|
After the custom of all Chinese merchants, Mr Chin had a shop which, although used for retail purposes, was in reality the office of his not inconsiderable wholesale business. Mr Chin had some time previous to this date, the early spring of 1892, engaged a young man of the locality named Wang Foo-lin, as accountant and confidential clerk, and he had proved himself so intelligent and useful that not only did Chin regard him with feelings of friendship but even conceived the idea of subsequently taking him into partnership. What Chin's particular business was I do not know, beyond the fact that each year it took him away from home for several weeks, and sometimes months at a time, when he travelled to other provinces. This annual voyage was now at hand. Four boats were filled with various kinds of merchandise, while a fifth and smaller craft was selected to convey Chin and his assistant, who now accompanied his master for the first time. This boat was fairly comfortable from a Chinese point of view, having benches on either side of the cabin and a kind of platform at the back, with a small, low table thereon bearing the customary incense-burner, containing fragrant joss-sticks, and also on this occasion a small joss or gilt image of Buddha, which Chin always took with him on his wanderings.
All preparations having been slowly completed the day for departure arrived, and Chin, with much bowing and ceremonial posturing, having wished his wife and little son adieu, embarked with Wang, taking the equivalent of five thousand dollars[2] in sycee shoes and gold-dust, and amidst valedictory fusillades of fire-crackers, as well as a beating of gongs, the flotilla cast off and sailed away down river.
Nothing of particular interest occurred during the voyage of two hundred miles to the Poyang lake beyond usual delays caused by the dried-up condition at that season of all waterways connected with China's mighty river.
The sources of the Yangtse are to be found in the mountain ranges of Thibet, and as during winter and early spring the deep snows of those lofty regions lie icebound and the great river is fed only by local rains, its waters dwindle in volume until they find a level forty feet below that of summer and autumn, when torrid heat and torrential rains thaw the snows in Central Asia and fill the river-bed with a thick, brown current which, after overflowing into and filling all lakes, tributaries and unprotected lowlands in the Yangtse valley, sweeps eastwards to the ocean, a foaming torrent of irresistible force.
After about twenty days of incessant toil in tracking, poling and yulowing along the tortuous and mud-bound channel of the Kan, where sailing, owing to the low water and consequent towering banks which shut off the wind, was seldom possible, the small fleet emerged on the Poyang lake. Not, however, the magnificent sheet of water which is found there in summer, but the lake as it is in winter, contracted to one tenth of its maximum size, and little more than a wide and sluggish river flanked by boundless mud tracts swarming with snipe and wildfowl. Another few days' sailing, for the breeze could now be felt across the wide marshland, and Hukow (mouth of the lake) was reached, where the merchandise in the four small lake boats was transferred to a large and stately junk destined to carry it far up-river towards the West, while good accommodation was found on board both for Chin and his assistant. As soon as the transhipment of cargo had been completed, and Chin had written a letter for transmission to his wife by the boats returning to Kanchow, sail was made on the junk, and passing out of the tranquil waters of the lake she was seen to shape an up-river course reefed close before a rising gale, until lost to sight in the rain and gathering darkness.
The empty boats arrived in due course at Kanchow, when the letter was faithfully delivered, and this being the last communication that would be received from her husband prior to his return, Mrs Chin resigned herself to many weeks of dreary loneliness.
Weeks lengthened into months, and the waiting woman began to feel anxious as to the well-being of her lord.
The stifling, burning summer came and went, and still there was neither sign nor tidings of the absent one.
Inquiries made of passing junks, to the crews of many of which Chin was well-known, ever elicited the invariable reply that nothing had been seen or heard of him.
Autumn and winter still brought no tidings, and the poor, saddened woman yielded to the conviction that some disaster had overtaken her husband and that she would see him no more.
Early Chinese marriages are almost invariably arranged by the parents, the young folks, even if old enough, having no voice in the matter. Later on, plurality of wives, though far from universal, is also quite common and of good repute.
The lower orders generally have only one wife, not being able to afford more, although as soon as a man commences to prosper and rise in the social scale his first thought is to procure by contract or by purchase an additional helpmeet, who, however, ranks far below the first or No. 1 wife. Similarly No. 2 ranks before No. 3, and so on. Four or five wives is a common number in well-to-do households, though one old friend of mine, since dead, had taken to himself sixteen.
Husbands regard the marriage tie as binding on them chiefly with regard to the material well-being of the family, whereas the honour of the family rests on the wife's steadfastness in maintaining sacred the nuptial vow, any detected laxity in this respect being visited on her with remorseless punishment both by her libidinous husband and by the whole of his clan. Widows seldom marry again, it being the duty and pride of a virtuous woman to remain faithful to the memory of her dead husband. Throughout the whole length and breadth of China memorial arches to widows who have been faithful to their troth till death are to be seen in almost every village.
Mrs Chin may have been, and probably was, attached to her husband with that fanatical single-mindedness which belongs to women of the East. She may have considered it her bounden duty only. Whether love or duty furnished the motive I cannot tell, but after making all possible inquiries to no purpose she determined to set out herself and search for traces of the missing one. The shop and her belongings were sold to provide money for the way, and the poor woman, forsaking all and carrying the child strapped to her shoulders, turned with a bitter heart from her former prosperous home to face the world on her well-nigh hopeless quest. Of her wanderings I could get no record, and she would probably, with Oriental inscrutability, have refused to even talk about them, but wherever else they may have led her, in the bitter winter of 1893 she was twenty miles up-river from Hukow at the open port of Kiukiang and alone, her child having perished by the way, begging food and prosecuting her inquiries. Chance led her to shelter for a night in the ruined but beautiful pagoda which stands high above the river on the cliff outside the city wall. To the old Buddhist hermit in possession she told her oft-repeated tale, only once again to receive the usual negative reply.
In the morning, however, as she was moving off on her daily trudge, the hermit appeared, and after the customary Buddhistic salutation, "O me tor foo,"[3] had been exchanged, he remarked that during the night it recurred to him that about eighteen moons had passed since he found the dead body of a man cast up naked on the opposite beach, and that following the rule of his order for acquiring merit he had carefully and reverently buried it.
The poor wanderer seemed at last to see some faint possibility of reward for her dreary pilgrimage. She followed the hermit to the river side, where his small and leaky sampan was drawn up on the mud. After considerable effort the boat was launched by the feeble pair, and taking her place in it she was rowed by the old man across the heaving river, which is here more than a mile in width, to the opposite beach, where a little above high-water mark the grave was found. Scraping aside the loose sand and rubble, and raising the unfastened lid of the rough coffin, the mouldering skeleton was unrecognisable. Quick as thought the woman thrust her fingers into the crumbling mass and raised an arm of the dead, on which was seen to be the half of a jade bracelet. Immediately baring her own arm to the hermit's gaze she displayed on it the other half of the same jewel.
A common Chinese practice is for man and wife to have one jade bangle split so as to form two bangles, and to wear one each, with much the same idea as our Mizpah rings.
The woman looked as if turned to stone. She moved not a muscle, but with livid face and hard, glassy eyes kept her position in the open grave, leaning on one hand across the coffin and grasping with her other the mouldering arm of the corpse, so that the two bangles were laid side by side.
Silently and reverently the old hermit stole away, leaving the living with the dead, and rowed back across the river to his home without once turning his eyes, for curiosity he had none, but in its place the Oriental's deep and mystic knowledge of life and death.
In the lonely grave amongst the rank grass and sand mounds the woman stayed, oblivious of the cold and soaking rain. For a long time she rested absolutely motionless as if also dead. Then a few upward movements of the head told of her silent agony. By-and-by a low, tremulous moan broke from her ashen lips. Almost inaudible at first, her sobs increased until her whole frame was convulsed. She called upon her husband, she poured blessings on his name, she craved blessings from his spirit. Long and loud, with all her soul, with all her strength and in most absolute sincerity, she bewailed her dead, as is the custom in the East, until exhaustion overpowered her and she slept.
It was almost dark when the hermit returned and thus found the faithful woman, sodden by the rain, her hair unbound and trailing in the sand. Gently rousing her and speaking soothing words he held out his humble offering of two little bowls containing rice and samshu, some sticks of incense and a few tiny candles. These the poor woman took, but without a sign, for her gratitude was too deep to show, and reverently placed the bowls, the lighted candles and smouldering incense-sticks in position round the grave.
Then, having kowtowed many times before the corpse, the lid of the coffin was replaced and covered with a few inches of sand, after which she turned as one in a trance and followed the hermit to his boat. Her husband was dead, she had bewailed him and burnt incense at his grave, and what further could this poor, broken woman do?
What her intentions then were I do not know, but a few days later, when returning at dusk from Kiukiang to the pagoda, she was stopped in a lonely alley outside the western gate by a man who said, "Your husband was murdered eighteen moons ago by Wang Foo-lin, who is now living in Hankow." It was too dark to see the man's face and the voice she did not know, but it was probably one of the sailors of the missing junk who had some grievance to avenge. From the effect these words had on the woman's fallen strength it might have been a message from the gods pointing afresh the path of duty. She sought her friend the hermit and related to him what had befallen her, and explained that she would now go to Hankow in quest of the murderer, for that her husband's spirit could never rest until his assassin had been brought to justice.
How she travelled the one hundred and twenty miles from Kiukiang to Hankow I do not know, but it is certain that she appeared in the latter place begging from house to house, and after a time recognised Wang Foo-lin trading under an assumed name in a shop of considerable size. Wang on his part did not recognise the feeble and unkempt old beggar-woman, so changed was she from the prosperous Mrs Chin, and took but little notice of this one amongst many tens of other mendicants, so that she was able to stand for some time at the shop door without attracting undue attention, when she carefully noted the contents of the store, and amongst other things recognised the gilt joss which her husband had taken with him. Her next step was to procure an audience of the local magistrate, and to do this she was obliged to expend a considerable part of her remaining cash in bribing the yamen underlings ere they would consent to lay her case before the official or give her admittance to his court. After waiting many days the audience was granted, and kneeling on the filthy floor before the judgment seat she unfolded her story, accusing Wang Foo-lin of the murder of her husband. The magistrate listened to her tale, but at the end said, "You accuse this man of murder but produce no evidence in support of your statements, and your bare word is not sufficient. If you can bring forward any actual proof I will then take action." Mrs Chin replied that in Wang's shop she had seen a gilt image of Buddha which her husband had taken with him on his ill-fated voyage. That many years ago at Kanchow she had knocked over and broken the nose off this same image, and that to repair the damage she had melted down one of her gold earrings and replaced the nose. If, therefore, it were found that this gilt joss had a gold nose then the magistrate would know her tale was true. The official replied that he would accept this as sufficient evidence and would at once put it to the test. Sending his runners with Mrs Chin to the shop, Wang was arrested, and together with the gilt joss taken to the yamen, where it was quickly found that the image actually had a gold nose as declared by the old woman.
Knowing his case to be hopeless, and yielding to the racking torture which was quickly applied, the guilty wretch made a full confession of his crime. As a boy he had often heard of Chin Pao-ting's annual voyages to the West, while local gossip had so enlarged upon the merchant's wealth that the junk bearing him and his merchandise might well be a veritable treasure ship, so that when still a youth Wang had journeyed to Kiukiang with the deliberate intention of forming a scheme to waylay the annual expedition and thus acquire riches at a single stroke. As attendant in an opium den near the quay, he had come in contact with many low and desperate characters, amongst whom was the lowdah of a certain junk which plied for hire between the Poyang lake and the provinces of the West.
Gradually an intimacy sprang up between these two, until at length the diabolical plot was hatched of murdering Chin and levanting with his goods. Wang now returned to Kanchow, and, as we have seen, not only contrived to enter the service of Chin Pao-ting but also to gain his esteem and confidence.
For the next annual voyage a large river-junk to await the merchant at Hukow was, through Wang's astuteness, chartered on exceptionally favourable terms.
This junk, needless to say, was that of Wang's confederate, and once on board the unhappy traveller was a doomed man. On the first night of the voyage he was pounced on in his sleep, stunned with a blow and thrown overboard. At Kiukiang, where the vessel stopped, the lowdah and his men went ashore after receiving the gold dust and sycee shoes as their share of the plunder, while Wang, taking the junk and cargo as his portion, shipped a fresh crew and sailed on to Hankow, where he set up in business with the proceeds of his ill-gotten gains.
His examination finished and released from torture, Wang was led away in a swooning condition to a foul dungeon, where his silk garments were quickly stripped off and replaced by crimson clothes, stiff with clotted human blood and thick with vermin, but such as criminals condemned to execution are compelled to wear. By an iron ring mercilessly forced through his flesh and welded round his collar-bone he was chained to a stone pillar, and so left to await his doom or to rot on the reeking floor.
After prolonged deliberations amongst the authorities, it was decided that the prisoner should be beheaded at Kiukiang, that being the centre of the district in which his crime was committed.
Still clad in crimson clothes, the poor wretch was dragged by the chain from his cell, too emaciated and broken to even stand. His hands and feet were bound together with sharp cords and a bamboo pole thrust between them, and in such manner he was carried through the streets by two coolies, escorted by a few runners, to be thrown like a bundle of old clothes into the hold of a police junk, which bore him more dead than alive on his last voyage.
Owing to information extracted from Wang two further arrests were made of members of the junk's crew, but the lowdah and one other succeeded in making good their escape.
* * * * *
It was now summer, and the view looking south from Kiukiang city wall was peaceful and grand. In the distance rose the majestic Lushan range, the peaks of which were illumined by the setting sun. Nearer, the low hills, clothed with firs and azaleas, rolled as a carpet to the lake, which lay between them and the city ramparts. A narrow causeway from the city to the hills, cut the lake in two. At the far end of the causeway was a plot of level ground, strewn with potsherds and heaps of refuse. Here, in contrast to its usual solitude, a dense crowd had collected in evident anticipation of some interesting event. Presently two or three horsemen and a motley gang of soldiers emerged from the city and proceeded quickly along the causeway. Closely following were coolies carrying three red burdens, on bamboo poles, and these in turn were followed by more soldiers and a few officials in sedan chairs. It was an execution. The hurrying cavalcade was swallowed up in the dense crowd which happily served as a curtain to hide this ghastly scene of human wrath from Nature's smiling landscape. Half-an-hour later the official procession returned as quickly as it went, and gradually the crowd, sauntering by the water's edge, laughing, joking and making merry of the gruesome spectacle just witnessed, filtered back through the city gates.
Next morning three wooden baskets on long poles were exposed from the top of an archway, and in each basket was a human head. Wang and his companions had met their just rewards.
At Kanchow a pylow, or memorial arch, will eventually be erected in honour of the widow of Chin Pao-ting, so that to posterity may be preserved a just record of her virtuous devotion.
FOOTNOTES:
[2] Then about L600.
[3] Untranslatable. "Peace be with you," or meaning to that effect.
CHAPTER X
DISCUSSED POINTS
[Sidenote: PEOPLE.]
"How do you like the Chinese?" is the most common of all queries, yet each time it is made I have to reflect as to what my answer shall be.
While unable to say that I like them, for, speaking collectively, they are an untaking, unlikeable people, still they possess many qualities and traits of character which per se must recommend them to all unprejudiced observers.
The chief hindrance to a better understanding with them is their rooted antipathy to ourselves, generated by our pushing, masterful ways. With but few and unimportant exceptions they do not want us, and would be glad to see the last of all Europeans, together with their civilisation, their missionaries and their trade. This is not very flattering, accustomed as we are to regard ourselves somewhat in the light of pearls before swine, but it is the truth. On the other hand, we know that our footing in the country was gained and is maintained by force, which knowledge, in addition to that pressure of silent enmity of which we are at all times conscious, brings our minds into a hostile attitude vis-a-vis the Chinese. We are always in a state of antagonism, be it defensive or offensive. This mutual dislike, helped by the utterly different modes of life existing amongst Europeans and Asiatics, renders all other than business intercourse not only irksome but well-nigh impossible. Their ways not being our ways we do not want to know them intimately, and they on their part do not want to know us, wherefore, by tacit consent, we keep rigidly apart in social matters.
Many people seem to imagine the Chinese as being romantic, artistic, quaint, effeminate and uncanny.
Romantic they most certainly are not, but look at things with a brutal realism, of which their pet quotation is truly emblematical: "A man's greatest pleasure is found in reading his own essays and in making love to his neighbours' wives."
Of their artistic qualities there are many favourable critics, though personally I consider them to be extremely poor. Their music, both vocal and instrumental, is worse than rubbish; in sketching and painting they are without sense of perspective; their architecture is clumsy and coarse; their much-vaunted pottery is full of flaws and blemishes, for which reason a perfect specimen is almost priceless and over which connoisseurs hypnotise themselves; dancing, except by flower-girls, is unknown; while in literature they are safe from adequate criticism, owing to the impossibilities of their language. Embroidery, bronzes, carving, and dyeing in both pottery and silks are, in my opinion, their best artistic productions, although it is said that the famous colouring of chinaware is now a lost art, as those clans which held the secrets were almost extirpated during the Taiping rebellion. Many articles of vertu are undoubtedly valuable, but is it not rather owing to their antiquity, to their rarity, or to the fact that they are good specimens of a certain workmanship, however bad, rather than to any inherent artistic merits?
Quaint they indeed are from a European standpoint, but on more intimate knowledge this quaintness resolves itself into a slavish adaptability to the smallest circumstances in their daily struggle for existence. To a man who has been some years in the country, and who has tried to understand local conditions, the Chinese live on a dead level with matters of fact.
To say that they are effeminate would be incorrect. In some things, from our point of view, they undoubtedly are; in others they are extremely virile.
The captain of a British man-of-war told me that he considered them to be the poorest fighters in existence. That they habitually make a feeble show in battle cannot be gainsaid, but then they are a most matter-of-fact people, without any craving for military glory, and knowing beforehand that there is no possible chance of success, take time by the forelock and run away to escape a useless death.
Select one of our very best regiments and stop their pay for several months, deprive them of officers, take away all doctors and medical comforts, half starve them, arm them with flags, pikes and muzzle-loaders, and then march them against a crack European regiment. You may be sure the Chinese example would be quickly followed. I do not say the Chinese are brave, but I do believe that, given a good training, just treatment and a fair chance of success, they would prove no mean antagonists.
Possessing great natural aptitude, if it is made worth their while they will quickly become good riders, good shots, good at billiards and tennis, good sailors, etc., giving their whole attention to each matter, though without enthusiasm. It is this dull concentration on particular callings which has deprived their character of that vital force, initiative, which, while the greatest of safeguards to rival nations, has removed from the Chinese mind the power to comprehend and carry out large and complicated undertakings involving the handling and direction of modern systems and appliances. The Chinaman is at present content to supply labour, but whether in time he will be capable of also supplying the versatile, directing brain is a moot question. Anyhow, it will not be for long years and until he has lived under a modernised Government for several generations.
Extreme consideration for infancy and old age, the growing of long finger-nails, the supposed debilitation arising from opium-smoking, the universal usage of fans, the wearing of flowing garments and braided hair, and the discharging of domestic duties which in other countries fall to the lot of women, are probably largely accountable for the charges of effeminacy.
As to their uncanniness there is no doubt. We do not, and never shall, fathom the depth of a Chinaman's brain. After mutually looking at the same object from widely-different points of view we express our ideas, talk them over and invite criticism, while he—is silent. He listens to us and agrees, but keeps his own views to himself. We want to explain everything; he does not, but takes things on faith.
In our inmost hearts we generally do not feel sure whether we believe or do not believe in spiritualism, in good spirits, bad spirits, ghosts, dreams, devils and manifestations. He believes in them all without a suspicion of doubt, but, knowing our wonted thoughtless scepticism, will frequently say he does not, as the easiest way of avoiding a useless discussion and condemnation of established facts.
In dealing with educated Chinese many foreigners assume a forced, artificial manner, as though addressing themselves to an autocrat or a murderer, and are ever on the lookout for something to find fault with. My own idea is to maintain a naturally polite bearing and treat them precisely as you would your own countrymen of whatever rank in life. They strike me as being extremely responsive, and oftentimes even grateful for being taken simply as men and not as extraordinary specimens of another humanity.
The dominating factor of their lives is "face." Whatever happens, so long as a man can save his face he has always the chance of righting himself. We continually hear of their commercial integrity, which is undoubtedly very great, though not springing from any innate principles of fair-dealing but from a desire to save face. I have very little doubt but that a Chinese merchant would immediately "do" you if he could be perfectly sure of not being found out, and so losing face, and that too without in any way violating his own feelings. "Face," or otherwise "appearances," is a Chinaman's passport to respectability, and therefore of great commercial value, but has nothing whatever to do with the hidden principles of honour and morality. That honesty pays better than dishonesty is a fact well known and firmly adhered to by merchants in a large way of business. To those in a small way of business, honesty does not pay, and consequently does not exist, but instead ability in squeezing is accepted as the gauge of capacity.
The first essential in dealing with Chinese is control of temper. I do not mean that one should not possess a temper, on the contrary, it is a distinct advantage to have one, only it must be kept well in hand. A man of irritable, rasping temperament quickly loses respect and weakens control, while he who can keep calm under any circumstances, and only very rarely gives rein to a fierce outburst at the psychological moment, invariably compels admiration and obedience, for, it is reasoned, if a man who has command of his temper gets angry it is because he has just cause, and the fault must necessarily lie with those who call his anger forth.
Under no circumstances, except in actual self-defence, strike a Chinaman. The pain or insult it may cause him is as nothing in comparison with the lowering effect it will have on your own status in native eyes. From being well-considered you will at once become an object of contemptuous dislike.
The empire of China is considerably larger than the whole of Europe, contains limitless natural resources, and is inhabited by a hardy race of some four hundred million souls who are bound together by ties of blood, language, tradition and religion. This race, which until quite modern times existed as a world apart and was sufficient unto itself in all things, is highly developed both mentally and physically, though its government, as judged by Western ideas, is hopelessly obsolete.
If left to themselves I see no reason why the Chinese should not slumber on as they now are till the crack of doom, but, the world having become so reduced in size through the agencies of steam and electricity, they never will again be left undisturbed, but more and more subjected to the pressure of other nationalities in the feverish struggle for domination and wealth. To this pressure they will surely yield in one way or another. Will they forestall the inevitable by reforming themselves, or will they for a time fall beneath the foreign yoke until they have learnt their lesson, and then reassert their solidarity and independence?
In whatever light we may view these people or animadvert on their numberless contradictory qualities and failings, it is as certain as day and night that they are here to stay, if only by force of numbers, and that no political convulsions will wipe them out. They may be battered and even sundered for a time, but each successive shock will only serve to resuscitate their vitality.
Already possessing an equipment of wealth, numbers, thrift, good physique and high mental power, they only await good government to start them along the rails of progress. Whatever nations may rise or fall, the future is big with promise for the children of Han.
* * * * *
[Sidenote: LANGUAGE.]
The Chinese language is like China itself: colossal!
Roughly, the mandarin or official language is spoken by all officials throughout the empire and by all classes in those provinces which lie north of the Yangtse, while south of this line Cantonese is the principal dialect, although the number of others is legion, and so pronounced are the differences between them that countrymen dwelling but a few miles apart are frequently at a loss to understand each other.
On one occasion, when making "a little trip to Japan," I took my Pekingese boy with me. Having missed the fortnightly mail-boat I made the passage from Chefoo in a small German collier, and on arrival at Nagasaki took rickshas to the hotel. In the streets were a goodly number of Chinese, members of a considerable colony of small traders, and the sight of compatriots in a foreign land greatly delighted the boy, who, on my departure after tiffin to make a tour of the town, asked if he meanwhile might go out to drink tea with his countrymen. I gave permission, but on returning some hours later to the hotel found him in a very disappointed frame of mind, which was accounted for by his explanation that the Chinese residents in Nagasaki were all Cantonese, and that not being able to understand a word of mandarin they had perforce been obliged to converse with each other as best they could in pidgin English. He said, "Looksee b'long all same Chinaman, no savez talkee."
The Pekingese are very discriminative and frequently condescendingly refer to all other Chinese as "outside men" or "foreigners."
Pidgin English is a queer jargon composed of a verbatim translation of Chinese sentences together with a slight admixture of Portuguese and French, the frequent wrongful substitution of similar sounding words and a lavish use of the terminals ee and o.
"S'pose you wantchee catchee olo chinaware, compradore savez talkee my," represents, "If you want to get some old chinaware your Chinese agent will let me know," while I have heard "two times twicee" for "twice two," and "last day to-night" for "last evening."
The word pidgin means work of any kind, as in "plenty pidgin" or "no got pidgin," and pidgin English simply means a workable knowledge of colloquial English as picked up by tradesmen, servants and coolies, in contradistinction to English as taught in the schools.
On the northern frontiers there is also pidgin Russian.
The written language is the same everywhere, each character, of which the Chinese say there are between eighty and a hundred thousand, representing a complete word, so that before being able to read, and more especially write, a single sentence, each individual character in it must be closely studied and committed to memory, as we commit to memory the letters of the alphabet, but with the difference that whereas the alphabet consists of but twenty-six simple letters, Chinese caligraphy contains almost a hundred thousand characters of extreme complexity.
From earliest boyhood to the grave Chinese students never cease, yet never complete, committing these characters to memory and welding them into those graceful verses and essays which are the pride of Chinese literature.
Handwriting is accounted a fine art, and for many hours each day, year in and year out, characters are laboriously copied by means of a little brush filled with ink, which in the form of a cake or stick similar to Indian ink is moistened and ground on to a stone slab or "ink-stone," until the penmanship is frequently of a firmness and beauty surpassing that of copper-plate. In such veneration is the written character held that it is accounted wrong to debase in any way paper on which writing may be inscribed, wherefore conscientious literati sometimes pass along the streets gathering into baskets stray pieces of paper bearing written characters, to burn them reverently in miniature pagodas or towers erected on public ground for that especial purpose.
The career of a student is considered to be the most honourable of all, but though chiefly restricted to handwriting, knowledge of characters, composition and national history, the Chinese admit that no man has ever yet thoroughly mastered his own language or even learnt all the characters.
How then about foreigners' knowledge of the language? It is like the nibblings of a mouse at a mountain.
In the course of two or three years a European by means of hard work, good memory and facile ear, may succeed in speaking one of the dialects so as generally to make himself understood, but to the end of his days his speech, for more than a few sentences, would never be mistaken in the dark by one Chinaman for that of another Chinaman.
As for the written character, I do not believe it possible for any European to acquire more than a superficial general, or a mature one-sided, knowledge of it. Some missionaries, notably Jesuits, have given their lives to the work and have undoubtedly attained to considerable erudition in the classics and in subjects pertaining to religious doctrines, but in place give them some business papers or other documents in current use and they would be at once hopelessly nonplussed.
A man may have mastered eight or ten thousand characters and may be able to read or dictate letters on any subject, but he probably would not be able to read a single line from most of the classics.
I have heard, as a phenomenal thing, of a foreigner being able to write a letter himself, but the fact of its being phenomenal shows how unusual it was, and does not prove the absence of either crudities or errors.
All Europeans, even the most competent, are always assisted by educated Chinamen when engaged on serious Chinese work. Unaided, they might read much correctly, but they might altogether miss the sense, and most probably would meet with characters they did not know.
As for writing, it is impossible. Even if unaided one did manage to compose anything, it would be the work of a tyro and would never pass muster with literary Chinese, while the penmanship would be laboured and coarse, for the manner of holding the pen or brush is quite different from our own, and if not acquired almost from infancy the knack comes with difficulty when bones and sinews are more firmly set.
With regard to mastering what is called the running character, which, by way of illustration, may be said to correspond to our shorthand, the thing is not to be thought of.
To apply a general test, no European would ever have the slightest chance of passing even the lowest of the literary examinations.
One may well ask what is the reason of this inability to reach the attainments of even a moderately well-educated Chinaman.
No European can give his whole time from earliest childhood to the undivided study of Chinese, and even if he could, I very much question if the unattractive nature of native literature would satisfy his more versatile brain, while the absence of social intercourse between the two races removes the greatest of all incentives to perseverance.
On the other hand, the Chinese are saturated with a hereditary instinct for their own language and literature, which instinct, besides assiduous cultivation for thousands of years, is fostered from infancy by their surroundings, and is so exactly suited to their patient, phlegmatic temperament that it comes to them as naturally as the air they breathe, and even if unable to read but a few characters in a phrase, they will arrive at the meaning as surely as a well-bred hound will follow a trail.
And so it follows that although Europeans of most brilliant intellect may devote long years and infinite labour to the study of Chinese, lacking this native instinct, they can never attain to that ripened and fluent knowledge which is a heritage of the Mongol race alone.
* * * * *
[Sidenote: MISSIONARIES.]
What to say anent missionaries?
In England alone the proselytising spirit is strong, and every parish subscribes liberally to missionary funds in order that labourers in the vineyard may not be wanting, and that the ends of the earth may know the tidings of joy.
Most European residents in China are adverse to missionaries and express their opinions with such vehemence as to generally obscure criticisms of a more temperate nature. According to this majority the missionaries do nothing but harm. Frequently of poor education, and lacking altogether in tact and discretion, they thrust themselves in where they are not wanted, they interfere in local matters, ignore local customs, offend local susceptibilities, and by allowing young unmarried ladies without experience and frequently without suitable escort to wander about the country, to outrage all sense of decency, thus generating ill-will which not infrequently leads to riots, bloodshed and diplomatic trouble, while the good they do is microscopic and the number of converts or "rice-Christians" coincides with the amount of alms distributed, and who, when nothing further is to be acquired, revert to the faith, or indifference, of their forefathers. Building fine residences with the funds provided by gullible folks at home, and constructing diminutive churches with the few remaining bricks, drawing fat salaries which increase pari passu with the number of their children, and taking long summer holidays in Japan or in the mountains when business men must be hard at work, nothing but condemnation is heard for the whole system which, they say, should be forcibly suppressed by the various Governments concerned.
While enough of this loud-voiced deprecation may be true to lend a colouring to the whole, I have no hesitation in saying that the opinions of most of the critics are absolutely worthless. In fact, they know nothing whatever about either the missionaries or their work, but simply repeat, with their own additions, things they have heard from any and every source without ever troubling to verify them personally. Never was there a clearer case of "giving a dog a bad name," etc.
We civilians in China frequently lead far from model lives and are in no position to throw stones, for which reason, probably, the mere sight of a professional good man is worse than the proverbial red rag, and the tendency is strong, I own, to disparage him and all his works, while serenely forgetful of our own palpable shortcomings.
I have known one or two missionaries commit shady actions. I have known several civilians commit crimes.
Missionaries, like ourselves, it must not be forgotten, are very human, and contain in their ranks men widely differing in degrees of fitness.
In various remote places I have met missionaries of many denominations—Jesuits, Anglicans, Non-conformists, etc.—and on closer acquaintance I have almost invariably found them at heart, whatever their methods, attainments or achievements, to be men of sterling worth, of lofty ideals, leading noble, self-denying lives, and fighting the good fight for love of God and man, and for the faith that is in them.
From the militant nature of their calling they cannot avoid interesting themselves in the lives and customs of the natives, and that their message to the heathen, inviting them to forsake the gods of their fathers and embrace the only true faith, arouses hostility in the most conservative people on earth, is in no sense to be wondered at.
Of medical missionaries who found hospitals and heal the sick, as well as of those who devote their lives to teaching the blind to read and the dumb to speak, adverse comment by anyone speaking with sincerity and briefest knowledge of the facts would be impossible. These missions of mercy shine as great beacons of Christianity through the gloom of heathen darkness.
The greatest fault brought home to several missions is, in my opinion, their interference in legal quarrels between native Christians and their unconverted fellow-citizens. This interference has undoubtedly frequently occurred and with marked success, thereby causing extreme irritation to the Chinese officials, who dread possible complications with foreign consuls, and arousing the bitter resentment of the populace, not only against all Christians, but also against all foreigners.
Indiscretion and want of tact are usually the fruit of enthusiastic inexperience, for veteran missionaries have generally tempered zeal with both suavity and cautiousness.
That young, unmarried women, brought up in the pure atmosphere of Western homes and unaccustomed to the nauseous sights and insanitary surroundings of Eastern cities, should be allowed to ruin their healths, risk death by indescribable tortures, and in Chinese eyes to forfeit their reputations, for the sake of doing a very problematical amount of good is, I cannot help feeling, a great mistake and too heavy a price to pay. If there must be missionaries, at least let them be men, and it would be far better and much more in accordance with the divine will if these girls settled in some one of our many colonies, married, and gave sons to the world, who then in due time might take up the cross of missionary endeavour.
On the whole, I should say that while missionaries are greatly over-condemned by Europeans residing in China, the good they do is over-estimated by people at home.
Putting aside all criticism of missionaries themselves, the vital question is—"Will they succeed in converting China to Christianity?"
I am not sufficiently versed in the necessary statistics to offer a very valuable opinion, but, such as it is, it tends to the conviction that they will not.
It is a mistake to believe that persecution is an unfailing help to a religious cause. It is so only when the persecution is sporadic and fitful: storms succeeded by sunshine. When persecution partakes of a stern, unrelenting nature, such as has recently been meted out to Chinese converts, it certainly destroys, or at least stultifies, growth.
Despite remonstrances from the great Powers and despite all treaties, I greatly fear that these persecutions will be more bitter and more general in the future than they have been in the past.
While the progress of conversion is thus delayed and Christianity by drawing the fire of hate and intolerance absorbs all attention, Mohammedanism is silently making considerable strides, favoured by a period of bright sunshine, and unless storms of persecution soon burst again to roll back the tide, as after the last Mohammedan rising, when, it is said, loads of human ears were forwarded to Peking in token of successful repression, followers of the Prophet bid fair to establish a position in China which cannot be coerced and must be recognised, and which would oppose to Christianity an even stronger and keener influence than is exerted now.
I have often heard the question asked—"Would the Chinese be any the better for becoming Christians?" and the reply has usually been that they would not.
Personally, I believe that Christianity would supply the Chinaman's character with an element which it now altogether lacks—chivalry, and which, added to his many excellent qualities, would place him in the very forefront of the peoples of this earth.
If China accepted Christianity her moral and material regeneration would be assured, stagnation would yield to progress, darkness to light and hostility to friendliness. Instead of the unwieldy mass now lying sulking at the feet of other nations, China would become a strong, self-reliant, prosperous state, fearing none, but held in respect and friendship by all.
Heathen China may possibly fall under the yoke of foreign powers, but the spirit of Christianity, bringing with it reformation and progress, having once been breathed into her nostrils, it would be just as possible to chain the waters of the ocean as to hold her in lasting bondage, and Christian China would be free.
* * * * *
[Sidenote: CHANCES.]
Forty odd years ago, at the close of the second great war, China was a veritable Eldorado for Europeans, where all turned to gold beneath the lightest touch of alien hands. Fortunes were made with startling rapidity, and money came in so freely that the standard of living amongst foreign merchants and their employes reached to such preposterous heights of luxuriousness, that when the inevitable reaction set in, want, and even ruin, supervened where plenty should have been found.
From that date to this the descent from an inflated prosperity to a mean working level has been gradual and sure.
What has been the cause of this descent?
Forty years ago the foreign trade was practically monopolised by Englishmen, who had only to place their goods on the market of any newly-opened port for them to be snapped up at almost any price by Chinese merchants, who then possessed but little knowledge of foreign wares and were exceedingly timid of their own officials. As time wore on this ignorance and timidity grew less and less, until the Chinese purchaser came to close quarters with the English importer, eliminating middlemen at the small ports and transferring operations chiefly to the great emporiums of Hongkong and Shanghai. Americans and Continentals of all nationalities arrived in rapidly-increasing numbers, bringing merchandise for the Chinese market, thus giving native buyers a much larger variety of goods from which to choose, and introducing a competition fatal to the former enormous profits.
Although the volume of both import and export trade shows a continuous yearly increase, it tends more and more to centre in the hands of a comparatively few large European firms with which Chinese merchants from all parts of the Empire directly negotiate, to the exclusion of foreigners in a small way of business.
Another reason for the decrease of profitable commercial openings is the practical extinction of China's tea trade with England, Ceylon and India now supplying the home-market, and although as great a quantity of tea is still exported from China as formerly, it nearly all goes to Russia, and this trade being in the hands of Russian monopolists, there is but little employment for other nationalities, while even here it probably will not be many years before the Russians largely follow our example in abandoning Chinese tea in preference for that of Ceylon and India.
Similarly the steam shipping, which originally was almost exclusively British-owned, is gradually passing to the credit of Chinese capitalists, if not in name yet in reality, and any new development in this line is almost sure to be mainly financed from native sources.
The opinion is largely held that accordingly as China is opened up by railways, by steam navigation on the inland waters, and by simplification of inland duties, foreigners will reap such advantages as may again enable them to quickly amass fortunes. Let there be no delusion on this point.
Wherever openings for trade occur there will instantly be found shrewd Chinese business men backed by a plentiful supply of native capital, and the Westerner will get but little that is worth having.
When the West River was thrown open to steamer traffic a few years since it was confidently predicted on all sides that it would cause a considerable development in foreign shipping. Nothing of the kind. On a recent trip to Wuchow I saw scores, and possibly hundreds, of small steamers and launches crammed with cargo and passengers, or towing strings of deep-laden junks, but they were all Chinese-owned, while the only foreign-owned vessels to be seen were a few gun-boats and less than half-a-dozen steamers, which it is generally believed barely earn enough to cover expenses.
The descent thus accounted for has chiefly then been caused by the competition amongst Westerners allowing Chinese merchants to get on even terms with them, when, being extremely good business men, holding absolute command of the native markets, and able to live much more cheaply than Europeans, they have generally ousted small foreign traders from the out-ports by carrying operations over their heads direct to well-known houses at the great centres of trade.
Firms doing a large import and export business should prosper, although harassed by continual fluctuations in the value of silver, but their prosperity will redound to the direct advantage of a few only, while the chances of a man who comes out from home with a small capital being able to make for himself a successful commercial career are woefully meagre. Even representatives of wealthy syndicates, after investigating prospects on the spot, generally come to the conclusion that capital can be more profitably invested elsewhere than in China.
On the other hand there are a considerable number of official appointments to be obtained, carrying with them comfortable remuneration, but these are mostly filled up in England and in the several countries concerned.
Professional men, such as doctors, lawyers and dentists, working both for Chinese clients and foreign residents, have capital opportunities, while for captains, officers and engineers for steamers, engineers and directors for docks and factories, professors for various colleges, mining experts and railroad constructors, there is an increasing demand at fair salaries, but, considering the trying climate, the banishment from home and the persistent decline in the value of silver, residence in the Far East, even on a large income, is a doubtful advantage.
The collapse of silver has been so great that whereas twenty or thirty years ago four silver dollars would purchase a sovereign, and a salary of four hundred dollars a month represented twelve hundred pounds a year, now it takes more than twelve dollars to purchase a sovereign, so that a similar salary of four hundred dollars a month represents less than four hundred pounds a year.
It is a common belief at home that fluctuations in the value of silver are not felt when purchases are confined to a silver-using country. This is quite a mistake. China is a silver-using country, yet the standard of value maintained by her four hundred million souls is neither silver nor gold but copper cash, and the ultimate cost of everything of native origin is regulated by its value in cash.
A coolie's wages a few years ago may have been six thousand cash a month, and a dollar being then purchasable for say a thousand cash, you gave him six dollars a month. To-day his wages may still be six thousand cash but a dollar being now worth only five hundred cash, you are obliged to give him twelve dollars a month. Precisely the same rule applies to meat, coals, vegetables, etc.
For all imported foreign articles, such as clothes, stores, wines, etc., you must give enough in silver dollars to make up the price as reckoned at home, that is, in gold, and as you now have to give three times as many dollars for a sovereign as formerly your imported goods are three times dearer, or, in other words, the value of silver has fallen and its purchasing power is very much less than it used to be the whole world over.
For a man drawing his salary in dollars the cost of living in the Far East is more than double what it was twenty-five years ago. For those who direct big businesses the earnings of which are in silver and the expenses largely in gold, as well as for those who had already invested their fortunes in shares prior to the utter collapse of silver, the past few years have been a period of crushing losses, while the future must be fraught with grave anxiety.
In short, but few fortunes are to be made in China, while money is very easily lost, and unless a man before leaving home secures a definite position in a good business firm, in Government employ or in some profession, it would be most unwise of him to go out on the chance of finding employment after his arrival.
THE END
* * * * *
Colston & Coy. Limited, Printers, Edinburgh.
* * * * *
- Typographical errors corrected in text: Page 47: per excellence replaced with par excellence Page 76: averge replaced with average Page 174: dogs-kin replaced with dog-skin Page 193: bicyles replaced with bicycles Note to Readers: 'Forrard' is a legitimate word, meaning "at or to or toward the front". On page 83, the word powed is a legitimate word, meaning "polled". -
* * * * *
THE END |
|