p-books.com
Jaffery
by William J. Locke
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7     Next Part
Home - Random Browse

"I guess I can get heaps of those," said Liosha, a smile in her eyes. "Don't you worry!"

"All the more reason for a dragon."

"If you mean somebody who's going to sit on my back every time I talk to a man, I decidedly object. Mrs. Considine was different and you're not going to find another like her in a hurry. Besides—I had sense enough to see that she was going to teach me things. But I don't want to be taught any more. I've learned enough."

"But it's just a woman companion that we want to give you, dear," said Barbara. "Her mere presence about you is a protection against—well, any pretty young woman living alone is liable to chance impertinence and annoyance."

Liosha's dark eyes flashed. "I'd like to see any man try to annoy me. He wouldn't try twice. You ask Mrs. Jardine"—Mrs. Jardine was the keeper of the boarding-house—"she'll tell you a thing or two about my being able to keep men from annoying me."

Barbara did, afterwards, ask Mrs. Jardine, and obtained a few sidelights on Liosha's defensive methods. What they lacked in subtlety they made up in physical effectiveness. There were not many spruce young gentlemen who, after a week's residence in that establishment, did not adopt a peculiarly deferential attitude towards Liosha.

"Still," said Jaffery, "I think you ought to have somebody, you know."

"If you're so keen on a dragon," replied Liosha defiantly, "why not take on the job yourself?"

"I? Good Lord! Ho! ho! ho!"

Jaffery rose to his feet and roared with laughter. It was a fine joke.

"There's a lot in Liosha's suggestion," said Barbara, with an air of seriousness.

"You don't expect me to come and live here?" he cried, waving a hand to the frills and ribbons.

"It wouldn't be a bad idea," said I. "You would get all the advantages and refining influences of a first-class English home."

He pivoted round. "Oh, you be—"

"Hush," said Barbara. "Either you ought to stay here and look after Liosha more than you do—"

He protested. Wasn't he always looking after her? Didn't he write? Didn't he drop in now and then to see how she was getting on?

"Have you ever taken the poor child out to dinner?" Barbara asked sternly.

He stood before her in the confusion of a schoolboy detected in a lapse from grace, stammering explanations. Then Liosha rose, and I noticed just the faintest little twitching of her lip.

"I don't want Jaff Chayne to be made to take me out to dinner against his will."

"But—God bless my soul! I should love to take you out. I never thought of it because I never take anybody out. I'm a barbarian, my dear girl, just like yourself. If you wanted to be taken out, why on earth didn't you say so?"

Liosha regarded him steadily. "I would rather cut my tongue out."

Jaffery returned her gaze for a few seconds, then turned away puzzled. There seemed to be an unnecessary vehemence in Liosha's tone. He turned again and approached her with a smiling face.

"I only meant that I didn't know you cared for that sort of thing, Liosha. You must forgive me. Come and dine with me at the Carlton this evening and do a theatre afterwards."

"No, I wont!" cried Liosha. "You insult me."

Her cheeks paled and she shook in sudden wrath. She looked magnificent. Jaffery frowned.

"I think I'll have to be a bit of a dragon after all."

I recalled a scene of nearly two years before when he had frowned and spoken thus roughly and she had invited him to chastise her with a cleek. She did not repeat the invitation, but a sob rose in her throat and she marched to the door, and at the door, turned splendidly, quivering.

"I'm not going to have you or any one else for a dragon. And"—alas for the superficiality of Mrs. Considine's training—"I'm going to do as I damn well like."

Her voice broke on the last word, as she dashed from the room. I exchanged a glance with Barbara, who followed her. Barbara could convey a complicated set of instructions by her glance. Jaffery pulled out pouch and pipe and shook his head.

"Woman is a remarkable phenomenon," said he.

"A more remarkable phenomenon still," said I, "is the dunderheaded male."

"I did nothing to cause these heroics."

"You asked her to ask you to ask her out to dinner."

"I didn't," he protested.

I proved to him by all the rules of feminine logic that he had done so. Holding the match over the bowl of his pipe, he puffed savagely.

"I wish I were a cannibal in Central Africa, where women are in proper subjection. There's no worry about 'em there."

"Isn't there?" said I. "You just ask the next cannibal you meet. He is confronted with the Great Conundrum, even as we are."

"He can solve it by clubbing his wife on the head."

"Quite so," said I. "But do you think the poor fellow does it for pleasure? No. It worries him dreadfully to have to do it."

"That's specious rot, and platitudinous rubbish such as any soft idiot who's been glued all his life to an armchair can reel off by the mile. I know better. A couple of years ago Liosha would have eaten out of my hand, to say nothing of dining with me at the Canton. It's all this infernal civilisation. It has spoiled her."

"You began this argument," said I, "with the proposition that woman was a remarkable phenomenon—a generalisation which includes woman in fig-leaves and woman in diamonds."

"Oh, dry up," said Jaffery, "and tell me what I ought to do. I didn't want to hurt the girl's feelings. Why should I? In fact I'm rather fond of her. She appeals to me as something big and primitive. Long ago, if it hadn't been that poor old Prescott—you know what I mean—I gave up thinking of her in that way at once—and now I just want to be friends—we have been friends. She's a jolly good sort, and, if I had thought of it, I would have taken her about a bit. . . . But what I can't stand is these modern neurotics—"

"You called them heroics—"

"All the same thing. It's purely artificial. It's cultivated by every modern woman. Instead of thinking in a straight line they're taught it's correct to think in a corkscrew. You never know where to have 'em."

"That's their artfulness," said I. "Who can blame them?"

Meanwhile Liosha, pursued by Barbara, had rushed to her bedroom, where she burst into a passion of tears. Jaff Chayne, she wailed, had always treated her like dirt. It was true that her father had stuck pigs in the stockyards; but he was of an old Albanian family, quite as good a family as Jaff Chayne's. It had numbered princes and great chieftains, the majority of whom had been most gloriously slain in warfare. She would like to know which of Jaff Chayne's ancestors had died out of their feather beds.

"His grandfather," said Barbara, "was killed in the Indian Mutiny, and his father in the Zulu War."

Liosha didn't care. That only proved an equality. Jaff Chayne had no right to treat her like dirt. He had no right to put a female policeman over her. She was a free woman—she wouldn't go out to dinner with Jaff Chayne for a thousand pounds. Oh, she hated him; at which renewed declaration she burst into fresh weeping and wished she were dead. As a guardian of young and beautiful widows Jaffery did not seem to be a success.

Barbara, in her wise way, said very little, and searched the paraphernalia on the dressing table for eau-de-cologne and such other lotions as would remove the stain of tears. Holding these in front of Liosha, like a stern nurse administering medicine, she waited till the fit had subsided. Then she spoke.

"You ought to be ashamed of yourself, Liosha, going on like a silly schoolgirl instead of a grown-up woman of the world. I wonder you didn't announce your intention of assassinating Jaffery."

"I've a good mind to," replied Liosha, nursing her grievance.

"Well, why don't you do it?" Barbara whipped up a murderous-looking knife that lay on a little table—it was the same weapon that she had lent the Swiss waiter. "Here's a dagger." She threw it on the girl's lap. "I'll ring the bell and send a message for Mr. Chayne to come up. As soon as he enters you can stick it into him. Then you can stick it into me. Then if you like you can go downstairs and stick it into Hilary. And having destroyed everybody who cares for you and is good to you, you'll feel a silly ass—such a silly ass that you'll forget to stick it into yourself."

Liosha threw the knife into a corner. On its way it snicked a neat little chip out of a chair-back.

"What do you want me to do?"

"Clean your face," said Barbara, and presented the materials.

Sitting on the bed and regarding herself in a hand-mirror Liosha obeyed meekly. Barbara brought the powder puff.

"Now your nose. There!" For the first time Barbara smiled. "Now you look better. Oh, my dear girl!" she cried, seating herself beside Liosha and putting an arm round her waist. "That's not the way to deal with men. You must learn. They're only overgrown babies. Listen."

And she poured into unsophisticated but sympathetic ears all the duplicity, all the treachery, all the insidious cunning and all the serpent-like wisdom of her unscrupulous sex. What she said neither I nor any of the sons of men are ever likely to know! but so proud of belonging to that nefarious sisterhood, so overweening in her sex-conceit did she render Liosha, that when they entered the little private sitting-room next door whither, according to the instructions conveyed by Barbara's parting glance downstairs, I had dragged a softly swearing Jaffery, she marched up to him and said serenely:

"If you really do want me to dine with you, I'll come with pleasure. But the next time you ask me, please do it in a decent way."

I saw mischief lurking in my wife's eye and shook my head at her rebukingly. But Jaffery stared at Liosha and gasped. It was all very well for Doria and Barbara to be ever putting him in the wrong: they were daughters of a subtle civilisation; but here was Liosha, who had once asked him to beat her, doing the same—woman was a more curious phenomenon than ever.

"I'm sorry if my manners are not as they should be," said he with a touch of irony. "I'll try to mend 'em. Anyhow, it's awfully good of you to come."

She smiled and bowed; not the deep bow of Albania, but the delicate little inclination of South Kensington. The quarrel was healed, the incident closed. He arranged to call for her in a taxi at a quarter to seven. Barbara looked at the clock and said that we must be going. We rose to take our leave. Maliciously I said:

"But we've settled nothing about a remplacante for Mrs. Considine."

"I guess we've settled everything," Liosha replied sweetly. "No one can replace Mrs. Considine."

I quite enjoyed our little silent walk downstairs. Evidently Jaffery's theory of primitive woman had been knocked endways; and, to judge by the faint knitting of her brow, Barbara was uneasily conscious of a mission unfulfilled. Liosha had gained her independence.

* * * * *

Our friends carried out the evening's programme. Liosha behaved with extreme propriety, modelling her outward demeanour upon that of Mrs. Considine, and her attitude towards Jaffery on a literal interpretation of Barbara's reprehensible precepts. She was so dignified that Jaffery, lest he should offend, was afraid to open his mouth except for the purpose of shovelling in food, which he did, in astounding quantity. From what both of us gathered afterwards—and gleefully we compared notes—they were vastly polite to each other. He might have been entertaining the decorous wife of a Dutch Colonial Governor from whom he desired facilities of travel. The simple Eve travestied in guile took him in completely. Aware that it was her duty to treat him like an overgrown baby and mould him to her fancy and twist him round her finger and lead him whithersoever she willed, making him feel all the time that he was pointing out the road, she did not know how to begin. She sat tongue-tied, racking her brains to loss of appetite; which was a pity, for the maitre d'hotel, given a free hand by her barbarously ignorant host, had composed a royal menu. As dinner proceeded she grew shyer than a chit of sixteen. Over the quails a great silence reigned. Hers she could not touch, but she watched him fork, as it seemed to her, one after the other, whole, down his throat: and she adored him for it. It was her ideal of manly gusto. She nearly wept into her Fraises Diane—vast craggy strawberries (in March) rising from a drift of snow impregnated by all the distillations of all the flowers of all the summers of all the hills—because she would have given her soul to sit beside him on the table with the bowl on her lap and feed him with a tablespoon and, for her share of it, lick the spoon after his every mouthful. But it had been drummed into her that she was a woman of the world, the fashionable and all but incomprehensible world, the English world. She looked around and saw a hundred of her sex practising the well-bred deportment that Mrs. Considine had preached. She reflected that to all of those women gently nurtured in this queer English civilisation, equally remote from Armour's stockyards and from her Albanian fastness, the wisdom that Barbara had imparted to her a few hours before was but their A.B.C. of life in their dealings with their male companions. She also reflected—and for the reflection not Mrs. Considine or Barbara, only her woman's heart was responsible—that to the man whom she yearned to feed with great tablespoonfuls of delight, she counted no more than a pig or a cow—her instinctive similes, you must remember, were pastoral—or that peculiar damfool of a sister of his, Euphemia.

When I think of these two children of nature, sitting opposite to one another in the fashionable restaurant trying to behave like super-civilised dolls, I cannot help smiling. They were both so thoroughly in earnest; and they bored themselves and each other so dreadfully. Conversation patched sporadically great expanses of silence and then they talked of the things that did not interest them in the least. Of course they smiled at each other, the smirk being essential to the polite atmosphere; and of course Jaffery played host in the orthodox manner, and Liosha acknowledged attentions with a courtesy equally orthodox. But how much happier they both would have been on a bleak mountain-side eating stew out of a pot! Even champagne and old brandy failed to exercise mellowing influences. The twain were petrified in their own awful correctitude. Perhaps if they had proceeded to a musical comedy or a farce or a variety entertainment where Jaffery could have expanded his lungs in laughter, their evening as a whole might have been less dismal. But a misapprehension as to the nature of the play had caused Jaffery to book seats for a gloomy drama with an ironical title, which stupefied them with depression.

When they waited for the front door of the house in Queen's Gate to open to their ring, Liosha in her best manner thanked him for a most enjoyable evening.

"Most enjoyable indeed," said Jaffery. "We must have another, if you will do me the honour. What do you say to this day week?"

"I shall be delighted," said Liosha.

So that day week they repeated this extraordinary performance, and the week after that, and so on until it became a grim and terrifying fixture. And while Jaffery, in a fog of theory as to the Eternal Feminine, was trying to do his duty, Liosha struggled hard to smother her own tumultuous feelings and to carry out Barbara's prescription for the treatment of overgrown babies; but the deuce of it was that though in her eyes Jaffery was pleasantly overgrown, she could not for the life of her regard him as a baby. So it came to pass that an unnatural pair continued to meet and mystify and misunderstand each other to the great content of the high gods and of one unimportant human philosopher who looked on.

"I told you all this artificiality was spoiling her," Jaffery growled, one day. "She's as prim as an old maid. I can't get anything out of her."

"That's a pity," said I.

"It is." He reflected for a moment. "And the more so because she looks so stunning in her evening gowns. She wipes the floor with all the other women."

I smiled. You can get a lot of quiet amusement out of your friends if you know how to set to work.



CHAPTER XIV

It was a gorgeous April day—one of those days when young Spring in madcap masquerade flaunts it in the borrowed mantle of summer. She could assume the deep blue of the sky and the gold of the sunshine, but through all the travesty peeped her laughing youth, the little tender leaves on the trees, the first shy bloom of the lilac, the swelling of the hawthorn buds, the pathetic immature barrenness of the walnuts.

And even the leafless walnuts were full of alien life, for in their hollow boles chippering starlings made furtive nests, and in their topmost forks jackdaws worked with clamorous zeal. A pale butterfly here and there accomplished its early day, and queen wasps awakened from their winter slumber in cosy crevices, the tiniest winter-palaces in the world, sped like golden arrow tips to and from the homes they had to build alone for the swarms that were to come. The flower beds shone gay with tulips and hyacinths; in the long grass beyond the lawn and under the trees danced a thousand daffodils; and by their side warmly wrapped up in furs lay Doria on a long cane chair.

She could not literally dance with the daffodils as I had prophesied, for her full strength had not yet returned, but there she was among them, and she smiled at them sympathetically as though they were dancing in her honour. She was, however, restored to health; the great circles beneath her eyes had disappeared and a tinge of colour shewed beneath her ivory cheek. Beside her, in the first sunbonnet of the year, sat Susan, a prim monkey of nine. . . . Lord! It scarcely seemed two years since Jaffery came from Albania and tossed the seven year old up in his arms and was struck all of a heap by Doria at their first meeting. So thought I, looking from my study-table at the pretty picture some thirty yards, away. And once again—pleasant self repetition of history—Jaffery was expected. Doria, fresh from Nice, had spent a night at her father's house and had come down to us the evening before to complete her convalescence. She had wanted to go straight to the flat in St. John's Wood and begin her life anew with Adrian's beloved ghost, and she had issued orders to servants to have everything in readiness for her arrival, but Barbara had intervened and so had Mr. Jornicroft, a man of limited sympathies and brutal common sense. All of us, including Jaffery, who seemed to regard advice to Doria as a presumption only equalled by that of a pilgrim on his road to Mecca giving hints to Allah as to the way to run the universe, had urged her to give up the abode of tragic memories and find a haven of quietude elsewhere. But she had indignantly refused. The home of her wondrous married life was the home of her widowhood. If she gave it up, how could she live in peace with the consciousness ever in her brain that the Holy of Holies in which Adrian had worked and died was being profaned by vulgar tread? Our suggestions were callous, monstrous, everything that could arise from earth-bound non-percipience of sacred things. We could only prevail upon her to postpone her return to the flat until such time as she was physically strong enough to grapple with changed conditions.

The pink sunbonnet was very near the dark head; both were bending over a book on Doria's knee—Les Malheurs de Sophie, which Susan, proud of her French scholarship, had proposed to read to Doria, who having just returned from France was supposed to be the latest authority on the language. I noticed that the severity of this intellectual communion was mitigated by Susan's favourite black kitten, who, sitting on its little haunches, seemed to be turning over pages rather rapidly. Then all of a sudden, from nowhere in particular, there stepped into the landscape (framed, you must remember, by the jambs of my door) a huge and familiar figure, carrying a great suit-case. He put this on the ground, rushed up to Doria, shook her by both hands, swung Susan in the air and kissed her, and was still laughing and making the welkin ring—that is to say, making a thundering noise—when I, having sped across the lawn, joined the group.

"Hello!" said I, "how did you get here?"

"Walked from the station," said Jaffery. "Came down by an earlier train. No good staying in town on such a morning. Besides—" He glanced at Doria in significant aposiopesis.

"And you lugged that infernal thing a mile and a half?" I asked, pointing to the suit-case, which must have weighed half a ton. "Why didn't you leave it to be called for?"

"This? This little sachet?" He lifted it up by one finger and grinned.

Susan regarded the feat, awe-stricken. "Oh, Uncle Jaff, you are strong!"

Doria smiled at him admiringly and declared she couldn't lift the thing an inch from the ground with both her hands.

"Do you know," she laughed, "when he used to carry me about, I felt as if I had been picked up by an iron crane."

Jaffery beamed with delight. He was just a little vain of his physical strength. A colleague of his once told me that he had seen Jaffery in a nasty row in Caracas during a revolution, bend from his saddle and wrench up two murderous villains by the armpits, one in each hand, and dash their heads together over his horse's neck. But that is the sort of story that Jaffery himself never told.

Barbara, who, flitting about the house on domestic duty, had caught sight of him through a window, came out to greet him.

"Isn't it glorious to have her back?" he cried, waving his great hand towards Doria. "And looking so bonny. Nothing like the South. The sunshine gets into your blood. By Jove! what a difference, eh? Remember when we started for Nice?"

He stood, legs apart and hands on hips, looking down on her with as much pride as if he had wrought the miracle himself.

"Get some more chairs, dear," said Barbara.

By good fortune seeing one of the gardeners in the near distance, I hailed him and shouted the necessary orders. That is the one disadvantage of summer: during the whole of that otherwise happy season, Barbara expects me to be something between a scene-shifter and a Furniture Removing Van.

The chairs were fetched from a far-off summer house and we settled down. Jaffery lit his pipe, smiled at Doria, and met a very wistful look. He held her eyes for a space, and laid his great hand very gently on hers.

"I know what you're thinking of," he said, with an arresting tenderness in his deep voice. "You won't have to wait much longer."

"Is it at the printer's?"

"It's printed."

Barbara and I gave each a little start—we looked at Jaffery, who was taking no notice of us, and then questioningly at each other. What on earth did the man mean?

"From to-morrow onwards, till publication, the press will be flooded with paragraphs about Adrian Boldero's new book. I fixed it up with Wittekind, as a sort of welcome home to you."

"That was very kind, Jaffery," said Doria; "but was it necessary? I mean, couldn't Wittekind have done it before?"

"It was necessary in a way," said Jaffery. "We wanted you to pass the proofs."

Doria smiled proudly. "Pass Adrian's proofs? I? I wouldn't presume to do such a thing."

"Well, here they are, anyway," said Jaffery.

And to the bewilderment of Barbara and myself, he snapped open the hasps of his suit-case and drew out a great thick clump of galley-proofs fastened by a clip at the left hand top corner, which he deposited on Doria's lap. She closed her eyes and her eyelids fluttered as she fingered the precious thing. For a moment we thought she was going to faint. There was breathless silence. Even Susan, who had been left out in the cold, let the black kitten leap from her knee, and aware that something out of the ordinary was happening, fixed her wondering eyes on Doria. Her mother and I wondered even more than Susan, for we had more reason. Of what manuscript, in heaven's name, were these the printed proofs? Was it possible that I had been mistaken and that Jaffery, in the assiduity of love, had made coherence out of Adrian's farrago of despair?

Jaffery touched Doria's hand with his finger tips. She opened her eyes and smiled wanly, and looked at the front slip of the long proofs. At once she sat bolt upright.

"'The Greater Glory.' But that wasn't Adrian's title. His title was 'God.' Who has dared to change it?"



Her eyes flashed; her little body quivered. She flamed an incarnate indignation. For some reason or other she turned accusingly on me.

"I knew nothing of the change," said I, "but I'm very glad to hear of it now."

Many times before had I been forced to disclaim knowledge of what Jaffery had been doing with the book.

"Wittekind wouldn't have the old title," cried Jaffery eagerly. "The public are very narrow minded, and he felt that in certain quarters it might be misunderstood."

"Wittekind told dear Adrian that he thought it a perfect title."

"Our dear Adrian," said I, pacifically, "was a man of enormous will-power and perhaps Wittekind hadn't the strength to stand up against him."

"Of course he hadn't," exclaimed Doria. "Of course he hadn't when Adrian was alive: now Adrian's dead, he thinks he is going to do just as he chooses. He isn't! Not while I live, he isn't!"

Jaffery looked at me from beneath bent brows and his eyes were turned to cold blue steel.

"Hilary!" said he, "will you kindly tell Doria what we found on Adrian's blotting pad—the last words he ever wrote?"

What he desired me to say was obvious.

"Written three or four times," said I, "we found the words: 'The Greater Glory: A Novel by Adrian Boldero.'"

"What has become of the blotting pad?"

"The sheet seemed to be of no value, so we destroyed it with a lot of other unimportant papers."

"And I came across further evidence," said Jaffery, "of his intention to rename the novel."

Doria's anger died away. She looked past us into the void. "I should like to have had Adrian's last words," she whispered. Then bringing herself back to earth, she begged Jaffery's pardon very touchingly. Adrian's implied intention was a command. She too approved the change. "But I'm so jealous," she said, with a catch in her voice, "of my dear husband's work. You must forgive me. I'm sure you've done everything that was right and good, Jaffery." She held out the great bundle and smiled. "I pass the proofs."

Jaffery took the bundle and laid it again on her lap. "It's awfully good of you to say that. I appreciate it tremendously. But you can keep this set. I've got another, with the corrections in duplicate."

She looked at the proofs wistfully, turned over the long strips in a timid, reverent way, and abruptly handed them back.

"I can't read it. I daren't read it. If Adrian had lived I shouldn't have seen it before it was published. He would have given me the finally bound book—an advance copy. These things—you know—it's the same to me as if he were living."

The tears started. She rose; and we all did the same.

"I must go indoors for a little. No, no, Barbara dear. I'd rather be alone." She put her arm round my small daughter. "Perhaps Susan will see I don't break my neck across the lawn."

Her voice ended in a queer little sob, and holding on to Susan, who was mighty proud of being selected as an escort, walked slowly towards the house. Susan afterwards reported that, dismissed at the bedroom door, she had lingered for a moment outside and had heard Auntie Doria crying like anything.

Barbara, who had said absolutely nothing since the miraculous draught of proofs, advanced, a female David, up to Goliath Jaffery.

"Look here, my friend, I'm not accustomed to sit still like a graven image and be mystified in my own house. Will you have the goodness to explain?"

Jaffery looked down on her, his head on one side.

"Explain what?"

"That!"

She pointed to the proofs of which I had possessed myself and was eagerly scanning. Unblenching he met her gaze.

"That is the posthumous novel of Adrian Boldero, which I, as his literary executor, have revised for the press. Hilary saw the rough manuscript, but he had no time to read it."

They looked at one another for quite a long time.

"Is that all you're going to tell me?"

"That's all."

"And all you're going to tell Hilary?"

"Telling Hilary is the same as telling you."

"Naturally."

"And telling you is the same as telling Hilary."

"By no manner of means," said Barbara tartly. She took him by the sleeve. "Come and explain."

"I've explained already," said Jaffery.

Barbara eyed him like a syren of the cornfields. "I'm going to dress a crab for lunch. A very big crab."

Jaffery's face was transfigured into a vast, hairy smile. Barbara could dress crab like no one else in the world. She herself disliked the taste of crab. I, a carefully trained gastronomist, adored it, but a Puckish digestion forbade my consuming one single shred of the ambrosial preparation. Doria would pass it by through sheer unhappiness. And it was not fit food for Susan's tender years. Old Jaff knew this. One gigantic crab-shell filled with Barbara's juicy witchery and flanked by cool pink, meaty claws would be there for his own individual delectation. Several times before had he taken the dish, with a "One man, one crab. Ho! ho! ho!" and had left nothing but clean shells.

"I'm going to dress this crab," said Barbara, "for the sake of the servants. But if you find I've put poison in it, don't blame me."

She left us, her little head indignantly in the air. Jaffery laughed, sank into a chair and tugged at his pipe.

"I wish Doria could be persuaded to read the thing," said he.

"Why?" I asked looking up from the proofs.

"It's not quite up to the standard of 'The Diamond Gate.'"

"I shouldn't suppose it was," said I drily.

"Wittekind's delighted anyhow. It's a different genre; but he says that's all the better."

Susan emerged from my study door on to the terrace.

"My good fellow," said I, "yonder is the daughter of the house, evidently at a loose end. Go and entertain her. I'm going to read this wonderful novel and don't want to be disturbed till lunch."

The good-humoured giant lumbered away, and Susan finding herself in undisputed possession took him off to remote recesses of the kitchen garden, far from casual intruders. Meanwhile I went on reading, very much puzzled. Naturally the style was not that of "The Diamond Gate," which was the style of Tom Castleton and not of Adrian Boldero. But was what I read the style of Adrian Boldero? This vivid, virile opening? This scene of the two derelicts who hated one another, fortuitously meeting on the old tramp steamer? This cunning, evocation of smells, jute, bilge water, the warm oils of the engine room? This expert knowledge so carelessly displayed of the various parts of a ship? How had Adrian, man of luxury, who had never been on a tramp steamer in his life, gained the knowledge? The people too were lustily drawn. They had a flavour of the sea and the breeziness of wide spaces; a deep-lunged folk. So that I should not be interrupted I wandered off to a secluded nook of the garden down the drive away from the house and gave myself up to the story. From the first it went with a rare swing, incident following incident, every trait of character presented objectively in fine scorn of analysis. There were little pen pictures of grim scenes faultless in their definition and restraint. There was a girl in it, a wild, clean-limbed, woodland thing who especially moved my admiration. The more I read the more fascinated did I become, and the more did I doubt whether a single line in it had been written by Adrian Boldero.

After a long spell, I took out my watch. It was twenty past one. We lunched at half-past. I rose, went towards the house and came upon Jaffery and Susan. The latter I despatched peremptorily to her ablutions. Alone with Jaffery, I challenged him.

"You hulking baby," said I, "what's the good of pretending with me? Why didn't you tell me at once that you had written it yourself?"

He looked at me anxiously. "What makes you think so?"

"The simple intelligence possessed by the average adult. First," I continued, as he made no reply but stood staring at me in ingenuous discomfort, "you couldn't have got this out of poor Adrian's mush; secondly, Adrian hadn't the experience of life to have written it; thirdly, I have read many brilliant descriptive articles in The Daily Gazette and have little difficulty in recognising the hand of Jaffery Chayne."

"Good Lord!" said he. "It isn't as obvious as all that?"

I laughed. "Then you did write it?"

"Of course," he growled. "But I didn't want you to know. I tried to get as near Tom Castleton as I could. Look here"—he gripped my shoulder—"if it's such a transparent fraud, what the blazes is going to happen?"

To some extent I reassured him. I was in a peculiar position, having peculiar knowledge. Save Barbara, no other soul in the world had the faintest suspicion of Adrian's tragedy. The forthcoming book would be received without shadow of question as the work of the author of "The Diamond Gate." The difference of style and treatment would be attributed to the marvellous versatility of the dead genius. . . . Jaffery's brow began to clear.

"What do you think of it—as far as you've gone?"

My enthusiastic answer expressed the sincerity of my appreciation. He positively blushed and looked at me rather guiltily, like a schoolboy detected in the act of helping an old woman across the road.

"It's awful cheek," said he, "but I was up against it. The only alternative was to say the damn thing had been lost or burnt and take the consequences. Somehow I thought of this. I had written about half of it all in bits and pieces about three or four years ago and put it aside. It wasn't my job. Then I pulled it out one day and read it and it seemed rather good, so, having the story in my head, I set to work."

"And that's why you didn't go to Persia?"

"How the devil could I go to Persia? I couldn't write a novel on the back of a beastly camel!"

He walked a few steps in silence. Then he said with a rumble of a laugh.

"I had an awful fright about that time. I suddenly dried up; couldn't get along. I must have spent a week, night after night, staring at a blank sheet of paper. I thought I had bitten off more than I could chew and was going the way of Adrian. By George, it taught me something of the Hades the poor fellow must have passed through. I've been in pretty tight corners in my day and I know what it is to have the cold fear creeping down my spine; but that week gave me the fright of my life."

"I wish you had told me," said I, "I might have helped. Why didn't you?"

"I didn't like to. You see, if this idea hadn't come off, I should have looked such a stupendous ass."

"That's a reason," I admitted.

"And I didn't tell you at first because you would have thought I was going off my chump. I don't look the sort of chap that could write a novel, do I? You would have said I was attempting the impossible, like Adrian. You and Barbara would have been scared to death and you would have put me off."

Franklin came from the house. Luncheon was on the table. We hurried to the dining-room. Jaffery sat down before a gigantic crab.

"Is it all right?" he asked.

"Doria has interceded for you," said Barbara. "You owe her your life."

Doria smiled. "It's the least I could do for you."

Jaffery grinned by way of delicate rejoinder and immersed himself in crab. From its depths, as it seemed, he said:

"Hilary has read half the book."

"What do you think of it?" Barbara asked.

I repeated my dithyrambic eulogy. Doria's eyes shone.

"I do wish you could see your way to read it," said Jaffery.

"I would give my heart to," said Doria. "But I've told you why I can't."

"Circumstances alter cases," said I, platitudinously. "In happier circumstances you would have been presented with the novelist's fine, finished product. As it happens, Jaffery has had to fill up little gaps, make bridges here and there. I'm sure if you had been well enough," I added, with a touch of malice, for I had not quite forgiven his leaving me in the dark, "Jaffery would have consulted you on many points."

I was very anxious to see what impression the book would make upon her. Although I had reassured Jaffery, I could, scarcely conceive the possibility of the book being taken as the work of Adrian.

"Of course I would," said Jaffery eagerly. "But that's just it. You weren't equal to the worry. Now you're all right and I agree with Hilary. You ought to read it. You see, some of the bridges are so jolly clumsy."

Doria turned to my wife. "Do you think I would be justified?"

"Decidedly," said Barbara. "You ought to read it at once."

So it came to pass that, after lunch, Doria came into my study and demanded the set of proofs. She took them up to her bedroom, where she remained all the afternoon. I was greatly relieved. It was right that she should know what was going to be published under Adrian's name.

In Jaffery's presence, I disclosed to Barbara the identity of the author. He said to her much the same as he had said to me before lunch, with, perhaps, a little more shamefacedness. Were it not for reiteration upon reiteration of the same things in talk, life would be a stark silence broken only by staccato announcement of facts. At last Barbara's eyes grew uncomfortably moist. Impulsively she flew to Jaffery and put her arms round his vast shoulders—he was sitting, otherwise she could not have done it—and hugged him.

"You're a blessed, blessed dear," she said; and ashamed of this exhibition of sentiment she bolted from the room.

Jaffery, looking very shy and uncomfortable, suggested a game of billiards.

To Barbara and myself awaiting our guests in the drawing-room before dinner, the first to come was Doria, whom we hadn't seen since lunch; an arresting figure in her low evening dress; you can imagine a Tanagra figure in black and white ivory. Her face, however, was a passion of excitement.

"It's wonderful," she cried. "More than wonderful. Even I didn't know till to-day what a great genius Adrian was. All these things he describes—he never saw them. He imagined, created. Oh, my God! If only he had lived to finish it." She put her two hands before her eyes and dashed them swiftly away—"Jaffery has done his best, poor fellow. But oh! the bridges he speaks of—they're so crude, so crude! I can see every one. The murder—you remember?"

It occurred in the first part of the novel. I had read it. Three or four splashes of blood on the page instead of ink and the thing was done. Admirable. The instinctive high light of the artist.

"I thought it one of the best things in the book," said I.

"Oh!" she waved a gesture of disgust. "How can you say so? It's horrible. It isn't Adrian. I can see the point where he left it to the imagination. Jaffery, with no imagination, has come in and spoiled it. And then the scene on the Barbary Coast of San Francisco, where Fenton finds Ellina Ray, the broken-down star of London musical comedy. Adrian never wrote it. It's the sort of claptrap he hated. He has often told me so. Jaffery thought it was necessary to explain Ellina in the next chapter, and so in his dull way, he stuck it in."

That scene also had I read. It was a little flaming cameo of a low dive on the Barbary Coast, and a presentation of the thing seen, somewhat journalistic, I admit—but such as very few journalists could give.

"That's pure Adrian," said I brazenly.

"It isn't. There are disgusting little details that only a man that had been there could have mentioned. Oh! do you suppose I don't know the difference between Adrian's work and that of a penny-a-liner like Jaffery?"

The door opened and Jaffery appeared. Doria went up to him and took him by the lapels of his dress coat.

"I've read it. It's a work of genius. But, oh! Jaffery, I do want it to be without a flaw. Don't hate me, dear—I know you've done all that mortal man could do for Adrian and for me. But it isn't your fault if you're not a professional novelist or an imaginative writer. And you, yourself, said the bridges were clumsy. Couldn't you—oh!—I loathe hurting you, dear Jaffery—but it's all the world, all eternity to me—couldn't you get one of Adrian's colleagues—one of the famous people"—she rattled off a few names—"to look through the proofs and revise them—just in honour of Adrian's memory? Couldn't you, dear Jaffery?" She tugged convulsively at the poor old giant's coat. "You're one of the best and noblest men who ever lived or I couldn't say this to you. But you understand, don't you?"

Jaffery's ruddy face turned as white as chalk. She might have slapped it physically and it would have worn the same dazed, paralysed lack of expression.

"My life," said he, in a queer toned voice, that wasn't Jaffery's at all, "my life is only an expression of your wishes. I'll do as you say."

"It's for Adrian's sake, dear Jaffery," said Doria.

Jaffery passed his great glazed hand over his stricken face, from the roots of his hair to the point of his beard, and seemed to wipe therefrom all traces of day-infesting cares, revealing the sunny Reubens-like features that we all loved.

"But apart from my amateur joining of the flats, you think the book's worthy of Adrian?"

"Oh, I do," she cried passionately. "I do. It's a work of genius. It's Adrian in all his maturity, in all his greatness!"

The door opened.

"Dinner is served, madam," said Franklin.



CHAPTER XV

When, by way of comforting Jaffery, I criticised Doria's outburst, he fell upon me as though about to devour me alive. After what he had done for her, said I, given up one of the great chances of his career, carried her bodily from London to Nice, and made her a present of a brilliant novel so as to save Adrian's memory from shame, she ought to go on her knees and pray God to shower blessings on his head. As it was, she deserved whipping.

Jaffery called me, among other things, an amazing ass—he has an Eastern habit of, facile vituperation—and roared about the drawing-room. The ladies, be it understood, had retired.

"You don't seem to grip the elements of the situation. You haven't the intelligence of a rabbit. How in Hades could she know I've written the rotten book? She thinks it's Adrian's. And she thinks I've spoiled it. She's perfectly justified. For the little footling services I rendered her on the journey, she's idiotically grateful—out of all proportion. As for Persia, she knows nothing about it—"

"She ought to," said I.

"If you tell her, I'll break your neck," roared Jaffery.

"All right," said I, desiring to remain whole. "So long as you're satisfied, it doesn't much matter to me."

It didn't. After all, one has one's own life to live, and however understanding of one's friends and sympathetically inclined towards them one may be, one cannot follow them emotionally through all their bleak despairs and furious passions. A man doing so would be dead in a week.

"It doesn't seem to strike you," he went on, "that the poor girl's mental and moral balance depends on the successful carrying out of this ghastly farce."

"I do, my dear chap."

"You don't. I wrote the thing as best I could—a labour of love. But it's nothing like Tom Castleton's work—which she thinks is Adrian's. To keep up the deception I had to crab it and say that the faults were mine. Naturally she believes me."

"All right," said I, again. "And when the book is published and Adrian's memory flattered and Doria is assured of her mental and moral balance—what then?"

"I hope she'll be happy," he answered. "Why the blazes do you suppose I've worried if it wasn't to give her happiness?"

I could not press my point. I could not commit the gross indelicacy of saying: "My poor friend, where do you come in?" or words to that effect. Nor could I possibly lay down the proposition that a living second husband—stretching the imagination to the hypothesis of her taking one—is but an indifferent hero to the widow who spends her life in burning incense before the shrine of the demigod husband who is dead. We can't say these things to our friends. We expect them to have common sense as we have ourselves. But we don't, and—for the curious reason, based on the intense individualism of sexual attraction, that no man can appreciate, save intellectually, another man's desire for a particular woman—we can't realize the poor, fool hunger of his heart. The man who pours into our ears a torrential tale of passion moves us not to sympathy, but rather to psychological speculation, if we are kindly disposed, or to murderous inclinations if we are not. On the other hand, he who is silent moves us not at all. In any and every case, however, we entirely fail to comprehend why, if Neaera is obdurate, our swain does not go afield and find, as assuredly he can, some complaisant Amaryllis.

I confess, honestly, that during this conversation I felt somewhat impatient with my dear, infatuated friend. There he was, casting the largesse of his soul at the feet of a blind woman, a woman blinded by the bedazzlement of a false fire, whose flare it was his religion to intensify. There he was doing this, and he did not see the imbecility of it! In after time we can correlate incidents and circumstances, viewing them in a perspective more or less correct. We see that we might have said and done a hundred helpful things. Well, we know that we did not, and there's an end on't. I felt, as I say, impatient with Jaffery, although—or was it because?—I recognised the bald fact that he was in love with Doria to the maximum degree of besottedness.

You see, when you say to a man: "Why do you let the woman kick you?" and he replies, with a glare of indignation: "She has deigned to touch my unworthy carcass with her sacred boot!" what in the world are you to do, save resume the interrupted enjoyment of your cigar? This I did. I also found amusement in comparing his meek wooing, like that of an early Italian amorist, with his rumbustious theories as to marriage by capture and other primitive methods of bringing woman to heel.

Doria, seeing him unresentful of kicking, continued to kick (when Barbara wasn't looking—for Barbara had read her a lecture on the polite treatment of trustees and executors) and made him more her slave than ever. He fetched and carried. He read poetry. He was Custodian of the Sacred Rubbers, when the grass was damp. He shielded her from over-rough incursions on the part of Susan. He chanted the responses in her Litany of Saint Adrian. He sacrificed his golf so that he could sit near her and hold figurative wool for her to unwind. It was very pretty to watch them. The contrast between them made its unceasing appeal. Besides, Doria did not kick all the time; there were long spells during which, touched by the giant's devotion, she repaid it in tokens of tender regard. At such times she was as fascinating an elf as one could wish to meet on a spring morning. He could bring, like no one else, the smile into her dark, mournful eyes. There is no doubt that, in her way and as far as her Adrian-bound emotional temperament permitted, she felt grateful to Jaffery. She also felt safe in his company. He was like a great St. Bernard dog, she declared to Barbara.

These idyllic relations continued unruffled for some days, until a letter arrived from the eminent novelist to whom, with Doria's approval, Jaffery had sent the proofs.

"A marvellous story," was the great man's verdict; "singularly different from 'The Diamond Gate,' only resembling it in its largeness of conception and the perfection of its kind. The alteration of a single word would spoil it. If an alien hand is there, it is imperceptible."

At this splendid tribute Jaffery beamed with happiness. He tossed the letter to Barbara across the breakfast table.

"No alien hand perceptible. Ho! ho! ho! But it's stunning, isn't it? I do believe the old fraud of a book is going to win through. This ought to satisfy Doria, don't you think so?"

"It ought to," said Barbara. "I'll send it up to her room."

But Doria with Adrian's impeccability on the brain—and how could a work of Adrian's be impeccable when an alien hand, however imperceptible, had touched it?—was not satisfied. Towards noon, when she came downstairs, she met Jaffery on the terrace, with a familiar little knitting of the brow before which his welcoming smile faded.

"It's all right up to a point," she said, handing him back the letter. "Nobody with the rudiments of a brain could fail to recognise the merits of Adrian's work. But no novelist is possessed of the critical faculty."

"Then why," asked Jaffery, after the way of men, "did you ask me to send him the novel?"

"I took it for granted he had common sense," replied Doria, after the way of women.

"And he hasn't any?"

"Read the thing again."

Jaffery scanned the page mechanically and looked up: "Well, what's to be done now?"

"I should like to compare the proofs with Adrian's original manuscript. Where is it?"

Here was the question we had all dreaded. Jaffery lied convincingly.

"It went to the printers, my dear, and of course they've destroyed it."

"I thought everything was typed nowadays."

"Typing takes time," replied Jaffery serenely. "And I'm not an advocate of feather-beds and rose-water baths for printers. As I wanted to rush the book out as quickly as possible, I didn't see why I should pamper them with type. Have you the original manuscript of 'The Diamond Gate'?"

"No," said Doria.

"Well—don't you see?" said Jaffery, with a smile.

For the first time I praised Old Man Jornicroft. He had brought up his daughter far from the madding mechanics of the literary life. To my great relief, Doria swallowed the incredible story.

"It was careless of you not to have given special instructions for the manuscript to be saved, I must say. But if it's gone, it's gone. I'm not unreasonable."

"I think you are," said Barbara, who had been arranging flowers in the drawing-room, and had emerged onto the terrace. "You made Jaffery submit his careful editing to an expert, and you're honourably bound to accept the expert's verdict."

"I do accept it," she retorted with a toss of her head and a flash of her eyes. "Have I ever said I didn't? But I'm at liberty to keep to my own opinion."

Jaffery scratched his whiskers and beard and screwed up his face as he did in moments of perplexity.

"What exactly do you want changed?" he asked.

"Just those few coarse touches you admit are yours."

"Adrian wanted to get an atmosphere of rye-whisky and bad tobacco—not tea and strawberries." The eminent novelist's encomium had aroused the artist's pride in his first-born. An altered word would spoil the book. "My dear girl," said he, stretching out his great hand, from beneath which she wriggled an impatient shoulder, "my dear Doria," said he, very gently, "the possessor of the Order of Merit is both a critic and a man of common sense. Anyway, he knows more about novels than either of us do. If it weren't for him I would give you the proofs to blue pencil as much as you liked. But I'm sure you would make a thundering mess of it."

Doria made a little gesture—a bit of a shrug—a bit of a resigned flicker of her hands.

"Of course, do as you please, dear Jaffery. I'm quite alone, a woman with nobody to turn to"—she smiled with her lips, but there was no coordination of her eyes—"as I said before, I pass the proofs."

She went quickly through the drawing-room door into the house, leaving Jaffery still scratching a red whisker.

"Oh, Lord!" said he, ruefully, "I've gone and done it now!"

He turned to follow her, but Barbara interposed her small body on the threshold.

"Don't be a silly fool, Jaff. You've pandered quite enough to her morbid vanity. It's your book, isn't it? You have given it birth. You know better than anybody what is vital to it. Just you send those proofs straight back to the publisher. If you let her persuade you to change one word, as true as I'm standing here, I'll tell her the whole thing, and damn the consequences!"

My exquisite Barbara's rare "damns" were oaths in the strictest sense. They connoted the most irrefragable of obligations. She would no more think of breaking a "damn" than her marriage vows or a baby's neck.

"Of course, I'm not going to let her touch the thing," said Jaffery. "But I don't want her to look on me as a bullying brute."

"It would be better, both for you and her, if she did," snapped Barbara. "The ordinary woman's like the dog and the walnut tree. It's only the exceptional woman that can take command."

I, who had been sitting calm, on the low parapet beneath the tenderly sprouting wistaria arbour, broke my philosophic silence.

"Observe the exceptional woman," said I.

* * * * *

For a day or so Doria stood upon her dignity, treating Jaffery with cold politeness. In the mornings she allowed him to wrap her up in her garden chair and attend to her comforts, and then, settled down, she would open a volume of Tolstoi and courteously signify his dismissal. Jaffery with a hang-dog expression went with me to the golf-course, where he drove with prodigious muscular skill, and putted execrably. Had it not been a question of good taste, to say nothing of human sentiment, I would have reminded him that the thing he was hitting so violently was only a little white ball and not poor Adrian's skull. If ever a man was loyal to a dead friend Jaffery Chayne was loyal to Adrian Boldero. But poor old Jaffery was being checked in every vital avenue, not by the memory of the man whom he had known and loved, but by his cynical and masquerading ghost. It is not given to me, thank God! to know from direct speech what Jaffery thought of Adrian—for Jaffery is too splendid a fellow to have ever said a word in depreciation of his once living friend and afterward dead rival; but both I, who do not aspire to these Quixotic heights and only, with masculine power of generalisation, deduce results from a quiet eye's harvest of mundane phenomena, and Barbara, whose rapier intuition penetrates the core of spiritual things, could, with little difficulty, divine the passionate struggle between love and hatred, between loyalty and tenderness, between desire and duty that took place in the soul of this chivalrous yet primitive and vastly appetited gentleman.

You may think I am trying to present Jaffery as a hero of romance. I am not. I am merely trying to put before you, in my imperfect way, a barbarian at war with civilised instincts; a lusty son of Pantagruel forced into the incongruous role of Sir Galahad. . . . During the term of his punishment he behaved in a bearish and most unheroic manner. At last, however, Doria forgave him, and, smiling on him once more, permitted him to read Tolstoi aloud to her. Whereupon he mended his manners.

The day following this reconciliation was a Sunday. We had invited Liosha (as we constantly did) to lunch and dine. She usually arrived by an early train in the forenoon and returned by the late train at night. But on Saturday evening, she asked Barbara, over the telephone, for permission to bring a friend, a gentleman staying in the boarding house, the happy possessor of a car, who would motor her down. His name was Fendihook. Barbara replied that she would be delighted to see Liosha's friend, and of course came back to us and speculated as to who and what this Mr. Fendihook might be.

"Why didn't you ask her?" said I.

"It would scarcely have been polite."

We consulted Jaffery. "Never heard of him," he growled. "And I don't like to hear of him now. That young woman's running loose a vast deal too much."

"What an old dog in the manger you are!" cried Barbara; and thus started an old argument.

On Sunday morning we saw Mr. Fendihook for ourselves. I met the car, a two-seater, which he drove himself, at the front door, and perceived between a motoring cap worn peak behind and a tightly buttoned Burberry coat a pink, fleshy, clean shaven face, from the middle of which projected an enormous cigar. I helped Liosha out.

"This is Mr. Fendihook."

"Commonly called Ras Fendihook, at your service," said he.

I smiled and shook hands and gave the car into the charge of my chauffeur, who appeared from the stable-yard. In the hall, aided by Franklin, Mr. Ras Fendihook divested himself of his outer wrappings and revealed a thickset man of medium height, rather flashily attired. I know it is narrow-minded, but I have a prejudice against a black and white check suit, and a red necktie threaded through a gold ring.

"Against the rules?" he asked, holding up his cigar, a very good one, on which he had retained the band.

"By no means," said I, "we smoke all over the house."

"Tiptop!" He looked around the hall. "You seem to have a bit of all right here."

"I told you you would like it. Everybody does," said Liosha. "Ah, Barbara, dear!" She ran up the stairs to meet her. We followed. Mr. Fendihook was presented. I noticed, with a little shock, that he had kept on his gloves.

"Very kind of you to let me come down, madam. I thought a bit of a blow would do our fair friend good."

Barbara took off Liosha, looking very handsome and fresh beneath the motor-veil, to her room, leaving me with Mr. Fendihook. As he preceded me into the drawing-room I saw a bald patch like a tonsure in the middle of a crop of coarse brown hair. Again he looked round appreciatively and again he said "Tiptop!" He advanced to the open French window.

"Garden's all right. Must take a lot of doing. Who are our friends? The long and the short of it, aren't they?"

He alluded to Jaffery and Doria, who were strolling on the lawn. I told him their names.

"Jaffery Chayne. Why, that's the chap Mrs. Prescott's always talking about, her guardian or something."

"Her trustee," said I, "and an intimate friend of her late husband."

"Ah!" said he, with a twinkle in his eyes which, I will swear, signified "Then there was a Prescott after all!" He waved his cigar. "Introduce me." And as I accompanied him across the lawn—"There's nothing like knowing everybody—getting it over at once. Then one feels at home."

"I hope you felt at home as soon as you entered the house," said I.

"Of course I did, old pal," he replied heartily. "Of course I did." And the amazing creature patted me on the back.

I performed the introductions. Mr. Fendihook declared himself delighted to make the acquaintance of my friends. Then as conversation did not start spontaneously, he once more looked around, nodded at the landscape approvingly, and once more said "Tiptop!"

"That's what I want to have," he continued, "when I can afford to retire and settle down. None of your gimcrack modern villas in a desirable residential neighbourhood, but an English gentleman's country house."

"It's your ambition to be an English gentleman, Mr. Fendihook?" queried Doria.

He laughed good-humouredly. "Now you're pulling my leg."

I saw that he was not lacking in shrewdness.

Susan, never far from Jaffery during her off-time, came running up.

"Hallo, is that your young 'un?" Mr. Fendihook asked. "Come and say how d'ye do, Gwendoline."

Susan advanced shyly. He shook hands with her, chucked her under the chin and paid her the ill compliment of saying that she was the image of her father. Jaffery stood with folded arms holding the bowl of his pipe in one hand and looked down on Mr. Fendihook as on some puzzling insect.

"Do you mind if I take off my gloves?" our strange visitor asked.

"Pray do," said I. The sight of the fellow wandering about a garden bareheaded and gloved in yellow chamois leather had begun to affect my nerves. He peeled them off.

"Look here, Gwendoline Arabella, my dear," he cried. "Catch!"

He made a feint of throwing them.

"Haven't you caught 'em?"

"No."

She stared at the man open-mouthed, for behold, his hands were empty.

"Tut, tut!" said he. "Perhaps you can catch a handkerchief." He flicked a red silk handkerchief from his pocket, crumpled it into a ball and threw; but like the gloves it vanished. "Now where has it gone to?"

Susan, who had shrunk beneath Jaffery's protecting shadow, crept forward fascinated. Mr. Fendihook took a sudden step or two towards a flower bed.

"Why, there it is!"

He stretched out a hand and there before our eyes the handkerchief hung limp over the pruned top of a standard rose.

"Jolly good!" exclaimed Jaffery.

"I hope you don't mind. I like amusing kiddies. Have you ever talked to angels, Araminta? No? Well, I have. Look."

He threw half-crowns up into the air until they disappeared into the central blue, and then held a ventriloquial conversation, not in the best of taste, with the celestial spirits, who having caught the coins announced their intention of sticking to them. But threats of reporting to headquarters prevailed, and one by one the coins dropped and jingled in his hand. We applauded. Susan regarded him as she would a god.

"Can you do it again?" she asked breathlessly.

"Lord bless you, Eustacia, I can keep on doing it all day long."

He balanced his cigar on the tip of his nose and with a snap caught it in his mouth. He turned to me with a grin, which showed white strong teeth. "More than you could do, old pal!"

"You must have practised that a great deal," said Doria.

"Two hours a day solid year in and year out—not that trick alone, of course. Here!" he burst into a laugh. "I'm blowed if you know who I am—I'm the One and Only Ras Fendihook—Illusionist, Ventriloquist, and General Variety Artist. Haven't you ever seen my turn?"

We confessed, with regret, that we had missed the privilege.

"Well, well, it's a queer world," he said philosophically. "You've never heard of me—and perhaps you two gentlemen are big bugs in your own line—and I've never heard of you. But anyhow, I never asked you, Mr. Chayne, to catch my gloves."

"I haven't your gloves," said Jaffery, with his eye on Susan.

"You have. You've got 'em in your pocket."

And diving into Jaffery's jacket pocket, he produced the wash-leather gloves.

"There, Petronella," said he, "that's the end of the matinee performance."

Susan looked at him wide-eyed. "I'm not at all tired."

"Aren't you? Then don't let that big black dog there chase the little one."

He pointed with his finger and from behind the old yew arbour came the shrill clamour of a little dog in agony. It brought Barbara flying out of the house. Liosha followed leisurely. The yelping ceased. Mr. Ras Fendihook went to meet his hostess. Doria, Jaffery and I looked at one another in mutual and dismayed comprehension.

"Old pal," quoted Doria.

I glanced apprehensively across the strip of lawn. "I hope, for his sake, he's not calling Barbara 'old girl.'"

"He calls everybody funny names," Susan chimed in. "See what a lot he called me."

"Does your Royal Fairy Highness approve of him?" asked Jaffery.

"I should think so, Uncle Jaff," she replied fervently. "He's—he's marvelious!"

"He is," said Jaffery, "and even that jewel of language doesn't express him."

"My dear," said I, "you stick close to him all day, as long as mummy will let you."

I have never got the credit I deserved for the serene wisdom of that suggestion. All through lunch, all through the long afternoon until it was Susan's bedtime, her obedience to my command saved over and over again a tense situation. To the guest in her house Barbara was the perfection of courtesy. But beneath the mask of convention raged fury with Liosha. A woman can seldom take a queer social animal for what he is and suck the honey from his flowers of unconventionality. She had never heard a man say "Right oh!" to a butler when offered a second helping of pudding. She had never dreamed of the possibility of a strange table-neighbour laying his hand on hers and requesting her to "take it from me, my dear." It sent awful shivers down her spine to hear my august self alluded to as her "old man." She looked down her nose when, to the apoplectic joy of Susan (supposed to be on her primmest behaviour at meals), he, with a significant wink, threw a new potato into the air, caught it on his fork and conveyed it to his mouth. Her smile was that of the polite hostess and not of the enthusiastic listener when he told her of triumphs in Manchester and Cincinnati. To her confusion, he presupposed her intimate acquaintance with the personalities of the World of Variety.

"That's where I came across little Evie Bostock," he said confidentially. "A clipper, wasn't she? Just before she ran off with that contortionist—you know who I mean—handsome chap—what's his name?—oh, of course you know him."

My poor Barbara! Daughter of a distinguished Civil servant, a K.C.B., assumed to be on friendly terms with a Boneless Wonder!

"But indeed I don't, Mr. Fendihook," she replied pathetically.

"Yes, yes, you must." He snapped his fingers. "Got it. Romeo! You must have heard of Romeo."

I sniggered—I couldn't help it—at Barbara's face. He went on with his reminiscences. Barbara nearly wept, whilst I, though displeased with Liosha for introducing such an incongruous element into my family circle, took the rational course of deriving from the fellow considerable entertainment. Jaffery would have done the same as myself, had not his responsibility as Liosha's guardian weighed heavily upon him. He frowned, and ate in silence, vastly. Doria, like my wife, I could see was shocked. The only two who, beside myself, enjoyed our guest were Susan and Liosha. Well, Susan was nine years old and a meal at which a guest broke her whole decalogue of table manners at once—to say nothing of the performance of such miracles as squeezing an orange into nothingness, without the juice running out, and subsequently extracting it from the neck of an agonised mother—was a feast of memorable gaudiness. Susan could be excused. But Liosha? Liosha, pupil of the admirable Mrs. Considine? Liosha, descendant of proud Albanian chieftains who had lain in gory beds for centuries? How could she admire this peculiarly vulgar, although, in his own line, peculiarly accomplished person? Yet her admiration was obvious. She sat by my side, grand and radiant, proud of the wondrous gift she had bestowed on us. She acclaimed his tricks, she laughed at his anecdotes, she urged him on to further exhibition of prowess, and in a magnificent way appeared unconscious of the presence at the table of her trustee and would-be dragon, Jaffery Chayne.

After lunch Susan obeyed my instructions and stuck very close to Mr. Fendihook. Doria retired for her afternoon rest. Jaffery, having invited Liosha to go for a long walk with him and she having declined, with a polite smile, on the ground that her best Sunday-go-to-meeting long gown was not suitable for country roads, went off by himself in dudgeon. Barbara took Liosha aside and cross-examined her on the subject of Mr. Fendihook and as far as hospitality allowed signified her non-appreciation of the guest. After a time I took him into the billiard room, Susan following. As he was a brilliant player, giving me one hundred and fifty in two hundred and running out easily before I had made thirty, he found less excitement in the game than in narrating his exploits and performing tricks for the child. He did astonishing things with the billiard balls, making them run all over his body like mice and balancing them on cues and juggling with them five at a time. I think that day he must have gone through his whole repertoire.

The party assembled for tea in the drawing-room. Fendihook's first words to Liosha were:

"Hallo, my Balkan Queen, how have you been getting on?"

"Very well, thank you," smiled Liosha.

He turned to Jaffery. "She's not up to her usual form to-day. But sometimes she's a fair treat! I give you my word."

He laughed loudly and winked. Jaffery, whose agility in repartee was rather physical than mental, glowered at him, rumbled something unintelligible beneath his breath, and took tea out to Doria, who was established on the terrace.

"Seems to have got the pip," Mr. Fendihook remarked cheerfully.

Barbara, with icy politeness, offered him tea. He refused, explaining that unless he sat down to a square meal, which, in view of the excellence of his lunch, he was unable to do, he never drank tea in the afternoon.

"Could I have a whisky and soda, old pal?"

The drink was brought. He pledged Barbara—"And may I drink to the success of that promising little affair"—he jerked a backward thumb—"between our pippy friend and the charming widow?"

Barbara had passed the gasping stage.

"Mr. Chayne," she said in the metallic voice that, before now, had made strong men grow pale, "Mr. Chayne stands in the same relation of trustee to Mrs. Boldero as he does to Mrs. Prescott."

But Fendihook was undismayed. "Some fellows have all the luck! Here's to him, and here's to you, Sheba's Queen."

He nodded to Liosha and pulled at his drink. But Liosha did not respond. A hard look appeared in her eyes and the knuckles of her hand showed white. Presently she rose and went onto the terrace, where she found Jaffery fixing a rebellious rug round Doria's feet. And this is what happened.

"Jaff Chayne," she said, "I want to have a word with you. You'll excuse me, Doria, but Jaff Chayne's as much my trustee as he is yours. I have business to talk."

Doria eyed her coldly. "Talk as much business as you like, my dear girl. I'm not preventing you." Jaffery strode off with Liosha. As soon as they were out of earshot, she said:

"Are you going to marry her?"

"Who?"

"Doria."

Jaffery bent his brows on her. He was not in his most angelic mood.

"What the blazes has that got to do with you? Just you mind your own business."

"All right," she retorted, "I will."

"Glad to hear it," said he. "And now I want a word with you. What do you mean by bringing that howling cad down here?"

"It's you who howl, not he. He's a very kind gentleman and very clever and he makes me laugh. He's not like you."

"He's a performing gorilla," cried Jaffery.

They were both exceedingly angry, and having walked very fast, they found themselves in front of the gate of the walled garden. Instinctively they entered and had the place to themselves.

"And a confounded bounder of a gorilla at that!" Jaffery continued.

"How dare you speak so of my friend?"

"You ought to be ashamed of yourself for having such a friend. And you're just going to drop him. Do you understand?"

"Shan't!" said Liosha.

"You shall. You're not going to be seen outside the house with him."

There was battle clamorous and a trifle undignified. They said the same things over and over again. Both had worked themselves into a fury.

"I forbid you to have anything to do with the fellow."

"You, Jaff Chayne, told me to mind my own business. Just you mind yours."

"It is my business," he shouted, "to see that you don't disgrace yourself with a beast of a fellow like that."

"What did you say? Disgrace myself?" She drew herself up magnificently. "Do you think I would disgrace myself with any man living? You insult me."

"Rot!" cried Jaffery. "Every woman's liable to make a blessed fool of herself—and you more than most."

"I know one that's not going to make a fool of herself," she taunted, and flung an arm in the direction of the house.

Jaffery blazed. "You leave me alone."

"And you leave me alone."

They glared inimically into each other's eyes. Liosha turned, marched superbly away, opened the garden door and, passing through, slammed it in his face. It had been a very pretty, primitive quarrel, free from all subtlety. Elemental instinct flamed in Jaffery's veins. If he could have given her a good sound thrashing he would have been a happy man. This accursed civilisation paralysed him. He stood for a few moments tearing at whiskers and beard. Then he started in pursuit, and overtook her in the middle of the lawn.

"Anyhow, you'll take the infernal fellow away now and never bring him here again."

"It's Hilary's house, not yours," she remarked, looking straight before her.

"Well, ask him."

"I will. Hilary!"

At her hail and beckon I left the terrace where Mr. Fendihook had been discoursing irrepressibly on the Bohemian advantages of widowhood to a quivering Doria, and advanced to meet her, a flushed and bright-eyed Juno.

"Would you like me to bring Ras Fendihook here again?"

"Tell her straight," said Jaffery.

Even Susan, looking from one to the other, would have been conscious of storms. I took her hand.

"My dear Liosha," said I, "our social system is so complicated that it is no wonder you don't appreciate the more delicate ramifications—"

"Oh! Talk sense to her," growled Jaffery.

"Mr. Fendihook is not quite"—I hesitated—"not quite the kind of person, my dear, that we're accustomed to meet."

"I know," said Liosha, "you want them all stamped out in a pattern, like little tin soldiers."

"I see the point of your criticism, and it's true, as far as it goes."

"Oh, go on—" Jaffery interrupted.

"But—" I continued.

"You'd rather not see him again?"

"No," roared Jaffery.

"I'm talking to Hilary, not you," said Liosha. She turned to me. "You and Barbara would like me to take him away right now?"

I still held her hand, which was growing moist—and I suppose mine was too—and I didn't like to drop it, for fear of hurting her feelings. I gave it a great squeeze. It was very difficult for me. Personally, I enjoyed the frank, untrammelled and prodigiously accomplished scion of a vulgar race. As a mere bachelor, isolated human, meeting him, I should have taken him joyously, if not to my heart, at any rate to my microscope and studied him and savoured him and got out of him all that there was of grotesqueness. But to every one of my household, save Susan who did not count, he was—I admit, deservedly—an object of loathing. So I squeezed Liosha's hand.

"The beginning and end of the matter, my dear," said I, "is that he's not quite a gentleman."

"All right," said Liosha, liberating herself. "Now I know."

She left me and sailed to the terrace. I use the metaphor advisedly. She had a way of walking like a full-rigged ship before a breeze.

"Ras Fendihook, it's time we were going."

Mr. Fendihook looked at his watch and jumped up.

"We must hook it!"

Barbara asked conventionally: "Won't you stay to supper?"

"Great Scott, no!" he exclaimed. "No offence meant. You're very kind. But it's Ladies' Night at the Rabbits and I'm Buck Rabbit for the evening and the Queen of Sheba's coming as my guest."

"Who are the Rabbits?" asked Doria.

Even I had heard of this Bohemian confraternity; and I explained with a learned inaccuracy that evoked a semi-circular grin on the pink, fleshy face of Mr. Ras Fendihook.

* * * * *

"Ouf! Thank goodness!" said Barbara as the two-seater scuttered away down the drive.

"Yes, indeed," said Doria.

Jaffery shook his fist at the disappearing car.

"One of these days, I'll break his infernal neck!"

"Why?" asked Doria, on a sharp note of enquiry.

"I don't like him," said Jaffery. "And he's taking her out to dine among all that circus crowd. It's damnable!"

"For the lady whose father stuck pigs in Chicago," said Doria. "I should think it was rather a rise in the social scale."

And she went indoors with her nose in the air. To every one save the puzzled Jaffery it was obvious that she disapproved of his interest in Liosha.



CHAPTER XVI

"The Greater Glory" came out in due season, puzzled the reviewers and made a sensation; a greater sensation even than a legitimate successor to "The Diamond Gate" dictated by the spirit of Tom Castleton. The contrast was so extraordinary, so inexplicable. It was generally concluded that no writer but Adrian Boldero, in the world's history, had ever revealed two such distinct literary personalities as those that informed the two novels. The protean nature of his genius aroused universal wonder. His death was deplored as the greatest loss sustained by English letters since Keats. The press could do nothing but hail the new book as a masterpiece. Barbara and myself, who, alone of mortals, knew the strange history of the two books, did not agree with the press. In sober truth "The Greater Glory" was not a work of genius; for, after all, the only hallmark of a work of genius that you can put your finger on is its haunting quality. That quality Tom Castleton's work possessed; Jaffery Chayne's did not. "The Greater Glory" vibrated with life, it was wide and generous, it was a capital story; but, unlike "The Diamond Gate," it could not rank with "The Vicar of Wakefield" and "David Copperfield." I say this in no way to disparage my dear old friend, but merely to present his work in true proportion. Published under his own name it would doubtless have received recognition; probably it would have made money; but it could not have met with the enthusiastic reception it enjoyed when published under the tragic and romantic name of Adrian Boldero.

Of course Jaffery beamed with delight. His forlorn hope had succeeded beyond his dreams. He had fulfilled the immediate needs of the woman he loved. He had also astonished himself enormously.

"It's darned good to let you and Barbara know," said he, "that I'm not a mere six foot of beef and thirst, but that I'm a chap with brains, and"—he turned over a bundle of press-cuttings—"and 'poetic fancy' and 'master of the human heart' and 'penetrating insight into the soul of things' and 'uncanny knowledge of the complexities of woman's nature.' Ho! ho! ho! That's me, Jaff Chayne, whom you've disregarded all these years. Look at it in black and white: 'uncanny knowledge of the complexities of a woman's nature'! Ho! ho! ho! And it's selling like blazes."

It did not enter his honest head to envy the dead man his fresh ill-gotten fame. He accepted the success in the large simplicity of spirit that had enabled him to conceive and write the book. His poorer human thoughts and emotions centred in the hope that now Adrian's restless ghost would be laid forever and that for Doria there would open a new life in which, with the past behind her, she could find a glory in the sun and an influence in the stars, and a spark in her own bosom responsive to his devotion. For the tumultuous moment, however, when Adrian's name was on all men's tongues, and before all men's eyes, the ghost walked in triumphant verisimilitude of life. At all the meetings of Jaffery and Doria, he was there smiling beneath his laurels, whenever he was evoked; and he was evoked continuously. Either by law of irony or perhaps for intrinsic merit, the bridges to whose clumsy construction Jaffery, like an idiot, had confessed, had been picked out by many reviewers as typical instances of Adrian Boldero's new style. Such blunders were flies in Doria's healing ointment. She alluded to the reviewers in disdainful terms. How dared editors employ men to write on Adrian's work who were unable to distinguish between it and that of Jaffery Chayne?

One day, when she talked like this, Barbara lost her temper.

"I think you're an ungrateful little wretch. Here has Jaffery sacrificed his work for three months and devoted himself to pulling together Adrian's unfinished manuscript and making a great success of it, and you treat him as if he were a dog."

Doria protested. "I don't. I am grateful. I don't know what I should do without Jaffery. But all my gratitude and fondness for Jaffery can't alter the fact that he has spoiled Adrian's work; and when I hear those very faults in the book praised, I am fit to be tied."

"Well, go crazy and bite the furniture when you're all by yourself," said Barbara; "but when you're with Jaffery try to be sane and civil."

"I think you're horrid!" Doria exclaimed, "and if you weren't the wife of Adrian's trusted friend, I would never speak to you again."

"Rubbish!" said Barbara. "I'm talking to you for your good, and you know it."

Meanwhile Jaffery lingered on in London, in the cheerless little eyrie in Victoria Street, with no apparent intention of ever leaving it. Arbuthnot of The Daily Gazette satirically enquiring whether he wanted a job or still yearned for a season in Mayfair he consigned, in his grinning way, to perdition. Change was the essence of holiday-making, and this was his holiday. It was many years since he had one. When he wanted a job he would go round to the office.

"All right," said Arbuthnot, "and, in the meantime, if you want to keep your hand in by doing a fire or a fashionable wedding, ring us up."

Whereat Jaffery roared, this being the sort of joke he liked.

The need of a holiday amid the bricks and mortar of Victoria Street may have impressed Arbuthnot, but it did not impress me. I dismissed the excuse as fantastic. I tackled him one day, at lunch, at the club, assuming my most sceptical manner.

"Well," said he, "there's Doria. Somebody must look after her."

"Doria," said I, "is a young woman, now that she is in sound health, perfectly capable of looking after herself. And if she does want a man's advice, she can always turn to me."

"And there's Liosha."

"Liosha," I remarked judiciously, "is also a young woman capable of looking after herself. If she isn't, she has given you very definitely to understand that she's going to try. Have you had any more interesting evenings out lately?"

"No," he growled. "She's offended with me because I warned her off that low-down bounder."

"I think you did your best," said I, "to make her take up with him."

He protested. We argued the point, and I think I got the best of the argument.

"Well, anyhow," he said with an air of infantile satisfaction, "she can't marry him."

"Who's going to prevent her, if she wants to?"

"The law of England." He laughed, mightily pleased. "The beggar is married already. I've found that out. He's got three or four wives in fact—oh, a dreadful hound—but only one real one with a wedding ring, and she lives up in the north with a pack of children."

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7     Next Part
Home - Random Browse