; and yet such is the repugnance of teachers of music to any change in their routine that they have paid little or no attention to the work of Galin and his followers. The Methode elementaire de la Musique vocale, by M. and Mme. Emile Cheve, has never been translated into English. It was published in Paris by the authors in 1851—a work of over five hundred pages in royal octavo, and a most clear and exhaustive exposition of the method which they followed with such success.

In proof of the superiority of that method, an account of M. Cheve's test-experiment at the military gymnasium at Lyons in 1843 will be interesting. The gymnasium was at that time under the direction of two officers of the French army, Captain d'Argy and Lieutenant Grenier. The facts are taken from their official report of the experiment.

By order of Lieutenant-General Lascours the soldiers of the gymnasium were placed at the disposition of M. Cheve, that he might make a trial of his method. General Lascours further ordered that the officers in charge of the gymnasium should be present at every lesson, and report carefully the progress of the pupils and the final results of the course.

The members of the class were taken at large from the twelfth, sixteenth and twenty-ninth regiments of the line, fifty from each. M. Cheve accepted all as they came, and agreed formally to bring eight-tenths of the class of one hundred and fifty in one year to the following results: (1) To understand the theory of music analytically; (2) To sing alone and without any instrument any piece of music within the compass of ordinary voices; (3) To write improvised airs from dictation.

"Candor compels us to admit," says the report, "that nearly all of the soldiers showed the greatest repugnance to attending the course, and did so only because they were ordered to do so. Several months elapsed before this bad spirit could be conquered, and before the majority of them could be brought to practise the vocal exercises. Some even refused to try to sing, on the ground that they were old, that they had no voice, that they could not read, etc."

The first lesson took place October 1, 1842. There were five a week, of an hour and a half each. At the end of the month the professor wished to classify the voices, and required each pupil to sing alone. The experiment was rather discouraging. More than two-thirds were unable to sing the scale: twelve refused to utter a sound, and declared that nothing would induce them to try. These twelve were immediately dismissed. The rest remained, though some confessed that they had not sung a note since the beginning of the course. These, however, now promised to practise all the exercises in future. Under these unfavorable circumstances the professor engaged anew to fulfil his contract, on condition that the pupils would submit to practise the exercises conscientiously and attend regularly. From this time, with the exception of three or four rebellious spirits, none were rejected.

The month of October was not very profitable to the pupils, on account of continual absences necessitated by military reviews. April and May of the following year (1843) also brought many interruptions through the various demands of the service. Sickness, promotions, punishments, mutations, and the disbanding of the class of 1836, which took away several under-officers, gradually reduced the class, so that in July only a little over fifty were left. This falling off greatly troubled Professor Cheve, especially when the army at Lyons went into camp and left him with only twenty-eight pupils. This reduction of the class could not have been foreseen or prevented. M. Cheve could not be held responsible for the fulfilment of his promise, except to eight-tenths of those that remained.

Two months after the opening of the course M. Cheve printed at his own expense a collection of one hundred and forty pieces of music from the best composers, and gave a copy to each of his pupils, that they might read from the printed page instead of the blackboard. Three months after the opening of the course General Lascours visited the gymnasium and was present during one of the lessons. He was struck, as were all the visitors on that occasion, by the progress obtained. The pupils were already far advanced in intonation and in time: they read easily in all the keys, and sung pieces together with great spirit and correctness.

On April 25, 1843, the general returned, accompanied by Madame Lascours and all the officers of his staff. The following was the programme of the occasion: (1) A quartette from Webbe; (2) A Languedoc air in three parts, from Desrues; (3) A trio from the opera of [OE]dipus in Colonna, by Sacchini; (4) Singing at sight intervals of all kinds, major and minor; (5) Singing at sight in eight different keys; (6) Two rounds in three voices from Siller; (7) A quartette from the Clemenza di Tito of Mozart; (8) A quartette from the Iphigenia of Gluck; (9) A trio from the Corysander, or the Magic Rose of Berton; (10) Exercise upon the tonic in all the keys, major and minor; (11) Exercise in naming notes vocalized; (12) Singing at sight a trio from the Magic Flute of Mozart; (13) Ave Regina, by Choron—three voices; (14) The Gondolier, a round in three parts, by Desrues; (15) A quartette from the Magic Flute; (16) Chorus from the Tancredi of Rossini; (17) The "Prayer" from Joseph, by Mehul.

This is certainly a remarkable programme to be filled by illiterate soldiers with only six months' training. "It would be difficult," says the official report, "to paint the astonishment of the spectators upon this occasion. The confidence and readiness with which these soldier-students of music sang at sight the most difficult intonations, major and minor, the facility with which they read in all the keys, and, finally, the certainty and spontaneity with which they all, without exception, recognized and named various sounds vocalized, showed clearly that they possessed a very superior knowledge of intonation. All the pieces which they sung were rendered with irreproachable correctness, though the professor did not beat the time, except through the first bar to indicate the movement.

"With the consent of General Lascours, all the teachers and professors in the city, including the members of the Royal College, were on one occasion admitted to a private rehearsal of M. Cheve's class. The result was the same—admiration and astonishment. The professor received on all sides well-merited praise for a success gained in so short a time and with such unfavorable conditions.

"These soldiers have at this moment (September 1, 1843) reached a degree of power in intonation and in reading music at sight which is fairly wonderful. They can sing together at sight any new piece in three or four parts, the music being written, after the new method, in figures. If the piece be written in the ordinary musical character, no matter what the key, they can also sing it at sight together after they have together sung each part by itself. All the members of the class understand thoroughly the theory of music, and are able to write from dictation a vocalized air never heard before, no matter what the modulations may be.

"Such are the results obtained by Professor Cheve from a mass of men taken at hazard and against their will. The experiment to-day has had eleven months of duration, seventeen or eighteen lessons being given every month. The pupils have never studied at all between the lessons, and those who remain at the present time have lost many lessons from punishments, illness, leave of absence, etc.

"As to the method pursued by M. Cheve, it is as follows: In theory he demonstrates de facto the inequality of major and minor seconds, and from this he deduces the theory of the gamut. Here he follows in the footsteps of his master, Galin. The theory of time he takes from the same source. In practice, he employs the Arabic figures for the musical notes, as proposed by J. J. Rousseau and modified by Galin, using a series of exercises created by Madame Cheve. To these exercises especially does M. Cheve owe his ability to make his pupils masters of intonation in an incredibly short time. He teaches time by itself, using a language of durations invented by the father of Madame Cheve, M. Aime Paris, and tables of exercises in time made by Madame Cheve. Transposition is also taught separately, and never does M. Cheve require his pupils to execute two things simultaneously until they understand perfectly how to do them separately.

"In this way M. Cheve leads his pupils through every step of the theory of music until they are able to read in the ordinary notation every kind of music, and to execute during any piece all the possible changes of mode or key."

The report—which is duly signed by the officers having charge of the gymnasium—ends with the expression of their "profound conviction that the method of teaching music employed by Professor Cheve is faultless, if it may be judged by its practical results."

There is a very common impression, in this country at least, that the best new method of writing music has been tried and abandoned, weighed in the balance and found wanting. This is far from the fact. It is doubtful if there is one person in a hundred in this country who ever heard even the name of Galin or Cheve. Some twenty years ago there was a little interest excited in a new method of musical notation. A class was formed in Lowell, Massachusetts, and a "singing-book" was used there with the notes written with numerals on the staff instead of the usual characters. But it could not have been the Cheve method that the Lowell professor used, for he employed no new system of teaching time—a prime characteristic of that method.

Those who examine the subject fairly will be compelled to take the position held by Galin, Cheve and their school, that a new method of writing music is imperatively needed, because that now in use lacks the essential elements of a scientific system: it is neither simple, clear nor concise. There are certain elementary principles which must be observed in the exposition of any science, and especially in that of music, which is addressed to all classes of intelligence. Among these principles are the following, as stated by M. Cheve: 1st. Every idea should be presented to the mind by a clear and precise symbol. 2d. The same idea should always be presented by the same sign: the same sign should always represent the same idea. 3d. Elementary textbooks or methods should never present two difficulties to the mind at the same time; and such textbooks or methods should be an assemblage of means adapted to aid ordinary intelligences to gain the object proposed. 4th. The memory should never be drawn upon except where reasoning is impossible.

Let us test the exposition of the ordinary musical notation, and also that of the school of Galin, by these principles and compare the results.

First. Is every idea presented by a clear and precise symbol?

In the ordinary method, certainly not. The musical sounds or notes are represented by elliptical curves with or without stems; by spots or dots with plain stems, or with stems having from one to four appendages, or with these appendages united, forming bars across the stems. These curves and dots are placed on the five parallel lines of a staff, as it is called, or between the lines of this staff, or on or between added or "ledger" lines above and below the staff. Certainly, these cannot be called precise symbols, especially when we reflect that any one of them placed upon any given line or space may represent successively do, re, mi, fa, sol, la, si, or the flats or sharps of these notes. The notes, indeed, have no names, being all alike for the various notes; but names are given to the lines and spaces of the staff; and, alas! the names of these lines and spaces change continually with the change of key or pitch. For example: if we commence a scale with C, our do will be on the first added line below the staff, and its octave, do, on the third space counting from the lowest. If we commence a scale with G, our do will be on the second line from the bottom, and the octave on the first space above the staff; and so on for all the other scales except those which commence a semitone below or above. For example: the scales of the key of G and of G flat would be placed exactly the same upon the staff, though the signature of G would be one sharp upon the staff at the beginning, and that of G flat would be six flats. The same may be said of the keys of D and D flat, F and F sharp, etc.

Again: the scales of the keys of G flat and of F sharp are the same—are played on precisely the same keys of the organ or piano—yet they are placed on different lines and spaces of the staff, and the signature of the first is six flats, and of the second six sharps.

Think of the disheartened state of the victim of this notation when he has learned to read comfortably in one key, and then, taking up a piece of music written in another key, finds that he has all the lines and spaces to relearn! The wonder is that he does not lose his wits altogether.

Compare this maze of notes and lines and spaces, for ever changing like a will-o'-the wisp, with the following:

Low Octave. Middle Octave. High Octave.

....... 1234567 1234567 1234567 .......

Here everything is as clear as day. Take any note—as 5, for example. This is sol—always sol, and never by any chance anything else. If it has a dot under, it is sol of the octave below the middle; if it has no dot, it belongs to the middle octave; and if it has a dot above, it belongs to the octave above the middle. These three octaves are amply sufficient for all the purposes of vocal music, which alone is considered here. For instrumental music, where many octaves are used, the system is modified without losing its simplicity and conciseness. To represent the flats, Galin crosses the numerals with a line like the grave accent, and marks the sharps by a line like the acute accent. For example, 1234567[*] represent do flat, re flat, mi flat, etc.: /1 /2 /3 /4 /5 /6 /7[*] represent do sharp, re sharp, mi sharp, etc.

[*: the slash goes through the number (transcriber)]

A score of music in the new style of notation has no signature—that is, no flats or sharps at the beginning. Above the line of numerals is written simply "Key of G," "Key of A flat," etc. The pitch, of course, must be taken from the tuning-fork or a musical instrument, as it is in all cases.

Second. The same idea should always be presented by the same sign: the same sign should always represent the same idea.

It has already been shown how this principle is disregarded; but take, for further illustration, the symbols indicating silence. There are seven different kinds of rests, and there is no need of more than one. These signs are:



Again: these rests may be followed by one or two dots, which increase their duration. For example: an eighth-note rest dotted equals an eighth note and a sixteenth; and followed by two dots it equals an eighth, a sixteenth and a thirty-second note in time. That is, the first dot prolongs the rest one-half or a sixteenth, and the second dot prolongs the value of the first dot one-half or a thirty-second.

To a disciple of Galin it is really amazing that such a bungling, unscientific way of expressing silence should have been tolerated so long. Compare these "pot-hooks and trammels," dotted and double-dotted, with Galin's symbol of silence, the cipher (0)! This is all, and yet it expresses every length of rest, as will be shown presently.

Let us now examine the symbols representing the prolongation of a sound. There are three ways by the common notation, where there should be but one. First, by the form of the note itself, as—



Second, by one or more dots after a note, the first dot prolonging the note one-half, and the second dot prolonging the first in the same ratio. Third, by the repetition of the note with a vinculum or tie, the second note not being sung or played. Galin uses simply a dot. It may be repeated, as a rest or a note may, but then its value is not changed, any more than in the case of notes or rests repeated. For example:

KEY OF E.

1 3556 5.31 [7.]143 3.21

Here are the first measures of a well-known hymn in common time, four beats to the measure. As all isolated signs, whether notes, prolongations or rests, fill a unit of time, or beat, it follows that the dots following sol and mi prolong these through an entire beat, for the dots are isolated signs. Whatever the time, each unit of it appears separate and distinct to the eye at a glance; and all the notes, rests or prolongations that fill a beat are always united in a special way. This will be more fully shown hereafter.

Third. Elementary textbooks or methods should never present two difficulties to the mind at the same time; and such textbooks or methods should be an assemblage of means adapted to aid ordinary intelligences to gain the object proposed.

The first thing that the student of music encounters is a staff of five lines, armed with flats or sharps, the signature of the key, or with no signature, which shows that the music upon it is in the key of C. On this staff he sees notes which are of different pitch, and probably of different length. In any case, there are at least three difficulties presented in a breath—to find the name of the note, give it its proper sound, and then its proper length; and these difficulties are still greater because the ideas, as we have seen, are hidden under defective symbols.

Take all the teachers of vocal music, says M. Cheve, place them upon their honor, and let them answer the following question: "How many readers of music can you guarantee by your method, out of a hundred pupils taken at random and entirely ignorant of music, by one hour of study a day during one year?" The reply, he thinks, will be: "Not many." And if you tell them that by another method you will agree in the same time to teach eighty in a hundred to read music currently, and also to write music, new to them, dictated by an instrument placed out of sight or from the voice "vocalizing," they will all declare that the thing is impossible.

The great composers and renowned performers are cited as examples of what the ordinary methods have accomplished. No, replies Cheve: they are exceptional organizations. The methods have not produced them. They have, on the contrary, arrived at their proficiency despite the methods, while thousands fail who might reach a high degree of excellence but for the obstacles presented by a false system to a clear understanding of the theory of music, which in itself is so simple and precise. In the study of harmony especially, says the same authority, does the want of a clear presentation of the theory produce the most deplorable results. It has made the science of harmony wellnigh unintelligible even to those called musicians. Ask them why flats and sharps are introduced into the scales; why there is one sharp in the key of G major and five in B major; why you spoil the minor scale by making it one thing in ascending and another in descending—that is, by robbing it of its modal superior in ascending and of its sensible in descending. They will in most cases be unable to answer, for neither teachers nor textbooks explain. The catechisms found in most of the elementary works upon music are replete with stumbling-blocks to the young musician. Mr. R. H. Palmer, author of Elements of Musical Composition, Rudimental Class-Teaching and several other works, says in one of his catechisms that "there are two ways of representing each intermediate tone. If its tendency is upward, it is represented upon the lower of two degrees, and is called sharp; if its tendency is downward, it is represented upon the higher of two degrees, and is called flat. There are exceptions to this, as to all rules." This is deplorable. Music is a mathematical science, and in mathematics there is no such thing as an exception to a rule. But to quote further from the same catechism: "A natural is used to cancel the effect of a previous sharp or flat. If the tendency from the restored tone is upward, the natural has the capacity of a sharp; if downward, the capacity of a flat. A tone is said to resolve when it is followed by a tone to which it naturally tends." How long would novices in the science of music rack their brains before they would comprehend what the teacher meant by a tone tending somewhere "naturally," or by the tendency of a restored tone being destroyed by the "capacity of a flat"? The same writer, speaking of the scale of G flat, says it is a "remarkable feature of this scale that it is produced upon the organ and piano by pressing the same keys which are required to produce the scale of F sharp." This is precisely equivalent to saying that it is a remarkable feature that the notes C, D, E, F are produced by pressing the same keys which are required to produce do, re, mi, fa.

One more citation from the same author. Speaking of the formation of scales, he says: "Thus we have another perfectly natural scale by making use of two sharps." This vicious use of the term "natural" is deplorable, because it is apt to give the pupil the notion that some scales are more natural than others. A certain note is called "C natural," and it is not uncommon for learners to suppose that it is easier or more natural to sing in that key, as it is easier on the piano to play anything in it because only the white keys are used, while in any other at least one black key is required. Indeed, a pupil may study music a long time before he finds out that there is no difference between flats and sharps, as such, and other notes—that all notes are flats and sharps of the notes a semitone above and below. Seeing the staff of a piece of music armed with half a dozen sharps or flats, the first thought of the pupil is that it will be rather hard to sing. And many really suppose that flats and sharps in themselves are different from other notes—a little "flatter" or "sharper" in sound perhaps—and secretly wonder why their ear cannot detect it. Of course it may be said that there is no necessity for pupils to have such absurd notions, but it is inevitable where the theory of music is made so difficult for the beginner. No doubt the ambitious and naturally studious will delve and dig among the rubbish of imperfect textbooks, analyzing and comparing the explanations of different teachers, until order takes the place of chaos; but textbooks should be adapted to ordinary capacities, and thereby they will better serve the needs of the most brilliant.

Fourth. The memory should never be drawn upon except where reasoning is impossible.

In science you have general laws, and from these deduce particular facts depending upon them, but collections of facts and phenomena without connection you must learn by heart. The extensive and involved nomenclature of music, added to the complicated and inconsistent system of notation, is a continual and exhausting strain upon the memory. Teachers commence their drill in vocalization, as a rule, with the scale of the key of C, and the pupils, fired with a noble ambition to become musicians, make a strenuous effort to remember where do, re, mi and the other notes are placed on the lines and spaces of the staff. Presently the "key is changed," and with that change comes chaos. All the notes are now on a different series of lines and spaces. The confusion continues until the series of seven notes is exhausted. Then come scales with new names, commencing upon different notes (flats and sharps), but with places on the staff identically the same as others having different names!

Long before this point is reached by the pupil his courage flags, his ambition cools, and in the greater number of cases dies out altogether. To be sure, if he has the rare courage to persist he will come to recognize the notes of any key, not by the number of lines or spaces intervening between them and some landmark, but by their relative distances from each other measured by the eye. But this requires long practice. At first he must remember if he can, and when he cannot he must count up to his unknown note from some remembered one. It is, at best, a labor of Sisyphus. With many people—bright and intelligent people, too—it requires years of practice to read new music at sight even tolerably readily; for it is not simply a question of learning the notes, difficult as that may be: there is a further difficulty, and to many even a greater difficulty—that of the measure. Not the number of beats in a measure or bar and their proper accentuation—this is but the alphabet of time—but to group correctly and rapidly the fractional notes, rests and prolongations in their proper place in time. In very rapid music this becomes an herculean task, requiring long-continued and arduous practice. It is not simply a question of nice appreciation of rhythm, but of mathematical calculation, to know instantly and unhesitatingly, for example, that one-sixteenth, one half of one-sixteenth and one thirty-second added together equal one-eighth—that is, one-third of the unit of time or beat in six-eighths time.

Any one can see that such mental feats, ever varying as they are in music, and demanding instant solution at the same time the attention is given to the intonation, style, etc., must require an exceptional temperament and natural capacity. The fact is, it is beyond the power of most musicians. They must practise their instrumental and vocal music, and learn it nearly "by heart," before they attempt to perform it for others.

The writer of this has attended a class taught by one of Cheve's pupils, and can testify to the efficiency of the method, though the lessons were a very modest attempt to exemplify the perfection of the system. The lessons of M. and Mme. Cheve were divided into three parts: first, a drill in the principles of the theory of music; second, singing scales and exercises; third, drills in "reading time," beating time, analyzing time, etc., ending with some diverting "round" or "catch" or some exercise in vocal harmonies. On their method of teaching time, more than on any other part of their system perhaps, did the grand success of the Cheves depend. Rhythm was always taught separately from intonation, it being contrary to their principle to present two difficulties together before each had been mastered alone.

The first grand law of Galin's system is that every isolated symbol represents a unit of time or beat, whatever the measure. For example:

5, unit of sound articulated. ., unit of sound prolonged. 0, unit of silence.

The second law is that the various divisions of the unit of time are always united in a group under a principal bar, and such a bar always contains the unit of time—never more, never less. To illustrate:

H T A 55 H 555 L I V .. R ... E D S 00 S 000 . .

Here the units of time—the numeral, the dot and the cipher—are divided first into two equal parts, and then into three. In both cases the groups represent units of time—one beat of a measure—according to the rule. It will be noticed that the form of the notes is the same whether whole or divided into fractions; that is, there are no different forms for "crotchets," "quavers," "semiquavers," etc., the expression of time being better provided for. Thus, halves or thirds are indicated to the eye by a single bar surmounting two signs for halves, three for thirds. If the halves or thirds have in their turn been divided by two, then the principal bar covers two little groups of two signs each; if the halves or thirds have been divided by three, then each principal bar covers two or three little groups of three signs each.

Nothing could be more simple than this. The eye has always before it, separate and distinct, the unit of time or beat; and the mind apprehends instantly the number of articulated sounds, prolongations or silences (rests) that must be sung or played during that beat. The eye has no hesitation, the mind no calculation, as to what note commences or ends a beat. Even the most modest student of music will see the immense advantage of this. Nor is there any need for the multiplicity of fractions to express different kinds of time. The moment the eye rests upon the score the student knows the measure as definitely and certainly as he knows the letters of the alphabet.

"And is this all there is in this system of notation?" some one will ask. Practically, Yes. There are the symbols of intonation, the numerals and the dot the dot below or above the notes showing the octave ([5.] [.5]); the two diagonal lines indicating flats or sharps (3 /3); the horizontal bar indicating the time (123 123[*]); and the vertical line or bar dividing the measures (123 432 ).

[*: 123 123]

The following is the air "God Save the Queen!" or, as we call it, "America," written in this method. The lower line, of course, is the alto:

KEY OF G.

__ _ 1 1 2 7 . 1 2 3 3 4 3 . 2 1 2 1 7 [5.] [5.] [6.] [5.] . [6.] [7.] 1 1 1 1 [7.] 1 [6.] [5.] [5.]

1 . 0 5 5 5 5 . 4 3 4 4 4 4 . 3 2 5 . 0 3 3 3 3 . 2 1 [7.] [7.] [7.] 2 . 1 [7.]

3 4 3 2 1 3 . 4 5 6 4 3 2 1 . . 1 [6.] [5.] [4.] [3.] 1 . 1 1 1 1 [7.] 5 . .

It will be noticed that the dot in the second measure which prolongs the note si (7) is not placed against it, as we are accustomed to see it. It is carried forward into the second beat, where it belongs. There it is grouped with the note do (1), and occupies one half of that unit of time; for all the signs grouped under a line or under the same number of lines are equal in time to each other, the same as all isolated signs are. In the sixth measure the dot is isolated; therefore it fills the whole beat, while the following beat is represented by a rest (0). In two of the measures there are groups of two notes. Each of the notes in these groups of course equals in time half of an isolated note, for each occupies half the time of one beat.

The French say dechiffrer la musique—to puzzle it out, to decipher it, as one would say of hieroglyphs on an Egyptian sarcophagus. The term is well chosen. The causes of the obscurity of musical notation are numerous, but the most prolific is undoubtedly expressing time by the form of the symbols of sound. In slow movements, and where only few modulations occur, this does not seem to be a serious objection; but in the rapid movements of compound time it becomes insupportable—at least after one has learned that there is a better way. An example in 6/8 time—six eighth-notes to the measure—will illustrate this:



Here each triplet fills the time of one-third of a beat; that is, three-sixteenths equal one-eighth, according to the sublime precision of the old notation! But then no such thing as a twenty-fourth note is in use: three twenty-fourths would just do it! This is a part of a vocal exercise. The learner would have to divide each beat into three parts each, unless very familiar with such exercises; and one of these divisions would fall on a rest, another in a prolongation, another in the middle of an eighth note. In the new method see how the crooked places are straightened:

———————- ———————- ——- ——- ——- ——- 1 0 2 3 4 3 2 1 . 2 3 . 4 5

It "sings itself" the moment you look at it, after a little study of this rational notation. Note also that there is no mathematical absurdity here: the division is logical, and yet the air is perfectly expressed in every particular.

The mastery of time in music is at best an arduous task, yet teachers of music, as a rule, expect their pupils to learn it incidentally while studying intonation. They give no special drill in pure time at every lesson; and the result is that army of mediocre singers and players who never become able to execute any but the very simplest music at sight. They may know the theory of time, may be able to explain to you clearly the divisions of every measure, but this is not sufficient for the musician: he must decipher his measures with great readiness, precision and rapidity, or he never rises above the mediocre. The ambition to excel without hard labor is the bane of students of the piano especially. It leads them to muddle over music too difficult for them; finally, to learn it after a fashion, so that they may be able to "rattle and bang" through it to the delight of fond relatives and the amazement and pity of severe culture. Not that we should have consideration for all that passes for severe culture and exquisite sensitiveness among musical dilettanti. In no field of art is there so much affectation, assumption and charlatanry as in music. Some years ago a musician in New York of considerable reputation refused to play on a friend's piano because, as he said, it was a little out of tune and his ear was excruciated by the slightest discord. The lady wondered that the instrument should be out of tune, as it was new and of a celebrated manufacturer. She sent to the establishment where it was made, however, and a tuner promptly appeared. He tried the A string with his tuning-fork, ran his fingers over the keyboard, declared the piano in perfect tune, and left. That evening the musician called, and was informed that a tuner had "been exercising his skill" upon the instrument. Thereupon he graciously condescended to play for his hostess, and the sensitiveness of his ear was no longer shocked. She never dared to undeceive him, but mentioned the fact to another musician, a violinist, who exclaimed, greatly amused, "The idea of a pianist pretending to be fastidious about concord in music! Why, the instrument at its best is a bundle of discords." Both of these musicians were guilty of affectation; for, although the piano's chords are slightly dissonant, the intervals of the chromatic scale are made the same by the violin-player as by the pianist. What right, then, has the former to complain? To be sure, the violinist can make his intervals absolutely correct: he can play the enharmonic scale, which one using any of the instruments with fixed notes cannot do. But does he, practically? Does he not also make the same note for C sharp and D flat? The violinist mentioned of course alluded to the process called equal temperament, by which piano-makers, to avoid an impracticable extent of keyboard, divide the scale into eleven notes at equal intervals, each one being the twelfth root of 2, or 1.05946. This destroys the distinction between the semitones, and C sharp and D flat become the same note. Scientists show us that they are different notes, easily distinguished by the ear. Representing the vibrations for C as 1, we shall have—

C C# Db D D# Eb E, etc. 1 25/24 27/24 8/9 75/64 6/5 5/4, etc.

each note being increased by one twenty-fourth of itself, or in absolute vibrations—

C C# Db D D# Eb E, etc. 261 271 271 293 305 303 326, etc.

This is the enharmonic scale, having twenty-one notes. The chromatic has eleven, and the name—it may be remarked in passing—is from the Greek word for "color" ([Greek: chroma]) because the old composers wrote these notes in colors, and had them so printed. Not a bad idea, surely: many a learner on the piano would be overjoyed to see all the ugly flats and sharps on the staff in brilliant holiday dress.

There is no reason at this day, when science in all fields is making such progress, why the ordinary music-teacher should have so limited a knowledge of his subject. He should be able to explain the fundamental principles of the different scales upon the theory of vibration, and to so educate the apprehension of his pupils that they will not be content with the imperfect catechisms of the music-books in vogue. And with the adoption of a rational system of writing music, which will reduce the time and labor of learning it to one half, there will be time for the niceties of a science of such vast importance to the culture—and, indirectly, to the moral progress—of the world.

MARIE HOWLAND.



SAMBO: A MAN AND A BROTHER.

"But," I said eagerly, "you do not deny that slavery was a curse to the country—to Southerners most of all?"

"My dear fellow," said Captain S——, knocking off the ashes from his cigar, "don't go into that! We were talking about negroes, not about slavery. I suppose," he added meditatively, "there are not many men in the country who have faced more of the negro race than those of us who spent some part of our term of service in the Freedmen's Bureau. Imagine settling disputes from morning till night between negroes and between negroes and whites! If you abolitionists—as you called yourselves before the emancipation—want to have some of the romance and sentiment of negroism dissolved, live amongst them for a time."

"You were in Virginia?" I said.

"Yes, but the negroes there are a better class than in the States farther South and more remote from cities."

"How better?"

"Well, more intelligent. To see the deepest ignorance you have to go to the cotton-plantations, miles in extent, where men, women and children have been born and have died as cotton-pickers. Of course I am not now speaking of the freedmen as they are, for it is ten years since I was on duty in G——, Mississippi, where all the horrors of freedom were first revealed to the poor creatures."

"'Horrors of freedom!'" I repeated.

"It meant starvation to many, and intense suffering to others. Turn out a nursery of children of five years old to care for themselves, and they will fare better than many of the grown men and women of whom I knew in my Southern experiences."

"You relieved G—— of the —th regiment?" I said.

"Yes, and I often think of our meeting at the depot. He had about two minutes before taking the train to Vicksburg. 'Cap,' he said, 'go to Sim's to board. Real Southern hospitality, and his wife's a mother if you are sick—bound to have bilious fever, you know. And, Cap, those confounded niggers think the Bureau is bound to back them up, right or wrong, and in about ninety-nine cases out of a hundred they're wrong. Clerk's got the reports and papers.'"

"Well?" I said.

"He was right. The way those planters allowed the negroes to impose upon their good-nature and true generosity confounded me. I went to relieve an oppressed race, and, by Jove! I was inclined to consider the planters in that light."

"But I don't understand."

"I'll show you. When the planters found they could still have the practised slave-labor in the cotton-fields by paying fair wages, they made contracts with the negroes by the year. It was my fortune to be the referee on all disputes on the accounts of the first year of such contracts, and I solemnly declare the liberality and consideration of the planters would astonish the hard-fisted business-men of some of our factories. They knew the improvidence of the race, and out of regard for them, instead of paying them in money, they allowed them to obtain goods in their names at the leading stores. Almost invariably these bills exceeded the amount stipulated for in the contract, but I never knew one case where the employer made the negroes work out their debt. When I would tell them how the accounts came out, they said: 'Well, captain, let it go: I'll pay the bills. These poor fellows do not understand the use of money yet.'

"But the negroes had the laws of possession, the rights of freedom and privileges of slavery in such a hopeless muddle that no Gordian knot ever required more patience than an effort to enlighten them as to their rights and wrongs. The only limit set to their credit at the stores was that the purchases were to be confined to food and clothing. Without any idea of money or economy, they were wasteful, and heard with long faces that the pile of money they confidently expected was awaiting them had already been spent. Conversations like the following occurred many times a day:

"'No money, Mars' Cap'n? Why, ole mars' he done 'greed to gib me fou' hund'ed dollars dis year, an' I done worked faithful, Mars' Cap'n; an' now I ain't to have nuffin'!'

"'But you have had nearly five hundred dollars.'

"'Clare to Goodness, Mars' Cap'n, I ain't had one cent—not one cent.'

"'But you have had it in meal, bacon, calico and other goods at the store.'

"'But dey allers gives a nigga his food and clothes, Mars' Cap'n—allers. We ain't got to pay for dat ar, for sure?'

"'Yes. Now you can earn your own money you must pay for your own food.'

"'But dey nebber does—nebber! And dar's only de ole 'ooman an' two picaninnies. Dey's nebber ate fou' hund'ed dollars up in a year.'

"'But you have had a suit of clothes, and there is calico charged to you.'

"'But we ain't got to pay for clothes? Dey allers 'lows a nigga two suits a year—allers?

"And much argument failed to convince the poor fellows that food and clothing were no longer to be had for nothing, the usual end of the discussion being, often with great tears rolling down the black faces, 'An' I was promised fou' hund'ed dollars! Ole mars' done promised dat ar, an' I've jes' worked dis whole year for nuffin'.'

"Their perfectly childlike faith in the promise of their old masters made their disappointment more acute than can be imagined by those who are used to the close bargains driven with the working community farther North. 'Ole mars'' represented to them their sole idea of vast wealth and power, and was usually almost worshipped.

"I do not deny the many horrible exceptions, the shocking cruelties, that blot the records of slave-life; but I do maintain that they were exceptions, and that nine cases out of ten—nay, more than that proportion—that came under my personal observation proved that a sincere love existed between masters and slaves. In many instances I saw planters impoverished by the war supporting old slaves or whole families in absolute idleness, simply because the poor creatures, after a short trial of freedom's vicissitudes, had come back to 'home an' ole mars',' and he had not the heart to turn them away.

"One woman, whose circumstances I knew, came to me for a pass to go North.

"'But, Kate,' I said to her, 'you are much better off here than you can be at the North.'

"'Done got nuffin' here,' she asserted positively.

"'You have that little cabin Mrs. H—— allows you to live in.'

"'Sho' now, Mars' Cap'n, 'course I has.'

"'But at the North you will have no house unless you can pay for it.'

"'Pay for it! Why, don't they gib deir niggas a cabin?'

"'No. You may get a room, but you will have to pay so much a week to be allowed to live in it. And Mrs. H—— lets you have your food too.'

"'But dey'll gib a nigga her food, cap'n—nebber make her pay for a han'fu' of meal an' a lash o' bacon?'

"'You will have to pay for every mouthful. And it is cold there too, Kate—very cold at this time of the year. You will have to buy clothes or freeze to death.'

"'But dey'll 'low me two suits?'

"'Not unless you pay for them. And work is not plenty, Kate, for the cities are crowded with negroes who were discontented here. Suppose you cannot get work, you will have no cabin, no food, no clothes.'"

"Did you convince her?" I asked.

"No. She said to me, 'Guess you's mistaken 'bout dat ar, Mars' Cap'n. Dey mus' gib deir niggas a cabin an' a bite, you know; and dey makes piles o' money. And sho' now, Mars' Cap'n, all de free folks is rich—dey mus' be. Nobody's po' dat's free.'

"You see," he added earnestly, "they did not know what freedom meant. It was a gorgeous vision of doing as they pleased, unlimited riches and idleness. They could work or not: whether they starved or not, they had not taken into consideration. Freedom came upon them too suddenly, and they had no idea of personal responsibility."

"But," I said, "they could form families, be free to keep their children."

To my surprise, Captain S—— began to laugh. "Of all the ludicrous scenes I remember," he said, "none were funnier than those occasioned by the new ideas of matrimony. I remember one pretty pouting mulatto about eighteen who came with a tall, powerful negro to the office for a marriage license. They were married in the church, and some few words were spoken of the solemnity of the bond between them. In about two weeks the bride burst into my office one morning, followed by her husband. 'Mars' Cap'n,' she said, 'can't I go home ef I choose?'

"'Certainly,' I said.

"'Dar, you nigga!' she said. 'I's gwine home dis bery day.'

"'But, Mars' Cap'n,' said the man, 'the minister said she was to lib 'long o' me fur allers.'

"'Oh,' I said, 'she wants to leave you?'

"'Jes' fo' sure I does! I'se gwine home: I done tired o' bein' married, I is. I'se gwine back to ole missus.'

"'Does your husband treat you badly?' I asked.

"'Nebber, Mars' Cap'n,' said the man earnestly. 'I done make the fire ebery mornin', an' cook her a hoecake 'long o' my own, so dat gal sleep half de day. An' I done give her two pair earrings.'

"'What do you complain of?' I asked the bride.

"'Sho' now, Mars' Cap'n, I ain't a-complainin'; only I done tired o' dat nigga, an' I'se gwine home.'

"It was wasted talk, I found afterward, that I spent in trying to convince her of her duty to her husband. They left the office together, but the bride disappeared, and the disconsolate husband never found her, to my knowledge. One of the neighbors told me, 'He jes' spiled dat gal, Mars' Cap'n, a-lettin' her have her own way all de time. My ole woman ain't wuff shucks if I don't ware her out 'bout onct a week.'

"'How do you wear her out?' I asked.

"'Jes' wif a stick, Mars' Cap'n. Women ain't good for nuffin' 'less you give 'em a good warin' out when they gits sarsy.'

"And I found afterward that this man beat his wife till she fainted about once a week. The best of the joke was, that when I remonstrated with him the woman told me she 'didn't want no Bureau 'terference with her ole man!'"

Previous Part     1  2  3  4  5     Next Part
Home - Random Browse