|
LARRY. I should see a little more of her before deciding.
BROADBENT. No, no. That would not be right. That would not be fair. I am either under a moral obligation or I am not. I wish I knew how drunk I was.
LARRY. Well, you were evidently in a state of blithering sentimentality, anyhow.
BROADBENT. That is true, Larry: I admit it. Her voice has a most extraordinary effect on me. That Irish voice!
LARRY [sympathetically]. Yes, I know. When I first went to London I very nearly proposed to walk out with a waitress in an Aerated Bread shop because her Whitechapel accent was so distinguished, so quaintly touching, so pretty—
BROADBENT [angrily]. Miss Reilly is not a waitress, is she?
LARRY. Oh, come! The waitress was a very nice girl.
BROADBENT. You think every Englishwoman an angel. You really have coarse tastes in that way, Larry. Miss Reilly is one of the finer types: a type rare in England, except perhaps in the best of the aristocracy.
LARRY. Aristocracy be blowed! Do you know what Nora eats?
BROADBENT. Eats! what do you mean?
LARRY. Breakfast: tea and bread-and-butter, with an occasional rasher, and an egg on special occasions: say on her birthday. Dinner in the middle of the day, one course and nothing else. In the evening, tea and bread-and-butter again. You compare her with your Englishwomen who wolf down from three to five meat meals a day; and naturally you find her a sylph. The difference is not a difference of type: it's the difference between the woman who eats not wisely but too well, and the woman who eats not wisely but too little.
BROADBENT [furious]. Larry: you—you—you disgust me. You are a damned fool. [He sits down angrily on the rustic seat, which sustains the shock with difficulty].
LARRY. Steady! stead-eee! [He laughs and seats himself on the table].
Cornelius Doyle, Father Dempsey, Barney Doran, and Matthew Haffigan come from the house. Doran is a stout bodied, short armed, roundheaded, red-haired man on the verge of middle age, of sanguine temperament, with an enormous capacity for derisive, obscene, blasphemous, or merely cruel and senseless fun, and a violent and impetuous intolerance of other temperaments and other opinions, all this representing energy and capacity wasted and demoralized by want of sufficient training and social pressure to force it into beneficent activity and build a character with it; for Barney is by no means either stupid or weak. He is recklessly untidy as to his person; but the worst effects of his neglect are mitigated by a powdering of flour and mill dust; and his unbrushed clothes, made of a fashionable tailor's sackcloth, were evidently chosen regardless of expense for the sake of their appearance.
Matthew Haffigan, ill at ease, coasts the garden shyly on the shrubbery side until he anchors near the basket, where he feels least in the way. The priest comes to the table and slaps Larry on the shoulder. Larry, turning quickly, and recognizing Father Dempsey, alights from the table and shakes the priest's hand warmly. Doran comes down the garden between Father Dempsey and Matt; and Cornelius, on the other side of the table, turns to Broadbent, who rises genially.
CORNELIUS. I think we all met las night.
DORAN. I hadn't that pleasure.
CORNELIUS. To be sure, Barney: I forgot. [To Broadbent, introducing Barney] Mr Doran. He owns that fine mill you noticed from the car.
BROADBENT [delighted with them all]. Most happy, Mr Doran. Very pleased indeed.
Doran, not quite sure whether he is being courted or patronized, nods independently.
DORAN. How's yourself, Larry?
LARRY. Finely, thank you. No need to ask you. [Doran grins; and they shake hands].
CORNELIUS. Give Father Dempsey a chair, Larry.
Matthew Haffigan runs to the nearest end of the table and takes the chair from it, placing it near the basket; but Larry has already taken the chair from the other end and placed it in front of the table. Father Dempsey accepts that more central position.
CORNELIUS. Sit down, Barney, will you; and you, Mat.
Doran takes the chair Mat is still offering to the priest; and poor Matthew, outfaced by the miller, humbly turns the basket upside down and sits on it. Cornelius brings his own breakfast chair from the table and sits down on Father Dempsey's right. Broadbent resumes his seat on the rustic bench. Larry crosses to the bench and is about to sit down beside him when Broadbent holds him off nervously.
BROADBENT. Do you think it will bear two, Larry?
LARRY. Perhaps not. Don't move. I'll stand. [He posts himself behind the bench].
They are all now seated, except Larry; and the session assumes a portentous air, as if something important were coming.
CORNELIUS. Props you'll explain, Father Dempsey.
FATHER DEMPSEY. No, no: go on, you: the Church has no politics.
CORNELIUS. Were yever thinkin o goin into parliament at all, Larry?
LARRY. Me!
FATHER DEMPSEY [encouragingly] Yes, you. Hwy not?
LARRY. I'm afraid my ideas would not be popular enough.
CORNELIUS. I don't know that. Do you, Barney?
DORAN. There's too much blatherumskite in Irish politics a dale too much.
LARRY. But what about your present member? Is he going to retire?
CORNELIUS. No: I don't know that he is.
LARRY [interrogatively]. Well? then?
MATTHEW [breaking out with surly bitterness]. We've had enough of his foolish talk agen lanlords. Hwat call has he to talk about the lan, that never was outside of a city office in his life?
CORNELIUS. We're tired of him. He doesn't know hwere to stop. Every man can't own land; and some men must own it to employ them. It was all very well when solid men like Doran and me and Mat were kep from ownin land. But hwat man in his senses ever wanted to give land to Patsy Farrll an dhe like o him?
BROADBENT. But surely Irish landlordism was accountable for what Mr Haffigan suffered.
MATTHEW. Never mind hwat I suffered. I know what I suffered adhout you tellin me. But did I ever ask for more dhan the farm I made wid me own hans: tell me that, Corny Doyle, and you that knows. Was I fit for the responsibility or was I not? [Snarling angrily at Cornelius] Am I to be compared to Patsy Farrll, that doesn't harly know his right hand from his left? What did he ever suffer, I'd like to know?
CORNELIUS. That's just what I say. I wasn't comparin you to your disadvantage.
MATTHEW [implacable]. Then hwat did you mane be talkin about givin him lan?
DORAN. Aisy, Mat, aisy. You're like a bear with a sore back.
MATTHEW [trembling with rage]. An who are you, to offer to taitch me manners?
FATHER DEMPSEY [admonitorily]. Now, now, now, Mat none o dhat. How often have I told you you're too ready to take offence where none is meant? You don't understand: Corny Doyle is saying just what you want to have said. [To Cornelius] Go on, Mr Doyle; and never mind him.
MATTHEW [rising]. Well, if me lan is to be given to Patsy and his like, I'm goin oura dhis. I—
DORAN [with violent impatience] Arra who's goin to give your lan to Patsy, yowl fool ye?
FATHER DEMPSEY. Aisy, Barney, aisy. [Sternly, to Mat] I told you, Matthew Haffigan, that Corny Doyle was sayin nothin against you. I'm sorry your priest's word is not good enough for you. I'll go, sooner than stay to make you commit a sin against the Church. Good morning, gentlemen. [He rises. They all rise, except Broadbent].
DORAN [to Mat]. There! Sarve you dam well right, you cantankerous oul noodle.
MATTHEW [appalled]. Don't say dhat, Fadher Dempsey. I never had a thought agen you or the Holy Church. I know I'm a bit hasty when I think about the lan. I ax your pardn for it.
FATHER DEMPSEY [resuming his seat with dignified reserve]. Very well: I'll overlook it this time. [He sits down. The others sit down, except Matthew. Father Dempsey, about to ask Corny to proceed, remembers Matthew and turns to him, giving him just a crumb of graciousness]. Sit down, Mat. [Matthew, crushed, sits down in disgrace, and is silent, his eyes shifting piteously from one speaker to another in an intensely mistrustful effort to understand them]. Go on, Mr Doyle. We can make allowances. Go on.
CORNELIUS. Well, you see how it is, Larry. Round about here, we've got the land at last; and we want no more Goverment meddlin. We want a new class o man in parliament: one dhat knows dhat the farmer's the real backbone o the country, n doesn't care a snap of his fingers for the shoutn o the riff-raff in the towns, or for the foolishness of the laborers.
DORAN. Aye; an dhat can afford to live in London and pay his own way until Home Rule comes, instead o wantin subscriptions and the like.
FATHER DEMPSEY. Yes: that's a good point, Barney. When too much money goes to politics, it's the Church that has to starve for it. A member of parliament ought to be a help to the Church instead of a burden on it.
LARRY. Here's a chance for you, Tom. What do you say?
BROADBENT [deprecatory, but important and smiling]. Oh, I have no claim whatever to the seat. Besides, I'm a Saxon.
DORAN. A hwat?
BROADBENT. A Saxon. An Englishman.
DORAN. An Englishman. Bedad I never heard it called dhat before.
MATTHEW [cunningly]. If I might make so bould, Fadher, I wouldn't say but an English Prodestn mightn't have a more indepindent mind about the lan, an be less afeerd to spake out about it, dhan an Irish Catholic.
CORNELIUS. But sure Larry's as good as English: aren't you, Larry?
LARRY. You may put me out of your head, father, once for all.
CORNELIUS. Arra why?
LARRY. I have strong opinions which wouldn't suit you.
DORAN [rallying him blatantly]. Is it still Larry the bould Fenian?
LARRY. No: the bold Fenian is now an older and possibly foolisher man.
CORNELIUS. Hwat does it matter to us hwat your opinions are? You know that your father's bought his farm, just the same as Mat here n Barney's mill. All we ask now is to be let alone. You've nothin against that, have you?
LARRY. Certainly I have. I don't believe in letting anybody or anything alone.
CORNELIUS [losing his temper]. Arra what d'ye mean, you young fool? Here I've got you the offer of a good seat in parliament; n you think yourself mighty smart to stand there and talk foolishness to me. Will you take it or leave it?
LARRY. Very well: I'll take it with pleasure if you'll give it to me.
CORNELIUS [subsiding sulkily]. Well, why couldn't you say so at once? It's a good job you've made up your mind at last.
DORAN [suspiciously]. Stop a bit, stop a bit.
MATTHEW [writhing between his dissatisfaction and his fear of the priest]. It's not because he's your son that he's to get the sate. Fadher Dempsey: wouldn't you think well to ask him what he manes about the lan?
LARRY [coming down on Mat promptly]. I'll tell you, Mat. I always thought it was a stupid, lazy, good-for-nothing sort of thing to leave the land in the hands of the old landlords without calling them to a strict account for the use they made of it, and the condition of the people on it. I could see for myself that they thought of nothing but what they could get out of it to spend in England; and that they mortgaged and mortgaged until hardly one of them owned his own property or could have afforded to keep it up decently if he'd wanted to. But I tell you plump and plain, Mat, that if anybody thinks things will be any better now that the land is handed over to a lot of little men like you, without calling you to account either, they're mistaken.
MATTHEW [sullenly]. What call have you to look down on me? I suppose you think you're everybody because your father was a land agent.
LARRY. What call have you to look down on Patsy Farrell? I suppose you think you're everybody because you own a few fields.
MATTHEW. Was Patsy Farrll ever ill used as I was ill used? tell me dhat.
LARRY. He will be, if ever he gets into your power as you were in the power of your old landlord. Do you think, because you're poor and ignorant and half-crazy with toiling and moiling morning noon and night, that you'll be any less greedy and oppressive to them that have no land at all than old Nick Lestrange, who was an educated travelled gentleman that would not have been tempted as hard by a hundred pounds as you'd be by five shillings? Nick was too high above Patsy Farrell to be jealous of him; but you, that are only one little step above him, would die sooner than let him come up that step; and well you know it.
MATTHEW [black with rage, in a low growl]. Lemme oura this. [He tries to rise; but Doran catches his coat and drags him down again] I'm goin, I say. [Raising his voice] Leggo me coat, Barney Doran.
DORAN. Sit down, yowl omadhaun, you. [Whispering] Don't you want to stay an vote against him?
FATHER DEMPSEY [holding up his finger] Mat! [Mat subsides]. Now, now, now! come, come! Hwats all dhis about Patsy Farrll? Hwy need you fall out about HIM?
LARRY. Because it was by using Patsy's poverty to undersell England in the markets of the world that we drove England to ruin Ireland. And she'll ruin us again the moment we lift our heads from the dust if we trade in cheap labor; and serve us right too! If I get into parliament, I'll try to get an Act to prevent any of you from giving Patsy less than a pound a week [they all start, hardly able to believe their ears] or working him harder than you'd work a horse that cost you fifty guineas.
DORAN. Hwat!!!
CORNELIUS [aghast]. A pound a—God save us! the boy's mad.
Matthew, feeling that here is something quite beyond his powers, turns openmouthed to the priest, as if looking for nothing less than the summary excommunication of Larry.
LARRY. How is the man to marry and live a decent life on less?
FATHER DEMPSEY. Man alive, hwere have you been living all these years? and hwat have you been dreaming of? Why, some o dhese honest men here can't make that much out o the land for themselves, much less give it to a laborer.
LARRY [now thoroughly roused]. Then let them make room for those who can. Is Ireland never to have a chance? First she was given to the rich; and now that they have gorged on her flesh, her bones are to be flung to the poor, that can do nothing but suck the marrow out of her. If we can't have men of honor own the land, lets have men of ability. If we can't have men with ability, let us at least have men with capital. Anybody's better than Mat, who has neither honor, nor ability, nor capital, nor anything but mere brute labor and greed in him, Heaven help him!
DORAN. Well, we're not all foostherin oul doddherers like Mat. [Pleasantly, to the subject of this description] Are we, Mat?
LARRY. For modern industrial purposes you might just as well be, Barney. You're all children: the big world that I belong to has gone past you and left you. Anyhow, we Irishmen were never made to be farmers; and we'll never do any good at it. We're like the Jews: the Almighty gave us brains, and bid us farm them, and leave the clay and the worms alone.
FATHER DEMPSEY [with gentle irony]. Oh! is it Jews you want to make of us? I must catechize you a bit meself, I think. The next thing you'll be proposing is to repeal the disestablishment of the so-called Irish Church.
LARRY. Yes: why not? [Sensation].
MATTHEW [rancorously]. He's a turncoat.
LARRY. St Peter, the rock on which our Church was built, was crucified head downwards for being a turncoat.
FATHER DEMPSEY [with a quiet authoritative dignity which checks Doran, who is on the point of breaking out]. That's true. You hold your tongue as befits your ignorance, Matthew Haffigan; and trust your priest to deal with this young man. Now, Larry Doyle, whatever the blessed St Peter was crucified for, it was not for being a Prodestan. Are you one?
LARRY. No. I am a Catholic intelligent enough to see that the Protestants are never more dangerous to us than when they are free from all alliances with the State. The so-called Irish Church is stronger today than ever it was.
MATTHEW. Fadher Dempsey: will you tell him dhat me mother's ant was shot and kilt dead in the sthreet o Rosscullen be a soljer in the tithe war? [Frantically] He wants to put the tithes on us again. He—
LARRY [interrupting him with overbearing contempt]. Put the tithes on you again! Did the tithes ever come off you? Was your land any dearer when you paid the tithe to the parson than it was when you paid the same money to Nick Lestrange as rent, and he handed it over to the Church Sustentation Fund? Will you always be duped by Acts of Parliament that change nothing but the necktie of the man that picks your pocket? I'll tell you what I'd do with you, Mat Haffigan: I'd make you pay tithes to your own Church. I want the Catholic Church established in Ireland: that's what I want. Do you think that I, brought up to regard myself as the son of a great and holy Church, can bear to see her begging her bread from the ignorance and superstition of men like you? I would have her as high above worldly want as I would have her above worldly pride or ambition. Aye; and I would have Ireland compete with Rome itself for the chair of St Peter and the citadel of the Church; for Rome, in spite of all the blood of the martyrs, is pagan at heart to this day, while in Ireland the people is the Church and the Church the people.
FATHER DEMPSEY [startled, but not at all displeased]. Whisht, man! You're worse than mad Pether Keegan himself.
BROADBENT [who has listened in the greatest astonishment]. You amaze me, Larry. Who would have thought of your coming out like this! [Solemnly] But much as I appreciate your really brilliant eloquence, I implore you not to desert the great Liberal principle of Disestablishment.
LARRY. I am not a Liberal: Heaven forbid! A disestablished Church is the worst tyranny a nation can groan under.
BROADBENT [making a wry face]. DON'T be paradoxical, Larry. It really gives me a pain in my stomach.
LARRY. You'll soon find out the truth of it here. Look at Father Dempsey! he is disestablished: he has nothing to hope or fear from the State; and the result is that he's the most powerful man in Rosscullen. The member for Rosscullen would shake in his shoes if Father Dempsey looked crooked at him. [Father Dempsey smiles, by no means averse to this acknowledgment of his authority]. Look at yourself! you would defy the established Archbishop of Canterbury ten times a day; but catch you daring to say a word that would shock a Nonconformist! not you. The Conservative party today is the only one that's not priestridden—excuse the expression, Father [Father Dempsey nods tolerantly]—cause it's the only one that has established its Church and can prevent a clergyman becoming a bishop if he's not a Statesman as well as a Churchman.
He stops. They stare at him dumbfounded, and leave it to the priest to answer him.
FATHER DEMPSEY [judicially]. Young man: you'll not be the member for Rosscullen; but there's more in your head than the comb will take out.
LARRY. I'm sorry to disappoint you, father; but I told you it would be no use. And now I think the candidate had better retire and leave you to discuss his successor. [He takes a newspaper from the table and goes away through the shrubbery amid dead silence, all turning to watch him until he passes out of sight round the corner of the house].
DORAN [dazed]. Hwat sort of a fella is he at all at all?
FATHER DEMPSEY. He's a clever lad: there's the making of a man in him yet.
MATTHEW [in consternation]. D'ye mane to say dhat yll put him into parliament to bring back Nick Lesthrange on me, and to put tithes on me, and to rob me for the like o Patsy Farrll, because he's Corny Doyle's only son?
DORAN [brutally]. Arra hould your whisht: who's goin to send him into parliament? Maybe you'd like us to send you dhere to thrate them to a little o your anxiety about dhat dirty little podato patch o yours.
MATTHEW [plaintively]. Am I to be towld dhis afther all me sufferins?
DORAN. Och, I'm tired o your sufferins. We've been hearin nothin else ever since we was childher but sufferins. Haven it wasn't yours it was somebody else's; and haven it was nobody else's it was ould Irelan's. How the divil are we to live on wan anodher's sufferins?
FATHER DEMPSEY. That's a thrue word, Barney Doarn; only your tongue's a little too familiar wi dhe devil. [To Mat] If you'd think a little more o the sufferins of the blessed saints, Mat, an a little less o your own, you'd find the way shorter from your farm to heaven. [Mat is about to reply] Dhere now! Dhat's enough! we know you mean well; an I'm not angry with you.
BROADBENT. Surely, Mr Haffigan, you can see the simple explanation of all this. My friend Larry Doyle is a most brilliant speaker; but he's a Tory: an ingrained oldfashioned Tory.
CORNELIUS. N how d'ye make dhat out, if I might ask you, Mr Broadbent?
BROADBENT [collecting himself for a political deliverance]. Well, you know, Mr Doyle, there's a strong dash of Toryism in the Irish character. Larry himself says that the great Duke of Wellington was the most typical Irishman that ever lived. Of course that's an absurd paradox; but still there's a great deal of truth in it. Now I am a Liberal. You know the great principles of the Liberal party. Peace—
FATHER DEMPSEY [piously]. Hear! hear!
BROADBENT [encouraged]. Thank you. Retrenchment—[he waits for further applause].
MATTHEW [timidly]. What might rethrenchment mane now?
BROADBENT. It means an immense reduction in the burden of the rates and taxes.
MATTHEW [respectfully approving]. Dhats right. Dhats right, sir.
BROADBENT [perfunctorily]. And, of course, Reform.
CORNELIUS } FATHER DEMPSEY} [conventionally]. Of course. DORAN }
MATTHEW [still suspicious]. Hwat does Reform mane, sir? Does it mane altherin annythin dhats as it is now?
BROADBENT [impressively]. It means, Mr Haffigan, maintaining those reforms which have already been conferred on humanity by the Liberal Party, and trusting for future developments to the free activity of a free people on the basis of those reforms.
DORAN. Dhat's right. No more meddlin. We're all right now: all we want is to be let alone.
CORNELIUS. Hwat about Home Rule?
BROADBENT [rising so as to address them more imposingly]. I really cannot tell you what I feel about Home Rule without using the language of hyperbole.
DORAN. Savin Fadher Dempsey's presence, eh?
BROADBENT [not understanding him] Quite so—er—oh yes. All I can say is that as an Englishman I blush for the Union. It is the blackest stain on our national history. I look forward to the time-and it cannot be far distant, gentlemen, because Humanity is looking forward to it too, and insisting on it with no uncertain voice—I look forward to the time when an Irish legislature shall arise once more on the emerald pasture of College Green, and the Union Jack—that detestable symbol of a decadent Imperialism—be replaced by a flag as green as the island over which it waves—a flag on which we shall ask for England only a modest quartering in memory of our great party and of the immortal name of our grand old leader.
DORAN [enthusiastically]. Dhat's the style, begob! [He smites his knee, and winks at Mat].
MATTHEW. More power to you, Sir!
BROADBENT. I shall leave you now, gentlemen, to your deliberations. I should like to have enlarged on the services rendered by the Liberal Party to the religious faith of the great majority of the people of Ireland; but I shall content myself with saying that in my opinion you should choose no representative who—no matter what his personal creed may be—is not an ardent supporter of freedom of conscience, and is not prepared to prove it by contributions, as lavish as his means will allow, to the great and beneficent work which you, Father Dempsey [Father Dempsey bows], are doing for the people of Rosscullen. Nor should the lighter, but still most important question of the sports of the people be forgotten. The local cricket club—
CORNELIUS. The hwat!
DORAN. Nobody plays bats ball here, if dhat's what you mean.
BROADBENT. Well, let us say quoits. I saw two men, I think, last night—but after all, these are questions of detail. The main thing is that your candidate, whoever he may be, shall be a man of some means, able to help the locality instead of burdening it. And if he were a countryman of my own, the moral effect on the House of Commons would be immense! tremendous! Pardon my saying these few words: nobody feels their impertinence more than I do. Good morning, gentlemen.
He turns impressively to the gate, and trots away, congratulating himself, with a little twist of his head and cock of his eye, on having done a good stroke of political business.
HAFFIGAN [awestruck]. Good morning, sir.
THE REST. Good morning. [They watch him vacantly until he is out of earshot].
CORNELIUS. Hwat d'ye think, Father Dempsey?
FATHER DEMPSEY [indulgently] Well, he hasn't much sense, God help him; but for the matter o that, neither has our present member.
DORAN. Arra musha he's good enough for parliament what is there to do there but gas a bit, an chivy the Goverment, an vote wi dh Irish party?
CORNELIUS [ruminatively]. He's the queerest Englishman I ever met. When he opened the paper dhis mornin the first thing he saw was that an English expedition had been bet in a battle in Inja somewhere; an he was as pleased as Punch! Larry told him that if he'd been alive when the news o Waterloo came, he'd a died o grief over it. Bedad I don't think he's quite right in his head.
DORAN. Divil a matther if he has plenty o money. He'll do for us right enough.
MATTHEW [deeply impressed by Broadbent, and unable to understand their levity concerning him]. Did you mind what he said about rethrenchment? That was very good, I thought.
FATHER DEMPSEY. You might find out from Larry, Corny, what his means are. God forgive us all! it's poor work spoiling the Egyptians, though we have good warrant for it; so I'd like to know how much spoil there is before I commit meself. [He rises. They all rise respectfully].
CORNELIUS [ruefully]. I'd set me mind on Larry himself for the seat; but I suppose it can't be helped.
FATHER DEMPSEY [consoling him]. Well, the boy's young yet; an he has a head on him. Goodbye, all. [He goes out through the gate].
DORAN. I must be goin, too. [He directs Cornelius's attention to what is passing in the road]. Look at me bould Englishman shakin hans wid Fadher Dempsey for all the world like a candidate on election day. And look at Fadher Dempsey givin him a squeeze an a wink as much as to say It's all right, me boy. You watch him shakin hans with me too: he's waitn for me. I'll tell him he's as good as elected. [He goes, chuckling mischievously].
CORNELIUS. Come in with me, Mat. I think I'll sell you the pig after all. Come in an wet the bargain.
MATTHEW [instantly dropping into the old whine of the tenant]. I'm afeerd I can't afford the price, sir. [He follows Cornelius into the house].
Larry, newspaper still in hand, comes back through the shrubbery. Broadbent returns through the gate.
LARRY. Well? What has happened.
BROADBENT [hugely self-satisfied]. I think I've done the trick this time. I just gave them a bit of straight talk; and it went home. They were greatly impressed: everyone of those men believes in me and will vote for me when the question of selecting a candidate comes up. After all, whatever you say, Larry, they like an Englishman. They feel they can trust him, I suppose.
LARRY. Oh! they've transferred the honor to you, have they?
BROADBENT [complacently]. Well, it was a pretty obvious move, I should think. You know, these fellows have plenty of shrewdness in spite of their Irish oddity. [Hodson comes from the house. Larry sits in Doran's chair and reads]. Oh, by the way, Hodson—
HODSON [coming between Broadbent and Larry]. Yes, sir?
BROADBENT. I want you to be rather particular as to how you treat the people here.
HODSON. I haven't treated any of em yet, sir. If I was to accept all the treats they offer me I shouldn't be able to stand at this present moment, sir.
BROADBENT. Oh well, don't be too stand-offish, you know, Hodson. I should like you to be popular. If it costs anything I'll make it up to you. It doesn't matter if you get a bit upset at first: they'll like you all the better for it.
HODSON. I'm sure you're very kind, sir; but it don't seem to matter to me whether they like me or not. I'm not going to stand for parliament here, sir.
BROADBENT. Well, I am. Now do you understand?
HODSON [waking up at once]. Oh, I beg your pardon, sir, I'm sure. I understand, sir.
CORNELIUS [appearing at the house door with Mat]. Patsy'll drive the pig over this evenin, Mat. Goodbye. [He goes back into the house. Mat makes for the gate. Broadbent stops him. Hodson, pained by the derelict basket, picks it up and carries it away behind the house].
BROADBENT [beaming candidatorially]. I must thank you very particularly, Mr Haffigan, for your support this morning. I value it because I know that the real heart of a nation is the class you represent, the yeomanry.
MATTHEW [aghast] The yeomanry!!!
LARRY [looking up from his paper]. Take care, Tom! In Rosscullen a yeoman means a sort of Orange Bashi-Bazouk. In England, Mat, they call a freehold farmer a yeoman.
MATTHEW [huffily]. I don't need to be insthructed be you, Larry Doyle. Some people think no one knows anythin but dhemselves. [To Broadbent, deferentially] Of course I know a gentleman like you would not compare me to the yeomanry. Me own granfather was flogged in the sthreets of Athenmullet be them when they put a gun in the thatch of his house an then went and found it there, bad cess to them!
BROADBENT [with sympathetic interest]. Then you are not the first martyr of your family, Mr Haffigan?
MATTHEW. They turned me out o the farm I made out of the stones o Little Rosscullen hill wid me own hans.
BROADBENT. I have heard about it; and my blood still boils at the thought. [Calling] Hodson—
HODSON [behind the corner of the house] Yes, sir. [He hurries forward].
BROADBENT. Hodson: this gentleman's sufferings should make every Englishman think. It is want of thought rather than want of heart that allows such iniquities to disgrace society.
HODSON [prosaically]. Yes sir.
MATTHEW. Well, I'll be goin. Good mornin to you kindly, sir.
BROADBENT. You have some distance to go, Mr Haffigan: will you allow me to drive you home?
MATTHEW. Oh sure it'd be throublin your honor.
BROADBENT. I insist: it will give me the greatest pleasure, I assure you. My car is in the stable: I can get it round in five minutes.
MATTHEW. Well, sir, if you wouldn't mind, we could bring the pig I've just bought from Corny.
BROADBENT [with enthusiasm]. Certainly, Mr Haffigan: it will be quite delightful to drive with a pig in the car: I shall feel quite like an Irishman. Hodson: stay with Mr Haffigan; and give him a hand with the pig if necessary. Come, Larry; and help me. [He rushes away through the shrubbery].
LARRY [throwing the paper ill-humoredly on the chair]. Look here, Tom! here, I say! confound it! [he runs after him].
MATTHEW [glowering disdainfully at Hodson, and sitting down on Cornelius's chair as an act of social self-assertion] N are you the valley?
HODSON. The valley? Oh, I follow you: yes: I'm Mr Broadbent's valet.
MATTHEW. Ye have an aisy time of it: you look purty sleek. [With suppressed ferocity] Look at me! Do I look sleek?
HODSON [sadly]. I wish I ad your ealth: you look as hard as nails. I suffer from an excess of uric acid.
MATTHEW. Musha what sort o disease is zhouragassid? Didjever suffer from injustice and starvation? Dhat's the Irish disease. It's aisy for you to talk o sufferin, an you livin on the fat o the land wid money wrung from us.
HODSON [Coolly]. Wots wrong with you, old chap? Has ennybody been doin ennything to you?
MATTHEW. Anythin timme! Didn't your English masther say that the blood biled in him to hear the way they put a rint on me for the farm I made wid me own hans, and turned me out of it to give it to Billy Byrne?
HODSON. Ow, Tom Broadbent's blood boils pretty easy over ennything that appens out of his own country. Don't you be taken in by my ole man, Paddy.
MATTHEW [indignantly]. Paddy yourself! How dar you call me Paddy?
HODSON [unmoved]. You just keep your hair on and listen to me. You Irish people are too well off: that's what's the matter with you. [With sudden passion] You talk of your rotten little farm because you made it by chuckin a few stownes dahn a hill! Well, wot price my grenfawther, I should like to know, that fitted up a fuss clawss shop and built up a fuss clawss drapery business in London by sixty years work, and then was chucked aht of it on is ed at the end of is lease withaht a penny for his goodwill. You talk of evictions! you that cawn't be moved until you've run up eighteen months rent. I once ran up four weeks in Lambeth when I was aht of a job in winter. They took the door off its inges and the winder aht of its sashes on me, and gave my wife pnoomownia. I'm a widower now. [Between his teeth] Gawd! when I think of the things we Englishmen av to put up with, and hear you Irish hahlin abaht your silly little grievances, and see the way you makes it worse for us by the rotten wages you'll come over and take and the rotten places you'll sleep in, I jast feel that I could take the oul bloomin British awland and make you a present of it, jast to let you find out wot real ardship's like.
MATTHEW [starting up, more in scandalized incredulity than in anger]. D'ye have the face to set up England agen Ireland for injustices an wrongs an disthress an sufferin?
HODSON [with intense disgust and contempt, but with Cockney coolness]. Ow, chuck it, Paddy. Cheese it. You danno wot ardship is over ere: all you know is ah to ahl abaht it. You take the biscuit at that, you do. I'm a Owm Ruler, I am. Do you know why?
MATTHEW [equally contemptuous]. D'ye know, yourself?
HODSON. Yes I do. It's because I want a little attention paid to my own country; and thet'll never be as long as your chaps are ollerin at Wesminister as if nowbody mettered but your own bloomin selves. Send em back to hell or C'naught, as good oul English Cromwell said. I'm jast sick of Ireland. Let it gow. Cut the cable. Make it a present to Germany to keep the oul Kyzer busy for a while; and give poor owld England a chawnce: thets wot I say.
MATTHEW [full of scorn for a man so ignorant as to be unable to pronounce the word Connaught, which practically rhymes with bonnet in Ireland, though in Hodson's dialect it rhymes with untaught]. Take care we don't cut the cable ourselves some day, bad scran to you! An tell me dhis: have yanny Coercion Acs in England? Have yanny removables? Have you Dublin Castle to suppress every newspaper dhat takes the part o your own counthry?
HODSON. We can beyave ahrselves withaht sich things.
MATTHEW. Bedad you're right. It'd only be waste o time to muzzle a sheep. Here! where's me pig? God forgimme for talkin to a poor ignorant craycher like you.
HODSON [grinning with good-humored malice, too convinced of his own superiority to feel his withers wrung]. Your pig'll ave a rare doin in that car, Paddy. Forty miles an ahr dahn that rocky lane will strike it pretty pink, you bet.
MATTHEW [scornfully]. Hwy can't you tell a raisonable lie when you're about it? What horse can go forty mile an hour?
HODSON. Orse! Wy, you silly oul rotten it's not a orse it's a mowtor. Do you suppose Tom Broadbent would gow off himself to arness a orse?
MATTHEW [in consternation]. Holy Moses! Don't tell me it's the ingine he wants to take me on.
HODSON. Wot else?
MATTHEW. Your sowl to Morris Kelly! why didn't you tell me that before? The divil an ingine he'll get me on this day. [His ear catches an approaching teuf-teuf] Oh murdher! it's comin afther me: I hear the puff puff of it. [He runs away through the gate, much to Hodson's amusement. The noise of the motor ceases; and Hodson, anticipating Broadbent's return, throws off the politician and recomposes himself as a valet. Broadbent and Larry come through the shrubbery. Hodson moves aside to the gate].
BROADBENT. Where is Mr Haffigan? Has he gone for the pig?
HODSON. Bolted, sir! Afraid of the motor, sir.
BROADBENT [much disappointed]. Oh, that's very tiresome. Did he leave any message?
HODSON. He was in too great a hurry, sir. Started to run home, sir, and left his pig behind him.
BROADBENT [eagerly]. Left the pig! Then it's all right. The pig's the thing: the pig will win over every Irish heart to me. We'll take the pig home to Haffigan's farm in the motor: it will have a tremendous effect. Hodson!
HODSON. Yes sir?
BROADBENT. Do you think you could collect a crowd to see the motor?
HODSON. Well, I'll try, sir.
BROADBENT. Thank you, Hodson: do.
Hodson goes out through the gate.
LARRY [desperately]. Once more, Tom, will you listen to me?
BROADBENT. Rubbish! I tell you it will be all right.
LARRY. Only this morning you confessed how surprised you were to find that the people here showed no sense of humor.
BROADBENT [suddenly very solemn]. Yes: their sense of humor is in abeyance: I noticed it the moment we landed. Think of that in a country where every man is a born humorist! Think of what it means! [Impressively] Larry we are in the presence of a great national grief.
LARRY. What's to grieve them?
BROADBENT. I divined it, Larry: I saw it in their faces. Ireland has never smiled since her hopes were buried in the grave of Gladstone.
LARRY. Oh, what's the use of talking to such a man? Now look here, Tom. Be serious for a moment if you can.
BROADBENT [stupent] Serious! I!!!
LARRY. Yes, you. You say the Irish sense of humor is in abeyance. Well, if you drive through Rosscullen in a motor car with Haffigan's pig, it won't stay in abeyance. Now I warn you.
BROADBENT [breezily]. Why, so much the better! I shall enjoy the joke myself more than any of them. [Shouting] Hallo, Patsy Farrell, where are you?
PATSY [appearing in the shrubbery]. Here I am, your honor.
BROADBENT. Go and catch the pig and put it into the car—we're going to take it to Mr Haffigan's. [He gives Larry a slap on the shoulders that sends him staggering off through the gate, and follows him buoyantly, exclaiming] Come on, you old croaker! I'll show you how to win an Irish seat.
PATSY [meditatively]. Bedad, if dhat pig gets a howlt o the handle o the machine— [He shakes his head ominously and drifts away to the pigsty].
ACT IV
The parlor in Cornelius Doyle's house. It communicates with the garden by a half glazed door. The fireplace is at the other side of the room, opposite the door and windows, the architect not having been sensitive to draughts. The table, rescued from the garden, is in the middle; and at it sits Keegan, the central figure in a rather crowded apartment.
Nora, sitting with her back to the fire at the end of the table, is playing backgammon across its corner with him, on his left hand. Aunt Judy, a little further back, sits facing the fire knitting, with her feet on the fender. A little to Keegan's right, in front of the table, and almost sitting on it, is Barney Doran. Half a dozen friends of his, all men, are between him and the open door, supported by others outside. In the corner behind them is the sofa, of mahogany and horsehair, made up as a bed for Broadbent. Against the wall behind Keegan stands a mahogany sideboard. A door leading to the interior of the house is near the fireplace, behind Aunt Judy. There are chairs against the wall, one at each end of the sideboard. Keegan's hat is on the one nearest the inner door; and his stick is leaning against it. A third chair, also against the wall, is near the garden door.
There is a strong contrast of emotional atmosphere between the two sides of the room. Keegan is extraordinarily stern: no game of backgammon could possibly make a man's face so grim. Aunt Judy is quietly busy. Nora it trying to ignore Doran and attend to her game.
On the other hand Doran is reeling in an ecstasy of mischievous mirth which has infected all his friends. They are screaming with laughter, doubled up, leaning on the furniture and against the walls, shouting, screeching, crying.
AUNT JUDY [as the noise lulls for a moment]. Arra hold your noise, Barney. What is there to laugh at?
DORAN. It got its fut into the little hweel—[he is overcome afresh; and the rest collapse again].
AUNT JUDY. Ah, have some sense: you're like a parcel o childher. Nora, hit him a thump on the back: he'll have a fit.
DORAN [with squeezed eyes, exsuflicate with cachinnation] Frens, he sez to dhem outside Doolan's: I'm takin the gintleman that pays the rint for a dhrive.
AUNT JUDY. Who did he mean be that?
DORAN. They call a pig that in England. That's their notion of a joke.
AUNT JUDY. Musha God help them if they can joke no better than that!
DORAN [with renewed symptoms]. Thin—
AUNT JUDY. Ah now don't be tellin it all over and settin yourself off again, Barney.
NORA. You've told us three times, Mr Doran.
DORAN. Well but whin I think of it—!
AUNT JUDY. Then don't think of it, alanna.
DORAN. There was Patsy Farrll in the back sate wi dhe pig between his knees, n me bould English boyoh in front at the machinery, n Larry Doyle in the road startin the injine wid a bed winch. At the first puff of it the pig lep out of its skin and bled Patsy's nose wi dhe ring in its snout. [Roars of laughter: Keegan glares at them]. Before Broadbint knew hwere he was, the pig was up his back and over into his lap; and bedad the poor baste did credit to Corny's thrainin of it; for it put in the fourth speed wid its right crubeen as if it was enthered for the Gordn Bennett.
NORA [reproachfully]. And Larry in front of it and all! It's nothn to laugh at, Mr Doran.
DORAN. Bedad, Miss Reilly, Larry cleared six yards backwards at wan jump if he cleared an inch; and he'd a cleared seven if Doolan's granmother hadn't cotch him in her apern widhout intindin to. [Immense merriment].
AUNT JUDY, Ah, for shame, Barney! the poor old woman! An she was hurt before, too, when she slipped on the stairs.
DORAN. Bedad, ma'am, she's hurt behind now; for Larry bouled her over like a skittle. [General delight at this typical stroke of Irish Rabelaisianism].
NORA. It's well the lad wasn't killed.
DORAN. Faith it wasn't o Larry we were thinkin jus dhen, wi dhe pig takin the main sthreet o Rosscullen on market day at a mile a minnit. Dh ony thing Broadbint could get at wi dhe pig in front of him was a fut brake; n the pig's tail was undher dhat; so that whin he thought he was putn non the brake he was ony squeezin the life out o the pig's tail. The more he put the brake on the more the pig squealed n the fasther he dhruv.
AUNT JUDY. Why couldn't he throw the pig out into the road?
DORAN. Sure he couldn't stand up to it, because he was spanchelled-like between his seat and dhat thing like a wheel on top of a stick between his knees.
AUNT JUDY. Lord have mercy on us!
NORA. I don't know how you can laugh. Do you, Mr Keegan?
KEEGAN [grimly]. Why not? There is danger, destruction, torment! What more do we want to make us merry? Go on, Barney: the last drops of joy are not squeezed from the story yet. Tell us again how our brother was torn asunder.
DORAN [puzzled]. Whose bruddher?
KEEGAN. Mine.
NORA. He means the pig, Mr Doran. You know his way.
DORAN [rising gallantly to the occasion]. Bedad I'm sorry for your poor bruddher, Misther Keegan; but I recommend you to thry him wid a couple o fried eggs for your breakfast tomorrow. It was a case of Excelsior wi dhat ambitious baste; for not content wid jumpin from the back seat into the front wan, he jumped from the front wan into the road in front of the car. And—
KEEGAN. And everybody laughed!
NORA. Don't go over that again, please, Mr Doran.
DORAN. Faith be the time the car went over the poor pig dhere was little left for me or anywan else to go over except wid a knife an fork.
AUNT JUDY. Why didn't Mr Broadbent stop the car when the pig was gone?
DORAN. Stop the car! He might as well ha thried to stop a mad bull. First it went wan way an made fireworks o Molly Ryan's crockery stall; an dhen it slewed round an ripped ten fut o wall out o the corner o the pound. [With enormous enjoyment] Begob, it just tore the town in two and sent the whole dam market to blazes. [Nora offended, rises].
KEEGAN [indignantly]. Sir!
DORAN [quickly]. Savin your presence, Miss Reilly, and Misther Keegan's. Dhere! I won't say anuddher word.
NORA. I'm surprised at you, Mr Doran. [She sits down again].
DORAN [refectively]. He has the divil's own luck, that Englishman, annyway; for when they picked him up he hadn't a scratch on him, barrn hwat the pig did to his cloes. Patsy had two fingers out o jynt; but the smith pulled them sthraight for him. Oh, you never heard such a hullaballoo as there was. There was Molly, cryin Me chaney, me beautyful chaney! n oul Mat shoutin Me pig, me pig! n the polus takin the number o the car, n not a man in the town able to speak for laughin—
KEEGAN [with intense emphasis]. It is hell: it is hell. Nowhere else could such a scene be a burst of happiness for the people.
Cornelius comes in hastily from the garden, pushing his way through the little crowd.
CORNELIUS. Whisht your laughin, boys! Here he is. [He puts his hat on the sideboard, and goes to the fireplace, where he posts himself with his back to the chimneypiece].
AUNT JUDY. Remember your behavior, now.
Everybody becomes silent, solemn, concerned, sympathetic. Broadbent enters, roiled and disordered as to his motoring coat: immensely important and serious as to himself. He makes his way to the end of the table nearest the garden door, whilst Larry, who accompanies him, throws his motoring coat on the sofa bed, and sits down, watching the proceedings.
BROADBENT [taking off his leather cap with dignity and placing it on the table]. I hope you have not been anxious about me.
AUNT JUDY. Deedn we have, Mr Broadbent. It's a mercy you weren't killed.
DORAN. Kilt! It's a mercy dheres two bones of you left houldin together. How dijjescape at all at all? Well, I never thought I'd be so glad to see you safe and sound again. Not a man in the town would say less [murmurs of kindly assent]. Won't you come down to Doolan's and have a dhrop o brandy to take the shock off?
BROADBENT. You're all really too kind; but the shock has quite passed off.
DORAN [jovially]. Never mind. Come along all the same and tell us about it over a frenly glass.
BROADBENT. May I say how deeply I feel the kindness with which I have been overwhelmed since my accident? I can truthfully declare that I am glad it happened, because it has brought out the kindness and sympathy of the Irish character to an extent I had no conception of.
SEVERAL {Oh, sure you're welcome! PRESENT. {Sure it's only natural. {Sure you might have been kilt.
A young man, on the point of bursting, hurries out. Barney puts an iron constraint on his features.
BROADBENT. All I can say is that I wish I could drink the health of everyone of you.
DORAN. Dhen come an do it.
BROADBENT [very solemnly]. No: I am a teetotaller.
AUNT JUDY [incredulously]. Arra since when?
BROADBENT. Since this morning, Miss Doyle. I have had a lesson [he looks at Nora significantly] that I shall not forget. It may be that total abstinence has already saved my life; for I was astonished at the steadiness of my nerves when death stared me in the face today. So I will ask you to excuse me. [He collects himself for a speech]. Gentlemen: I hope the gravity of the peril through which we have all passed—for I know that the danger to the bystanders was as great as to the occupants of the car—will prove an earnest of closer and more serious relations between us in the future. We have had a somewhat agitating day: a valuable and innocent animal has lost its life: a public building has been wrecked: an aged and infirm lady has suffered an impact for which I feel personally responsible, though my old friend Mr Laurence Doyle unfortunately incurred the first effects of her very natural resentment. I greatly regret the damage to Mr Patrick Farrell's fingers; and I have of course taken care that he shall not suffer pecuniarily by his mishap. [Murmurs of admiration at his magnanimity, and A Voice "You're a gentleman, sir"]. I am glad to say that Patsy took it like an Irishman, and, far from expressing any vindictive feeling, declared his willingness to break all his fingers and toes for me on the same terms [subdued applause, and "More power to Patsy!"]. Gentlemen: I felt at home in Ireland from the first [rising excitement among his hearers]. In every Irish breast I have found that spirit of liberty [A cheery voice "Hear Hear"], that instinctive mistrust of the Government [A small pious voice, with intense expression, "God bless you, sir!"], that love of independence [A defiant voice, "That's it! Independence!"], that indignant sympathy with the cause of oppressed nationalities abroad [A threatening growl from all: the ground-swell of patriotic passion], and with the resolute assertion of personal rights at home, which is all but extinct in my own country. If it were legally possible I should become a naturalized Irishman; and if ever it be my good fortune to represent an Irish constituency in parliament, it shall be my first care to introduce a Bill legalizing such an operation. I believe a large section of the Liberal party would avail themselves of it. [Momentary scepticism]. I do. [Convulsive cheering]. Gentlemen: I have said enough. [Cries of "Go on"]. No: I have as yet no right to address you at all on political subjects; and we must not abuse the warmhearted Irish hospitality of Miss Doyle by turning her sittingroom into a public meeting.
DORAN [energetically]. Three cheers for Tom Broadbent, the future member for Rosscullen!
AUNT JUDY [waving a half knitted sock]. Hip hip hurray!
The cheers are given with great heartiness, as it is by this time, for the more humorous spirits present, a question of vociferation or internal rupture.
BROADBENT. Thank you from the bottom of my heart, friends.
NORA [whispering to Doran]. Take them away, Mr Doran [Doran nods].
DORAN. Well, good evenin, Mr Broadbent; an may you never regret the day you wint dhrivin wid Halligan's pig! [They shake hands]. Good evenin, Miss Doyle.
General handshaking, Broadbent shaking hands with everybody effusively. He accompanies them to the garden and can be heard outside saying Goodnight in every inflexion known to parliamentary candidates. Nora, Aunt Judy, Keegan, Larry, and Cornelius are left in the parlor. Larry goes to the threshold and watches the scene in the garden.
NORA. It's a shame to make game of him like that. He's a gradle more good in him than Barney Doran.
CORNELIUS. It's all up with his candidature. He'll be laughed out o the town.
LARRY [turning quickly from the doorway]. Oh no he won't: he's not an Irishman. He'll never know they're laughing at him; and while they're laughing he'll win the seat.
CORNELIUS. But he can't prevent the story getting about.
LARRY. He won't want to. He'll tell it himself as one of the most providential episodes in the history of England and Ireland.
AUNT JUDY. Sure he wouldn't make a fool of himself like that.
LARRY. Are you sure he's such a fool after all, Aunt Judy? Suppose you had a vote! which would you rather give it to? the man that told the story of Haffigan's pig Barney Doran's way or Broadbent's way?
AUNT JUDY. Faith I wouldn't give it to a man at all. It's a few women they want in parliament to stop their foolish blather.
BROADBENT [bustling into the room, and taking off his damaged motoring overcoat, which he put down on the sofa]. Well, that's over. I must apologize for making that speech, Miss Doyle; but they like it, you know. Everything helps in electioneering.
Larry takes the chair near the door; draws it near the table; and sits astride it, with his elbows folded on the back.
AUNT JUDY. I'd no notion you were such an orator, Mr Broadbent.
BROADBENT. Oh, it's only a knack. One picks it up on the platform. It stokes up their enthusiasm.
AUNT JUDY. Oh, I forgot. You've not met Mr Keegan. Let me introjooce you.
BROADBENT [shaking hands effusively]. Most happy to meet you, Mr Keegan. I have heard of you, though I have not had the pleasure of shaking your hand before. And now may I ask you—for I value no man's opinion more—what you think of my chances here.
KEEGAN [coldly]. Your chances, sir, are excellent. You will get into parliament.
BROADBENT [delighted]. I hope so. I think so. [Fluctuating] You really think so? You are sure you are not allowing your enthusiasm for our principles to get the better of your judgment?
KEEGAN. I have no enthusiasm for your principles, sir. You will get into parliament because you want to get into it badly enough to be prepared to take the necessary steps to induce the people to vote for you. That is how people usually get into that fantastic assembly.
BROADBENT [puzzled]. Of course. [Pause]. Quite so. [Pause]. Er—yes. [Buoyant again] I think they will vote for me. Eh? Yes?
AUNT JUDY. Arra why shouldn't they? Look at the people they DO vote for!
BROADBENT [encouraged]. That's true: that's very true. When I see the windbags, the carpet-baggers, the charlatans, the—the—the fools and ignoramuses who corrupt the multitude by their wealth, or seduce them by spouting balderdash to them, I cannot help thinking that an honest man with no humbug about him, who will talk straight common sense and take his stand on the solid ground of principle and public duty, must win his way with men of all classes.
KEEGAN [quietly]. Sir: there was a time, in my ignorant youth, when I should have called you a hypocrite.
BROADBENT [reddening]. A hypocrite!
NORA [hastily]. Oh I'm sure you don't think anything of the sort, Mr Keegan.
BROADBENT [emphatically]. Thank you, Miss Reilly: thank you.
CORNELIUS [gloomily]. We all have to stretch it a bit in politics: hwat's the use o pretendin we don't?
BROADBENT [stiffly]. I hope I have said or done nothing that calls for any such observation, Mr Doyle. If there is a vice I detest—or against which my whole public life has been a protest—it is the vice of hypocrisy. I would almost rather be inconsistent than insincere.
KEEGAN. Do not be offended, sir: I know that you are quite sincere. There is a saying in the Scripture which runs—so far as the memory of an oldish man can carry the words—Let not the right side of your brain know what the left side doeth. I learnt at Oxford that this is the secret of the Englishman's strange power of making the best of both worlds.
BROADBENT. Surely the text refers to our right and left hands. I am somewhat surprised to hear a member of your Church quote so essentially Protestant a document as the Bible; but at least you might quote it accurately.
LARRY. Tom: with the best intentions you're making an ass of yourself. You don't understand Mr Keegan's peculiar vein of humor.
BROADBENT [instantly recovering his confidence]. Ah! it was only your delightful Irish humor, Mr Keegan. Of course, of course. How stupid of me! I'm so sorry. [He pats Keegan consolingly on the back]. John Bull's wits are still slow, you see. Besides, calling me a hypocrite was too big a joke to swallow all at once, you know.
KEEGAN. You must also allow for the fact that I am mad.
NORA. Ah, don't talk like that, Mr Keegan.
BROADBENT [encouragingly]. Not at all, not at all. Only a whimsical Irishman, eh?
LARRY. Are you really mad, Mr Keegan?
AUNT JUDY [shocked]. Oh, Larry, how could you ask him such a thing?
LARRY. I don't think Mr Keegan minds. [To Keegan] What's the true version of the story of that black man you confessed on his deathbed?
KEEGAN. What story have you heard about that?
LARRY. I am informed that when the devil came for the black heathen, he took off your head and turned it three times round before putting it on again; and that your head's been turned ever since.
NORA [reproachfully]. Larry!
KEEGAN [blandly]. That is not quite what occurred. [He collects himself for a serious utterance: they attend involuntarily]. I heard that a black man was dying, and that the people were afraid to go near him. When I went to the place I found an elderly Hindoo, who told me one of those tales of unmerited misfortune, of cruel ill luck, of relentless persecution by destiny, which sometimes wither the commonplaces of consolation on the lips of a priest. But this man did not complain of his misfortunes. They were brought upon him, he said, by sins committed in a former existence. Then, without a word of comfort from me, he died with a clear-eyed resignation that my most earnest exhortations have rarely produced in a Christian, and left me sitting there by his bedside with the mystery of this world suddenly revealed to me.
BROADBENT. That is a remarkable tribute to the liberty of conscience enjoyed by the subjects of our Indian Empire.
LARRY. No doubt; but may we venture to ask what is the mystery of this world?
KEEGAN. This world, sir, is very clearly a place of torment and penance, a place where the fool flourishes and the good and wise are hated and persecuted, a place where men and women torture one another in the name of love; where children are scourged and enslaved in the name of parental duty and education; where the weak in body are poisoned and mutilated in the name of healing, and the weak in character are put to the horrible torture of imprisonment, not for hours but for years, in the name of justice. It is a place where the hardest toil is a welcome refuge from the horror and tedium of pleasure, and where charity and good works are done only for hire to ransom the souls of the spoiler and the sybarite. Now, sir, there is only one place of horror and torment known to my religion; and that place is hell. Therefore it is plain to me that this earth of ours must be hell, and that we are all here, as the Indian revealed to me—perhaps he was sent to reveal it to me to expiate crimes committed by us in a former existence.
AUNT JUDY [awestruck]. Heaven save us, what a thing to say!
CORNELIUS [sighing]. It's a queer world: that's certain.
BROADBENT. Your idea is a very clever one, Mr Keegan: really most brilliant: I should never have thought of it. But it seems to me—if I may say so—that you are overlooking the fact that, of the evils you describe, some are absolutely necessary for the preservation of society, and others are encouraged only when the Tories are in office.
LARRY. I expect you were a Tory in a former existence; and that is why you are here.
BROADBENT [with conviction]. Never, Larry, never. But leaving politics out of the question, I find the world quite good enough for me: rather a jolly place, in fact.
KEEGAN [looking at him with quiet wonder]. You are satisfied?
BROADBENT. As a reasonable man, yes. I see no evils in the world—except, of course, natural evils—that cannot be remedied by freedom, self-government, and English institutions. I think so, not because I am an Englishman, but as a matter of common sense.
KEEGAN. You feel at home in the world, then?
BROADBENT. Of course. Don't you?
KEEGAN [from the very depths of his nature]. No.
BROADBENT [breezily]. Try phosphorus pills. I always take them when my brain is overworked. I'll give you the address in Oxford Street.
KEEGAN [enigmatically: rising]. Miss Doyle: my wandering fit has come on me: will you excuse me?
AUNT JUDY. To be sure: you know you can come in n nout as you like.
KEEGAN. We can finish the game some other time, Miss Reilly. [He goes for his hat and stick.
NORA. No: I'm out with you [she disarranges the pieces and rises]. I was too wicked in a former existence to play backgammon with a good man like you.
AUNT JUDY [whispering to her]. Whisht, whisht, child! Don't set him back on that again.
KEEGAN [to Nora]. When I look at you, I think that perhaps Ireland is only purgatory, after all. [He passes on to the garden door].
NORA. Galong with you!
BROADBENT [whispering to Cornelius]. Has he a vote?
CORNELIUS [nodding]. Yes. An there's lots'll vote the way he tells them.
KEEGAN [at the garden door, with gentle gravity]. Good evening, Mr Broadbent. You have set me thinking. Thank you.
BROADBENT [delighted, hurrying across to him to shake hands]. No, really? You find that contact with English ideas is stimulating, eh?
KEEGAN. I am never tired of hearing you talk, Mr Broadbent.
BROADBENT [modestly remonstrating]. Oh come! come!
KEEGAN. Yes, I assure you. You are an extremely interesting man. [He goes out].
BROADBENT [enthusiastically]. What a nice chap! What an intelligent, interesting fellow! By the way, I'd better have a wash. [He takes up his coat and cap, and leaves the room through the inner door].
Nora returns to her chair and shuts up the backgammon board.
AUNT JUDY. Keegan's very queer to-day. He has his mad fit on him.
CORNELIUS [worried and bitter]. I wouldn't say but he's right after all. It's a contrairy world. [To Larry]. Why would you be such a fool as to let him take the seat in parliament from you?
LARRY [glancing at Nora]. He will take more than that from me before he's done here.
CORNELIUS. I wish he'd never set foot in my house, bad luck to his fat face! D'ye think he'd lend me 300 pounds on the farm, Larry? When I'm so hard up, it seems a waste o money not to mortgage it now it's me own.
LARRY. I can lend you 300 pounds on it.
CORNELIUS. No, no: I wasn't putn in for that. When I die and leave you the farm I should like to be able to feel that it was all me own, and not half yours to start with. Now I'll take me oath Barney Doarn's goin to ask Broadbent to lend him 500 pounds on the mill to put in a new hweel; for the old one'll harly hol together. An Haffigan can't sleep with covetn that corner o land at the foot of his medda that belongs to Doolan. He'll have to mortgage to buy it. I may as well be first as last. D'ye think Broadbent'd len me a little?
LARRY. I'm quite sure he will.
CORNELIUS. Is he as ready as that? Would he len me five hunderd, d'ye think?
LARRY. He'll lend you more than the land'll ever be worth to you; so for Heaven's sake be prudent.
CORNELIUS [judicially]. All right, all right, me son: I'll be careful. I'm goin into the office for a bit. [He withdraws through the inner door, obviously to prepare his application to Broadbent].
AUNT JUDY [indignantly]. As if he hadn't seen enough o borryin when he was an agent without beginnin borryin himself! [She rises]. I'll bory him, so I will. [She puts her knitting on the table and follows him out, with a resolute air that bodes trouble for Cornelius].
Larry and Nora are left together for the first time since his arrival. She looks at him with a smile that perishes as she sees him aimlessly rocking his chair, and reflecting, evidently not about her, with his lips pursed as if he were whistling. With a catch in her throat she takes up Aunt Judy's knitting, and makes a pretence of going on with it.
NORA. I suppose it didn't seem very long to you.
LARRY [starting]. Eh? What didn't?
NORA. The eighteen years you've been away.
LARRY. Oh, that! No: it seems hardly more than a week. I've been so busy—had so little time to think.
NORA. I've had nothin else to do but think.
LARRY. That was very bad for you. Why didn't you give it up? Why did you stay here?
NORA. Because nobody sent for me to go anywhere else, I suppose. That's why.
LARRY. Yes: one does stick frightfully in the same place, unless some external force comes and routs one out. [He yawns slightly; but as she looks up quickly at him, he pulls himself together and rises with an air of waking up and getting to work cheerfully to make himself agreeable]. And how have you been all this time?
NORA. Quite well, thank you.
LARRY. That's right. [Suddenly finding that he has nothing else to say, and being ill at ease in consequence, he strolls about the room humming a certain tune from Offenbach's Whittington].
NORA [struggling with her tears]. Is that all you have to say to me, Larry?
LARRY. Well, what is there to say? You see, we know each other so well.
NORA [a little consoled]. Yes: of course we do. [He does not reply]. I wonder you came back at all.
LARRY. I couldn't help it. [She looks up affectionately]. Tom made me. [She looks down again quickly to conceal the effect of this blow. He whistles another stave; then resumes]. I had a sort of dread of returning to Ireland. I felt somehow that my luck would turn if I came back. And now here I am, none the worse.
NORA. Praps it's a little dull for you.
LARRY. No: I haven't exhausted the interest of strolling about the old places and remembering and romancing about them.
NORA [hopefully]. Oh! You DO remember the places, then?
LARRY. Of course. They have associations.
NORA [not doubting that the associations are with her]. I suppose so.
LARRY. M'yes. I can remember particular spots where I had long fits of thinking about the countries I meant to get to when I escaped from Ireland. America and London, and sometimes Rome and the east.
NORA [deeply mortified]. Was that all you used to be thinking about?
LARRY. Well, there was precious little else to think about here, my dear Nora, except sometimes at sunset, when one got maudlin and called Ireland Erin, and imagined one was remembering the days of old, and so forth. [He whistles Let Erin Remember].
NORA. Did jever get a letter I wrote you last February?
LARRY. Oh yes; and I really intended to answer it. But I haven't had a moment; and I knew you wouldn't mind. You see, I am so afraid of boring you by writing about affairs you don't understand and people you don't know! And yet what else have I to write about? I begin a letter; and then I tear it up again. The fact is, fond as we are of one another, Nora, we have so little in common—I mean of course the things one can put in a letter—that correspondence is apt to become the hardest of hard work.
NORA. Yes: it's hard for me to know anything about you if you never tell me anything.
LARRY [pettishly]. Nora: a man can't sit down and write his life day by day when he's tired enough with having lived it.
NORA. I'm not blaming you.
LARRY [looking at her with some concern]. You seem rather out of spirits. [Going closer to her, anxiously and tenderly] You haven't got neuralgia, have you?
NORA. No.
LARRY [reassured]. I get a touch of it sometimes when I am below par. [absently, again strolling about] Yes, yes. [He begins to hum again, and soon breaks into articulate melody].
Though summer smiles on here for ever, Though not a leaf falls from the tree, Tell England I'll forget her never,
[Nora puts down the knitting and stares at him].
O wind that blows across the sea.
[With much expression]
Tell England I'll forget her ne-e-e-e-ver O wind that blows acro-oss—
[Here the melody soars out of his range. He continues falsetto, but changes the tune to Let Erin Remember]. I'm afraid I'm boring you, Nora, though you're too kind to say so.
NORA. Are you wanting to get back to England already?
LARRY. Not at all. Not at all.
NORA. That's a queer song to sing to me if you're not.
LARRY. The song! Oh, it doesn't mean anything: it's by a German Jew, like most English patriotic sentiment. Never mind me, my dear: go on with your work; and don't let me bore you.
NORA [bitterly]. Rosscullen isn't such a lively place that I am likely to be bored by you at our first talk together after eighteen years, though you don't seem to have much to say to me after all.
LARRY. Eighteen years is a devilish long time, Nora. Now if it had been eighteen minutes, or even eighteen months, we should be able to pick up the interrupted thread, and chatter like two magpies. But as it is, I have simply nothing to say; and you seem to have less.
NORA. I—[her tears choke her; but the keeps up appearances desperately].
LARRY [quite unconscious of his cruelty]. In a week or so we shall be quite old friends again. Meanwhile, as I feel that I am not making myself particularly entertaining, I'll take myself off. Tell Tom I've gone for a stroll over the hill.
NORA. You seem very fond of Tom, as you call him.
LARRY [the triviality going suddenly out of his voice]. Yes I'm fond of Tom.
NORA. Oh, well, don't let me keep you from him.
LARRY. I know quite well that my departure will be a relief. Rather a failure, this first meeting after eighteen years, eh? Well, never mind: these great sentimental events always are failures; and now the worst of it's over anyhow. [He goes out through the garden door].
Nora, left alone, struggles wildly to save herself from breaking down, and then drops her face on the table and gives way to a convulsion of crying. Her sobs shake her so that she can hear nothing; and she has no suspicion that she is no longer alone until her head and breast are raised by Broadbent, who, returning newly washed and combed through the inner door, has seen her condition, first with surprise and concern, and then with an emotional disturbance that quite upsets him.
BROADBENT. Miss Reilly. Miss Reilly. What's the matter? Don't cry: I can't stand it: you mustn't cry. [She makes a choked effort to speak, so painful that he continues with impulsive sympathy] No: don't try to speak: it's all right now. Have your cry out: never mind me: trust me. [Gathering her to him, and babbling consolatorily] Cry on my chest: the only really comfortable place for a woman to cry is a man's chest: a real man, a real friend. A good broad chest, eh? not less than forty-two inches—no: don't fuss: never mind the conventions: we're two friends, aren't we? Come now, come, come! It's all right and comfortable and happy now, isn't it?
NORA [through her tears]. Let me go. I want me hankerchief.
BROADBENT [holding her with one arm and producing a large silk handkerchief from his breast pocket]. Here's a handkerchief. Let me [he dabs her tears dry with it]. Never mind your own: it's too small: it's one of those wretched little cambric handkerchiefs—
NORA [sobbing]. Indeed it's a common cotton one.
BROADBENT. Of course it's a common cotton one—silly little cotton one—not good enough for the dear eyes of Nora Cryna—
NORA [spluttering into a hysterical laugh and clutching him convulsively with her fingers while she tries to stifle her laughter against his collar bone]. Oh don't make me laugh: please don't make me laugh.
BROADBENT [terrified]. I didn't mean to, on my soul. What is it? What is it?
NORA. Nora Creena, Nora Creena.
BROADBENT [patting her]. Yes, yes, of course, Nora Creena, Nora acushla [he makes cush rhyme to plush].
NORA. Acushla [she makes cush rhyme to bush].
BROADBENT. Oh, confound the language! Nora darling—my Nora—the Nora I love—
NORA [shocked into propriety]. You mustn't talk like that to me.
BROADBENT [suddenly becoming prodigiously solemn and letting her go]. No, of course not. I don't mean it—at least I do mean it; but I know it's premature. I had no right to take advantage of your being a little upset; but I lost my self-control for a moment.
NORA [wondering at him]. I think you're a very kindhearted man, Mr Broadbent; but you seem to me to have no self-control at all [she turns her face away with a keen pang of shame and adds] no more than myself.
BROADBENT [resolutely]. Oh yes, I have: you should see me when I am really roused: then I have TREMENDOUS self-control. Remember: we have been alone together only once before; and then, I regret to say, I was in a disgusting state.
NORA. Ah no, Mr Broadbent: you weren't disgusting.
BROADBENT [mercilessly]. Yes I was: nothing can excuse it: perfectly beastly. It must have made a most unfavorable impression on you.
NORA. Oh, sure it's all right. Say no more about that.
BROADBENT. I must, Miss Reilly: it is my duty. I shall not detain you long. May I ask you to sit down. [He indicates her chair with oppressive solemnity. She sits down wondering. He then, with the same portentous gravity, places a chair for himself near her; sits down; and proceeds to explain]. First, Miss Reilly, may I say that I have tasted nothing of an alcoholic nature today.
NORA. It doesn't seem to make as much difference in you as it would in an Irishman, somehow.
BROADBENT. Perhaps not. Perhaps not. I never quite lose myself.
NORA [consolingly]. Well, anyhow, you're all right now.
BROADBENT [fervently]. Thank you, Miss Reilly: I am. Now we shall get along. [Tenderly, lowering his voice] Nora: I was in earnest last night. [Nora moves as if to rise]. No: one moment. You must not think I am going to press you for an answer before you have known me for 24 hours. I am a reasonable man, I hope; and I am prepared to wait as long as you like, provided you will give me some small assurance that the answer will not be unfavorable.
NORA. How could I go back from it if I did? I sometimes think you're not quite right in your head, Mr Broadbent, you say such funny things.
BROADBENT. Yes: I know I have a strong sense of humor which sometimes makes people doubt whether I am quite serious. That is why I have always thought I should like to marry an Irishwoman. She would always understand my jokes. For instance, you would understand them, eh?
NORA [uneasily]. Mr Broadbent, I couldn't.
BROADBENT [soothingly]. Wait: let me break this to you gently, Miss Reilly: hear me out. I daresay you have noticed that in speaking to you I have been putting a very strong constraint on myself, so as to avoid wounding your delicacy by too abrupt an avowal of my feelings. Well, I feel now that the time has come to be open, to be frank, to be explicit. Miss Reilly: you have inspired in me a very strong attachment. Perhaps, with a woman's intuition, you have already guessed that.
NORA [rising distractedly]. Why do you talk to me in that unfeeling nonsensical way?
BROADBENT [rising also, much astonished]. Unfeeling! Nonsensical!
NORA. Don't you know that you have said things to me that no man ought to say unless—unless—[she suddenly breaks down again and hides her face on the table as before] Oh, go away from me: I won't get married at all: what is it but heartbreak and disappointment?
BROADBENT [developing the most formidable symptoms of rage and grief]. Do you mean to say that you are going to refuse me? that you don't care for me?
NORA [looking at him in consternation]. Oh, don't take it to heart, Mr Br—
BROADBENT [flushed and almost choking]. I don't want to be petted and blarneyed. [With childish rage] I love you. I want you for my wife. [In despair] I can't help your refusing. I'm helpless: I can do nothing. You have no right to ruin my whole life. You—[a hysterical convulsion stops him].
NORA [almost awestruck]. You're not going to cry, are you? I never thought a man COULD cry. Don't.
BROADBENT. I'm not crying. I—I—I leave that sort of thing to your damned sentimental Irishmen. You think I have no feeling because I am a plain unemotional Englishman, with no powers of expression.
NORA. I don't think you know the sort of man you are at all. Whatever may be the matter with you, it's not want of feeling.
BROADBENT [hurt and petulant]. It's you who have no feeling. You're as heartless as Larry.
NORA. What do you expect me to do? Is it to throw meself at your head the minute the word is out o your mouth?
BROADBENT [striking his silly head with his fists]. Oh, what a fool! what a brute I am! It's only your Irish delicacy: of course, of course. You mean Yes. Eh? What? Yes, yes, yes?
NORA. I think you might understand that though I might choose to be an old maid, I could never marry anybody but you now.
BROADBENT [clasping her violently to his breast, with a crow of immense relief and triumph]. Ah, that's right, that's right: That's magnificent. I knew you would see what a first-rate thing this will be for both of us.
NORA [incommoded and not at all enraptured by his ardor]. You're dreadfully strong, an a gradle too free with your strength. An I never thought o whether it'd be a good thing for us or not. But when you found me here that time, I let you be kind to me, and cried in your arms, because I was too wretched to think of anything but the comfort of it. An how could I let any other man touch me after that?
BROADBENT [touched]. Now that's very nice of you, Nora, that's really most delicately womanly [he kisses her hand chivalrously].
NORA [looking earnestly and a little doubtfully at him]. Surely if you let one woman cry on you like that you'd never let another touch you.
BROADBENT [conscientiously]. One should not. One OUGHT not, my dear girl. But the honest truth is, if a chap is at all a pleasant sort of chap, his chest becomes a fortification that has to stand many assaults: at least it is so in England.
NORA [curtly, much disgusted]. Then you'd better marry an Englishwoman.
BROADBENT [making a wry face]. No, no: the Englishwoman is too prosaic for my taste, too material, too much of the animated beefsteak about her. The ideal is what I like. Now Larry's taste is just the opposite: he likes em solid and bouncing and rather keen about him. It's a very convenient difference; for we've never been in love with the same woman.
NORA. An d'ye mean to tell me to me face that you've ever been in love before?
BROADBENT. Lord! yes.
NORA. I'm not your first love?
BROADBENT. First love is only a little foolishness and a lot of curiosity: no really self-respecting woman would take advantage of it. No, my dear Nora: I've done with all that long ago. Love affairs always end in rows. We're not going to have any rows: we're going to have a solid four-square home: man and wife: comfort and common sense—and plenty of affection, eh [he puts his arm round her with confident proprietorship]?
NORA [coldly, trying to get away]. I don't want any other woman's leavings.
BROADBENT [holding her]. Nobody asked you to, ma'am. I never asked any woman to marry me before.
NORA [severely]. Then why didn't you if you're an honorable man?
BROADBENT. Well, to tell you the truth, they were mostly married already. But never mind! there was nothing wrong. Come! Don't take a mean advantage of me. After all, you must have had a fancy or two yourself, eh?
NORA [conscience-stricken]. Yes. I suppose I've no right to be particular.
BROADBENT [humbly]. I know I'm not good enough for you, Nora. But no man is, you know, when the woman is a really nice woman.
NORA. Oh, I'm no better than yourself. I may as well tell you about it.
BROADBENT. No, no: let's have no telling: much better not. I shan't tell you anything: don't you tell ME anything. Perfect confidence in one another and no tellings: that's the way to avoid rows.
NORA. Don't think it was anything I need be ashamed of.
BROADBENT. I don't.
NORA. It was only that I'd never known anybody else that I could care for; and I was foolish enough once to think that Larry—
BROADBENT [disposing of the idea at once]. Larry! Oh, that wouldn't have done at all, not at all. You don't know Larry as I do, my dear. He has absolutely no capacity for enjoyment: he couldn't make any woman happy. He's as clever as be-blowed; but life's too earthly for him: he doesn't really care for anything or anybody.
NORA. I've found that out.
BROADBENT. Of course you have. No, my dear: take my word for it, you're jolly well out of that. There! [swinging her round against his breast] that's much more comfortable for you.
NORA [with Irish peevishness]. Ah, you mustn't go on like that. I don't like it.
BROADBENT [unabashed]. You'll acquire the taste by degrees. You mustn't mind me: it's an absolute necessity of my nature that I should have somebody to hug occasionally. Besides, it's good for you: it'll plump out your muscles and make em elastic and set up your figure.
NORA. Well, I'm sure! if this is English manners! Aren't you ashamed to talk about such things?
BROADBENT [in the highest feather]. Not a bit. By George, Nora, it's a tremendous thing to be able to enjoy oneself. Let's go off for a walk out of this stuffy little room. I want the open air to expand in. Come along. Co-o-o-me along. [He puts her arm into his and sweeps her out into the garden as an equinoctial gale might sweep a dry leaf].
Later in the evening, the grasshopper is again enjoying the sunset by the great stone on the hill; but this time he enjoys neither the stimulus of Keegan's conversation nor the pleasure of terrifying Patsy Farrell. He is alone until Nora and Broadbent come up the hill arm in arm. Broadbent is still breezy and confident; but she has her head averted from him and is almost in tears].
BROADBENT [stopping to snuff up the hillside air]. Ah! I like this spot. I like this view. This would be a jolly good place for a hotel and a golf links. Friday to Tuesday, railway ticket and hotel all inclusive. I tell you, Nora, I'm going to develop this place. [Looking at her] Hallo! What's the matter? Tired?
NORA [unable to restrain her tears]. I'm ashamed out o me life.
BROADBENT [astonished]. Ashamed! What of?
NORA. Oh, how could you drag me all round the place like that, telling everybody that we're going to be married, and introjoocing me to the lowest of the low, and letting them shake hans with me, and encouraging them to make free with us? I little thought I should live to be shaken hans with be Doolan in broad daylight in the public street of Rosscullen.
BROADBENT. But, my dear, Doolan's a publican: a most influential man. By the way, I asked him if his wife would be at home tomorrow. He said she would; so you must take the motor car round and call on her.
NORA [aghast]. Is it me call on Doolan's wife!
BROADBENT. Yes, of course: call on all their wives. We must get a copy of the register and a supply of canvassing cards. No use calling on people who haven't votes. You'll be a great success as a canvasser, Nora: they call you the heiress; and they'll be flattered no end by your calling, especially as you've never cheapened yourself by speaking to them before—have you?
NORA [indignantly]. Not likely, indeed.
BROADBENT. Well, we mustn't be stiff and stand-off, you know. We must be thoroughly democratic, and patronize everybody without distinction of class. I tell you I'm a jolly lucky man, Nora Cryna. I get engaged to the most delightful woman in Ireland; and it turns out that I couldn't have done a smarter stroke of electioneering.
NORA. An would you let me demean meself like that, just to get yourself into parliament?
BROADBENT [buoyantly]. Aha! Wait till you find out what an exciting game electioneering is: you'll be mad to get me in. Besides, you'd like people to say that Tom Broadbent's wife had been the making of him—that she got him into parliament—into the Cabinet, perhaps, eh?
NORA. God knows I don't grudge you me money! But to lower meself to the level of common people.
BROADBENT. To a member's wife, Nora, nobody is common provided he's on the register. Come, my dear! it's all right: do you think I'd let you do it if it wasn't? The best people do it. Everybody does it.
NORA [who has been biting her lip and looking over the hill, disconsolate and unconvinced]. Well, praps you know best what they do in England. They must have very little respect for themselves. I think I'll go in now. I see Larry and Mr Keegan coming up the hill; and I'm not fit to talk to them.
BROADBENT. Just wait and say something nice to Keegan. They tell me he controls nearly as many votes as Father Dempsey himself.
NORA. You little know Peter Keegan. He'd see through me as if I was a pane o glass.
BROADBENT. Oh, he won't like it any the less for that. What really flatters a man is that you think him worth flattering. Not that I would flatter any man: don't think that. I'll just go and meet him. [He goes down the hill with the eager forward look of a man about to greet a valued acquaintance. Nora dries her eyes, and turns to go as Larry strolls up the hill to her].
LARRY. Nora. [She turns and looks at him hardly, without a word. He continues anxiously, in his most conciliatory tone]. When I left you that time, I was just as wretched as you. I didn't rightly know what I wanted to say; and my tongue kept clacking to cover the loss I was at. Well, I've been thinking ever since; and now I know what I ought to have said. I've come back to say it.
NORA. You've come too late, then. You thought eighteen years was not long enough, and that you might keep me waiting a day longer. Well, you were mistaken. I'm engaged to your friend Mr Broadbent; and I'm done with you. |
|