|
"I think we had better clear out," he said. "I'm only a damned nuisance. I've got this book of mine on the brain"—he held up his head with both hands—"and I'm not a fit companion for anybody."
I adjured him in familiar terms not to talk rubbish. He was here for the repose of country things and freedom from day-infesting cares. Already he was looking better for the change. But I could not refrain from adding:
"You wrote 'The Diamond Gate' without turning a hair. Why should you worry yourself to death about this new book?"
When he answered I had the shivering impression of a wizened old man speaking to me. The slight cast I had noticed in his blue eyes became oddly accentuated.
"'The Diamond Gate,'" he said, peering at me uncannily, "was just a pretty amateur story. The new book is going to stagger the soul of humanity."
"I wish you weren't such a secretive devil," said I. "What's the book about? Tell an old friend. Get it off your mind. It will do you good."
I put my arm round his shoulders and my hand gave him an affectionate grip. My heart ached for the dear fellow, and I longed, in the plain man's way, to break down the walls of reserve, which like those of the Inquisition Chamber, I felt were closing tragically upon him.
"Come, come," I continued. "Get it out. It's obvious that the thing is suffocating you. I'll tell nobody—not even that you've told me—neither Doria nor Barbara—it will be the confidence of the confessional. You'll be all the better for it. Believe me."
He shrugged himself free from my grasp and turned away; his nervous fingers plucked unconsciously at his evening tie until it was loosened and the ends hung dissolutely over his shirt front.
"You're very good, Hilary," said he, looking at every spot in the room except my eyes. "If I could tell you, I would. But it's an enormous canvas. I could give you no idea—" The furrow deepened between his brows—"If I told you the scheme you would get about the same dramatic impression as if you read, say, the letter R, in a dictionary. I'm putting into this novel," he flickered his fingers in front of me—"everything that ever happened in human life."
I regarded him in some wonder.
"My dear fellow," said I, "you can't compress a Liebig's Extract of Existence between the covers of a six-shilling novel."
"I can," said he, "I can!" He thumped my writing table, so that all the loose brass and glass on it rattled. "And by God! I'm going to do it."
"But, my dearest friend," I expostulated, "this is absurd. It's megalomania—la folie des grandeurs."
"It's the divinest folly in the world," said he.
He threw a cigar stump into the fireplace and poured himself out and drank a stiff whisky and soda. Then he laughed in imitation of his familiar self.
"You dear prim old prig of a Hilary, don't worry. It's all going to come straight. When the novel of the eighteenth, nineteenth and twentieth centuries is published I guess you'll be proud of me. And now, good-night."
He laughed, waved his arm in a cavalier gesture and went from the room, slamming the door masterfully behind him.
CHAPTER IX
We kept the unreasonable pair at Northlands as long as we could, doing all that lay in our power to restore Adrian's idiotically impaired health. I motored him about the county; I took him to golf, a pastime at which I do not excel; and I initiated him into the invigorating mysteries of playing at robbers with Susan. We gave a carefully selected dinner-party or two, and accepted on his behalf a few discreet invitations. At these entertainments—whether at Northlands or elsewhere—we caused it to be understood that the lion, being sick, should not be asked to roar.
"It's so trying for him," said Doria, "when people he doesn't know come up and gush over 'The Diamond Gate'—especially now when his nerves are on edge."
On the occasion of our second dinner-party, the guests having been forewarned of the famous man's idiosyncrasies, no reference whatever was made to his achievements. We sat him between two pretty and charming women who chattered amusingly to him with what I, who kept an eye open and an ear cocked, considered to be a very subtly flattering deference. Adrian responded with adequate animation. As an ordinary clever, well-bred man of the world he might have done this almost mechanically; but I fancied that he found real enjoyment in the light and picturesque talk of his two neighbours. When the ladies left us, he discussed easy politics with the Member for our own division of the County. In the drawing-room, afterwards, he played a rubber at bridge, happened to hold good cards and smiled an hour away. When the last guest departed, he yawned, excused himself on the ground of healthy fatigue and went straight off to bed. Barbara and I congratulated ourselves on the success of our dinner-party. The next day Adrian went about as glum as a dinosaur in a museum, and conveyed, even to Susan's childish mind, his desire for solitude. His hang-dog dismalness so affected my wife, that she challenged Doria.
"What in the world is the matter with him, to-day?"
Doria drew herself up and flashed a glance at Barbara—they were both little bantams of women, one dark as wine, the other fair as corn. If ever these two should come to a fight, thought I who looked on, it would be to the death.
"Your friends are very charming, my dear, and of course I've nothing to say against them; but I was under the impression that every educated person in the English-speaking world knew my husband's name, and I consider the way he was ignored last night by those people was disgraceful."
"But, my dear Doria," cried Barbara, aghast, "we thought that Adrian was having quite a good time."
"You may think so, but he wasn't. Adrian's a gentleman and plays the game; but you must see it was very galling to him—and to me—to be treated like any stockbroker—or architect—or idle man about town."
"You are unfortunate in your examples," said I, intervening judicially. "Pray reflect that there are architects alive whose artistic genius is not far inferior to Adrian's."
"You know very well what I mean," she snapped.
"No, we don't, dear," said Barbara dangerously. "We think you're a little idiot and ought to be ashamed of yourself. We took the trouble to tell every one of those people that Adrian hated any reference to his work, and like decent folk they didn't refer to it. There—now round upon us."
The pallor deepened a shade in Doria's ivory cheek.
"You have put me in the wrong, I admit it. But I think it would have been better to let us know."
What could one do with such people? I was inclined to let them work out their salvation in their own eccentric fashion; but Barbara decided otherwise. When one's friends reached such a degree of lunacy as warranted confinement in an asylum, it was one's plain duty to look after them. So we continued to look after our genius and his worshipper, and we did it so successfully that before he left us he recovered his sleep in some measure, and lost the squinting look of strain in his eyes.
On the morning of their departure I mildly counselled him to temper his fine frenzy with common-sense.
"Knock off the night work," said I.
He frowned, fidgeted with his feet.
"I wish to God I hadn't to work at all," said he. "I hate it! I'd sooner be a coal-heaver."
"Bosh!" said I. "I know that you're an essentially idle beggar; but you're as proud as Punch of your fame and success and all that it means to you."
"What does it mean after all?"
"If you talk in that pessimistic way," I said, "you'll make me cry. Don't. It means every blessed thing in the world to you. At any rate it has meant Doria."
"I suppose that's true," he grunted. "And I suppose I am essentially idle. But I wish the damned thing would get written of its own accord. It's having to sit down at that infernal desk that gets on my nerves. I have the same horrible apprehension of it—always have—as one has before a visit to the dentist, when you know he's going to drill hell into you."
"Why do you work in such a depressing room?" I asked. "If I were shut up alone in it, I would stick my nose in the air and howl like a dog."
"Oh, the room's all right," said he. Then he looked away absently and murmured as if to himself, "It isn't the room."
"Then what is it?" I persisted.
He turned with a dreary sort of smile. "It's the born butterfly being condemned to do the work of the busy bee."
A short while afterwards we saw them drive off and watched the car disappear round the bend of the drive.
"Well, my dear," said I, "thank goodness I'm not a man of genius."
"Amen!" said Barbara, fervently.
As soon as they had settled down in their flat, Adrian began to work again, in the same unremitting fashion. The only concession he made to consideration of health was to go to bed immediately on his return from dinner-parties and theatres instead of spending three or four hours in his study. Otherwise the routine of toil went on as before. One afternoon, happening to be in town and in the neighbourhood of St. John's Wood, I called at the flat with the idea of asking Doria for a cup of tea. I also had in my pocket a letter from Jaffery which I thought might interest Adrian. The maid who opened the door informed me that her mistress was out. Was Mr. Boldero in? Yes; but he was working.
"That doesn't matter," said I. "Tell him I'm here."
The maid did not dare disturb him. Her orders were absolute. She could not refuse to admit me, seeing that I was already in the hall; but she stoutly refused to announce me. I argued with the damsel.
"I may have business of the utmost importance with your master."
She couldn't help it. She had her orders.
"But, my good Ellen," said I—the minx had actually been in our service a couple of years before!—"suppose the place were on fire, what would you do?"
She looked at me demurely. "I think I should call a policeman, sir."
"You can call one now," said I, "for I'm going to announce myself. Don't tell me I'll have to walk over your dead body first, for it won't do."
I know it is not looked upon as a friendly act to interrupt a man in his work and to disregard the orders given to his servants, but I was irritated by all this Grand Llama atmosphere of mysterious seclusion. Besides, I had been walking and felt just a little hot and dusty and thirsty, and I felt all the hotter, dustier and thirstier for my argument with Ellen.
"I'll announce myself," I said, and marched to the door of Adrian's study. It was locked. I rapped at the door.
"Who's there?" came Adrian's voice.
"Me. Hilary."
"What's the matter?"
"I happen to be a guest under your roof," said I, with a touch of temper.
"Wait a minute," said he.
I waited about two. Then the door was unlocked and opened and I strode in upon Adrian who looked rather pale and dishevelled.
"Why the deuce," said I, "did you keep me hanging about like that?"
"I'm sorry," he replied. "But I make it a fixed rule to put away my work"—he waved a hand towards the safe—"whenever anybody, even Doria, wants to come into the room."
I glanced around the cheerless place. There were no traces of work visible. Save that the quill pens and blotting pad were inky, his library table seemed as immaculate, as unstained by toil, as it did on the occasion of my first visit.
"You needn't have made all that fuss," said I. "I only dropped in for a second or two. I wanted to ask for a drink and to show you a letter from Jaffery."
"Oh, Jaffery!" He smiled. "How's the old barbarian getting on?"
"Tremendously. He's the guest of a Viceroy and living in sumptuousness. Read for yourself."
I took from my pocket letter and envelope. Now I am a man who keeps few letters and no envelopes. The second post bringing Jaffery's epistle had just arrived when I was leaving Northlands that morning, and it was but an accident of haste that the envelope had not been destroyed. I took the opportunity of tearing it up while Adrian was reading. With the pieces in my hand, I peered about the room.
"What are you looking for?" he asked.
"Your waste-paper basket."
"Haven't got such a thing."
I threw my litter into the grate.
"Why?"
"I'm not going to pander to the curiosity of housemaids," he replied rather irritably.
"What do you do with your waste paper, then?"
"Never have any," he said, with his eyes on Jaffery's letter.
"Good Lord!" I cried. "Do you pigeon-hole bills and money-lenders' circulars and second-hand booksellers' catalogues and all their wrappers?"
He folded up the letter, took me by the arm and regarded me with a smile of forced patience.
"My dear Hilary, can't you ever understand that this room is just a workshop and nothing else? Here I think of nothing but my novel. I would as soon think of conducting my social correspondence in the bathroom. If you want to see the waste-paper basket where I throw my bills and unanswered letters from duchesses, and the desk—I share it with Doria—where I dash off my brilliant replies to money-lenders, come into the drawing-room. There, also, I shall be able to give you a drink."
My eyes, following an unconscious glance from his, fell upon a new and hitherto unnoticed object—a little table, now startlingly obvious, in a corner of the all but unfurnished room, bearing a tray with half full decanter, syphon and glass.
"You've got all I want here," said I.
"No. That's mere stimulant. Sapit lucernam. It has a horrible flavour of midnight oil. There's not what you understand by a drink in it. Let's get out of the accursed hole."
He dragged me almost by force into the drawing-room, where he entertained me courteously. It was curious to observe how his manner changed in—I have to use the Boldero jargon—in the different atmosphere. He expounded the qualities of his whisky—a present from old man Jornicroft, a rare blend which just a few "merchantates" (Barbara's word, he declared, was delicious) in Glasgow and Dundee and here and there a one in the City of London were able to procure. In its flavour, said he, lurked the mystery of strange and barbaric names. He showed me a Bonington water colour which he had picked up for a song. On enquiry as to the signification of a song as a unit of value, I learned that since eminent tenors and divas had sung into gramophones, the standard had appreciated.
"My dear man," he laughed, in answer to my protest. "I can afford it."
For the quarter of an hour that I spent with him in his own drawing-room, he was quite the old Adrian. I drove to Paddington Station under the influence of his urbanity. But in the train, and afterwards at home, I was teased by vague apprehensions. Hitherto I had loosely and playfully qualified his methods of work as lunatic, without a thought as to the exact significance of the term. Now a horrible thought harassed me. Had I been precise without knowing it?
Novelists may have their little idiosyncrasies, and the privacy of their working hours deserves respect; but none I have ever heard of are such fearful wildfowl as to need the precautions with which Adrian surrounded himself. Why should he put himself under lock and key? Why should he not allow human eye to fall, even from the distance prescribed by good manners, upon his precious manuscript? Why need he use care so scrupulous as not to expose even torn up bits of rough draft to the ancillary publicity of a waste-paper basket? Soundness of mind did not lie that way. The terms in which he alluded to his book were not those of a sane man filled with the joy of his creation. None of us, not even Doria, knew how the story was progressing. He had signed a contract with an American editor for serialisation to begin in July. Here we were in the middle of May, and not a page of manuscript had been delivered. Doria told Barbara that the editor had been cabling frenziedly. How much of the story was written? I recalled his wild talk at Easter about putting into the novel the whole of human life. I had jested with him, calling it a megalomaniac notion. But suppose, unwittingly, I had been right? I thought of the ghastly name physicians give to the malady and shivered.
Suddenly, a day or two afterwards, came news that, to some extent, relieved my mind.
While the Bolderos were at breakfast, a cable arrived from the Editor. It ran: "Unless half of manuscript is delivered to-day at London Office will cancel contract." Adrian read it, frowned and handed it to Doria. It seems that in all business matters she had his confidence.
"Well, dear?" she said, looking up at him.
He broke out angrily. "Did you ever hear such amazing insolence? I give this pettifogging tradesman the privilege of publishing my novel in his rubbishy periodical and he dares to dictate terms to me! Half a novel, indeed! As if it were half a bale of calico. The besotted fool! As well ask a clock-maker to deliver half a clock."
"Argument by analogy is rather dangerous," she said gently, seeking to turn aside his wrath with a smile. "It's not quite the same thing. Can't you give him something to go on with?"
"I can, but I won't. I'll see him damned first." He turned to the maid and demanded a telegraph form.
"What are you going to do?"
"I'm going to teach him a lesson. He thinks I'm going to be taken in by his bluff and run round with a brown paper parcel to Fleet Street or wherever his beastly office is. He's mistaken. There," he wrote the cable hurriedly and read it aloud, "'Shall not deliver anything. Only too glad to cancel contract.' He'll he the most surprised and disgusted man in America!"
"Need you put it quite like that?" said Doria.
"It's the only way to make him understand. He has been buzzing round me like a wasp for the past month. Now he's squashed. And now," said he, getting up and lighting a cigarette, "I'm not going to do another stroke of work for three months."
It was the news of this last announcement that relieved my mind: not the story of Adrian's intolerable treatment of the editor, which was of a piece with his ordinary attitude towards his own genius. The capriciousness of the resolution startled me; but I approved whole-heartedly. I would have counselled immediate change of scene, had not Adrian anticipated my advice by rushing off then and there to Cook's and taken tickets to Switzerland. Having some business in town, I motored up with Barbara earlier than I need have done, and we saw them off at Victoria Station. Adrian, in holiday spirits, talked rather loudly. Now that he was free from the horror of that bestial vampire sucking his blood—that was his way of referring to the long suffering and hardly used editor—life emerged from gloom into sunshine. Now his spirit could soar untrammelled. It had taken its leap into the Empyrean. He beheld his book beneath him dazzlingly clear. Three months communing with nature, three months solitude on the pure mountain heights, three months calm discipline of the soul—that was what he needed. Then to work, and in another three months, currente calamo, the book would be written.
"And what is Doria going to do on top of the Matterhorn?" asked my wife.
Doria cried out, "Oh, don't tease. We're not going near the Matterhorn. We're going to read beautiful books, and see beautiful things and think beautiful thoughts." She dragged Barbara a step or two aside. "Don't you think this is the best thing that could have happened?" she asked, with her anxious, earnest gaze.
"The very, very best, dear," replied Barbara gently.
And indeed it was. If ever a man realised himself to be on the verge of the abyss, I am sure it was Adrian Boldero. Some haunting fear was set at the back of his laughing eyes—the expression of an animal instinct for self-preservation which discounted the balderdash about the soaring yet disciplined soul.
I whispered to Doria: "Don't go too far into the wilds out of reach of medical advice."
"Why?"
"You're taking away a sick man."
"Do you really think so?"
"I do," said I.
She looked to right and left and then at me full in the face, and she gripped my hand.
"You're a good friend, Hilary. God knows I thank you."
From which I clearly understood that her passionately loyal heart was grievously sore for Adrian.
During their absence abroad, which lasted much longer than three months, we heard fairly regularly from Doria; twice or thrice from Adrian. After a time he grew tired of mountaintops and solitude and declared that his inspiration required steeping in the past, communion with the hallowed monuments of mankind. So they wandered about the old Italian cities, until he discovered that the one thing essential to his work was the gaiety of cosmopolitan society; whereupon they went the round of French watering-places, where Adrian played recklessly at baccarat and spent inordinate sums on food. And all the time Doria wrote glowingly of their doings. Adrian had put the book out of his head, was always in the best of spirits. He had completely recovered from the strain of work and was looking forward joyously to the final spurt in London and the achievement of the masterpiece.
Meanwhile we played the annual comedy of our August migration; the only change being that instead of Dinard we went to the West Coast of Scotland to stay with some of Barbara's relatives. One gleam of joy irradiated that grey and dismal sojourn—the news that Jaffery, his mission in Crim Tartary being accomplished, would be home for Christmas. Our host and hostess were sporting folk with red, weatherbeaten faces and a mania (which they expected us to share) for salmon-fishing in the pouring rain. As neither Barbara nor I were experts—I always trembled lest a strong young fish getting hold of the end of Barbara's line should whisk her over like a feather into the boiling current—and as for myself, I prefer the more contemplative art of bottom fishing from a punt in dry weather—our friends caught all the salmon, while we merely caught colds in the head. Many an hour of sodden misery was cheered by the whispered word of comfort: Jaffery would be home for Christmas. And when, at ten o'clock in the evening, just as we were beginning to awake from the nightmare of the day, and to desire sprightly conversation, our host and hostess fell into a lethargy, and staggered off to slumber, we beguiled the hour before bedtime with talk of Jaffery's homecoming.
At last we escaped and took the good train south. The Bolderos had already returned to London. They came to spend our first week-end at Northlands. Adrian professed to be in the robustest of health and to have not a care in the world. The holiday, said he, had done him incalculable good. Already he had begun to work in the full glow of inspiration. We thought him looking old and hag-ridden, but Doria seemed happy. She had her own reason for happiness, which she confided to Barbara. It would be early in the New Year. . . . Her eyes, I noticed, were filled with a new and wonderful love for Adrian. On the Sunday afternoon as we were sauntering about the garden, Adrian touched upon the subject in a man's shy way when speaking to his fellow man.
"Why," said I with a laugh, "that's just about the time you expect the book to be out."
He gave me a queer, slanting look. "Yes," said he, "they'll both be born together."
That night, to my consternation and sorrow, he went to bed quite fuddled with whisky.
CHAPTER X
Never shall I forget that Christmastide. Its shadow has fallen on every Christmas since then. And, in the innocent insolence of our hearts, we had planned such a merry one. It was the first since our marriage that we were spending at Northlands, for like dutiful folk we had hitherto spent the two or three festival days in the solid London house of Barbara's parents. Her father, Sir Edward Kennion, retired Permanent Secretary of a Government Office, was a courtly gentleman with a faultless taste in old china and wine, and Lady Kennion a charming old lady almost worthy of being the mother of Barbara. To speak truly, I had always enjoyed my visits. But when the news came that, for the sake of the dear lady's health, the Kennions were starting for Bermuda, in the middle of December, it did not strike us desolate. On the contrary Barbara clapped her hands in undisguised glee.
"It will do mother no end of good, and we can give Susan a real Christmas of her own."
So we laid deep schemes to fill the house to overflowing and to have a roystering time. First, for Susan's sake, we secured a widowed cousin of mine, Eileen Wetherwood, with her four children; and we sent out invitations to the ban and arriere ban of the county's juvenility, to say nothing of that of London, for a Boxing-day orgy. Having accounted satisfactorily for Susan's entertainment, we thought, I hope in a Christian spirit, of our adult circle. Dear old Jaffery would be with us. Why not ask his sister Euphemia? They had a mouse and lion affection for each other. Then there was Liosha. Both she and Jaffery met in Susan's heart, and it was Susan's Christmas. With Liosha would come Mrs. Considine, admirable and lonely woman. We trusted to luck and to Mrs. Considine's urbane influence for amenable relations between Liosha and Euphemia Chayne. With Jaffery in the house, Adrian and Doria must come. Last Christmas they had spent in the country with old Mrs. Boldero; old Mrs. Boldero was, therefore, summoned to Northlands. In the lightness of our hearts we invited Mr. Jornicroft. After the letter was posted my spirits sank. What in the world would we do with ponderous old man Jornicroft? But in the course of a few posts my gloom was lightened by a refusal. Mr. Jornicroft had been in the habit for many years of spending Christmas at the King's Hotel, Hastings, and had already made his arrangements.
"Who else is there?" asked Barbara.
"My dear," said I. "This is a modest country house, not an International Palace Hotel. Including Eileen's children and their governess and nurse and Doria's maid, we shall have to find accommodation for fifteen people."
"Nonsense!" she said. "We can't do it."
"Count up," said I.
I lit a cigar and went out into the winter-stricken garden, and left her reckoning on her fingers, with knitted brow. When I returned she greeted me with a radiantly superior smile.
"Who said it couldn't be done? I do wish men had some kind of practical sense. It's as easy as anything."
She unfolded her scheme. As far as my dazed wits could grasp it, I understood that I should give up my dressing-room, that the maids should sleep eight in a bed, that Franklin, our excellent butler, should perch in a walnut-tree and that planks should be put up in the bath-rooms for as many more guests as we cared to invite.
"That is excellent," said I, "but do you realise that in this house party there are only three grown men—three ha'porth of grown men" (I couldn't forbear allusiveness) "to this intolerable quantity of women and children?"
"But who is preventing you from asking men, dear? Who are they?"
I mentioned my old friend Vansittart; also poor John Costello's son, who would most likely be at a loose end at Christmas, and one or two others.
"Well have them, dear," said Barbara.
So four unattached men were added to the party. That made nineteen. When I thought of their accommodation my brain reeled. In order to retain my wits I gave up thinking of it, and left the matter to Barbara.
We were going to have a mighty Christmas. The house was filled with preparations. Susan and I went to the village draper's and bought beautifully coloured cotton stockings to hang up at her little cousins' bedposts. We stirred the plum pudding. We planned out everything that we should like to do, while Barbara, without much reference to us, settled what was to be done. In that way we divided the labour. Old Jaffery, back from China, came to us on the twentieth of December, and threw himself heart and soul into our side of the work. He took up our life just as though he had left it the day before yesterday—just the same sun-glazed hairy red giant, noisy, laughter-loving and voracious. Susan went about clapping her hands the day he arrived and shouting that Christmas had already begun.
The first thing he did was to clamour for Adrian, the man of fame. But the three Bolderos were not coming till the twenty-fourth. Adrian was making one last glorious spurt, so Doria said, in order to finish the great book before Christmas. We had not seen much of them during the autumn. Trivial circumstances had prevented it. Susan had had measles. I had been laid up with a wrenched knee. One side happened to be engaged when the other suggested a meeting. A trumpery series of accidents. Besides, Adrian, with his new lease of health and inspiration, had plunged deeper than ever into his work, so that it was almost impossible to get hold of him. On the few occasions when he did emerge from his work-room into the light of friendly smiles, he gave glowing accounts of progress. He was satisfying his poet's dreams. He was writing like an inspired prophet. I saw him at the beginning of December. His face was white and ghastly, the furrow had deepened between his brows, and the strained squint had become permanent in his eyes. He laughed when I repeated my warnings of the spring. Small wonder, said he, that he did not look robust; virtue was going from him into every drop of ink. He could easily get through another month.
"And then"—he clapped me on the shoulder—"my boy—you shall see! It will be worth all the enfantement prodigieux. You thought I was going off my chump, you dear old fuss-box. But you were wrong. So did Doria—for a week or two. Bless her! she's an artist's wife in ten million."
"Have you thought of a title?" I asked.
"'God'," said he. "Yes—'God'—short like that. Isn't it good?"
I cried out that it was in the worst possible taste. It would offend. He would lose his public. The Non-conformists and Evangelicals would be frightened by the very name. He lost his temper and scoffed at my Early Victorianism. "Little Lily and her Pet Rabbit" was the kind of title I admired. He was going to call it "God."
"My dear fellow, call it what you please," said I, anxious to avoid a duel of plates and glasses, for we were lunching on opposite sides of a table at his club.
"I please to call it," said he, "by the only conceivable title that is adequate to such a work." Then he laughed, with a gleam of his old charm, and filled up my wine glass. "Anyhow, Wittekind, who has the commercial end of things in view, thinks it's ripping." He lifted his glass. "Here's to 'God.'"
"Here's to the new book under a different name," said I.
When I told Barbara about this, she rather agreed with Wittekind. It all depended on the matter and quality of the book itself.
"Well, anyhow," said I, abhorrent of dissension, "thank Heaven the wretched composition's nearly finished."
On the morning of the twenty-third came my cousin Eileen and her offspring, and in the afternoon came Liosha and Mrs. Considine. Jaffery met his dynamic widow with frank heartiness, and for the hour before bedtime, there were wild doings in the nursery, in which neither my wife, nor my cousin, nor Mrs. Considine, nor myself were allowed to participate. When nurses sounded the retreat, our two Brobdingnagians appeared in the drawing-room, radiant, and dishevelled, with children sticking to them like flies. It was only when I saw Liosha, by the side of Jaffery, unconsciously challenging him, as it were, physical woman against physical man, with three children—two in her generous arms and one on her back—to his mere pair—that I realised, with the shock that always attends one's discovery of the obvious, the superb Olympian greatness of the creature. She stood nearly six feet to his six feet two. He stooped ever so little, as is the way of burly men. She held herself as erect as a redwood pine. The depth of her bosom, in its calm munificence, defied the vast, thick heave of his shoulders. Her lips were parted in laughter shewing magnificent teeth. In her brown eyes one could read all the mysteries and tenderness of infinite motherhood. Her hair was anyhow: a debauched wreckage of combs and wisps and hairpins. Her barbaric beauty seemed to hold sleekness in contempt. I wanted, just for the picture, half her bodice torn away. For there they stood, male and female of an heroic age, in a travesty of modern garb. Clap a pepperpot helmet on Jaffery, give him a skin-tight suit of chain mail, moulding all his swelling muscles, consider his red sweeping moustache, his red beard, his intense blue eyes staring out of a red face; dress Liosha in flaming maize and purple, leaving a breast free, and twist a gold torque through her hair, dark like the bronze-black shadows under autumn bracken; strip naked-fair the five nesting bits of humanity—it was an unpresented scene from Lohengrin or the Goetterdaemmerung.
I can only speak according to the impression produced by their entrance on an idle, dilettante mind. My cousin Eileen, a smiling lady of plump unimportance, to whom I afterwards told my fancy, could not understand it. Speaking entirely of physical attributes, she saw nothing more in Jaffery than an uncouth red bear, and considered Liosha far too big for a drawing-room.
When the children departed after an orgy of osculation, Jaffery surveyed with a twinkling eye the decorous quartette sitting by the fire. Then in his familiar fashion, he took his companion by the arm.
"They're too grown up for us, Liosha. Let's leave 'em. Come and I'll teach you how to play billiards."
So off they went, to the satisfaction of Barbara and myself. Nothing could be better for our Christmas merriment than such relations of comradeship. We had the cheeriest of dinners that evening. If only, said Jaffery, old Adrian and Doria were with us. Well, they were coming the next day, together with Euphemia and the four unattached men. As I said before, I had given up enquiring into the lodging of this host, but Barbara, doubtless, as is her magic way, had caused bedrooms and beds to smile where all had been blank before. She herself was free from any care, being in her brightest mood; and when Barbara gave herself up to gaiety she was the most delicious thing in the wide world.
In the morning the shadow fell. About eleven o'clock Franklin brought me a telegram into the library where Jaffery and I were sitting. I opened it.
"Terrible calamity. Come at once. Boldero."
I passed it to Jaffery. "My God!" said he, and we stared at each other. Franklin said:
"Any answer, sir?"
"Yes. 'Boldero. Coming at once.' And order the car round immediately—for London. Also ask Mrs. Freeth kindly to come here. Say the matter's important." Franklin withdrew. "It's Adrian," said I, my mind rushing back to my horrible apprehensions of the summer.
"Or Doria. I understood—" He waved a hand.
"Then Barbara must come."
"She would in any case. It may be Adrian, so I'll come too, if you'll let me."
Let the great, capable fellow come? I should think I would. "For Heaven's sake, do," said I.
Barbara entered swinging housewifely keys.
"I'm dreadfully busy, dear. What is it?"
Then she saw our two set faces and stopped short. Her quick eyes fell on the telegram which Jaffery had put down in the arm of a couch, and before we could do or say anything, she had snatched it up and read it. She turned pale and held her little body very erect.
"Have you ordered the car?"
"Yes. Jaffery's coming with us."
"Good, I'll get on my coat. Send Eileen to me. I must tell her about house things."
She went out. Jaffery laid his heavy hand on my shoulder.
"What a wonder of a wife you've got!"
"I don't need you to tell me that," said I.
We went downstairs to put on our coats and then round to the garage to hurry up the car.
"There's some dreadful trouble at Mr. Boldero's," I said to the chauffeur. "You must drive like the devil."
Barbara, veiled and coated, met us at the front door. She has a trick of doing things by lightning. We started; Barbara and Jaffery at the back, I sideways to them on one of the little chair seats. We had the car open, as it was a muggy day. . . . It is astonishing how such trivial matters stick in one's mind. . . . We went, as I had ordained, like the devil.
"Who sent that telegram?" asked Barbara.
"Doria," said I.
"I think it's Adrian," said Jaffery.
"I think," said Barbara, "it's that silly old woman, Adrian's mother. Either of the others would have said something definite. Ah!" she smote her knee with her small hand, "I hate people with spinal marrow and no backbone to hold it!"
We tore through Maidenhead at a terrific pace, the Christmas traffic in the town clearing magically before us. Sometimes a car on an errand of life or death is recognised, given way to, like a fire engine.
"What makes you so dead sure something's happened to Adrian?" Jaffery asked me as we thundered through the railway arch.
Then I remembered. I had told him little or nothing of my fears. Ever since I learned that Adrian was putting the finishing touches to his novel, I had dismissed them from my mind. Such accounts as I had given of Adrian had been in a jocularly satirical vein. I had mentioned his pontifical attitude, the magnification of his office, his bombastic rhetoric over the Higher Life and the Inspiration of the Snows, and, all that being part and parcel of our old Adrian, we had laughed. Six months before I would have told Jaffery quite a different story. But now that Adrian had practically won through, what was the good of reviving the memory of ghastly apprehensions?
"Tell me," said Jaffery. "There's something behind all this."
I told him. It took some time. We sped through Slough and Hounslow, and past the desolate winter fields. The grey air was as heavy as our hearts.
"In plain words," said Jaffery, "it's G.P.—General Paralysis of the Insane."
"That's what I fear," said I.
"And you?" He turned to Barbara.
"I too. Hilary has told you the truth."
"But Doria! Good God! Doria! It will kill her!"
Barbara put her little gloved fingers on Jaffery's great raw hand. Only at weddings or at the North Pole would Jaffery wear gloves.
"We know nothing about it as yet. The more we tear ourselves to pieces now, the less able we'll be to deal with things."
Through the bottle-neck of Brentford, the most disgraceful main entrance in the world into any great city, with bare room for a criminal double line of tramways blocked by heavy, horse-drawn traffic, an officially organised murder-trap for all save the shrinking pedestrian on the mean, narrow, greasy side-walk, we crawled as fast as we were able. Then through Chiswick, over Hammersmith Bridge, into the heart of London. All London to cross. Never had it seemed longer. And the great city was smitten by a blight. It was not a fog, for one could see clearly a hundred yards ahead. But there was no sky and the air was a queer yellow, almost olive green, in which the main buildings stood out in startling meanness, and the distant ones were providentially obscured. Though it was but little past noon, all the great shops blazed with light, but they illuminated singularly little the yellow murk of the roadway. The interiors were sharply clear. We could see swarms of black things, seething with ant-like activity amid a phantasmagoria of colours, draperies, curtains, flashes of white linen, streaks of red and yellow meat gallant with rosettes and garlands, instantaneous, glistening vistas of gold, silver and crystal, warm reflections of mahogany and walnut; on the pavements an agglutinated yet moving mass by the shop fronts, the inner stream a garish pink ribbon of faces, the outer a herd of subfuse brown. And in the roadway, through the translucent olive, the swirling traffic seemed like armies of ghosts mightily and dashingly charioted.
The darkness had deepened when we, at last, drew up at the mansions in St. John's Wood. No lights were lit in the vestibule, and the hall-porter emerged as from a cavern of despair. He opened the car-door and touched his peaked cap. I could see from the man's face that he had been expecting us. He knew us, of course, as constant visitors of the Bolderos.
"What's the matter?" I asked.
"Don't you know, sir?"
"No."
He glanced at Barbara, as if afraid to give her the shock of his news, and bent forward and whispered to me:
"Mr. Boldero's dead, sir."
I don't remember clearly what happened then. I have a vague memory of the man accompanying us in the lift and giving some unintelligible account of things. I was stunned. We had interpreted the ambiguous telegram in all other ways than this. Adrian was dead. That was all I could think of. The only coherent remark I heard the man make was that it was a dreadful thing to happen at Christmas. Barbara gripped my hand tight and did not say a word. The next phase I remember only too vividly. When the flat door opened, in a blaze of electric light, it was like a curtain being lifted on a scene of appalling tragedy. As soon as we entered we were sucked into it. A horrible hospital smell of anaesthetics, disinfectants—I know not what—greeted us.
The maid Ellen who had admitted us, red-eyed and scared, flew down the corridor into the kitchen, whence immediately afterwards emerged a professional nurse, who, carrying something, flitted into Doria's room. From the spare room came for a moment an elderly woman whom we did not know. The study door was flung wide open—I noticed that the jamb was splintered. From the drawing-room came sounds of awful moaning. We entered and found Adrian's mother alone, helpless with grief. Barbara sat by her and took her in her arms and spoke to her. But she could tell us nothing. I heard a man's step in the hall and Jaffery and I went out. He was a young man, very much agitated; he looked relieved at seeing us.
"I am a doctor," said he, "I was called in. The usual medical man is apparently away for Christmas. I'm so glad you've come. Is there a Mrs. Freeth here?"
"Yes. My wife," said I.
"Thank goodness—" He drew a breath. "There's no one here capable of doing anything. I had to get in the nurse and the other woman."
Jaffery had summoned Barbara from her vain task.
"Mrs. Boldero is very ill—as ill as she can be. Of course you were aware of her condition—well—the shock has had its not very uncommon effect."
"Life in danger?" Jaffery asked bluntly.
"Life, reason, everything. Tell me. I'm a stranger. I know nothing—I was summoned and found a man lying dead on the floor in that room"—he pointed to the study—"and a woman in a dreadful state. I've only had time to make sure that the poor fellow was dead. Could you tell me something about them?"
So we told him, the three of us together, as people will, who Adrian Boldero was, and how he and his genius were all this world and a bit of the next to his wife. How I managed to talk sensibly I don't know, for beating against the walls of my head was the thought that Adrian lay there in the room where I had seen the strange woman, lifeless and stiff, with the laughing eyes forever closed and the last mockery gone from his lips. Just then the woman appeared again. The young doctor beckoned to her and said a few words. Jaffery and I followed her into the death-chamber, leaving the doctor with Barbara. And then we stood and looked at all that was left of Adrian.
But how did it happen? It was not till long afterwards that I really knew more than the scared maid-servant and the porter of the mansions then told us. But that little more I will set down here.
For the past few days he had been working early and late, scarcely sleeping at all. The night before he had gone to bed at five, had risen sleepless at seven, and having dressed and breakfasted had locked himself in his study. The very last page, he told Doria, was to be written. He was to come down to us for Christmas, with his novel a finished thing. At ten o'clock, in accordance with custom, when he began to work early, the maid came to his door with a cup of chicken-broth. She knocked. There was no reply. She knocked louder. She called her mistress. Doria hammered . . . she shrieked. You know how swiftly terror grips a woman. She sent for the porter. Between them they raised a din to awaken—well—all but the dead. The man forced the door—hence the splinters on the jamb—and there they found Adrian, in the great bare room, hanging horribly over his writing chair, with not a scrap of paper save his blotting-pad in front of him. He must have died almost as soon as he had reached his study, before he had time to take out his manuscript from the jealous safe. That this was so the harassed doctor afterwards affirmed, when he could leave the living to make examination of the dead. Still later than that we heard the cause of death—a clot of blood on the brain. . . .
To go back . . . They found him dead. And then arose an unpicturable scene of horror. It seems that the cook, a stolid woman, on the point of starting for a Christmas visit, took charge of the situation, sent for the doctor, despatched the telegram to us, and with the help of the porter's wife, saw to Adrian. The elder Mrs. Boldero collapsed, a futile mass of sodden hysteria. Much that was fascinating and feminine in Adrian came from this amiable and incapable lady.
We went into the dining-room and helped ourselves to whisky and soda—we needed it—and talked of the catastrophe. As yet, of course, we knew nothing of the clot of blood. Presently Barbara came in and put her hands on my shoulders.
"I must stay here, Hilary, dear. You must get a bed at your club. Jaffery will take the car and bring us what we want from Northlands, and will look after things with Eileen. And put off Euphemia and the others, if you can."
And that was the Christmas to which we had looked forward with such joyous anticipation. Adrian dead; his child stillborn: Doria hovering on the brink of life and death. I did what was possible on a Christmas eve in the way of last arrangements. But to-morrow was Christmas Day. The day after, Boxing Day. The day after that, Sunday. The whole world was dead. And all those awful days the thin yellow fog that was not fog but mere blight of darkness hung over the vast city.
God spare me such another Christmastide.
CHAPTER XI
The first stages of our grievous task were accomplished. We had buried Adrian in Highgate Cemetery with the yellow fog around us. His mother had been put into a train that would carry her to the quiet country cottage wherein she longed to be alone with her sorrow. Doria still lay in the Valley of the Shadow unconscious, perhaps fortunately, of the stealthy footsteps and muffled sounds that strike a note of agony through a house of death. And it was many days before she awoke to knowledge and despair. Barbara stayed with her.
We had found Adrian's will, leaving everything to Doria and appointing Jaffery and myself joint executors and trustees for his wife and the child that was to come, among his private papers in the Louis XV cabinet in the drawing-room. We had consulted his bankers and put matters in a solicitor's hands with a view to probate. Everything was in order. We found his own personal bills and receipts filed, his old letters tied up in bundles and labelled, his contracts, his publisher's returns, his lease, his various certificates neatly docketed. It was the private desk of a careful business man, rather than that of our old unmethodical Adrian. There are few things more painful than to pry into the intimacies of those we have loved; and Jaffery and I had to pry alone, because Doria, who might have saved our obligatory search from impertinence, lay, herself, on the Borderland.
All that we required for the simple settlement of his affairs had been found in the cabinet. On the list of assets for probate we had placed the manuscript of the new book, its value estimated on the sales of "The Diamond Gate." We had not as yet examined the safe in the study, knowing that it held nothing but the manuscript, and indeed we had not entered the forbidding room in which our poor friend had died. We kept it locked, out of half foolish and half affectionate deference to his unspoken wishes. Besides, Barbara, most exquisitely balanced of women, who went in and out of the death-chamber without any morbid repulsion, hated the door of the study to be left ajar, and, when it was closed, professed relief from an inexplicable maccabre obsession, and being an inmate of the flat its deputy lady in charge of nurses and servants and household things, she had a right to spare herself unnecessary nervous strain. But, all else having been done for the dead and for the living, the time now came for us to take the manuscript from the safe and hand it over to the publisher.
So, one dark morning, Jaffery and I unlocked the study-door and entered the gloom-filled, barren room. The curtains were drawn apart, and the blinds drawn up, and the windows framed squares of unilluminating yellow. It was bitterly cold. The fire had not been laid since the morning of the tragedy and the grate was littered with dim grey ash. The stale smell of the week's fog hung about the place. I turned on the electric light. With its white distempered, pictureless walls, and its scanty office furniture, the room looked inexpressibly dreary. We went to the library table. A quill pen lay on the blotting pad, its point in the midst of a couple of square inches of idle arabesques. On three different parts of the pad marked by singularly little blotted matter the quill had scrawled "God. A Novel. By Adrian Boldero." On a brass ash-tray I noticed three cigarettes, of each of which only about an eighth of an inch had been smoked. Jaffery, who had the key that used to hang at the end of Adrian's watch-chain, unlocked the iron safe. Its heavy door swung back and revealed its contents: Three shelves crammed from bottom to top with a chaos of loose sheets of paper. Nowhere a sign of the trim block of well-ordered manuscript.
"Pretty kind of hay," growled Jaffery, surveying it with a perplexed look. "We'll have our work cut out."
"It'll be all right," said I. "Lift out the top shelf as carefully as you can. You may be sure Adrian had some sort of method."
Onto the cleared library table Jaffery deposited three loose, ragged piles. We looked through them in utter bewilderment. Some of the sheets unnumbered, unconnected one with the other, were pages of definite manuscript; these we put aside; others contained jottings, notes, fragments of dialogue, a confused multitude of names, incomprehensible memoranda of incidents. Of the latter one has stuck in my memory. "Lancelot Sinlow seduces Guinevere the false 'Immaculata' and Jehovah steps in." Other sheets were covered with meaningless phrases, the crude drawings that the writing man makes mechanically while he is thinking over his work, and arabesques such as we found on the blotting pad.
"What the blazes is all this?" muttered Jaffery, his fingers in his beard.
"I can't make it out," said I. And then suddenly I laughed in great relief, remembering the absence of the waste-paper basket. We were turning over what evidently would have been its contents. I explained Adrian's whimsy.
"What a funny devil the poor old chap was," said Jaffery, with a laugh at the harmless foible of the artist who would not give even an incurious housemaid a clue to his mystery. "Well, clear the rubbish away, and we'll look at the second shelf."
The second shelf was more or less a replica of the first. There were more pages of consecutive composition—of such we sorted out perhaps a couple of hundred, but the rest were filled with the same incoherent scribble, with the same drawings, and with bits of scenarios of a dozen stories.
"The whole damn thing seems to be waste-paper basket," said Jaffery, standing over me. There was but one chair in the room—Adrian's famous wooden writing chair with the leathern pad for which Barbara had pleaded, the chair in which the poor fellow had died, and I was sitting in it, as I sorted the manuscript which rose in masses on the table.
"There's quite a lot of completed pages," said I, putting together those found on the two shelves. "Let us see what we can make of them."
We piled the obvious rubbish on the floor, and examined the salvage. We could make nothing of it. Jaffery wrinkled a hopeless brow.
"It will take weeks to fix it up."
"What licks me," said I, "is the difference between this and the old-maidish tidiness of his other papers. Anyhow let us go on."
In a little while we tried to put the sheets together in their order, going by the grammatical sequence of the end of one page with the beginning of the next, but rarely could we obtain more than three or four of such consecutive pages. We were confused, too, by at least a dozen headed "Chapter I."
"There's another shelf, anyhow," said Jaffery, turning away.
I nodded and went on with my puzzling task of collation. But the more I examined the more did my brain reel. I could not find the nucleus of a coherent story. A great shout from Jaffery made me start in my chair.
"Hooray! At last! I've got it! Here it is!"
He came with three thick clumps of manuscript neatly pinned together in brown paper wrappers and dumped them with a bang in front of me.
"There!" he cried, bringing down his great hand on the top of the pile.
"Thank God!" said I.
He removed his hand. Then, as he told me afterwards, I sprang to my feet with a screech like a woman's. For there, staring me in the face, on a white label gummed onto the brown paper, was the hand-written inscription:
"The Diamond Gate. A Novel—by Thomas Castleton."
"Look!" I cried, pointing; and Jaffery looked. And for a second or two we both stood stock-still.
The writing was Tom Castleton's; and the writing of the script hastily flung open by Jaffery was Tom Castleton's—Tom Castleton, the one genius of our boyish brotherhood, who had died on his voyage to Australia. There was no mistake. The great square virile hand was only too familiar—as different from Adrian's precise, academical writing as Tom Castleton from Adrian.
Then our eyes met and we realized the sin that had been committed.
There was the original manuscript of "The Diamond Gate." "The Diamond Gate" was the work not of Adrian Boldero, but of Tom Castleton. Adrian had stolen "The Diamond Gate" from a dead man. Not only from a dead man, but from the dead friend who had loved and trusted in him.
We stared at each other open-mouthed. At last Jaffery threw up his hands and, without a word, cleared the lowest shelf of the safe. Quickly we ran through the mass. We could not trust ourselves to speak. There are times when words are too idle a medium for interchange of thought. We found nothing different from the contents of the two upper shelves. The apparently coherent manuscript we placed with the rest. Again we examined it. A sickening fear gripped our hearts, and steadily grew into an awful certainty.
The great epoch-making novel did not exist.
It had never existed. Even if Adrian had lived, it would have had no possibility of existing.
"What in God's name has he been playing at?" cried Jaffery, in his great, hoarse bass.
"God knows," said I.
But even as I spoke, I knew.
I looked round the room which Barbara had once called the Condemned Cell. The ghastly truth of her prescience shook me, and I began to shudder with the horror of it, and with the hitherto unnoticed cold. I was chilled to the bone. Jaffery put his arm round my shoulders and hugged me kindly.
"Go and get warm," said he.
"But this?" I pointed to the litter.
"I'll see to it and join you in a minute."
He pushed me outside the door and I went into the drawing-room, where I crouched before a blazing fire with chattering teeth and benumbed feet and hands. I was alone. Doria had taken a faint turn for the better that morning and Barbara had run down to Northlands for the day. It was just as well she had gone, I thought. I should have a few hours to compose some story in mitigation of the tragedy.
Soon Jaffery returned with a glass of brandy, which I drank. He sat down on a low chair by the fire, his elbows on his knees and his shoulders hunched up, and the leaping firelight played queer tricks with the shadows on his bearded face, making him look old and seamed with coarse and innumerable furrows. But for the blaze the room was filled with the yellow darkness that was thickening outside; yet we did not think of turning on the lights.
"What have you done?" I asked.
"Locked the stuff up again," he replied. "This afternoon I'll bring a portmanteau and take it away."
"What are you going to do with it?"
"Leave that to me," said he.
What was in his mind I did not know, but, for the moment, I was very glad to leave it to him. In a vague way I comforted myself with the reflection that Jaffery was a specialist in crises. It was his job, as he would have said. In the ordinary affairs of life he conducted himself like an overgrown child. In time of cataclysm he was a professional demigod. He reassured me further.
"That's where I come in. Don't worry about it any more."
"All right," said I.
And for a while he said nothing and stared at the fire. Presently he broke the silence.
"What was the poor devil playing at?" he repeated. "What, in God's name?"
And then I told him. It took a long time. I was still in the cold grip of the horror of that condemned cell, and my account was none too consecutive. There was also some argument and darting up side-tracks, which broke the continuity. It was also difficult to speak of Adrian in terms that did not tear our hearts. As a despoiler of the dead, his offence was rank. But we had loved him; and we still loved him, and he had expiated his crime by a year's unimaginable torture.
Often have I said that I thought I knew my Adrian, but did not. Least of all did I know my Adrian then, as I sat paralysed by the revelation of his fraud. Even now, as I write, looking at things more or less in perspective, I cannot say that I know my Adrian. With all his faults, his poses, his superficialities, his secrecies, his egotisms, I never dreamed of him as aught but a loyal and honourable gentleman. When I think of him, I tremble before the awful isolation of the human soul. What does one man know of his brother? Yes; the coldest of poets was right: "We mortal millions live alone." It is only the unconquerable faith in Humanity by which we live that saves us from standing aghast with conjecture before those who are so near and dear to us that we feel them part of our very selves.
Adrian was dead and could not speak. What was it that in the first place made him yield to temptation? What kink in the brain warped his moral sense? God is his judge, poor boy, not I. Tom Castleton had put the manuscript of "The Diamond Gate" into his hands. Undoubtedly he was to arrange for its publication. Castleton's appointment to the professorship in Australia had been a sudden matter, as I well remember, necessitating a feverish scramble to get his affairs in order before he sailed. Why did not Adrian in the affectionate glow of parting send the manuscript straight off to a publisher? At first it was merely a question of despatching a parcel and writing a covering letter. Why were not parcel and letter sent? Merely through the sheer indolence that was characteristic of Adrian. Then came the news of Castleton's death. From that moment the poison of temptation must have begun to work. For years, in his easy way, he struggled against it, until, perhaps, desperate for Doria, he succumbed. What script, type-written or hand-written, he sent to Wittekind, the publisher of "The Diamond Gate," I did not learn till later. But why did he not destroy Tom Castleton's original manuscript? That was what Jaffery could not understand. Yet any one familiar with morbid psychology will tell you of a hundred analogical instances. Some queer superstition, some reflex action of conscience, some dim, relentless force compelling the hair shirt of penitence—that is the only way in which I, who do not pretend to be a psychologist, can explain the sustained act of folly.
And when the book blazed into instantaneous success, and he accepted it gay and debonair, what could have been the state of that man's soul? I remembered, with a shiver, the look on Adrian's face, at Mr. Jornicroft's dinner party, as if a hand had swept the joy from it, and the snapping of the stem of the wineglass. In the light of knowledge I looked back and recognised the feverishness of a demeanour that had been merely gay before. Well . . . he had been swept off his feet. If any man ever loved a woman passionately and devoutly, Adrian loved Doria. For what it may be worth, put that to his credit: he sinned for love of a woman. And the rest? The tragic rest? His undertaking to write another novel? Indomitable self-confidence was the keynote of the man. Careless, casual lover of ease that he was, everything he had definitely set himself to do heretofore, he had done.
As I have said, he had got his First Class at Cambridge, to the stupefaction of his friends. With the exception of a brilliant bar examination, he had done nothing remarkable afterwards, merely for lack of incentive. When the incentive came, the writing of a novel to eclipse "The Diamond Gate," I am absolutely certain that he had no doubt of his capacity.
When he married, I think his sunny nature dispelled the cloud of guilt. He looked forward with a gambler's eagerness to the autumn's work, the beginning of the apotheosis of his real imaginary self, the genius that was Adrian Boldero. And yet, behind all this light-hearted enthusiasm, must have run a vein of cunning, invariable symptom of an unbalanced mind, which prompted secrecy, the secrecy which he had always loved to practise, and inspired him with the idea of the mysterious, secret room. The latter originated in his brain as a fantastic plaything, an intellectual Bluebeard's chamber whose sanctity he knew his awe-stricken wife would respect. It developed into a bleak prison; and finally into the condemned cell.
As I said to Jaffery, on that morning of fog and firelight, in the midst of Adrian's artificial French Lares and Penates, dimly seen, like spindle-shanked ghosts of chairs and tables, just consider the mind-shattering facts. Here was a man whose whole literary output was a few precious essays and a few scraggy poems, who had never schemed out a novel before, not even, as far as I am aware, a short story; who had never, in any way, tested his imaginative capacity, setting out, in insane self-conceit, to write, not merely a commercial work of fiction, but a novel which would outrival a universally proclaimed work of genius. And he had no imaginative capacity. His mind was essentially critical; and the critical mind is not creative. He was a clever man. All critics are clever men; if they were just a little more, or just a little less than clever, they wouldn't be critics. Perhaps Adrian was, by a barleycorn, a little more; but he had a blind spot in his brain which prevented him from seeing that the power to do imaginative work in a literary medium is as much a special gift as the power to interpret human life on canvas. It was exactly the same thing as if you or I, who have not the remotest notion how to draw a man on horseback correctly, were to try to paint a Velasquez portrait. It did not seem to enter the poor fellow's head that the novelist, in no matter how humble a way, no matter how infinitesimal the invisible grain of muse may be, must have the especial, incommunicable gift, the queer twist of brain, if you like, but the essential quality of the artist.
And there the man had sat in that stark cell of a room, for all those months, whipping, in intolerable agony, a static imagination. He had never begun to get his central incident, his plot, his character scheme, such as all novelists must do. He had grasped at one elusive vision of life, after another. His mind had become a medley of tags of the comedy and tragedy of human things. The more confused, the more universal became the poor limited vision. The whole of illimitable life, he had told me in his flogged, crazed exaltation, was to be captured in this wondrous book. The pity of it!
How he had retained his sanity I cannot to this day understand—that is to say, if he had retained it. The hypothesis of madness comforted. I would give much to feel that he had really believed in his progress with the work, that his assurance of having come to the end was genuine. If he had deceived himself, God had been merciful. But if not, if he had sat down day after day, with the appalling consciousness of his impotence, there have been few of the sons of men to whom God had meted out, in this world, greater punishment for sin. It is incredible that he should have lasted so long alive. No wonder he could not sleep. No wonder he drank in secret. Barbara, who had gone through the household accounts, had already been staggered by the wine-merchant's bills for whisky. Had he stupefied himself day after day, night after night for the last few months? I cannot but hope that he did. At any rate God was merciful at last. He killed him.
Jaffery threw a couple of logs on the fire—the ship-logs that Adrian loved, and the sea-salts, barium, strontium and what-not, gave green and crimson and lavender flames.
"I've seen as much suffering in my time as any man living," he said. "A war-correspondent does. He sees samples of every conceivable sort of hell. But this sample I haven't struck before and it's the worst of the lot. My God! and only the day before yesterday I took him to be married."
"It was fifteen months ago, Jaff, and since then you've plucked hairs out of Prester John's beard, or been entertained by a Viceroy of China, which comes to the same thing. I was right in saying you had no idea of time or space."
He paid no attention to my poor, watery jest.
"It was the day before yesterday. And now he's dead and the child stillborn—"
I uttered a short cry which interrupted him. A memory had smitten me; that of his words in September, and of the queer slanting look in his eyes: "They'll both be born together."
I told Jaffery. "Was there ever such a ghastly prophecy?" I said. "Both stillborn together. The more one goes into the matter, the more shudderingly awful it is."
Jaffery nodded and stared into the fire.
"And she at the point of death—to complete the tragedy," he said below his breath.
Then suddenly he shook himself like a great dog.
"I would give the soul out of my body to save her," he cried with a startling quaver in his deep voice.
"I know you love her dearly, old man," said I, "but is life the best thing you can wish for her?"
"Why not?"
"Isn't it obvious? She recovers—she will, most probably, recover; Jephson said so this morning—she comes back to life to find what? The shattering of her idol. That will kill her. My dear old Jaff, it's better that she should die now."
Rugged lines that I had never seen before came into his brow, and his eyes blazed.
"What do you mean—shattering of idols?"
"She is bound to learn the truth."
He darted forward in his chair and gripped my knee in his mighty grasp, so that I winced with pain.
"She's not going to learn the truth. She's not going to have any dim suspicion of the truth. By God! I'd kill anybody, even you, who told her. She's not to know. She must never know." In his sudden fit of passion he sprang to his feet and towered over me with clenched fists,—the sputtering flames casting a weird Brocken shadow on wall and ceiling of the fog-darkened room—I shrank into my chair, for he seemed not a man but one of the primal forces of nature. He shouted in the same deep, shaken voice.
"Adrian is dead. The child is dead. But the book lives. You understand." His great fist touched my face. "The book lives. You have seen it."
"Very well," said I, "I've seen it."
"You swear you've seen it?"
"Yes," said I, in some bewilderment.
He turned away, passed his hand over his forehead and through his hair, and walked for a little about the room.
"I'm sorry, Hilary, old chap, to have lost control of myself. It's a matter of life and death. I'm all right now. But you understand clearly what I mean?"
"Certainly. I'm to swear that I saw the manuscript. I'm to lend myself to a pious fraud. That's all right for the present. But it can't last forever."
Jaffery thrust both hands in his pockets and bent and fixed the steel of his eyes on me. I should not like to be Jaffery's enemy.
"It can. And it's going to. I'll see to that."
"What do you mean?" I asked. "There's no book. We can't conjure something out of nothing."
"There is a book, damn you," he roared fiercely, "and you've seen it, and I've got it. And I'm responsible for it. And what the hell does it matter to you what becomes of it?"
"Very well," said I. "If you insist, I can wash my hands of the whole matter. I saw a completed manuscript. You are my co-executor and trustee. You took it away. That's all I know. Will that do for you?"
"Yes. And I'll give you a receipt. Whatever happens, you're not responsible. I can burn the damned thing if I like. Do anything I choose. But you've seen the outside of it."
He went to the writing table by the gloomy window and scribbled a memorandum and duplicate, which we both signed. Each pocketed a copy. Then he turned on me.
"I needn't mention that you're not going to give a hint to a human soul of what you have seen this day?"
I faced him and looked into his eyes. "What do you take me for? But you're forgetting. . . . There is one human soul who must know."
He was silent for a minute or two. Then, with his great-hearted smile:
"You and Barbara are one," said he.
Presently, after a little desultory talk, he took a folded paper from his pocket and shook it out before me. I recognized the top sheet of the blotting-pad on which Adrian had written thrice: "God: A Novel: By Adrian Boldero."
"We had better burn this," said he; and he threw it into the fire.
CHAPTER XII
The slow weeks passed. Fog gave way to long rain and rain to a touch of frost and timid spring sunshine; and it was only then that Doria emerged from the Valley of the Shadow. The first time they allowed me to visit her, I stood for a fraction of a second, almost in search of a human occupant of the room. Lying in the bed she looked such a pitiful scrap, all hair and eyes. She smiled and held droopingly out to me the most fragile thing in hands I have ever seen.
"I'm going to live, after all, they tell me."
"Of course you are," I answered cheerily. "It's the season for things to find they're going to live. The crocuses and aconite have already made the discovery."
She sighed. "The garden at Northlands will soon be beautiful. I love it in the spring. The dancing daffodils—"
"We'll have you down to dance with them," said I.
"It's strange that I want to live," she remarked after a pause. "At first I longed to die—that was why my recovery was so slow. But now—odd, isn't it?"
"Life means infinitely more than one's own sorrow, no matter how great it is," I replied gently.
"Yes," she assented. "I can live now for Adrian's memory."
I suppose most women in Doria's position would have said much the same. In ordinary circumstances one approves the pious aspiration. If it gives them temporary comfort, why, in Heaven's name, shouldn't they have it? But in Doria's case, its utterance gave me a kind of stab in the heart. By way of reply I patted her poor little wrist sympathetically.
"When will the book be out?" she asked.
"I'm afraid I don't quite know," said I.
"I suppose they're busy printing it."
"Jaffery's in charge," I replied, according to instructions.
"He must get it out at once. The early spring's the best time. It won't do to wait too long. Will you tell him?"
"I will," said I.
I don't think I have ever loathed a thing so wholly as that confounded ghost of a book. Naturally it was the dominant thought in the poor child's mind. She had already worried Barbara about it. It formed the subject of nearly her first question to me. I foresaw trouble. I could not plead bland ignorance forever; though for the present I did not know the nature of Jaffery's scheme. Anyhow I redeemed my promise and gave him Doria's message. He received it with a grumpy nod and said nothing. He had become somewhat grumpy of late, even when I did not broach the disastrous topic, and made excuses for not coming down to Northlands.
I attributed the unusual moroseness to London in vile weather. At the best of times Jaffery grew impatient of the narrow conditions of town; yet there he was week after week, staying in a poky set of furnished chambers in Victoria Street, and doing nothing in particular, as far as I could make out, save riding on the tops of motor-omnibuses without an overcoat.
After his silent acknowledgment of the message, he stuffed his pipe thoughtfully—we were in the smoking-room of a club (not the Athenaeum) to which we both belonged—and then he roared out:
"Do you think she could bear the sight of me?"
"What do you mean?" I asked.
"Well"—he grinned a little—"I'm not exactly a kind of sick-room flower."
"I think you ought to see her—you're as much trustee and executor as I am. You might also save Barbara and myself from nerve-racking questions."
"All right, I'll go," he said.
The interview was only fairly successful. He told her that the book would be published as soon as possible.
"When will that be?" she asked.
Jaffery seemed to be as vague as myself.
"Is it in the printer's hands?"
"Not yet."
"Why?"
He explained that Adrian had practically finished the novel; but here and there it needed the little trimming and tacking together, which Adrian would have done had he lived to revise the manuscript. He himself was engaged on this necessary though purely mechanical task of revision.
"I quite agree," said Doria to this, "that Adrian's work could not be given out in an imperfect state. But there can't be very much to do, so why are you taking all this time over it?"
"I'm afraid I've been rather busy," said he.
Which tactless, though I admit unavoidable, reply did not greatly please Doria. When she saw Barbara, to whom she related this conversation, she complained of Jaffery's unfeeling conduct. He had no right to hang up Adrian's great novel on account of his own wretched business. Letting the latter slide would have been a tribute to his dead friend. Barbara did her best to soothe her; but we agreed that Jaffery had made a bad start.
A short while afterwards I was in the club again and there I came across Arbuthnot, the manager of Jaffery's newspaper, whom I had known for some years—originally I think through Jaffery. I accepted the offer of a seat at his luncheon table, and, as men will, we began to discuss our common friend.
"I wonder what has come over him lately," said he after a while.
"Have you noticed any difference?" I was startled.
"Yes. Can't make him out."
"Poor Adrian Boldero's death was a great shock."
"Quite so," Arbuthnot assented. "But Jaff Chayne, when he gets a shock, is the sort of fellow that goes into the middle of a wilderness and roars. Yet here he is in London and won't be persuaded to leave it."
"What do you mean?" I asked.
"We wanted to send him out to Persia, and he refused to go. We had to send young Brodie instead, who won't do the work half as well."
"All this is news to me," said I.
"And it was a first-class business with armed escorts, caravans, wild tribes—a matter of great danger and subtle politics—railways, finance—the whole hang of the international situation and internal conditions—a big scoop—everything that usually is butter and honey to Jaff Chayne—an ideal job for him in every way. But no. He was fed up with scalliwagging all over the place. He wanted a season in town!"
At the idea of Jaffery yearning to play the Society butterfly I could not help laughing. Jaffery lounging down Bond Street in immaculate vesture! Jaffery sipping tea at afternoon At Homes! Jaffery dancing till three o'clock in the morning! It was all very comic, and Arbuthnot seeing the matter in that aspect laughed too. But, on the other hand, it was all very incomprehensible. To Jaffery a job was a sacred affair, the meaning of his existence. He was a Mercury who took himself seriously. The more remote and rough and uncomfortable and dangerous his mission, the more he liked it. He had never spared himself. He had been a model special correspondent ever ready at a moment's notice to set off to the ends of the earth. And now, all of a sudden, behold him declining a task after his own heart, and, as I gathered from Arbuthnot, of the greatest political significance, and thereby endangering his peculiar and honourable position on the paper.
"If it had been any other man alive who had turned us down like that," said Arbuthnot, "we would have chucked him altogether. In fact we didn't tell him that we wouldn't."
It was very mysterious; all the more so because Jaffery had never been a man of mystery, like Adrian. I went away wondering. If it had occurred to me at the time that I was destined to play Boswell to Jaffery's Johnson, perhaps I might have gone straight to him and demanded a solution of my difficulties. As it was, in my unawakened condition, I did nothing of the kind. I spent an hour or two looking up something in the British Museum, stopped at the bootmaker's to give an order concerning Susan's riding-boots (vide diary) and drove home to dinner, to a comfortable chat with Barbara, during which I gave her an account of the day's doings, and eventually to the peaceful slumber of the contented and inoffensive man.
A fortnight or so passed before I saw Jaffery again. Happening to be in Westminster in the forenoon—I had come up to town on business—I mounted to his cheerless eyrie in Victoria Street, and rang the bell. A dingy servitor in a dress suit, on transient duty, admitted me, and I found Jaffery collarless and minus jacket and waistcoat, smoking a pipe in front of the fire. It wasn't even a good coal fire. Some austere former tenant had installed an electric radiator in the once comfort-giving grate. But Jaffery did not seem to mind. The remains of breakfast were on the table which the dingy servitor began to clear. Jaffery rose from the depths of his easy chair like an agile mammoth.
"Hullo, hullo, hullo!"
His usual greeting. We shook hands and commended the weather. When the alien attendant had departed, he began to curse London. It was a hole for sick dogs, not for sound men. He loathed its abominable suffocation.
"Then why the deuce do you stay in it?"
He shrugged his shoulders. "I can't do anything else."
This gave me an opening to satisfy my curiosity.
"I understood you could have gone to Persia."
He frowned and tugged his red beard. "How did you know that?"
"Arbuthnot—" I began.
"Arbuthnot?" he boomed angrily. "What the blazes does he mean by telling you about my affairs? I'll punch his damned head!"
"Don't," said I. "Your hands are so big and he's so small. You might hurt him."
"I'd like to hurt him. Why can't he keep his infernal tongue quiet?"
He proceeded to wither up the soul of Arbuthnot with awful anathema. Then in his infantile way he shouted: "I didn't want any of you to know anything about it."
"Why?" I asked.
"Because I didn't."
"But I suppose you wanted to go to Persia?"
He paused in his lumbering walk about the little room and collecting a litter of books and papers and a hat or two and a legging from a sofa, pitched it into a corner.
"Here. Sit down."
I had been warming my back at the fire hitherto and surveying the half-formal, half-unkempt sitting-room. It was by no means the comfortable home from Harrod's Stores that Barbara had prescribed; and he had not attempted to furnish it in slap-up style with the heads of game and skins and modern weapons which lay in the London Repository. It was the impersonal abode of the male bird of passage.
"Sit down," said he, "and have a drink."
I declined, alleging the fact that a philosophically minded country gentleman of domestic habits does not require alcohol at half past eleven in the morning, except under the stress of peculiar circumstances.
"I'm going to have one anyway!"
He disappeared and presently reentered with a battered two-handled silver quart pot bearing defaced arms and inscription, a rowing trophy of Cambridge days, which he always carried about with him on no matter what lightly equipped expedition—it is always a matter of regret to me that Jaffery, as I have mentioned before, missed his seat in the Cambridge boat; but when one despoils a Proctor of his square cap and it is found the central feature of one's rooms beneath a glass shade such as used to protect wax flowers from the dust, what can one expect from the priggish judgment of university authority?—he reentered, with this vessel full of beer. He nodded, drank a huge draught and wiped his moustache with his hand.
"Better have some. I've got a cask in the bedroom."
"Good God!" said I, aghast. "What else do you keep there? A side of bacon and a Limburger cheese and Bombay duck?"
Now just imagine a civilised gentleman keeping a cask of beer in his bedroom.
Jaffery laughed and took another swig and called me a long, lean, puny-gutted insect; which was not polite, but I was glad to hear the deep "Ho! ho! ho!" that followed his vituperation.
"All the same," said I, reclining on the cleared sofa and lighting a cigarette, "I should like to know why you missed one of the chances of your life in not going out to Persia."
He stood, for a moment or two, scrabbling in whisker and beard; and, turning over in his mind, I suppose, that Barbara was my wife, and Susan my child, and I myself an inconsiderable human not evilly disposed towards him, he apparently decided not to annihilate me.
"It was hell, Hilary, old chap, to chuck the Persian proposition," said he, his hands in his trouser pockets, looking out of the window at the infinitely reaching landscape of the chimney pots of south London, their grey smoke making London's unique pearly haze below the crisp blue of the March sky. "Just hell!" he muttered in his bass whisper, and craning round my neck I could, with the tail of my eye, catch his gaze, which was very wistful and seemed directed not at the opalescent mystery of the London air, but at the clear vividness of the Persian desert. Away and away, beyond the shimmering sand, gleamed the frosted town with white walls, white domes, white minarets against the horizon band of topaz and amethystine vapours. And in his nostrils was the immemorable smell of the East, and in his ears the startling jingle of the harness and the pad of the camels, and the guttural cries of the drivers, and in his heart the certainty of plucking out the secret from the soul of this strange land. . . .
At last he swung round and throwing himself into the armchair enquired politely after the health of Barbara and Susan. As far as the Persian journey was concerned the palaver was ended. He did not intend to give me his reasons for staying in England and I could not demand them more insistently. At any rate I had discovered the cause of his grumpiness. What creature of Jaffery's temperament could be contented with a soft bed in the centre of civilisation, when he had the chance of sleeping in verminous caravanserais with a saddle for pillow? In spite of his amazing predilections, Jaffery was very human. He would make a great sacrifice without hesitation; but the consequences of the sacrifice would cause him to go about like a bear with a sore head.
And the cause of the sacrifice? Obviously Doria. Once having been admitted to her bedside, he went there every day. Flowers and fruit he had sent from the very beginning in absurd profusion; a grape for Doria failed in adequacy unless it was the size of a pumpkin. Now he brought the offerings personally in embarrassing bulk. One offering was a gramophone which nearly drove her mad. Even in its present stage of development it offends the sensitive ear; but in its early days it was an instrument of torturing cacophony. And Jaffery, thinking the brazen strains music of the spheres, would turn on the hideous engine, when he came to see her, and would grin and roar and expect her to shew evidence of ravished senses. She did her best, poor child, out of politeness and recognition of his desire to alleviate her lot; but I don't think the gramophone conveyed to her heart the poor dear fellow's unspoken message. But gently criticising the banality of the tunes the thing played and sending him forth in quest of records of recondite and "unrecorded" music, she succeeded in mitigating the terror. To the present moment, however, I don't think Jaffery has realised that she had a higher aesthetic equipment than the hypnotised fox-terrier in the advertisement. . . . Jaffery also bought her puzzles and funny penny pavement toys and gallons of eau-de-cologne (which came in useful), and expensive scent (which she abominated), and stacks of new novels, and a fearsome machine of wood and brass and universal joints, by means of which an invalid could read and breakfast and write and shave all at the same time. The only thing he did not give her—the thing she craved more than all—was a fresh-bound copy of Adrian's book.
Obviously, as I have remarked, it was Doria that kept him out of Persia. But I could not help thinking that this same Persian journey might have afforded a solution of the whole difficulty. Despatched suddenly to that vaguely known country, he could have taken the mythical manuscript to revise on the journey: the convoy could have been attacked by a horde of Kurds or such-like desperadoes, all could have been slain save a fortunate handful, and the manuscript could have been looted as an important political document and carried off into Eternity. Doria would have hated Jaffery forever after; but his chivalrous aim would have been accomplished. Adrian's honour would have been safe. But this simple way out never occurred to him. Apparently he thought it wiser to sacrifice his career and remain in London so as to buoy Doria up with false hope, all the time praying God to burn down St. Quentin's Mansions (where he lived) and Adrian's portmanteau of rubbish and himself all together.
Suddenly, as soon as Doria could be moved, Mr. Jornicroft stepped in and carried her to the south of France. Barbara and Jaffery and myself saw her off by the afternoon train at Charing Cross. She was to rest in Paris for the night and the next day, and proceed the following night to Nice. She looked the frailest thing under the sun. Her face was startling ivory beneath her widow's headgear. She had scarcely strength to lift her head. Mr. Jornicroft had made luxurious arrangements for her comfort—an ambulance carriage from St. John's Wood, a special invalid compartment in the train; but at the station, as at Doria's wedding, Jaffery took command. It was his great arms that lifted her feather-weight with extraordinary sureness and gentleness from the carriage, carried her across the platform and deposited her tenderly on her couch in the compartment. Touched by his solicitude she thanked him with much graciousness. He bent over her—we were standing at the door and could not choose but hear:
"Don't you remember what I said the first day I met you?"
"Yes."
"It stands, my dear; and more than that." He paused for a second and took her thin hand. "And don't you worry about that book. You get well and strong."
He kissed her hand and spoiled the gallantry by squeezing her shoulder—half her little body it seemed to be—and emerging from the compartment joined us on the platform. He put a great finger on the arm of the rubicund, thickset, black-moustached Jornicroft.
"I think I'll come with you as far as Paris," said he. "I'll get into a smoker somewhere or the other."
"But, my dear sir"—exclaimed Mr. Jornicroft in some amazement—"it's awfully kind, but why should you?"
"Mrs. Boldero has got to be carried. I didn't realise it. She can't put her feet to the ground. Some one has got to lift her at every stage of the journey. And I'm not going to let any damned clumsy fellow handle her. I'll see her into the Nice train to-morrow night—perhaps I'll go on to Nice with you and fix her up in the hotel. As a matter of fact, I will. I shan't worry you. You won't see me, except at the right time. Don't be afraid."
Mr. Jornicroft, most methodical of Britons, gasped. So, I must confess, did Barbara and I. When Jaffery met us at the station he had no more intention of escorting Doria to Nice than we had ourselves.
"I can't permit it—it's too kind—there's no necessity—we'll get on all right!" spluttered Mr. Jornicroft.
"You won't. She has got to be carried. You're not going to take any risks."
"But, my dear fellow—it's absurd—you haven't any luggage."
"Luggage?" He looked at Mr. Jornicroft as if he had suggested the impossibility of going abroad without a motor veil or the Encyclopaedia Britannica. "What the blazes has luggage got to do with it?" His roar could be heard above the din of the hurrying station. "I don't want luggage." The humour of the proposition appealed to him so mightily that he went off into one of his reverberating explosions of mirth.
"Ho! ho! ho!" Then recovering—"Don't you worry about that."
"But have you enough on you—it's an expensive journey—of course I should be most happy—"
Jaffery stepped back and scanned the length of the platform and beckoned to an official, who came hurrying towards him. It was the station master.
"Have you ever seen me before, Mr. Winter?"
The official laughed. "Pretty often, Mr. Chayne."
"Do you think I could get from here to Nice without buying a ticket now?"
"Why, of course, our agent at Boulogne will arrange it if I send him a wire."
"Right," said Jaffery. "Please do so, Mr. Winter. I'm crossing now and going to Nice by the Cote d'Azur Express to-morrow night. And see after a seat for me, will you?"
"I'll reserve a compartment if possible, Mr. Chayne."
The station master raised his hat and departed. Jaffery, his hands stuffed deep in his pockets, beamed upon us like a mountainous child. We were all impressed by his lordly command of the railway systems of Europe. It was a question of credit, of course, but neither Mr. Jornicroft, solid man that he was, nor myself could have undertaken that journey with a few loose shillings in his possession. For the first time since Adrian's death I saw Jaffery really enjoying himself.
And that is how Jaffery without money or luggage or even an overcoat travelled from London to Nice, for no other purpose than to save Doria's sacred little body from being profaned by the touch of ruder hands.
Having carried her at every stage beginning with the transfer from train to steamer at Folkestone and ending with a triumphant march up the stairs to the third floor of the Cimiez hotel, he took the first train back straight through to London.
He returned the same old grinning giant, without a shadow of grumpiness on his jolly face.
CHAPTER XIII
About this time a bolt came from the blue or a bomb fell at our feet—the metaphor doesn't matter so long as it conveys a sense of an unlooked-for phenomenon. True, in relation to cosmic forces, it was but a trumpery bolt or a squib-like bomb; but it startled us all the same. The admirable Mrs. Considine got married. A retired warrior, a recent widower, but a celibate of twenty years standing owing to the fact that his late wife and himself had occupied separate continents (on avait fait continent a part, as the French might say) during that period, a Major-General fresh from India, an old flame and constant correspondent, had suddenly swooped down upon the boarding-house in Queen's Gate and, in swashbuckling fashion, had abducted the admirable and unresisting lady. It was a matter of special license, and off went the tardily happy pair to Margate, before we had finished rubbing our eyes.
It was grossly selfish on the part of Mrs. Considine, said Barbara. She thought her—no; perhaps she didn't think her—God alone knows the convolutions of feminine mental processes—but she proclaimed her anyhow—an unscrupulous woman.
"There's Liosha," she said, "left alone in that boarding-house."
"My dear," said I, "Mrs. Jupp—I admit it's deplorable taste to change a name of such gentility as Considine for that of Jupp, but it isn't unscrupulous—Mrs. Jupp did not happen to be charged with a mission from on High to dry nurse Liosha for the rest of her life."
"That's where you're wrong," Barbara retorted. "She was. She was the one person in the world who could look after Liosha. See what she's done for her. It was her duty to stick to Liosha. As for those two old faggots marrying, they ought to be ashamed of themselves."
Whether they were ashamed of themselves or not didn't matter. Liosha remained alone in the boarding-house. Not all Barbara's indignation could turn Mrs. Jupp into the admirable Mrs. Considine and bring her back to Queen's Gate. What was to be done? We consulted Jaffery, who as Liosha's trustee ought to have consulted us. Jaffery pulled a long face and smiled ruefully. For the first time he realised—in spite of tragic happenings—the comedy aspect of his position as the legal guardian of two young, well-to-do and attractive widows. He was the last man in the world to whom one would have expected such a fate to befall. He too swore lustily at the defaulting duenna.
"I thought it was all fixed up nicely forever," he growled.
"Everything is transitory in this life, my dear fellow," said I. "Everything except a trusteeship. That goes on forever."
"That's the devil of it," he growled.
"You must get used to it," said I. "You'll have lots more to look after before you've done with this existence!"
His look hardened and seemed to say: "If you go and die and saddle me with Barbara, I'll punch your head."
He turned his back on me and, jerking a thumb, addressed Barbara.
"Why do you take him out without a muzzle? Now you've got sense. What shall I do?"
Then Liosha superb and smiling sailed into the room.
I ought to have mentioned that Barbara had convened this meeting at the boarding-house. The room into which Liosha sailed was the elegant "bonbonniere" of a chamber known as the "boudoir." There was a great deal of ribbon and frill and photograph frame and artful feminine touch about it, which Liosha and, doubtless, many other inmates thought mightily refined.
Liosha kissed Barbara and shook hands with Jaffery and me, bade us be seated and put us at our ease with a social grace which could not have been excelled by the admirable Mrs. Considine (now Jupp) herself. That maligned lady had performed her duties during the past two years with characteristic ability. Parenthetically I may remark that Liosha's table-manners and formal demeanour were now irreproachable. Mrs. Considine had also taken up the Western education of the child of twelve at the point at which it had been arrested, and had brought Liosha's information as to history, geography, politics and the world in general to the standard of that of the average schoolgirl of fifteen. Again, she had developed in our fair barbarian a natural taste in dress, curbing, on her emergence from mourning, a fierce desire for apparel in primary colours, and leading her onwards to an appreciation of suaver harmonies. Again she had run her tactful hand over Liosha's stockyard vocabulary, erasing words and expressions that might offend Queen's Gate and substituting others that might charm; and she had done it with a touch of humour not lost on Liosha, who had retained the sense of values in which no child born and bred in Chicago can be deficient.
"I suppose you're all fussed to death about this marriage," she said pleasantly. "Well, I couldn't help it."
"Of course not, dear," said Barbara.
"You might have given us a hint as to what was going on," said Jaffery.
"What good could you have done? In Albania if the General had interfered with your plans, you might have shot him from behind a stone and everyone except Mrs. Considine would have been happy; but I've been taught you don't do things like that in South Kensington."
"Whoever wanted to shoot the chap?"
"I, for one," said Barbara. "What are we to do now?"
"Find another dragon," said Jaffery.
"But supposing I don't want another dragon?"
"That doesn't matter in the least. You've got to have one."
"Say, Jaff Chayne," cried Liosha, "do you think I can't look after myself by this time? What do you take me for?"
I interposed. "Rather a lonely young woman, that's all. Jaffery, in his tactless way, by using the absurd term 'dragon,' has missed the point altogether. You want a companion, if only to go about with, say to restaurants and theatres." |
|