|
As the galleot grounded upon the sand, the impatient rabble rushed into the surf to capture and make spoil; but were awed into admiration and respect by the appearance of the illustrious company on board. There were Moors of both sexes sumptuously arrayed, and adorned with precious jewels, bearing the demeanor of persons of lofty rank. Among them shone conspicuous a youthful beauty, magnificently attired, to whom all seemed to pay reverence.
Several of the Moors surrounded her with drawn swords, threatening death to any that approached; others sprang from the bark, and, throwing themselves on their knees before the Alcayde, implored him, by his honor and courtesy as a knight, to protect a royal virgin from injury and insult.
'You behold before you,' said they, 'the only daughter of the King of Algiers, the betrothed bride of the son of the King of Tunis. We were conducting her to the court of her expecting bridegroom, when a tempest drove us from our course, and compelled us to take refuge on your coast. Be not more cruel than the tempest, but deal nobly with that which even sea and storm have spared.'
The Alcayde listened to their prayers. He conducted the princess and her train to the castle, where every honor due to her rank was paid her. Some of her ancient attendants interceded for her liberation, promising countless sums to be paid by her father for her ransom; but the Alcayde turned a deaf ear to all their golden offers. 'She is a royal captive,' said he; 'it belongs to my sovereign alone to dispose of her.' After she had reposed, therefore, for some days at the castle, and recovered from the fatigue and terror of the seas, he caused her to be conducted, with all her train, in magnificent state to the court of Don Roderick.
The beautiful Elyata entered Toledo more like a triumphant sovereign than a captive. A chosen band of Christian horsemen, splendidly armed, appeared to wait upon her as a mere guard of honor. She was surrounded by the Moorish damsels of her train, and followed by her own Moslem guards, all attired with the magnificence that had been intended to grace her arrival at the court of Tunis. The princess was arrayed in bridal robes, woven in the most costly looms of the orient; her diadem sparkled with diamonds, and was decorated with the rarest plumes of the bird of paradise; and even the silken trappings of her palfrey, which swept the ground, were covered with pearls and precious stones. As this brilliant cavalcade crossed the bridge of the Tagus, all Toledo poured forth to behold it; and nothing was heard throughout the city but praises of the wonderful beauty of the princess of Algiers. King Roderick came forth attended by the chivalry of his court, to receive the royal captive. His recent voluptuous life had disposed him for tender and amorous affections, and, at the first sight of the beautiful Elyata, he was enraptured with her charms. Seeing her face clouded with sorrow and anxiety, he soothed her with gentle and courteous words, and, conducting her to a royal palace, 'Behold,' said he, 'thy habitation where no one shall molest thee; consider thyself at home in the mansion of thy father, and dispose of any thing according to thy will.'
Here the princess passed her time, with the female attendants who had accompanied her from Algiers; and no one but the king was permitted to visit her, who daily became more and more enamoured of his lovely captive, and sought, by tender assiduity, to gain her affections. The distress of the princess at her captivity was soothed by this gentle treatment. She was of an age when sorrow cannot long hold sway over the heart. Accompanied by her youthful attendants, she ranged the spacious apartments of the palace, and sported among the groves and alleys of its garden. Every day the remembrance of the paternal home grew less and less painful, and the king became more and more amiable in her eyes; and when, at length, he offered to share his heart and throne with her, she listened with downcast looks and kindling blushes, but with an air of resignation.
One obstacle remained to the complete fruition of the monarch's wishes, and this was the religion of the princess. Roderick forthwith employed the Archbishop of Toledo to instruct the beautiful Elyata in the mysteries of the Christian faith. The female intellect is quick in perceiving the merits of new doctrines: the archbishop, therefore, soon succeeded in converting, not merely the princess, but most of her attendants; and a day was appointed for their public baptism. The ceremony was performed with great pomp and solemnity, in the presence of all the nobility and chivalry of the court. The princess and her damsels, clad in white, walked on foot to the cathedral, while numerous beautiful children, arrayed as angels, strewed the path with flowers; and the archbishop, meeting them at the portal, received them, as it were, into the bosom of the church. The princess abandoned her Moorish appellation of Elyata, and was baptised by the name of Exilona, by which she was thenceforth called, and has generally been known in history.
The nuptials of Roderick and the beautiful convert took place shortly afterward, and were celebrated with great magnificence. There were jousts, and tourneys, and banquets, and other rejoicings, which lasted twenty days, and were attended by the principle nobles from all parts of Spain. After these were over, such of the attendants of the princess as refused to embrace Christianity, and desired to return to Africa, were dismissed with munificent presents; and an embassy was sent to the King of Algiers, to inform him of the nuptials of his daughter, and to proffer him the friendship of King Roderick.
For a time Don Roderick lived happily with his young and beautiful queen, and Toledo was the seat of festivity and splendor. The principal nobles throughout the kingdom repaired to his court to pay him homage, and to receive his commands; and none were more devoted in their reverence than those who were obnoxious to suspicion, from their connection with the late king.
Among the foremost of these was Count Julian, a man destined to be infamously renowned in the dark story of his country's woes. He was of one of the proudest Gothic families, lord of Consuegra and Algeziras, and connected by marriage with Witizia and the Bishop Oppas; his wife, the Countess Frandina, being their sister. In consequence of this connection, and of his own merits, he had enjoyed the highest dignities and commands: being one of the Espatorios, or royal sword-bearers; an office of the greatest confidence about the person of the sovereign. He had, moreover, been intrusted with the military government of the Spanish possessions on the African coast of the strait, which at that time were threatened by the Arabs of the East, the followers of Mahomet, who were advancing their victorious standard to the extremity of Western Africa. Count Julian established his seat of government at Ceuta, the frontier bulwark, and one of the far-famed gates of the Mediterranean Sea. Here he boldly faced, and held in check, the torrent of Moslem invasion.
Don Julian was a man of an active, but irregular genius, and a grasping ambition; he had a love for power and grandeur, in which he was joined by his haughty countess; and they could ill brook the downfall of their house as threatened by the fate of Witizia. They had hastened, therefore, to pay their court to the newly elevated monarch, and to assure him of their fidelity to his interests.
Roderick was readily persuaded of the sincerity of Count Julian; he was aware of his merits as a soldier and a governor, and continued him in his important command; honoring him with many other marks of implicit confidence. Count Julian sought to confirm this confidence by every proof of devotion. It was a custom among the Goths to rear many of the children of the most illustrious families in the royal household. They served as pages to the king, and handmaids and ladies of honor to the queen, and were instructed in all manner of accomplishments befitting their gentle blood. When about to depart for Ceuta, to resume his command, Don Julian brought his daughter Florinda to present her to the sovereigns. She was a beautiful virgin, that had not as yet attained to womanhood. 'I confide her to your protection,' said he to the king, 'to be unto her as a father; and to have her trained in the paths of virtue. I can leave with you no dearer pledge of my loyalty.'
King Roderick received the timid and blushing maiden into his paternal care; promising to watch over her happiness with a parent's eye, and that she should be enrolled among the most cherished attendants of the queen. With this assurance of the welfare of his child, Count Julian departed, well pleased, for his government at Ceuta.
The beautiful daughter of Count Julian was received with great favor by the queen Exilona, and admitted among the noble damsels that attended upon her person. Here she lived in honor and apparent security, and surrounded by innocent delights. To gratify his queen, Don Roderick had built for her rural recreation, a palace without the walls of Toledo, on the banks of the Tagus. It stood in the midst of a garden, adorned after the luxurious style of the east. The air was perfumed by fragrant shrubs and flowers; the groves resounded with the song of the nightingale; while the gush of fountains and waterfalls, and the distant murmur of the Tagus, made it a delightful retreat during the sultry days of summer. The charm of perfect privacy also reigned throughout the place; for the garden walls were high, and numerous guards kept watch without to protect it from all intrusion.
In this delicious abode, more befitting an oriental voluptuary than a Gothic king, Don Roderick was accustomed to while away much of that time which should have been devoted to the toilsome cares of government. The very security and peace which he had produced throughout his dominions, by his precautions to abolish the means and habitudes of war, had effected a disastrous change in his character. The hardy and heroic qualities which had conducted him to the throne, were softened in the lap of indulgence. Surrounded by the pleasures of an idle and effeminate court, and beguiled by the example of his degenerate nobles, he gave way to a fatal sensuality that had lain dormant in his nature during the virtuous days of his adversity. The mere love of female beauty had first enamoured him of Exilona; and the same passion, fostered by voluptuous idleness, now betrayed him into the commission of an act fatal to himself and Spain. The following is the story of his error, as gathered from an old chronicle and legend.
In a remote part of the palace was an apartment devoted to the queen. It was like an eastern harem, shut up from the foot of man, and where the king himself but rarely entered. It had its own courts, and gardens, and fountains, where the queen was wont to recreate herself with her damsels, as she had been accustomed to do in the jealous privacy of her father's palace.
One sultry day, the king, instead of taking his siesta, or mid-day slumber, repaired to this apartment to seek the society of the queen. In passing through a small oratory, he was drawn by the sound of female voices to a casement overhung with myrtles and jessamines. It looked into an interior garden, or court, set out with orange trees, in the midst of which was a marble fountain, surrounded by a grassy bank, enamelled with flowers.
It was the high noontide of a summer day, when, in sultry Spain, the landscape trembles to the eye, and all nature seeks repose, except the grasshopper, that pipes his lulling note to the herdsman as he sleeps beneath the shade.
Around the fountain were several of the damsels of the queen, who, confident of the sacred privacy of the place, were yielding in that cool retreat to the indulgence prompted by the season and the hour. Some lay asleep on the flowery bank; others sat on the margin of the fountain, talking and laughing, as they bathed their feet in its limpid waters, and King Roderick beheld delicate limbs shining through the wave, that might rival the marble in whiteness.
Among the damsels was one who had come from the Barbary coast with the queen. Her complexion had the dark tinge of Mauritania, but it was clear and transparent, and the deep rich rose blushed through the lovely brown. Her eyes were black and full of fire, and flashed from under long silken eye-lashes.
A sportive contest arose among the maidens, as to the comparative beauty of the Spanish and Moorish forms; but the Mauritanian damsel revealed limbs of voluptuous symmetry that seemed to defy all rivalry.
The Spanish beauties were on the point of giving up the contest, when they bethought themselves of the young Florinda, the daughter of Count Julian, who lay on the grassy bank, abandoned to a summer slumber. The soft glow of youth and health mantled on her cheek; her fringed eyelashes scarcely covered their sleeping orbs; her moist and ruby lips were lightly parted, just revealing a gleam of her ivory teeth; while her innocent bosom rose and fell beneath her bodice, like the gentle swelling and sinking of a tranquil sea. There was a breathing tenderness and beauty in the sleeping virgin, that seemed to send forth sweetness like the flowers around her.
'Behold,' cried her companions exultingly, 'the champion of Spanish beauty!'
In their playful eagerness they half disrobed the innocent Florinda before she was aware. She awoke in time, however, to escape from their busy hands; but enough of her charms had been revealed to convince the monarch that they were not to be rivalled by the rarest beauties of Mauritania.
From this day the heart of Roderick was inflamed with a fatal passion. He gazed on the beautiful Florinda with fervid desire, and sought to read in her looks whether there was levity or wantonness in her bosom; but the eye of the damsel ever sunk beneath his gaze, and remained bent on the earth in virgin modesty.
It was in vain he called to mind the sacred trust reposed in him by Count Julian, and the promise he had given to watch over his daughter with paternal care; his heart was vitiated by sensual indulgence, and the consciousness of power had rendered him selfish in his gratifications.
Being one evening in the garden where the queen was diverting herself with her damsels, and coming to the fountain where he had beheld the innocent maidens at their sport, he could no longer restrain the passion that raged within his breast. Seating himself beside the fountain, he called Florinda to him to draw forth a thorn which had pierced his hand. The maiden knelt at his feet to examine his hand, and the touch of her slender fingers thrilled through his veins. As she knelt, too, her amber locks fell in rich ringlets about her beautiful head, her innocent bosom palpitated beneath the crimson boddice, and her timid blushes increased the effulgence of her charms.
Having examined the monarch's hand in vain, she looked up in his face with artless perplexity.
'Senior,' said she, 'I can find no thorn, nor any sign of wound.'
Don Roderick grasped her hand and pressed it to his heart. 'It is here, lovely Florinda!' said he, 'It is here! and thou alone canst pluck it forth!'
'My lord!' exclaimed the blushing and astonished maiden.
'Florinda!' said Don Roderick, 'dost thou love me?'
'Senior,' said she, 'my father taught me to love and reverence you. He confided me to your care as one who would be as a parent to me, when he should be far distant, serving your majesty with life and loyalty. May God incline your majesty ever to protect me as a father.' So saying, the maiden dropped her eyes to the ground, and continued kneeling; but her countenance had become deadly pale, and as she knelt she trembled.
'Florinda,' said the king, 'either thou dost not or thou wilt not understand me. I would have thee love me, not as a father, nor as a monarch, but as one who adores thee. Why dost thou start? No one shall know our loves; and, moreover, the love of a monarch inflicts no degradation like the love of a common man; riches and honors attend upon it. I will advance thee to rank and dignity, and place thee above the proudest females of my court. Thy father, too, shall be more exalted and endowed than any noble in my realm.'
The soft eye of Florinda kindled at these words. 'Senior,' said she, 'the line I spring from can receive no dignity by means so vile; and my father would rather die than purchase rank and power by the dishonor of his child. But I see,' continued she, 'that your majesty speaks in this manner only to try me. You may have thought me light and simple and unworthy to attend upon the queen. I pray your majesty to pardon me, that I have taken your pleasantry in such serious part.'
In this way the agitated maiden sought to evade the addresses of the monarch; but still her cheek was blanched, and her lip quivered as she spake.
The king pressed her hand to his lips with fervor. 'May ruin seize me,' cried he, 'if I speak to prove thee! My heart, my kingdom, are at thy command. Only be mine, and thou shalt rule absolute mistress of myself and my domains.'
The damsel rose from the earth where she had hitherto knelt, and her whole countenance glowed with virtuous indignation. 'My Lord,' said she, 'I am your subject, and in your power; take my life if it be your pleasure; but nothing shall tempt me to commit a crime which would be treason to the queen, disgrace to my father, agony to my mother, and perdition to myself.' With these words she left the garden, and the king, for the moment, was too much awed by her indignant virtue to oppose her departure.
We shall pass briefly over the succeeding events of the story of Florinda, about which so much has been said and sung by chronicler and bard: for the sober page of history should be carefully chastened from all scenes that might inflame a wanton imagination; leaving them to poems and romances, and such-like highly seasoned works of fantasy and recreation.
Let it suffice to say, that Don Roderick pursued his suit to the beautiful Florinda, his passion being more and more inflamed by the resistance of the virtuous damsel. At length, forgetting what was due to helpless beauty, to his own honor as a knight, and his word as a sovereign, he triumphed over her weakness by base and unmanly violence.
There are not wanting those who affirm that the hapless Florinda lent a yielding ear to the solicitations of the monarch, and her name has been treated with opprobrium in several of the ancient chronicles and legendary ballads that have transmitted, from generation to generation, the story of the woes of Spain. In very truth, however, she appears to have been a guiltless victim, resisting, as far as helpless female could resist, the arts and intrigues of a powerful monarch, who had nought to check the indulgence of his will, and bewailing her disgrace with a poignancy that shows how dearly she had prized her honor.
In the first paroxysm of her grief she wrote a letter to her father, blotted with her tears, and almost incoherent from her agitation. 'Would to God, my father,' said she, 'that the earth had opened and swallowed me ere I had been reduced to write these lines! I blush to tell thee, what it is not proper to conceal. Alas! my father; thou hast entrusted thy lamb to the guardianship of the lion. Thy daughter has been dishonored, the royal cradle of the Goths polluted, and our lineage insulted and disgraced. Hasten, my father, to rescue your child from the power of the spoiler, and to vindicate the honor of your house!'
When Florinda had written these lines, she summoned a youthful esquire, who had been a page in the service of her father. 'Saddle thy steed,' said she, 'and if thou dost aspire to knightly honor, or hope for lady's grace—if thou hast fealty for thy lord, or devotion to his daughter—speed swiftly upon my errand. Rest not, halt not, spare not the spur; but hie thee day and night until thou reach the sea; take the first bark, and haste with sail and oar to Ceuta, nor pause until thou give this letter to the count my father.'
The youth put the letter in his bosom. 'Trust me, lady,' said he, 'I will neither halt nor turn aside, nor cast a look behind, until I reach Count Julian.' He mounted his fleet steed, sped his way across the bridge, and soon left behind him the verdant valley of the Tagus.
* * * * *
The heart of Don Roderick was not so depraved by sensuality, but that the wrong he had been guilty of toward the innocent Florinda, and the disgrace he had inflicted on her house, weighed heavy on his spirits, and a cloud began to gather on his once clear and unwrinkled brow.
Heaven, at this time, say the old Spanish chronicles, permitted a marvellous intimation of the wrath with which it intended to visit the monarch and his people, in punishment of their sins; nor are we, say the same orthodox writers, to startle, and withhold our faith, when we meet in the page of discreet and sober history with these signs and portents, which transcend the probabilities of ordinary life; for the revolutions of empires and the downfall of mighty kings are awful events, that shake the physical as well as the moral world, and are often announced by forerunning marvels and prodigious omens. With such-like cautious preliminaries do the wary but credulous historiographers of yore usher in a marvellous event of prophecy and enchantment, linked in ancient story with the fortunes of Don Roderick, but which modern doubters would fain hold up as an apocryphal tradition of Arabian origin.
Now, so it happened, according to the legend, that about this time, as King Roderick was seated one day on his throne, surrounded by his nobles, in the ancient city of Toledo, two men of venerable appearance entered the hall of audience. Their snowy beards descended to their breasts, and their gray hairs were bound with ivy. They were arrayed in white garments of foreign or antiquated fashion, which swept the ground, and were cinctured with girdles, wrought with the signs of the zodiac, from which were suspended enormous bunches of keys of every variety of form. Having approached the throne and made obeisance: 'Know, O King,' said one of the old men, 'that in days of yore, when Hercules of Libya, surnamed the strong, had set up his pillars at the ocean strait, he erected a tower near to this ancient city of Toledo. He built it of prodigious strength, and finished it with magic art, shutting up within it a fearful secret, never to be penetrated without peril and disaster. To protect this terrible mystery he closed the entrance to the edifice with a ponderous door of iron, secured by a great lock of steel; and he left a command that every king who should succeed him should add another lock to the portal; denouncing wo and destruction on him who should eventually unfold the secret of the tower.
'The guardianship of the portal was given to our ancestors, and has continued in our family, from generation to generation, since the days of Hercules. Several kings, from time to time, have caused the gate to be thrown open, and have attempted to enter, but have paid dearly for their temerity. Some have perished within the threshold, others have been overwhelmed with horror at tremendous sounds, which shook the foundations of the earth, and have hastened to re-close the door, and secure it with its thousand locks. Thus, since the days of Hercules, the inmost recesses of the pile have never been penetrated by mortal man, and a profound mystery continues to prevail over this great enchantment. This, O King, is all we have to relate; and our errand is to entreat thee to repair to the tower and affix thy lock to the portal, as has been done by all thy predecessors.' Having thus said, the ancient men made a profound reverence and departed from the presence chamber.
Don Roderick remained for some time lost in thought after the departure of the men: he then dismissed all his court, excepting the venerable Urbino, at that time archbishop of Toledo. The long white beard of this prelate bespoke his advanced age, and his overhanging eye-brows showed him a man full of wary counsel.
'Father,' said the king, 'I have an earnest desire to penetrate the mystery of this tower.' The worthy prelate shook his hoary head: 'Beware, my son,' said he; 'there are secrets hidden from man for his good. Your predecessors for many generations have respected this mystery, and have increased in might and empire. A knowledge of it, therefore, is not material to the welfare of your kingdom. Seek not then to indulge a rash and unprofitable curiosity, which is interdicted under such awful menaces.'
'Of what importance,' cried the king, 'are the menaces of Hercules, the Lybian? Was he not a pagan? and can his enchantments have aught avail against a believer in our holy faith? Doubtless, in this tower are locked up treasures of gold and jewels, amassed in days of old, the spoils of mighty kings, the riches of the pagan world. My coffers are exhausted; I have need of supply; and surely it would be an acceptable act in the eyes of Heaven, to draw forth this wealth which lies buried under profane and necromantic spells, and consecrate it to religious purposes.'
The venerable archbishop still continued to remonstrate, but Don Roderick heeded not his counsel, for he was led on by his malignant star. 'Father,' said he, 'it is in vain you attempt to dissuade me. My resolution is fixed. To-morrow I will explore the hidden mystery, or rather the hidden treasures of this tower.'
The morning sun shone brightly upon the cliff-built towers of Toledo, when King Roderick issued out of the gate of the city, at the head of a numerous train of courtiers and cavaliers, and crossed the bridge that bestrides the deep rocky bed of the Tagus. The shining cavalcade wound up the road that leads among the mountains, and soon came in sight of the necromantic tower.
Of this renowned edifice marvels are related by the ancient Arabian and Spanish chroniclers; 'and I doubt much,' adds the venerable Agpaida, 'whether many readers will not consider the whole as a cunningly devised fable, sprung from an oriental imagination; but it is not for me to reject a fact which is recorded by all those writers who are the fathers of our national history: a fact, too, which is as well attested as most of the remarkable events in the story of Don Roderick. None but light and inconsiderate minds,' continues the good friar, 'do hastily reject the marvellous. To the thinking mind the whole world is enveloped in mystery, and every thing is full of type and portent. To such a mind the necromantic tower of Toledo will appear as one of those wondrous monuments of the olden time; one of those Egyptian and Chaldaic piles, storied with hidden wisdom and mystic prophecy, which have been devised in past ages, when man yet enjoyed an intercourse with high and spiritual natures, and when human foresight partook of divination.'
This singular tower was round, and of great height and grandeur; erected upon a lofty rock, and surrounded by crags and precipices. The foundation was supported by four brazen lions, each taller than a cavalier on horseback. The walls were built of small pieces of jasper, and various colored marbles, not larger than a man's hand; so subtilely joined, however, that but for their different hues they might be taken for one entire stone. They were arranged with marvellous cunning, so as to represent battles and warlike deeds of times and heroes long since passed away; and the whole surface was so admirably polished that the stones were as lustrous as glass, and reflected the rays of the sun with such resplendent brightness as to dazzle all beholders.[7]
[7] From the minute account of the good friar, drawn from the ancient chronicles, it would appear that the walls of the tower were pictured in mosaic work.
King Roderick and his courtiers arrived wondering and amazed, at the foot of the rock. Here there was a narrow arched way cut through the living stone; the only entrance to the tower. It was closed by a massive iron gate, covered with rusty locks of divers workmanship, and in the fashion of different centuries, which had been affixed by the predecessors of Don Roderick. On either side of the portal stood the two ancient guardians of the tower, laden with the keys appertaining to the locks.
The king alighted, and, approaching the portals, ordered the guardians to unlock the gate. The hoary-headed men drew back with terror. 'Alas!' cried they, 'what is it your majesty requires of us? Would you have the mischiefs of this tower unbound, and let loose to shake the earth to its foundations?'
The venerable archbishop Urbino likewise implored him not to disturb a mystery which had been held sacred from generation to generation, within the memory of man; and which even Caesar himself, when sovereign of Spain, had not ventured to invade. The youthful cavaliers, however, were eager to pursue the adventure, and encouraged him in his rash curiosity.
'Come what come may,' exclaimed Don Roderick, 'I am resolved to penetrate the mystery of this tower.' So saying, he again commanded the guardians to unlock the portal. The ancient men obeyed with fear and trembling, but their hands shook with age, and when they applied the keys, the locks were so rusted by time, or of such strange workmanship, that they resisted their feeble efforts; whereupon the young cavaliers pressed forward and lent their aid. Still the locks were so numerous and difficult, that with all their eagerness and strength a great part of the day was exhausted before the whole of them could be mastered.
When the last bolt had yielded to the key, the guardians and the reverend archbishop again entreated the king to pause and reflect. 'Whatever is within this tower,' said they, 'is as yet harmless, and lies bound under a mighty spell: venture not then to open a door which may let forth a flood of evil upon the land.' But the anger of the king was roused, and he ordered that the portal should be instantly thrown open. In vain, however, did one after another exert his strength; and equally in vain did the cavaliers unite their forces, and apply their shoulders to the gate: though there was neither bar nor bolt remaining, it was perfectly immoveable.
The patience of the king was now exhausted, and he advanced to apply his hand; scarcely, however, did he touch the iron gate, when it swung slowly open, uttering, as it were, a dismal groan, as it turned reluctantly upon its hinges. A cold, damp wind issued forth, accompanied by a tempestuous sound. The hearts of the ancient guardians quaked within them, and their knees smote together; but several of the youthful cavaliers rushed in, eager to gratify their curiosity, or to signalise themselves in this redoubtable enterprise. They had scarcely advanced a few paces, however, when they recoiled, overcome by the baleful air, or by some fearful vision. Upon this, the king ordered that fires should be kindled to dispel the darkness, and to correct the noxious and long imprisoned air: he then led the way into the interior; but, though stout of heart, he advanced with awe and hesitation.
After proceeding a short distance, he entered a hall, or antechamber, on the opposite side of which was a door; and before it, on a pedestal, stood a gigantic figure, of the color of bronze, and of a terrible aspect. It held a huge mace, which it whirled incessantly, giving such cruel and resounding blows upon the earth as to prevent all further entrance.
The king paused at sight of this appalling figure; for whether it were a living being, or a statue of magic artifice, he could not tell. On its breast was a scroll, whereon was inscribed in large letters, 'I do my duty.' After a little while Roderick plucked up heart, and addressed it with great solemnity: 'Whatever thou be,' said he, 'know that I come not to violate this sanctuary, but to inquire into the mystery it contains; I conjure thee, therefore, to let me pass in safety.'
Upon this the figure paused with uplifted mace, and the king and his train passed unmolested through the door.
They now entered a vast chamber, of a rare and sumptuous architecture, difficult to be described. The walls were incrusted with the most precious gems, so joined together as to form one smooth and perfect surface. The lofty dome appeared to be self-supported, and was studded with gems, lustrous as the stars of the firmament. There was neither wood, nor any other common or base material to be seen throughout the edifice. There were no windows or rather openings to admit the day, yet a radiant light was spread throughout the place, which seemed to shine from the walls, and to render every object distinctly visible.
In the centre of this hall stood a table of alabaster, of the rarest workmanship, on which was inscribed in Greek characters, that Hercules Alcides, the Theban Greek, had founded this tower in the year of the world three thousand and six. Upon the table stood a golden casket, richly set round with precious stones, and closed with a lock of mother-of-pearl; and on the lid were inscribed the following words:
'In this coffer is contained the mystery of the tower. The hand of none but a king can open it; but let him beware! for marvellous events will be revealed to him, which are to take place before his death.'
King Roderick boldly seized upon the casket. The venerable archbishop laid his hand upon his arm, and made a last remonstrance. 'Forbear, my son!' said he; 'desist while there is yet time. Look not into the mysterious decrees of Providence. God has hidden them in mercy from our sight, and it is impious to rend the veil by which they are concealed.'
'What have I to dread from a knowledge of the future?' replied Roderick, with an air of haughty presumption. 'If good be destined me, I shall enjoy it by anticipation: if evil, I shall arm myself to meet it.' So saying, he rashly broke the lock.
Within the coffer he found nothing but a linen cloth, folded between two tablets of copper. On unfolding it, he beheld painted on it figures of men on horseback, of fierce demeanor, clad in turbans and robes of various colors, after the fashion of the Arabs, with scimetars hanging from their necks, and cross-bows at their saddle backs, and they carried banners and pennons with divers devices. Above them was inscribed in Greek characters, 'Rash monarch! behold the men who are to hurl thee from thy throne, and subdue thy kingdom!'
At sight of these things the king was troubled in spirit, and dismay fell upon his attendants. While they were yet regarding the paintings, it seemed as if the figures began to move, and a faint sound of warlike tumult arose from the cloth, with the clash of cymbal and bray of trumpet, the neigh of steed and shout of army; but all was heard indistinctly, as if afar off, or in a reverie or dream. The more they gazed, the plainer became the motion, and the louder the noise; and the linen cloth rolled forth, and amplified and spread out, as it were, a mighty banner, and filled the hall, and mingled with the air, until its texture was no longer visible, or appeared as a transparent cloud: and the shadowy figures become all in motion, and the din and uproar became fiercer and fiercer; and whether the whole were an animated picture, or a vision, or an array of embodied spirits, conjured up by supernatural power, no one present could tell. They beheld before them a great field of battle, where Christians and Moslems were engaged in deadly conflict. They heard the rush and tramp of steeds, the blast of trump and clarion, the clash of cymbal, and the stormy din of a thousand drums. There was the clash of swords, and maces, and battle-axes, with the whistling of arrows, and the hurling of darts and lances. The Christians quailed before the foe; the infidels pressed upon them and put them to utter rout; the standard of the cross was cast down, the banner of Spain was trodden under foot, the air resounded with shouts of triumph, with yells of fury, and with the groans of dying men. Amidst the flying squadrons, King Roderick beheld a crowned warrior, whose back was turned toward him, but whose armor and device were his own, and who was mounted on a white steed that resembled his own war horse Orelia. In the confusion of the flight, the warrior was dismounted, and was no longer to be seen, and Orelia galloped wildly through the field of battle without a rider.
Roderick stayed to see no more, but rushed from the fatal hall, followed by his terrified attendants. They fled through the outer chamber, where the gigantic figure with the whirling mace had disappeared from his pedestal; and on issuing into the open air, they found the two ancient guardians of the tower lying dead at the portal, as though they had been crushed by some mighty blow. All nature, which had been clear and serene, was now in wild uproar. The heavens were darkened by heavy clouds; loud bursts of thunder rent the air, and the earth was deluged with rain and rattling hail.
The king ordered that the iron portal should be closed; but the door was immoveable, and the cavaliers were dismayed by the tremendous turmoil, and the mingled shouts and groans that continued to prevail within. The king and his train hastened back to Toledo, pursued and pelted by the tempest. The mountains shook and echoed with the thunder, trees were uprooted and blown down, and the Tagus raged and roared and flowed above its banks. It seemed to the affrighted courtiers as if the phantom legions of the tower had issued forth and mingled with the storm; for amidst the claps of thunder and the howling of the wind, they fancied they heard the sound of the drums and trumpets, the shouts of armies and the rush of steeds. Thus beaten by tempest, and overwhelmed with horror, the king and his courtiers arrived at Toledo, clattering across the bridge of the Tagus, and entering the gate in headlong confusion, as though they had been pursued by an enemy.
In the morning the heavens were again serene, and all nature was restored to tranquillity. The king, therefore, issued forth with his cavaliers and took the road to the tower, followed by a great multitude, for he was anxious once more to close the iron door, and shut up those evils that threatened to overwhelm the land. But lo! on coming in sight of the tower, a new wonder met their eyes. An eagle appeared high in the air, seeming to descend from heaven. He bore in his beak a burning brand, and lighting on the summit of the tower, fanned the fire with his wings. In a little while the edifice burst forth into a blaze as though it had been built of rosin, and the flames mounted into the air with a brilliancy more dazzling than the sun; nor did they cease until every stone was consumed and the whole was reduced to a heap of ashes. Then there came a vast flight of birds, small of size and sable of hue, darkening the sky like a cloud; and they descended and wheeled in circles round the ashes, causing so great a wind with their wings that the whole was borne up into the air and scattered throughout all Spain, and wherever a particle of those ashes fell it was as a stain of blood. It is furthermore recorded by ancient men and writers of former days, that all those on whom this dust fell were afterwards slain in battle, when the country was conquered by the Arabs, and that the destruction of this necromantic tower was a sign and token of the approaching perdition of Spain.
'Let all those,' concludes the cautious friar, 'who question the verity of this most marvellous occurrence, consult those admirable sources of our history, the chronicle of the Moor Rasis, and the work entitled 'The Fall of Spain,' written by the Moor, Abulcasim Tarif Abentarique. Let them consult, moreover, the venerable historian Bleda, and the cloud of other Catholic Spanish writers, who have treated of this event, and they will find I have related nothing that has not been printed and published under the inspection and sanction of our holy mother church. God alone knoweth the truth of these things; I speak nothing but what has been handed down to me from times of old.'
ANACREONTIC.
[Greek: To de cheilos, ouk et oida Tini moi tropo poieseis.]
Maiden! first did Nature seek Lilies for thy spotless cheek; When with roses came she next Half delighted, yet more vex'd, For the lilies there, to see Blushing at their purity! Since her labor now was lost, Roses to the wind she tost. One, a bud of smiling June, Falling on thy lips, as soon Left its color, and in death Willed its fragrance to thy breath! Then two drops of crystalled dew From the hyacinth's deep hue, Brought she for thine eyes of blue; And lest they should miss the sun, Bade thy soul to shine thereon. Lilies, Nature gave thy face— Say, thy heart do lilies grace?
St. Paul's College. G. H. H.
LITERARY NOTICES.
A CHRISTMAS CAROL, IN PROSE: Being a Ghost-Story of Christmas. By CHARLES DICKENS. New-York: HARPER AND BROTHERS.
If in every alternate work that Mr. DICKENS were to send to the London press he should find occasion to indulge in ridicule against alleged American peculiarities, or broad caricatures of our actual vanities, or other follies, we could with the utmost cheerfulness pass them by unnoted and uncondemned, if he would only now and then present us with an intellectual creation so touching and beautiful as the one before us. Indeed, we can with truth say, that in our deliberate judgment, the 'Christmas Carol' is the most striking, the most picturesque, the most truthful, of all the limnings which have proceeded from its author's pen. There is much mirth in the book, says a competent English critic, but more wisdom; wisdom of that kind which men possess who have gazed thoughtfully but kindly on human life, and have pierced deeper than their fellows into all the sunny nooks and dark recesses of the human breast. The barbarous notion has long been exploded, that comic writers were only to be esteemed for their jests, and useful for provoking laughter. CERVANTES, first among the moderns, sent it out of fashion, and blessed that union of wit, sense, and pathos, which so many renowned writers have since confirmed; until it has come to be acknowledged, that rich genuine humor is rarely an inmate of the mind, if there be not a corresponding depth of earnestness and feeling in the heart. Many of DICKENS' writings, it is justly claimed, exhibit this fine, healthy, benevolent spirit. 'His sympathy for human suffering is strong and pure, and he reserves it not for imaginary and fictitious distress, but for the real grinding sorrows of life.' And this sympathy is more finely displayed in the work under notice, than in any of his previous productions. The design is very fanciful, and there is crowded into it, brief as it is, a world of character and observation. It is truly a reflection of life in miniature. Before proceeding to a few illustrative extracts, we shall avail ourselves in part of a clear synopsis of the inception and progress of the story, from the pen of a London contemporary.
SCROOGE is a very rich citizen; a 'squeezing, grinding, grasping, scraping, clutching, covetous old sinner.' He has lost all recollection of what he once was, and what he once felt; is dead to all kindly impulses, and proof against the most moving tale. He is almost as keen and gruff as old RALPH NICKELBY, to whom he bears a strong family resemblance, and uses his poor clerk, BOB CRATCHIT, just as badly, and has as little feeling for his merry-hearted nephew, who has married for love. The 'carol' begins on Christmas-eve. SCROOGE calls his nephew a lunatic for wishing him 'A merry Christmas!' and sends him home, sad as harsh words can make him. He keeps his poor shivering clerk in a small tank-like ground-room till the last minute of his stipulated time, and then dismisses him with an angry growl. He goes to his usual melancholy tavern to eat his melancholy dinner, amuses himself in the evening with his banker's book, and then retires to his dreary chambers. He had once a partner, a counterpart of himself, who has been dead for many a year; and while sitting in his lonely room, over a low fire, the ghost of the deceased partner enters, although the door is double-locked. He wears a heavy chain, forged of keys and safes; and, like Hamlet's ghost, tells of the heavy penance he is doomed to suffer in spirit for sins committed in the flesh. He has come to warn his partner, and to give him a chance of amendment. He tells him he will be visited by three Spirits, on the three following nights, and bids him mark well what they shall disclose. SCROOGE instantly falls asleep, and does not wake till the appointed hour. The three spirits are of Christmas Past, Christmas Present, and Christmas to Come. The ghost of Christmas Past stands by SCROOGE'S bedside, of an uncertain form, though the belt round its body is wondrous light, and a flame shoots up from its head. Yet the figure fluctuates in distinctness, now one part being visible and now another. The spirit seizes the hand of SCROOGE, and they float through the air together. The old man is taken to the haunts of his childhood, and he is conscious of 'a thousand odors floating in the air, each one connected with a thousand thoughts, and hopes, and joys, and cares long, long forgotten.' Each circumstance of the time past is restored. The village school; a boy left deserted in the school-room, whom SCROOGE recognises as his former self reading 'Robinson Crusoe;' till at last a lovely girl, who throws her arms round the boy's neck, and bids him come home to a 'merry, merry Christmas.' Then the scene changes, and SCROOGE is once more in the house of the kind-hearted master of his youth, who loved to keep Christmas as it was kept in the olden time, and he recognises himself the most joyous of the joyous group. Then comes the scene of his manhood, when he deserted his betrothed for a wealthier bride; and last, he views the girl he had deserted, the mother of a happy blooming family. This picture is delightfully sketched; it is enough to make a bachelor in love with wedlock. The scene is too affecting for the changed and worldly miser; he implores to be removed from the familiar place; he wrestles with the spirit, and awakened by the struggle, finds himself once more in his own room, and in darkness.
Again he has a long sleep. Christmas Present comes in the shape of a giant, with a holly-green robe. SCROOGE perceives him seated in his room, with his noble head crowned with holly wreath studded with icicles, reaching to the ceiling. His throne is a wine-cask and his foot-stool a twelfth-cake. In his hand he bears a blazing torch, from which he sprinkles down gladness upon every threshhold he enters. An immense fire glows and crackles in the grate, the walls and ceiling are hung with living green, and all around are heaped up the choice provisions collected to make Christmas glad. The giant leads SCROOGE forth. They pass through streets and lanes, with every house bearing token of rejoicing by its roaring fire or its sprig of holly, till they come to the dwelling of poor BOB CRATCHIT, old SCROOGE'S clerk. And here ensues a picture worthy of WILKIE in his best days:
'Perhaps it was the pleasure the good Spirit had in showing off his power, or else it was his own kind, generous, hearty nature, and his sympathy with all poor men, that led him straight to Scrooge's clerk's; for there he went, and took Scrooge with him, holding to his robe; and on the threshhold of the door the Spirit smiled, and stopped to bless Bob Cratchit's dwelling with the sprinkling of his torch. Think of that! Bob had but fifteen 'Bob' a week himself; he pocketed on Saturdays but fifteen copies of his Christian name; and yet the Ghost of Christmas Present blessed his four-roomed house!
'Then up rose Mrs. Cratchit, Cratchit's wife, dressed out but poorly in a twice-turned gown, but brave in ribands, which are cheap and make a goodly show for sixpence; and she laid the cloth, assisted by Belinda Cratchit, second of her daughters, also brave in ribands; while Master Peter Cratchit plunged a fork into the saucepan of potatoes, and getting the corners of his monstrous shirt-collar (Bob's private property, conferred upon his son and heir in honor of the day) into his mouth, rejoiced to find himself so gallantly attired, and yearned to show his linen in the fashionable Parks. And now two smaller Cratchits, boy and girl, came tearing in, screaming that outside the baker's they had smelt the goose, and known it for their own; and basking in luxurious thoughts of sage-and-onions, these young Cratchits danced about the table, and exalted Master Peter Cratchit to the skies, while he (not proud, although his collars nearly choked him) blew the fire, until the slow potatoes, bubbling up, knocked proudly at the sauce-pan lid to be let out and peeled.
''What has ever got your precious father, then?' said Mrs. Cratchit. 'And your brother, Tiny Tim; and Martha warn't as late last Christmas Day by half-an-hour!'
''Here's Martha, mother!' said a girl, appearing as she spoke.
''Here's Martha, mother!' cried the two young Cratchits. 'Hurrah! There's such a goose, Martha!'
''Why, bless your heart alive, my dear, how late you are!' said Mrs. Cratchit, kissing her a dozen times, and taking off her shawl and bonnet for her, with officious zeal.
''We'd a deal of work to finish up last night,' replied the girl, 'and had to clear away this morning, mother!'
''Well! Never mind so long as you are come,' said Mrs. Cratchit. 'Sit ye down before the fire, my dear, and have a warm, Lord bless ye!'
''No, no! There's father coming,' cried the two young Cratchits, who were every where at once. 'Hide, Martha, hide!'
'So Martha hid herself, and in came little Bob, the father, with at least three feet of comforter, exclusive of the fringe, hanging down before him; and his thread-bare clothes darned up and brushed, to look seasonable; and Tiny Tim upon his shoulder. Alas for Tiny Tim, he bore a little crutch, and had his limbs supported by an iron frame!
''Why, where's our Martha?' cried Bob Cratchit looking round.
''Not coming,' said Mrs. Cratchit.
''Not coming!' said Bob, with a sudden declension in his high spirits; for he had been Tim's blood horse all the way from church, and had come home rampant. 'Not coming upon Christmas Day!'
'Martha didn't like to see him disappointed, if it were only in joke; so she came out prematurely from behind the closet door, and ran into his arms, while the two young Cratchits hustled Tiny Tim, and bore him off into the wash-house, that he might hear the pudding singing in the copper.
''And how did little Tim behave?' asked Mrs. Cratchit, when she had rallied Bob on his credulity, and Bob had hugged his daughter to his heart's content.
''As good as gold,' said Bob, 'and better. Somehow he gets thoughtful sitting by himself so much, and thinks the strangest things you ever heard. He told me, coming home, that he hoped the people saw him in the church, because he was a cripple, and it might be pleasant to them to remember upon Christmas Day who made lame beggars walk, and blind men see.'
'Bob's voice was tremulous when he told them this, and trembled more when he said that Tiny Tim was growing strong and hearty.
'His active little crutch was heard upon the floor, and back came Tiny Tim before another word was spoken, escorted by his brother and sister to his stool beside the fire; and while Bob, turning up his cuffs, as if, poor fellow, they were capable of being made less shabby, compounded some hot mixture in a jug with gin and lemons, and stirred it round and round, and put it on the hob to simmer; Master Peter and the two ubiquitous young Cratchits went to fetch the goose, with which they soon returned in high procession.
'Such a bustle ensued that you might have thought a goose the rarest of all birds; a feathered phenomenon, to which a black swan was a matter of course: and, in truth, it was something very like it in that house. Mrs. Cratchit made the gravy (ready before-hand in a little saucepan) hissing hot; Master Peter mashed the potatoes with incredible vigour; Miss Belinda sweetened up the apple-sauce; Martha dusted the hot plates; Bob took Tiny Tim beside him in a tiny corner at the table; the two young Cratchits set chairs for every body, not forgetting themselves, and, mounting guard upon their posts, crammed spoons into their mouths, lest they should shriek for goose before their turn came to be helped. At last the dishes were set on, and grace was said. It was succeeded by a breathless pause, as Mrs. Cratchit, looking slowly all along the carving-knife, prepared to plunge it in the breast; but when she did, and when the long expected gush of stuffing issued forth, one murmur of delight arose all round the board, and even Tiny Tim, excited by the two young Cratchits, beat on the table with the handle of his knife, and feebly cried Hurrah!
'There never was such a goose. Bob said he didn't believe there ever was such a goose cooked. Its tenderness and flavor, size and cheapness, were the themes of universal admiration. Eked out by the apple-sauce and mashed potatoes, it was a sufficient dinner for the whole family; indeed, as Mrs. Cratchit said with great delight (surveying one small atom of a bone upon the dish,) they hadn't ate it all at last! Yet every one had had enough, and the youngest Cratchits in particular, were steeped in sage and onion to the eyebrows! But now, the plates being changed by Miss Belinda, Mrs. Cratchit left the room alone—too nervous to bear witnesses—to take the pudding up, and bring it in.
'Suppose it should not be done enough! Suppose it should break in turning out! Suppose somebody should have got over the wall of the back-yard, and stolen it, while they were merry with the goose: a supposition at which the two young Cratchits became livid! All sorts of horrors were supposed.
'Hallo! A great deal of steam! The pudding was out of the copper. A smell like a washing-day! That was the cloth. A smell like an eating house, and a pastry cook's next door to each other, with a laundress's next door to that? That was the pudding. In half a minute Mrs. Cratchit entered: flushed, but smiling proudly: with the pudding, like a speckled cannon-ball, so hard and firm, blazing in half-a-quartern of ignited brandy, and bedight with Christmas holly stuck into the top.
''Oh, a wonderful pudding!' Bob Cratchit said, and calmly too, that he regarded it as the greatest success achieved by Mrs. Cratchit since their marriage. Mrs. Cratchit said that now the weight was off her mind, she would confide she had had her doubts about the quantity of flour. Everybody had something to say about it, but nobody said or thought it was at all a small pudding for a large family. It would have been flat heresy to do so. Any Cratchit would have blushed to hint at such a thing.
'At last the dinner was all done, the cloth was cleared, the hearth swept, and the fire made up. The compound in the jug being tasted and considered perfect, apples and oranges were put upon the table, and a shovel-full of chestnuts on the fire. Then all the Cratchit family drew round the hearth, in what Bob Cratchit called a circle, meaning half a one; and at Bob Cratchit's elbow stood the family display of glass; two tumblers, and a custard-cup without a handle.
'These held the hot stuff from the jug, however, as well as golden goblets would have done: and Bob served it out with beaming looks, while the chestnuts on the fire sputtered and crackled noisily. Then Bob proposed:
''A Merry Christmas to us all, my dears. God bless us!'
'Which all the family re-echoed.
''God bless us every one!' said Tiny Tim, last of all.
'He sat very close to his father's side, upon his little stool. Bob held his withered little hand in his, as if he loved the child, and wished to keep him by his side, and dreaded that he might be taken from him.'
Could any thing be more life-like, more beautiful, more touching, than this description? But let us skip the journeyings of Christmas Present for a moment, that we may accompany Christmas to Come to the dwelling of poor BOB CRATCHIT:
'The Ghost conducted him through several streets familiar to his feet; and as they went along, Scrooge looked here and there to find himself, but nowhere was he to be seen. They entered poor Bob Cratchit's house; the dwelling he had visited before; and found the mother and the children seated round the fire.
'Quiet. Very quiet. The noisy little Cratchits were as still as statues in one corner, and sat looking up at Peter, who had a book before him. The mother and her daughters were engaged in sewing. But surely they were very quiet!
''And He took a child, and set him in the midst of them.'
'Where had Scrooge heard those words? He had not dreamed them. The boy must have read them out, as he and the Spirit crossed the threshhold. Why did he not go on?
'The mother laid her work upon the table, and put her hand up to her face.
''The color hurts my eyes,' she said.
'The color? Ah, poor Tiny Tim!
''They're better now again,' said Cratchit's wife. 'It makes them weak by candle-light; and I wouldn't show weak eyes to your father when he comes home, for the world. It must be near his time.'
''Past it, rather,' Peter answered, shutting up his book. 'But I think he's walked a little slower than he used, these few last evenings, mother.'
'They were very quiet again. At last she said, and in a steady, cheerful voice, that only faltered once:
''I have known him walk with—I have known him walk with Tiny Tim upon his shoulder, very fast, indeed.'
''And so have I,' cried Peter. 'Often.'
''And so have I!' exclaimed another. So had all.
''But he was very light to carry,' she resumed, intent upon her work, 'and his father loved him so, that it was no trouble—no trouble. And there is your father at the door!'
'She hurried out to meet him; and Bob in his comforter—he had need of it, poor fellow—came in. His tea was ready for him on the hob, and they all tried who should help him to it most. Then the two young Cratchits got upon his knees and laid, each child a little cheek, against his face, as if they said, 'Don't mind it, father. Don't be grieved!'
'Bob was very cheerful with them, and spoke pleasantly to all the family. He looked at the work upon the table, and praised the industry and speed of Mrs. Cratchit and the girls. They would be done long before Sunday, he said.
''Sunday! You went to-day then, Robert?' said his wife.
''Yes, my dear,' returned Bob. 'I wish you could have gone. It would have done you good to see how green a place it is. But you'll see it often. I promised him that I would walk there on a Sunday. My little, little child!' cried Bob. 'My little child!'
'He broke down all at once. He couldn't help it. If he could have helped it, he and his child would have been further apart, perhaps, than they were.
'He left the room, and went up stairs into the room above, which was lighted cheerfully, and hung with Christmas. There was a chair set close beside the child, and there were signs of some one having been there lately. Poor Bob sat down in it, and when he had thought a little and composed himself, he kissed the little face. He was reconciled to what had happened, and went down again quite happy.'
'Let not that man be trusted' who can read this affecting picture of parental love for a poor little cripple-boy, without feeling the tear-drops swelling to his eyes. But let us return and take one more excursion with the former Spirit. Observe the faithfulness and the range of the writer's imagination:
'And now, without a word of warning from the Ghost, they stood upon a bleak and desert moor, where monstrous masses of rude stone were cast about, as though it were the burial-place of giants; and water spread itself wheresoever it listed—or would have done so, but for the frost that held it prisoner; and nothing-grew but moss and furze, and coarse, rank grass. Down in the west the setting sun had left a streak of fiery red, which glared upon the desolation for an instant, like a sullen eye, and frowning lower, lower, lower yet, was lost in the thick gloom of darkest night.
''What place is this?' asked Scrooge.
''A place where Miners live, who labor in the bowels of the earth,' returned the Spirit. 'But they know me. See!'
'A light shone from the window of a hut, and swiftly they advanced toward it. Passing through the wall of mud and stone, they found a cheerful company assembled round a glowing fire. An old, old man and woman, with their children and their children's children, and another generation beyond that, all decked out gaily in their holiday attire. The old man, in a voice that seldom rose above the howling of the wind upon the barren waste, was singing them a Christmas song; it had been a very old song when he was a boy; and from time to time they all joined in the chorus. So surely as they raised their voices, the old man got quite blithe and loud; and so surely as they stopped, his vigor sank again.
'The Spirit did not tarry here, but bade Scrooge hold his robe, and passing on above the moor, sped whither? Not to sea? To sea. To Scrooge's horror, looking back, he saw the last of the land, a frightful range of rocks, behind them; and his ears were deafened by the thundering of water, as it rolled, and roared, and raged among the dreadful caverns it had worn, and fiercely tried to undermine the earth.
'Built upon a dismal reef of sunken rocks, some league or so from the shore, on which the waters chafed and dashed, the wild year through, there stood a solitary lighthouse. Great heaps of seaweed clung to its base, and storm-birds—born of the wind one might suppose, as sea-weed of the water—rose and fell about it, like the waves they skimmed.
'But even here, two men who watched the light had made a fire, that through the loophole in the thick stone wall shed out a ray of brightness on the awful sea. Joining their horny hands over the rough table at which they sat, they wished each other a Merry Christmas in their can of grog; and one of them—the elder, too, with his face all damaged and scarred with hard weather, as the figurehead of an old ship might be—struck up a sturdy song that was like a Gale in itself.
'Again the Ghost sped on, above the black and heaving sea—on, on—until, being far away, as he told Scrooge, from any shore, they lighted on a ship. They stood beside the helmsman at the wheel, the look-out in the bow, the officers who had the watch; dark, ghostly figures in their several stations: but every man among them hummed a Christmas tune, or had a Christmas thought, or spoke below his breath to his companion of some bygone Christmas Day, with homeward hopes belonging to it. And every man on board, waking or sleeping, good or bad, had had a kinder word for another on that day than on any day in the year; and had shared to some extent in its festivities: and had remembered those he cared for at a distance, and had known that they delighted to remember him.'
The second of these spirits accompanies SCROOGE to a scene that is well worth seeing, and the like of which many of our readers have doubtless often encountered—a regular Christmas frolic; in the present instance at the residence of his nephew, who has a sister, a lovely, plump damsel, with a lace tucker: she was pretty, exceedingly pretty. 'With a dimpled, surprised-looking, capital face; a ripe little mouth, that seemed made to be kissed, as no doubt it was; all kinds of good little dots about her chin, that melted into one another when she laughed; and the sunniest pair of eyes you ever saw in any little creature's head. Altogether she was what you would have called provoking, you know; but satisfactory, too. Oh, perfectly satisfactory!' Is not the following a most glowing sketch of a well known pastime?
'But they didn't devote the whole evening to music. After a while they played at forfeits; for it is good to be children sometimes, and never better than at Christmas, when its mighty Founder was a child himself. Stop! There was first a game at blindman's buff. Of course there was. And I no more believe Topper was really blind than I believe he had eyes in his boots. My opinion is, that it was a done thing between him and Scrooge's nephew; and that the Ghost of Christmas Present knew it. The way he went after that plump sister in the lace tucker, was an outrage on the credulity of human nature. Knocking down the fire-irons, tumbling over the chairs, bumping up against the piano, smothering himself among the curtains, wherever she went, there went he. He always knew where the plump sister was. He wouldn't catch any body else. If you had fallen up against him, as some of them did, and stood there; he would have made a feint endeavoring to seize you, which would have been an affront to your understanding: and would instantly have sidled off in the direction of the plump sister. She often cried out that it wasn't fair; and it really was not. But when, at last, he caught her; when, in spite of all her silken rustlings, and her rapid flutterings past him, he got her into a corner whence there was no escape; then his conduct was the most execrable. For his pretending not to know her; his pretending that it was necessary to touch her head-dress, and farther to assure himself of her identity by pressing a certain ring upon her finger, and a certain chain about her neck; was vile, monstrous! No doubt she told him her opinion of it, when, another blindman being in office, they were so very confidential together, behind the curtains.'
The Ghost of Christmas to Come is the third spirit. It is a stately figure, surrounded in black and impenetrable drapery. It leads SCROOGE into the heart of the city, and he hears his acquaintance talking jestingly of one departed; into the Exchange, and he sees another standing against his peculiar pillar; into a haunt of infamy, where wretches are dividing the spoils and hoardings of the dead; into a wretched room, where a corpse lies shrouded, whose face Scrooge dares not uncover; into dwellings made miserable by the grasping avarice of those who had wealth they could not use; into his nephew's house, shorn of its comforts, where the inmates, care-worn and weary, are wringing their hands with distress; into poor BOB CRATCHIT'S abode, made cheerless by death; and lastly, into a sad churchyard, where, on the stone of a neglected grave, is inscribed his own name! He implores the spirit to say whether these shadows may not be changed by an altered life. Its trembling hand seems to give consent. He pleads earnestly for a more decisive sign, and while he does so, the phantom dwindles down into a bed-post, and SCROOGE sits upright in his bed. Who cannot imagine the conclusion? It is broad day. He looks out of the window: the bells are ringing; the people are going to church; all proclaim it as Christmas Day. The future is yet before him, and he is resolved to make the most of it. The prize turkey is got in haste from the neighboring poulterer's, and sent by a cab to BOB CRATCHIT'S; and SCROOGE hastens off to his nephew's to dinner, where he finds the vision of the spirit realized. SCROOGE from that hour is another and a better man. We have in conclusion but three words to say to every reader of the KNICKERBOCKER who may peruse our notice of this production: READ THE WORK.
WANDERINGS OF A JOURNEYMAN TAILOR THROUGH EUROPE AND THE EAST. Between the years 1824 and 1840. By P. D. HOLTHAUS, Journeyman Tailor, from Werdohl, in Westphalia. Translated from the third German edition, by WILLIAM HOWITT. J. WINCHESTER: 'New World' Press.
An air of great simplicity and truth pervades this wander-book of the German schneider. Mr. HOWITT tells us, that when in the autumn of 1840 he returned to his native village, a great reputation preceded him, and all came, eager to see the brave traveller, and to listen to the relation of his adventures. He never sought purposely to turn conversation upon the subject of his travels, nor to impress an idea of his own importance; but when he was drawn into discourse, it was speedily found that he had noted and deeply impressed on his mind every thing with a truly admirable interest, and an acute spirit of observation, for one of his rank and education; that he had not merely passed through the countries, but had gleaned valuable matter on his journey; various things which he had brought with him testified this interest, such as different kinds of coin, engravings, plans of cities, etc. We have found, on an examination necessarily cursory, the commendatory remarks of the Berlin Gesellschafter upon this work to be well deserved: 'We see in the individual expressions almost every where the evidence of its being the production of immediate observation. There prevails through the whole a noble simplicity and singleness of purpose, a genuinely German sound mode of thinking; here and there is not wanting a humorous and pithy remark. The author sees in every place nature and men without spectacles, and thence it arises that we acquire from his book a more living and actual view of foreign countries, especially of Egypt, Palestine, and Turkey, than was the case from the travelled labors of many a learned and celebrated man. Frequently, nay almost always, it is a fact, that the learned are destitute of the opportunity of acquiring a knowledge of the real life of the people, while it is exactly here that the greatest peculiarity of the manners and customs of foreigners is to be found. Our honest hand-worker lived among the people, and therefore possessed the best means to describe them in graphic characters.' There is something very forcible and comprehensive in the subjoined passage from the author's preface. It is indeed a sort of compendium of the most interesting portion of the writer's journeyings:
'From my youth up, it was my most living desire to see the world. When I heard or read of foreign lands, I became sad at heart, and thought: 'Wert thou but of years that thou couldst travel!' Now are all the wishes of my youth fulfilled. I have made the attempt by land and water, and that in three quarters of the world. I have wandered several times through GERMANY, POLAND, HUNGARY, and WALLACHIA; I was a long time in BUDAPEST and CONSTANTINOPLE; and undertook, with the money which I had saved there, a pilgrimage through EGYPT to the HOLY LAND. I kneeled at the BIRTH-PLACE and the SEPULCHRE of the SAVIOUR; stood in adoration on the holy MOUNT ZION, on TABOR, GOLGOTHA, and the MOUNT OF OLIVES; bathed in JORDAN; washed myself in the LAKE OF GENNESARETH; looked in vain around me on the DEAD SEA for living objects; was in the workshop of ST. JOSEPH; and in many other holy places of which the sacred Scriptures make mention. Thence I returned to Constantinople, and betook myself through Athens, where I worked nearly a year, and thence through Italy, France, and Belgium, homeward to my Fatherland.'
The first German edition of fifteen hundred copies of the work was at once exhausted; a second speedily followed; a third was soon announced; and the fourth is doubtless ere this before a wide class of German readers. We cheerfully commend the book to the public acceptance.
BENTHAMIANA: OR SELECT EXTRACTS FROM THE WORKS OF JEREMY BENTHAM. With an Outline Opinion on the Principal Subjects discussed in his Works. In one volume, pp. 446. Philadelphia: LEA AND BLANCHARD. New-York: WILEY AND PUTNAM.
This work contains a copious selection of those passages in the works of JEREMY BENTHAM which appear to be chiefly distinguished for merit of a simply rhetorical character; which, appearing often in the midst of long and arduous processes of reasoning, or in the course of elaborate descriptions of minute practical arrangements, demanding from an active mind severe thought and unflagging attention, have scarcely had their due weight with the general reader, nor secured their just meed of admiration. He was singularly careless, writes his editor, in distributing his pleasing illustrations of playfulness, or pathos, or epigrammatic expression. His 'mission' he considered to be that of an instructor and improver; and the flowers which, equally with more substantial things, were the produce of his vigorous intellect, he looked upon as scarcely worthy of passing attention, and deserving of no more notice than to be permitted to grow wherever the more valued objects of his labors left them a little room. The volume comprehends a vast variety of sound opinion, and able though brief argument upon themes which relate to the social, moral and religious well-being of mankind. Touching the style of the writer, as evinced in these selections, we should say that it was formed mainly upon a due avoidance of prolixity, (an observance not always characteristic of BENTHAM'S writings,) concerning which he himself very justly remarks: 'Prolixity may be where redundancy is not. Prolixity may arise not only from the multifarious insertion of unnecessary articles, but from the conservation of too many necessary ones in a sentence; as a workman may be overladen not only with rubbish, which is of no use for him to carry, but with materials the most useful and necessary, when heaped up in loads too heavy for him at once.' A useful hint this, to unpractised writers.
THE CORRESPONDENCE BETWEEN BURNS AND CLARINDA. With a Memoir of Mrs. M'LEHOSE, (CLARINDA.) Arranged and edited by her Grandson, W. C. M'LEHOSE. In one volume, pp. 293. New-York: R. P. BIXBY AND COMPANY.
We have no doubt that the contents of this well-executed little volume are altogether authentic; full particulars relative to the custody and authenticity of the correspondence and the state of preservation of the original manuscripts being given in the preface. But we are very sorry to say so much against the book as this fact implies. It would be far better for the reputation of the immortal Bard of Scotland, if some hereditary friend, chary of his undying fame, were to come before the public with a pamphlet disproving entirely the agency of BURNS in this correspondence. To those who are acquainted with previous records in the private history of the world-renowned poet, it is painful to convict him, out of his own mouth, of duplicity in matters of the heart; of insincerity in the profession of simultaneous passion for various lovers; and of other acts which are alike indefensible and disreputable. We must needs marvel too that the 'CLARINDA' of the correspondence should have been doomed by a near descendant to the exposure inseparable from the revelations of this volume. That the treatment which she received at the hands of one whose duty it was to 'love, cherish, and protect' her, was equally undeserved and inexcusable, we can well believe; but that the 'platonic attachment,' which sprung up in a night, like the gourd of JONAH, and gradually waxed to 'passion at fever-heat,' was justified by these facts, or sanctioned by propriety, or that its history in detail is calculated to elevate the character of woman, or exercise a healthful moral influence, we have just as little reason to doubt. There is a sprinkling of verse in an appendix, which BURNS was good enough to praise. It is of that kind 'which neither gods nor men permit;' and is conclusive, not of BURNS'S judgment, but of his 'tender' sycophancy.
EDITOR'S TABLE.
SOME 'SENTIMENTS' ON SONNETS, WITH SUNDRY SPECIMENS.—Thanks to our ever-welcome correspondent, 'T. W. P.' for his pleasant, pertinent and improving sentiments on sonnets. Arriving at too late an hour for a place among our guests at the table d' hote, perhaps he will not object to sit at our humble side-table, and converse familiarly with the reader; since, as honest SANCHO remarked of the Duke, 'Wherever he sits, there will be the first place.' Our friend has a fruitful theme. How many borrowed prose-passages have we seen, with their original brightness dimmed or deflected in a sorry sonnet! Nine in ten of our modern examples in this kind, when one comes to analyze them, will be found to consist of stolen ideas, combined with what SOUTHEY would call 'bubble, and bladder, and tympany.' But perpend the subjoined: 'Ever since the fatal days of PETRARCH AND GUIDO CAVALIANTI, mankind have suffered more or less from the chronic infliction of Sonnets. With them indeed the complaint was constitutional, and came in the natural way; under so mild and gentle a form withal, that little danger was to be apprehended for Italian temperaments, except a degree of languor, general debility, and a disagreeable singing in the ears. It was only when it worked its way into English blood, that the virus assumed its most baneful character. SHAKSPEARE, among other illustrious victims, was afflicted by it in his youth, but seems to have recovered during his residence in the metropolis. Possibly the favor of the royal hand might have proved more beneficial than that of the Earl of Southampton. Perhaps he was touched for it by ELIZABETH, as JOHNSON was by Queen ANNE for the scrofula. However that may be, we know very well that the disorder is now rooted among us, and that every week produces decided cases of Sonnets, sometimes so severe as to be intolerable. In this condition of the mental health of our country, since the evil cannot be cured, it were a work at once philanthropical and patriotic, so to modify it and regulate its attacks, that it may settle down into a moderate degree of annoyance, like the lighter afflictions of mild measles and mumps. We can always calculate upon the duration of each 'fytte,' as none ever exceeds the fourteenth spasm. When the just dozen-and-two convulsions are past, the danger is over, and the offensive matter may be removed by a newspaper, or discharged into some appropriate magazine. There is good reason for designating the complaint as a periodical one.
We intend, one of these days, provided our remarks attract sufficient attention, to publish a volume upon this subject. We have the materiel by us and about us; and as soon as we can make arrangements with Mr. POH for a puff in the 'North-American Review,' or the 'Southern Literary Messenger,' we shall broach the affair to Mr. FIELDS, the enterprising publisher. We have moreover desired Mr. WHIPPLE to write to his friend Mr. MACAULAY in England, who will doubtless be proud to foster American letters by a hoist in the 'Edinburgh.' There is only one other thing absolutely requisite for the success of the book, and that is the appearance of this article in the KNICKERBOCKER. Befriend me then with your fine taste, renowned HERR DIEDRICH! and give me room. I shall not dive deeply into the matter now; but for the good of my young countrymen, the labor of whose brains is incompatible with a fruitful development of whiskers, I wish to put forth a page of advice that may save them a world of fatigue. It is common with those who are far gone in this tuneful disorder to set up late o' nights and tipple coffee. Under my new system, I will engage that they may retire to bed on mulled-punch nightly, at eleven, and yet effect all that they now perform with the greatest injury to their eyes and complexions. But pocas pallabras—enough of this preface: will not the thing speak for itself? There needs no farther introduction for these brief extracts from the aforesaid work:
THE EASIEST WAY OF DISCHARGING A SONNET.
A SONNET (as before stated) consists of fourteen and no more spasms. They are calm, deliberate twinges, however, and upon a homoeopathical principle, the great object should be to get over each one in the calmest possible manner; idem cum eodem. The thing cannot be treated too coolly, for its very essence is dull deliberation. The name sonnet is probably derived, through the Italian sonno, from the Latin word for sleep, in allusion to its lethargic quality. The best mode of encouraging the efflux of the peccant humor is for the patient to have a cigar in his mouth. The narcotic fumes of tobacco are highly favorable to its ejection. The first step then is the selection of rhymes. Fourteen of these in their proper order should be written perpendicularly on the right hand of a smooth sheet of white paper. When this is done, it is necessary to read them over, up and down, several times, until some general idea of a subject or a title suggests itself. Great care must be taken, in the selection of rhymes, to get as original ones as possible, and such as shall strike the eye. Still greater should be the precaution not to choose such incongruous rhymes as may not easily be welded together or amalgamated into one whole by the mercury of fancy. For instance, it would be well to avoid coupling such words as moon and spoon, breeze and cheese and sneeze; Jove and stove; hope and soap; all which it might be difficult to bring together harmoniously. Here the artist, the man of true science, will discover himself. SHELLEY affords a good choice of rhymes; chasm and spasm; rift and drift; ravine and savin, are useful conjunctions. If you have a ravine, it will be very easy to stick in a savin, but you must avoid a spavin, or your verse may halt for it. This we call being artistical. Benissimo! then. Having fixed upon your subject, all you have to do is to fill up the lines to match the ends, and this, in one evening's practice, will become as easy, the same thing in fact, as the filling up of the blank form of an ordinary receipt.
But the most expeditious and surest way of procuring a good Sonnet is the Division of Labor System. This has often been unconsciously practised by modern poets, but it has never been explicitly set forth till now. Every body knows that even in the fabrication of so small a thing as a needle, the process is facilitated by dividing it among a number of hands; as to one the eye, to another the point, to one the grinding, to another the polishing. In the same way, to render a sonnet pointed and sharp, to polish it and insure it against cutting the thread of its argument, the work should be performed by two or more. Every sonnet, in short, ought to be a translation. I do not say a translation from the German or any other jargon, but a translation from English—from one man's into another man's English. It is absurd for one workman to do both rhyming and thinking. In this go-ahead age and country, that were a palpable waste of time. Take any 'matter-ful' author, cut out a juicy slice of his thought, and make that your material. Trim it, compress it, turn it and twist it upside down and inside out, vary it any way but the author's own, and you will be likely to effect a speedy and wholesome operation. What a saving of time is here! Who will be silly enough to manufacture his own thinkings into verse when the world is so full of excellent stuff as yet unwrought in the great mine of letters? Let us not burn up our own native forests while we can fetch coals from Newcastle. What a pleasant prospect for readers too! A man may be sure then, that a sonnet shall contain a thought. He will not be gulled into experiments upon decent-looking, respectable dross and plausible inanity. He shall not dig hungrily for an idea, and be filled with volumes of wind. With the fourteenth pang his anxiety shall be over, and he shall drop asleep satisfied; tandem dormitum dimittitur.
Not to anticipate farther our forthcoming book, nor to forestall the critics in any more extracts, we shall lay before the reader two or three samples of work done according to this system. CARLYLE has furnished our raw material. His pages are so full of poetry that little time need be expended in selecting a fit piece for working up. See now if these be not sonnets which BOWLES might have been proud to claim. Each one is warranted to contain a thought; an hour or so would suffice for the completion of half a dozen such. Observe too, that little deviation is necessary from the original, the words falling naturally into both rhythm and rhyme. We commence with a few translations from Carlyle. The initial specimen is taken from Herr TEUFELSDROeCKH'S remarks on BONAPARTE. This is the passage: |
|