p-books.com
Irish Wonders
by D. R. McAnally, Jr.
Previous Part     1  2  3  4     Next Part
Home - Random Browse

The prophetic spirit does not follow members of a family who go to a foreign land, but should death overtake them abroad, she gives notice of the misfortune to those at home. When the Duke of Wellington died, the Banshee was heard wailing round the house of his ancestors, and during the Napoleonic campaigns, she frequently notified Irish families of the death in battle of Irish officers and soldiers. The night before the battle of the Boyne several Banshees were heard singing in the air over the Irish camp, the truth of their prophecy being verified by the death-roll of the next day.

How the Banshee is able to obtain early and accurate information from foreign parts of the death in battle of Irish soldiers is yet undecided in Hibernian mystical circles. Some believe that there are, in addition to the two kinds already mentioned, "silent Banshees," who act as attendants to the members of old families, one to each member; that these silent spirits follow and observe, bringing back intelligence to the family Banshee at home, who then, at the proper seasons, sings her dolorous strain. A partial confirmation of this theory is seen in the fact that the Banshee has given notice at the family seat in Ireland of deaths in battles fought in every part of the world. From North America, the West Indies, Africa, Australia, India, China; from every point to which Irish regiments have followed the roll of the British drums, news of the prospective shedding of Irish blood has been brought home, and the slaughter preceded by a Banshee wail outside the ancestral windows. But it is due to the reader to state, that this silent Banshee theory is by no means well or generally received, the burden of evidence going to show that there are only two kinds of Banshees, and that, in a supernatural way, they know the immediate future of those in whom they are interested, not being obliged to leave Ireland for the purpose of obtaining their information.

Such is the wild Banshee, once to be heard in every part of Ireland, and formerly believed in so devoutly that to express a doubt of her existence was little less than blasphemy. Now, however, as she attends only the old families and does not change to the new, with the disappearance of many noble Irish names during the last half century have gone also their Banshees, until in only a few retired districts of the west coast is the dreaded spirit still found, while in most parts of the island she has become only a superstition, and from the majesty of a death-boding angel, is rapidly sinking to a level with the Fairy, the Leprechawn and the Pooka; the subject for tales to amuse the idle and terrify the young.



THE ROUND TOWERS.



Among the ruins spread everywhere over the island, relics of prehistoric Ireland are common, but wonderful as are many of these monumental remains of a people as mysterious as their own structures, none are more remarkable than the round towers, found in almost every locality of note either for its history or antiquities. The number of these towers was formerly very great, but from the ravages of time, the convenience of the structures as quarries of ready hewn stone, and intentional destruction by intolerant or thoughtless persons, they have gradually disappeared, until, at present, only eighty-three remain, of which seventeen are nearly perfect, the remainder being in a more or less advanced stage of dilapidation.

The round towers vary in height, those remaining perfect or nearly so being from seventy to two hundred feet, and from eighty to thirty feet in diameter at the base. The entrance is twelve to eighteen feet from the ground, the tower being divided into stories about ten feet high, each story lighted by a single window, the highest compartment having invariably four lancet windows opening to the cardinal points of the compass. The roof is conical, made of overlapping stone slabs, and a circle of grotesquely carved heads and zigzag ornamentation is found beneath the projecting cornice. The masonry is of hewn stone, but not the least regularity is observable in the size or shape of the blocks, some being very large, others small, and every figure known to the geometrician can be found in the stones of a single tower.

All towers still standing occupy sites noted as historical, and evidence, sufficient to warrant the belief, can be adduced to show that almost every historic spot on Irish soil once boasted one or more of these interesting structures. The existing towers are generally found close by the ruins of churches, abbeys, or other ecclesiastical buildings, and the effect on the landscape of the masses of ruins, surmounted by a single tall shaft, is often picturesque in the extreme. The proximity of the tower to the church is so common as to lead writers on Irish antiquities to conjecture that the former was constructed by the monks who built the church; those advocating the Christian origin of the round tower taking the ground that it was built, either as a place of safe-keeping for valuable property, as a belfry for the church, or for the purpose of providing cells for hermits.

No one of these suppositions is tenable. In the troublous times of Ireland, and, unhappily, it has had scarcely any other kind, the monasteries and ecclesiastical buildings of every description were generally spared, even by the most ruthless marauders; and, had this not been the case, those possessing sufficient valuable property to attract the cupidity of the lawless were far more likely to provide an inconspicuous hiding place for their wealth than to advertise its possession by erecting a tower which, from every direction, was invariably the most conspicuous feature of the landscape. That the towers were not intended for belfries is evident from the fact that, in nearly every case, the churches close by are provided with bell-towers forming a part of the sacred edifice, which would not be the case if the round towers had been designed for the purpose of supporting bells. That they were not built for hermit-cells is apparent from the fact that hermit-caves and cells are abundant in Ireland, and, almost without exception, in secluded spots. No doubt, from time to time, some of the round towers were adapted to each of these uses, but, in every case, convenience was the motive, the monks and church-builders altering the existing structure to meet a pressing necessity. In fact, there is excellent reason for believing that the round towers were not built by the monks at all, the monastic writers being very fond of recording, with great particularity, what they built and how they built it, and in no passage do they mention the construction of a round tower. Whenever allusion is made to these structures, their existence is taken for granted, and several church historians who mention the erection of churches at the foot of a round tower demonstrate that this peculiar edifice antedates the introduction of Christianity into Ireland.

The round towers are indisputably of pagan origin, and of antiquity so great as to precede written history. There is no doubt that the early Irish were sun and fire worshippers, and many excellent reasons may be given for the belief that the round towers were built by the Druids for purposes of religion.

Every tower has an extensive view to the East, so as to command an early sight of the rising sun, the dawn being the favorite hour for celebrating sun-worship. Every tower contains, at its base, so extraordinary a quantity of ashes and embers as to compel the conviction that, in each, a sacred or perpetual fire was kept burning. In every locality where a round tower stands, there linger among the peasantry traditions pointing to a use sacred but not Christian. Perhaps the most significant indication of their former character as places sacred to sun and fire-worship is found in the names by which, to the present day, they are known among the common people. The generic Irish name for the round tower is Colcagh, fire-God; but the proper names designating particular towers are still more characteristic. Turaghan, the Tower of Fire; Aidhne, the Circle of Fire; Aghadoe, the Field of Fire; Teghadoe, the Fire House; Arddoe, the Height of Fire; Kennegh, the Chief Fire; Lusk, the Flame; Fertagh, the Burial Fire Tower; Fertagh na Guara, the Burial Fire Tower of the Fire Worshippers; Gall-Ti-mor, the Flame of the Great Circle; Gall-Baal, the Flame of the Community; Baal-Tinne, the Fire of the Community, and many similar names, retain the memory and worship of the Druids when written records are silent or wanting.

In addition to the significance contained in the names of the towers, the hills, mountains, or islands on which they are situated have, very frequently, designations conveying an allusion, either to the circle, a favorite and sacred figure in Druidical holy places, or to the sun or fire worship. Another curious circumstance, still further identifying the round tower with the rites of sun worship, is found in the fact that wherever this form of religion has prevailed, it has been accompanied by well or spring worship, and, generally, by the veneration of the ox as a sacred animal. Most of the Irish round towers have near them springs or wells still regarded as holy, and concerning which many tales of miraculous cures are told, while in not a few instances there yet linger in the same neighborhoods legends of sacred cows, usually the property of some famous local saint or hero.

The round towers of Ireland are, in fact, a portion of a vast system of towers of identical construction, and by following the geographical course of these structures, the march of fire worship from the East may be determined with some accuracy. Pass from Ireland to Brittany, and there, in the mountainous or hilly districts, several towers are found exactly like those of Ireland. In the north of Spain several remain; in Portugal, one; in the south of Spain they are numerous. Opposite the Spanish coast, in the north of Africa, there are also many, being found in various places in Morocco, Algeria, Tunis, and Tripoli. In Sardinia, several hundred are still standing; and written testimony to the purpose for which they were erected is abundant among the Sardinian records. In Minorca, among many others, is the famous Tower of Allaior. The mountain districts of south Italy have numbers of them, and they are also found on several hills in Sicily. Malta has the Giant's Tower, in every particular of appearance and construction identical with the Tower of Cashel in Ireland. Cyprus has them, and they still remain in Candia and on the coast of Asia Minor. In Palestine none have yet been found, or at least have not been recorded by travellers or surveyors; a fact that may, perhaps, be fully accounted for by the zeal of the Hebrews in destroying every vestige of Canaanitish idolatry; but, with some probability, it is conjectured that the "high places" broken down may have been towers of the sun, for the Canaanites were fire worshippers, and the name Baal is found alike in Palestine and Ireland.

In Syria, north of Palestine, they begin again; are found in Armenia, and in the Caucasus, so numerously as to crown almost every hill-top. East of the Caspian Sea they abound, and towards the centre of Asia as far as records of exploration and travel present reliable accounts of the country. Returning to the shores of the Mediterranean, their existence on the northern coast of Africa has been mentioned. In Arabia and on the Egyptian shore of the Red Sea, they stand in considerable numbers, are found in Persia, Afghanistan, Beloochistan, India, Ceylon, and Sumatra, in some places being still used, it is said, for fire worship.

Throughout this vast extent of territory there is no material difference in the shape, appearance, or construction of the round tower. In Sumatra and Java, as in Ireland, the door is elevated, the building divided into stories; the walls are constructed of many sided hewn stones, the upper story is lighted by four windows looking to the cardinal points, the cornice has the same kind of zigzag ornamentation, and the roof is constructed in the same manner, of overlapping stones. Even the names are nearly the same, for in India and Ireland these buildings are Fire-Towers, Fire-Circles, or Sun-Houses.

Another bit of circumstantial evidence going to prove that the round towers of Ireland were erected by a people having the same religion and similar religious observances as the natives of India is seen in the legends concerning the Indian towers. In India, the local traditions tell how each of these towers was built in one night by some notable character who was afterwards buried in it. In Ireland, the same legend is found; to the present day, the peasants of the neighborhood telling with gusto the story of the tower being first seen in the early morning, rising toward the sky on a spot where, the evening before, no preparations for building had been visible.

The Tower Tulloherin, for instance, was built in one night by a monk who came to the neighborhood as a missionary. Finding the people inhospitable, and unable to obtain lodging for the night, he determined to remain, believing there could not be found in Ireland a locality more in need of missionary work. So, on the evening of his arrival, he began to build, and by morning the tower was finished, and he took up his abode in it, preaching from its entrance to the crowds attracted by the fame of the miracle. The story of the Tower of Aghagower is similar, save in one particular, the saint in this case being aided by angels. Kilmackduagh was built in one night by angels without human assistance, the work being done at the solicitation of a saint who watched and prayed while the angels toiled.

Ballygaddy has a history somewhat less miraculous, the local peasant historian attributing its origin to a "giont" of the neighborhood. Having received a belligerent message from another "giont," he took a stand on Ballygaddy hill to watch for the coming of his antagonist, proposing, as the humble chronicler stated, "to bate the head aff the braggin' vagabone if he said as much as Boo." For seven days and nights he stood upon the hill, and at the end of that time, as may readily be believed, "his legs wor that tired he thought they'd dhrop aff him." To relieve those valuable members he put up the tower as a support to lean on. The bellicose gigantic party who proposed the encounter finally came to time, and lovers of antiquities will be glad to learn that the tower-building giant "didn't lave a whole bone in the blaggard's ugly carkidge." After the battle, the victor "shtarted for to kick the tower down," but, upon second thought, concluded to put the roof on it and "lave it for a wondher to thim little mortials that come afther him," for which consideration all honor to his memory.

The Tower Ardpatrick was, according to tradition, built under the auspices of Ireland's great saint, while the high tower on the Rock of Cashel is attributed, by the same authority, to Cormac Macarthy, king and archbishop of Cashel, who, being once engaged in hostilities with a neighboring potentate, needed a watch-tower, so summoned all his people, built the tower in one night, and, at sunrise, was able by its help to ascertain the location of the opposing army and so give it an overwhelming defeat. The Glendalough Tower was built by a demon at the command of Saint Kevin. This saint had conspicuously routed Satan on a previous occasion; so the arch-fiend and all the well-informed of his subjects kept at a safe distance from Glendalough, not caring to take any risks with so doughty a spiritual champion as Saint Kevin had proved himself to be in more than one encounter.

"But there was wan snakin' vagabone av a divil that come from furrin parts an' hadn't heard the news about the saint, and the blessed saint caught him wan avenin' an' set him to work to build that tower. So the black rogue wint at it as hard as he knew how, an' was workin' away wid all the hands he had, as busy as a barmaid at a fair, thinkin' that afore sunrise he'd have it so high it 'ud fall down be itself an' do the blessed saint not a ha'porth av good. But afther batin' owld Satan himself, Saint Kevin wasn't to be deludhered be wan av his undershtrappers, an' was watchin' wid his two eyes every minnit o' the time, so whin the divil had the tower high enough, he threw his bishop's cap at it, an' it become shtone an' made the roof, so the omadhawn divil was baten at his own game."



The round tower is not without a touch of romance, one of the most notable structures, Monaster-Boice, having been built by a woman under peculiar circumstances. According to the legend, she was young, beautiful, and good, but though she ought to have been happy also, she was not, being persecuted by the attentions of a suitor chieftain, whose reputation must have been far from irreproachable, since he was characterized by the narrator of the story either as an "outprobrious ruffin," or "a sootherin', deludherin', murtherin' villin." Loving another chief who was a "gintleman entirely," and determined to escape from the obnoxious attentions of the "ruffin" already mentioned, the lady, having learned that her disagreeable suitor had resolved to carry her off, employed two men to aid her the night before the proposed abduction, and, before morning, built the tower and took up her abode in the topmost chamber. In due season the chieftain came "wid a gang av thaves," but, disappointed in his "endayvor fur to stale away her varchew," besieged the tower. Having taken the precaution to provide a good supply of heavy stones, the lady pelted her persecutors vigorously, "crackin' their haythen shkulls the same as they wor egg-shells." Her heroism was rewarded by her deliverance, for her lover, hearing of her desperate situation, came to her relief and attacked the besiegers, so that "wid the lady flingin' shtones at the front o' them, an' the other fellys beltin' 'em behind, they got disconsarted as not knowin' phat to do next, an' so they up's an' runs like as tin thousand divils wor parshooin' afther thim. So she was saved an' brought down, an' was married to the boy av her heart the next Sunday, Glory be to God, an' that's the way the tower come to be built, an' shows that thim that thries to marry a lady agin her will always comes to grief, fur av she cant bate thim wid her tongue she can some other way, fur a woman can always get phat she's afther, an' bad luck to the lie that's in that."



THE POLICE.



During the last few years, the most obviously conspicuous individual in Ireland is the policeman. Go where you will, if the policeman is not there before you, the reason is probably to be found in the fact that he has just been there and will likely return before you leave. In Dublin, Cork, Limerick, Athlone, Belfast, and other large cities and towns, the police are seen at every corner, singly, in pairs, and in groups. Fresh-looking police are going on duty; tired-out police are going home; clean, well-brushed police are starting to the country on horseback, having heard reports of rural disturbance; muddy police are coming in on jaunting-cars, with prisoners from the nearest eviction. Everywhere you meet them; young policemen, with fresh, rosy complexions; middle-aged policemen, with stern faces, bearing strong evidence of Irish pugilistic talent; old policemen, with deeply scarred and weather-beaten countenances, looking forward to speedy retirement and a moderate pension; they are in the city, in the village, on the high road, in the by-way, and on the mountain paths. At every railroad station they are to be seen in pairs, observing those who arrive and depart, and noting all that may seem suspicious in the appearance and actions of travellers.

As long as a stranger remains on the common, well-frequented tourist routes he escapes with a sharp glance of inspection, but let him leave the courses usually followed by travellers, or go into parts of the country not often visited by strangers, and he at once becomes an object of intense suspicion. You are driving along a retired country road; at the turn of the hill a policeman heaves in sight. He speaks pleasantly, and if nothing arouses his suspicion, he will pass on and you see him no more; but if the slightest distrust of you or your business finds lodgment in his mind, he marks you as a possible victim. He temporarily vanishes; look round as you proceed on your journey, and you may, by chance, catch a glimpse of him a mile or two away, peeping over a wall after you, but in the next village, where you stop for the night, he reappears, and the local policemen, after his coming, will be sure to observe you with some degree of attention. Leave your baggage in the public room of the inn and step out on the street. In comes the policeman, ascertains your name, takes a mental inventory of your effects, makes a note of the railway and hotel labels on your trunks, and goes away to report. A sharp detective is the policeman even in the country districts. He knows articles of American manufacture at a glance, and needs only to see your satchel to tell whether it came from America or was made in England. Talk with him, and he will chat cordially about the weather, the crops, the state of the markets, but all the time he is trying to make out who you are and what is your business. His eyes ramble from your hat to your shoes, and by the time the conversation is ended, he has prepared for the "sargeant" a report of your personal appearance and apparel. "Hat, English; coat, London-made; trousers, doubtful; shoes, American; party evidently an Irish Yankee, who might as well be looked after."

The Irish policeman, or "consthable," as he is familiarly known on his native sod, is the son of a peasant. Finding life as a laborer or tenant in either case intolerable, he debated in his own mind the question whether he should emigrate to America, enlist in the British army, or apply for a place on the constabulary. The first step was, to him, the most acceptable, but he lacked the money to go; of the two courses left open, enlistment in the army was the more pleasant, since in Ireland the constabulary are almost entirely cut off from association with the people in a social or friendly way, a general belief prevailing that the Irishman who enters the police has deserted the cause of his country and entered the service of her deadliest foe. So the police are avoided by their former companions, shunned by old friends, and, lastly, what is of some consequence to a genuine Irishman, are given the cold shoulder by the ladies. To be sure, the Irishman who enlists in the British army would be treated in the same way at his old home, but as he usually leaves never to return, the case is materially different. Chance, or the obligation of supporting aged parents or a helpless family of young brothers and sisters, usually determines the question, and the young Irishman enters the constabulary, thenceforth to be a social leper, for the constable is hated by his countrymen with a hatred that knows no bounds.

From the day he puts on his neat blue uniform and saucer-like cap, the constable, in the troubled west coast counties, carries his life in his hand. Every hedge he scrutinizes with a careful eye; behind it may lurk an assassin. Every division wall is watched for suspicious indications, his alertness being quickened by the knowledge that he is guarding his own life. He is compelled to undertake duties obnoxious to his own feelings and sense of justice, and to risk life and limb to carry out repugnant orders. A bad year comes, a tenant is in arrears and cannot pay rent; the agent determines on an eviction and sends for the police. The constables arrive in force, but the tenant has anticipated them and collected a crowd of friends. The hut is closed and barred, while inside are half a score of men and women, determined to resist as long as resistance is of any avail.



As soon as the police appear on the scene, a babel of Irish voices ensues and fearful curses and imprecations are hurled at all concerned in the eviction, succeeded by showers of stones from enthusiastic outside supporters of the cabin's defenders. The constables draw their clubs and make a rush, striking right and left at the heads of the crowd. A desperate battle ensues, in which the police are generally victorious, driving the rabble to a safe distance; then, leaving a portion of the force to keep them away, the remainder return to effect an entrance to the hut. A beam, handled by several pairs of strong arms, speedily demolishes the miserable pretence of a door, then in go the police, to be met with fists, clubs, stones, showers of boiling water, and other effective and offensive means of defence. After a stubborn contest the cabin is finally cleared; the furniture, if there be any, is set out in the road, the thatched roof torn off and scattered on the ground, the walls levelled, and the police, battered with sticks and stones, scalded, burned, return to headquarters with their prisoners. Not infrequently a policeman is killed on one of these evictionary expeditions, the defence of his slayers being generally grounded on the statement made in court in one instance of this kind near Limerick. "We niver intinded fur to kill him at all, but his shkull was too thin entirely for a consthable, an' broke wid the batin' he was afther gettin'."

Firearms are not often used in these encounters between the police and the populace, for such battles always take place in daylight, and although, when an eviction promises to be of more than usual danger, the police carry rifles, strict orders are given not to use them save in dire extremity, and a policeman will be beaten almost to death without resorting to the use of his gun. On ordinary day-duty the police carry only a short club or revolver, hidden under the coat; but at night, the country constables are armed with rifle and bayonet, and patrol the roads in pairs, one walking on each side and as close as possible to the hedge or wall.

But in spite of the extraordinary difficulties and unceasing dangers of his work the constable does his duty with scrupulous exactness, and instances of treachery to the government among the Irish constabulary are extremely rare. Indeed, service in the constabulary is much sought for, and there are always more applicants than vacancies. The physical standard is so high that the police are the picked men of the country, while the average grade of intelligence among them is better than among the peasantry from whose ranks they have come.

Ready as they are to go cheerfully on any service, however laborious or perilous, there is one task which the constabulary of the west coast hold in mortal detestation, and that is, an expedition into the mountains to seize illicit stills and arrest distillers of poteen. Such an enterprise means days and nights of toilsome climbing, watching, waiting, and spying; often without result, and generally with a strong probability that when the spot where the still has been is surrounded, the police thinking they have the law breakers in a trap, the latter take the alarm, escape by some unknown path, leaving nothing but "the pot and the smell" as reminiscences of their presence and employment. The disappointing nature of the duty is thus one good reason for the dislike felt for it by the constables, but another is found in the unusual degree of peril attending it, for in the mountains of Donegal, Mayo, Galway, Clare, and Kerry, the distillers generally own firearms, know how to use them, and feel no more compunction for shooting a policeman than for killing a dog. The extremely rugged character of the Mayo mountains, in particular, offers many opportunities for the outlaws to practise their craft in safety and secrecy, for, the whole neighborhood being on the lookout for the enemy, there are always friends to give the alarm. To hide the still in the ground or in a convenient cave is the work of very few minutes, after which the distillers are quite at leisure and turn their attention to shooting at the police, a job attended with so little risk to themselves and so much discomfort to the constables that the latter frequently give up the chase on very slight provocation.

Near Lake Derryclare, in the Connemara district of Galway, and almost under the shadow of the Twelve Pins, there stands by the wayside a small rude monument of uncut stones, a mere heap, surmounted by a rough wooden cross. Such stone heaps as this are common on the west coast, and originate in the custom of making a family memorial, each member of the family, or, in some cases, each friend attending the funeral, contributing a stone to the rude monument. In some neighborhoods, every relative and friend casts a stone on the common pile whenever he passes the spot, so the heap is constantly growing. This particular monument in Connemara does not differ in any important respect from many others, but before it, in the summer of 1886, there knelt, all day long, an old peasant woman. Every morning she came from a hut in the glen near by and spent every hour of daylight in prayer before the wooden cross. It seemed to matter little to her whether it rained or the sun shone; in sunshine, the hood of her tattered cloak was thrown back and her white hair exposed, while the rain compelled her to draw the hood forward, but rain or shine she was always there, her lips silently moving as the beads slipped through her withered fingers, nor could any question divert her attention from her devotions. She never looked up, never took the slightest notice of remarks addressed to her, nor was she ever heard to speak aloud. Once a week provisions were sent to her house from the nearest police station; they were left within, and those who brought them went their way, for she gave them no word of thanks, no look of gratitude; nor, for many years, had the constables sent with the allowance made her by the government ventured to compel her to speak to them.

Her story was told by a Sergeant of Police, and formed a painful illustration of the poteen trade in the mountains. In the year 1850, while the country was still suffering from the effects of the "starving time," she lived with her husband, Michael O'Malley, and four sons, on a little farm near Lake Derryclare. Year after year had the crops failed, but the little family held together, faring, or rather starving, alike. In the year mentioned, although the country in general was beginning to recover from the famine, this part of Connemara was still stricken, and the crop seemed likely again to fail. Starvation stared the hapless family in the face. The boys were well grown lads, accustomed to the hard life of peasants, and willing to work if any could be found. All four left home, the eldest going to Galway, the other three to the sea-shore, where they found temporary employment in the fisheries. While so engaged, they learned the secrets of the illicit distiller, and having, in course of time, managed to procure a small still, they returned home with it, and as the cabin was in a secluded quarter of a little frequented district, they persuaded the old man to engage in the enterprise with them. The risk of detection appeared so small, especially when compared with the profits, that against the prayers and entreaties of the woman, the still was set up in a retired spot near by and the manufacture of the poteen begun in as large quantities as their limited resources would allow. A number of years passed, and, as their product found a ready sale in the neighborhood, the O'Malleys prospered as they had never done before, the boys married, and families grew around them.

The eldest brother, John O'Malley, having gone to Galway, succeeded, by what he considered a great stroke of good fortune, in obtaining a place on the constabulary. The family at home knew nothing of him, nor had he communicated with them, for directly after his enlistment he was sent to the County Wexford on the opposite side of the island, and completely lost sight of his old home. Proving intelligent and capable, he was promoted, made a sergeant, and ordered to the County Galway. Immediately upon his arrival at his new post, a small village in Connemara, intelligence was brought of illicit distilling near the Twelve Pins, and O'Malley was ordered to proceed with a strong party of police to seize the still, and, if possible, arrest the criminals. The names of the offenders were not given, but the location of the glen where operations were carried on was described with such exactness that O'Malley, who knew every foot of ground in the vicinity, laid such plans as to render escape by the distillers a practical impossibility. Before dark one evening a party of twelve mounted constables armed with rifles started from Maume, at the head of Lough Corrib, travelled all night, and by morning Sergeant O'Malley had so posted his men round the glen that the arrest of the distillers was apparently a certainty. In the early dawn, before objects could be distinctly seen, several men were observed going into the glen, and, at a given signal, the police closed in on the little shanty where the still was in operation. A desperate fight ensued, and Sergeant O'Malley was shot dead by one of his brothers without knowing whose hand pointed the weapon. Two of the O'Malleys were killed by the police bullets, and a constable was mortally wounded. Michael and his remaining son were taken alive, afterwards tried for murder, when for the first time they learned that the dead Sergeant was their relative. Both were hanged, the singular circumstances of the crime for which they suffered attracting wide attention.

Mrs. O'Malley thus beheld herself, at a single blow, deprived of husband and four sons. For a time she was wildly demented, but the violence passed away, and as her clouded brain became calm, it was occupied by one idea, to the exclusion of all others,—prayer for the repose of her dead. The body of the Sergeant was buried near Maume, but O'Malley and his three sons were buried together under the cairn in a long disused churchyard through which the road passed, a churchyard like thousands more in Ireland, where the grave-stones are hidden by the nettles and weeds. Thither, with a love stronger than death, goes the poor old woman every day, and, untiring in her devotion, spends her life reciting the prayers for the dead.





THE LEPRECHAWN.



Every mythology has its good and evil spirits which are objects of adoration and subjects of terror, and often both classes are worshipped from opposite motives; the good, that the worshipper may receive benefit; the evil, that he may escape harm. Sometimes good deities are so benevolent that they are neglected, superstitious fear directing all devotion towards the evil spirits to propitiate them and avert the calamities they are ever ready to bring upon the human race; sometimes the malevolent deities have so little power that the prayer of the pious is offered up to the good spirits that they may pour out still further favors, for man is a worshipping being, and will prostrate himself with equal fervor before the altar whether the deity be good or bad.

Midway, however, between the good and evil beings of all mythologies there is often one whose qualities are mixed; not wholly good nor entirely evil, but balanced between the two, sometimes doing a generous action, then descending to a petty meanness, but never rising to nobility of character nor sinking to the depths of depravity; good from whim, and mischievous from caprice.

Such a being is the Leprechawn of Ireland, a relic of the pagan mythology of that country. By birth the Leprechawn is of low descent, his father being an evil spirit and his mother a degenerate fairy; by nature he is a mischief-maker, the Puck of the Emerald Isle. He is of diminutive size, about three feet high, and is dressed in a little red jacket or roundabout, with red breeches buckled at the knee, gray or black stockings, and a hat, cocked in the style of a century ago, over a little, old, withered face. Round his neck is an Elizabethan ruff, and frills of lace are at his wrists. On the wild west coast, where the Atlantic winds bring almost constant rains, he dispenses with ruff and frills and wears a frieze overcoat over his pretty red suit, so that, unless on the lookout for the cocked hat, "ye might pass a Leprechawn on the road and never know it's himself that's in it at all."

In Clare and Galway, the favorite amusement of the Leprechawn is riding a sheep or goat, or even a dog, when the other animals are not available, and if the sheep look weary in the morning or the dog is muddy and worn out with fatigue, the peasant understands that the local Leprechawn has been going on some errand that lay at a greater distance than he cared to travel on foot. Aside from riding the sheep and dogs almost to death, the Leprechawn is credited with much small mischief about the house. Sometimes he will make the pot boil over and put out the fire, then again he will make it impossible for the pot to boil at all. He will steal the bacon-flitch, or empty the potato-kish, or fling the baby down on the floor, or occasionally will throw the few poor articles of furniture about the room with a strength and vigor altogether disproportioned to his diminutive size. But his mischievous pranks seldom go further than to drink up all the milk or despoil the proprietor's bottle of its poteen, sometimes, in sportiveness, filling the bottle with water, or, when very angry, leading the fire up to the thatch, and then startling the in-mates of the cabin with his laugh as they rise, frightened, to put out the flames.

To offset these troublesome attributes, the Leprechawn is very domestic, and sometimes attaches himself to a family, always of the "rale owld shtock," accompanying its representatives from the castle to the cabin and never deserting them unless driven away by some act of insolence or negligence, "for, though he likes good atin', he wants phat he gets to come wid an open hand, an' 'ud laver take the half av a pratee that's freely given than the whole av a quail that's begrudged him." But what he eats must be specially intended for him, an instance being cited by a Clare peasant of a Leprechawn that deserted an Irish family, because, on one occasion, the dog having left a portion of his food, it was set by for the Leprechawn. "Jakers, 't was as mad as a little wasp he was, an' all that night they heard him workin' away in the cellar as busy as a nailer, an' a sound like a catheract av wather goin' widout saycin'. In the mornin' they wint to see phat he'd been at, but he was gone, an' whin they come to thry for the wine, bad loock to the dhrop he'd left, but all was gone from ivery cask an' bottle, and they were filled wid say-wather, beways av rayvinge o' phat they done him."

In different country districts the Leprechawn has different names. In the northern counties he is the Logheryman; in Tipperary, he is the Lurigadawne; in Kerry, the Luricawne; in Monaghan, the Cluricawne. The dress also varies. The Logheryman wears the uniform of some British infantry regiments, a red coat and white breeches, but instead of a cap, he wears a broad-brimmed, high, pointed hat, and after doing some trick more than usually mischievous, his favorite position is to poise himself on the extreme point of his hat, standing at the top of a wall or on a house, feet in the air, then laugh heartily and disappear. The Lurigadawne wears an antique slashed jacket of red, with peaks all round and a jockey cap, also sporting a sword, which he uses as a magic wand. The Luricawne is a fat, pursy little fellow whose jolly round face rivals in redness the cut-a-way jacket he wears, that always has seven rows of seven buttons in each row, though what use they are has never been determined, since his jacket is never buttoned, nor, indeed, can it be, but falls away from a shirt invariably white as the snow. When in full dress he wears a helmet several sizes too large for him, but, in general, prudently discards this article of headgear as having a tendency to render him conspicuous in a country where helmets are obsolete, and wraps his head in a handkerchief that he ties over his ears.

The Cluricawne of Monaghan is a little dandy, being gorgeously arrayed in a swallow-tailed evening coat of red with green vest, white breeches, black stockings, and shoes that "fur the shine av 'em 'ud shame a lookin'-glass." His hat is a long cone without a brim, and is usually set jauntily on one side of his curly head. When greatly provoked, he will sometimes take vengeance by suddenly ducking and poking the sharp point of his hat into the eye of the offender. Such conduct is, however, exceptional, as he commonly contents himself with soundly abusing those at whom he has taken offence, the objects of his anger hearing his voice but seeing nothing of his person.

One of the most marked peculiarities of the Leprechawn family is their intense hatred of schools and schoolmasters, arising, perhaps, from the ridicule of them by teachers, who affect to disbelieve in the existence of the Leprechawn and thus insult him, for "it's very well beknownst, that onless ye belave in him an' thrate him well, he'll lave an' come back no more." He does not even like to remain in the neighborhood where a national school has been established, and as such schools are now numerous in Ireland, the Leprechawns are becoming scarce. "Wan gineration of taichers is enough for thim, bekase the families where the little fellys live forgit to set thim out the bit an' sup, an' so they lave." The few that remain must have a hard time keeping soul and body together for nowhere do they now receive any attention at meal-times, nor is the anxiety to see one by any means so great as in the childhood of men still living. Then, to catch a Leprechawn was certain fortune to him who had the wit to hold the mischief-maker a captive until demands for wealth were complied with.

"Mind ye," said a Kerry peasant, "the onliest time ye can ketch the little vagabone is whin he's settin' down, an' he niver sets down axceptin' whin his brogues want mendin'. He runs about so much he wears thim out, an' whin he feels his feet on the ground, down he sets undher a hidge or behind a wall, or in the grass, an' takes thim aff an' mends thim. Thin comes you by, as quiet as a cat an' sees him there, that ye can aisily, be his red coat, an' you shlippin' up on him, catches him in yer arrums.

"'Give up yer goold,' says you.

"'Begob, I've no goold,' says he.

"'Then outs wid yer magic purse,' says you.

"But it's like pullin' a hat full av taith to get aither purse or goold av him. He's got goold be the ton, an' can tell ye where ye can put yer finger on it, but he wont, till ye make him, an' that ye must do be no aisey manes. Some cuts aff his wind be chokin' him, an' some bates him, but don't for the life o' ye take yer eyes aff him, fur if ye do, he's aff like a flash an' the same man niver sees him agin, an' that's how it was wid Michael O'Dougherty.

"He was afther lookin' for wan nigh a year, fur he wanted to get married an' hadn't anny money, so he thought the aisiest was to ketch a Luricawne. So he was lookin' an' watchin' an' the fellys makin' fun av him all the time. Wan night he was comin' back afore day from a wake he'd been at, an' on the way home he laid undher the hidge an' shlept awhile, thin riz an' walked on. So as he was walkin', he seen a Luricawne in the grass be the road a-mendin' his brogues. So he shlipped up an' got him fast enough, an' thin made him tell him where was his goold. The Luricawne tuk him to nigh the place in the break o' the hills an' was goin' fur to show him, when all at wanst Mike heard the most outprobrious scraich over the head av him that 'ud make the hairs av ye shtand up like a mad cat's tail.

"'The saints defind me,' says he, 'phat's that?' an' he looked up from the Luricawne that he was carryin' in his arrums. That minnit the little attomy wint out av his sight, fur he looked away from it an' it was gone, but he heard it laugh when it wint an' he niver got the goold but died poor, as me father knows, an' he a boy when it happened."

Although the Leprechawns are skilful in evading curious eyes, and, when taken, are shrewd in escaping from their captors, their tricks are sometimes all in vain, and after resorting to every device in their power, they are occasionally compelled to yield up their hidden stores, one instance of which was narrated by a Galway peasant.

"It was Paddy Donnelly av Connemara. He was always hard at work as far as anny wan seen, an' bad luck to the day he'd miss, barrin' Sundays. When all 'ud go to the fair, sorra a fut he'd shtir to go near it, no more did a dhrop av dhrink crass his lips. When they'd ax him why he didn't take divarshun, he'd laugh an' tell thim his field was divarshun enough fur him, an' by an' by he got rich, so they knewn that when they were at the fair or wakes or shports, it was lookin' fur a Leprechawn he was an' not workin', an' he got wan too, fur how else cud he get rich at all."

And so it must have been, in spite of the denials of Paddy Donnelly, though, to do him justice, he stoutly affirmed that his small property was acquired by industry, economy, and temperance. But according to the opinions of his neighbors, "bad scran to him 't was as greedy as a pig he was, fur he knewn where the goold was, an' wanted it all fur himself, an' so lied about it like the Leprechawns, that's known to be the biggest liars in the world."

The Leprechawn is an old bachelor elf who successfully resists all efforts of scheming fairy mammas to marry him to young and beautiful fairies, persisting in single blessedness even in exile from his kind, being driven off as a punishment for his heterodoxy on matrimonial subjects. This is one explanation of the fact that Leprechawns are always seen alone, though other authorities make the Leprechawn solitary by preference, he having learned the hollowness of fairy friendship and the deceitfulness of fairy femininity, and left the society of his kind in disgust at its lack of sincerity.

It must be admitted that the latter explanation seems the more reasonable, since whenever the Leprechawn has been captured and forced to engage in conversation with his captor he displayed conversational powers that showed an ability to please, and as woman kind, even among fairy circles, are, according to an Irish proverb, "aisily caught be an oily tongue," the presumption is against the expulsion of the Leprechawn and in favor of his voluntary retirement.



However this may be, one thing is certain to the minds of all wise women and fairy-men, that he is the "thrickiest little divil that iver wore a brogue," whereof abundant proof is given. There was Tim O'Donovan, of Kerry, who captured a Leprechawn and forced him to disclose the spot where the "pot o' goold" was concealed. Tim was going to make the little rogue dig up the money for him, but, on the Leprechawn advancing the plea that he had no spade, released him, marking the spot by driving a stick into the ground and placing his hat on it. Returning the next morning with a spade, the spot pointed out by the "little ottomy av a desaver" being in the centre of a large bog, he found, to his unutterable disgust, that the Leprechawn was too smart for him, for in every direction innumerable sticks rose out of the bog, each bearing aloft an old "caubeen" so closely resembling his own that poor Tim, after long search, was forced to admit himself baffled and give up the gold that, on the evening before, had been fairly within his grasp, if "he'd only had the brains in his shkull to make the Leprechawn dig it for him, shpade or no shpade."

Even when caught, therefore, the captor must outwit the captive, and the wily little rascal, having a thousand devices, generally gets away without giving up a penny, and sometimes succeeds in bringing the eager fortune-hunter to grief, a notable instance of which was the case of Dennis O'Bryan, of Tipperary, as narrated by an old woman of Crusheen.

"It's well beknownst that the Leprechawn has a purse that's got the charmed shillin'. Only wan shillin', but the wondher av the purse is this: No matther how often ye take out a shillin' from it, the purse is niver empty at all, but whin ye put yer finger in agin, ye always find wan there, fur the purse fills up when ye take wan from it, so ye may shtand all day countin' out the shillin's an' they comin', that's a thrick av the good peoples an' be magic.

"Now Dinnis was a young blaggard that was always afther peepin' about undher the hidge fur to ketch a Leprechawn, though they do say that thim that doesn't sarch afther thim sees thim oftener than thim that does, but Dinnis made his mind up that if there was wan in the counthry, he'd have him, fur he hated work worse than sin, an' did be settin' in a shebeen day in an' out till you'd think he'd grow on the sate. So wan day he was comin' home, an' he seen something red over in the corner o' the field, an' in he goes, as quiet as a mouse, an' up on the Leprechawn an' grips him be the collar an' down's him on the ground.

"'Arrah, now, ye ugly little vagabone,' says he, 'I've got ye at last. Now give up yer goold, or by jakers I'll choke the life out av yer pin-squazin' carkidge, ye owld cobbler, ye,' says he, shakin' him fit to make his head dhrop aff.

"The Leprechawn begged, and scritched, an' cried, an' said he wasn't a rale Leprechawn that was in it, but a young wan that hadn't anny goold, but Dinnis wouldn't let go av him, an' at last the Leprechawn said he'd take him to the pot ov goold that was hid be the say, in a glen in Clare. Dinnis didn't want to go so far, bein' afeared the Leprechawn 'ud get away, an' he thought the divilish baste was afther lyin' to him, bekase he knewn there was goold closter than that, an' so he was chokin' him that his eyes stood out till ye cud knock 'em aff wid a shtick, an' the Leprechawn axed him would he lave go if he'd give him the magic purse. Dinnis thought he'd betther do it, fur he was mortially afeared the oudacious little villin 'ud do him some thrick an' get away, so he tuk the purse, afther lookin' at it to make sure it was red shilk, an' had the shillin' in it, but the minnit he tuk his two eyes aff the Leprechawn, away wint the rogue wid a laugh that Dinnis didn't like at all.

"But he was feelin' very comfortable be razon av gettin' the purse, an' says to himself, 'Begorra, 'tis mesilf that'll ate the full av me waistband fur wan time, an' dhrink till a stame-ingine can't squaze wan dhrop more down me neck,' says he, and aff he goes like a quarther-horse fur Miss Clooney's sheebeen, that's where he used fur to go. In he goes, an' there was Paddy Grogan, an' Tim O'Donovan, an' Mike Conathey, an' Bryan Flaherty, an' a shtring more av 'em settin' on the table, an' he pulls up a sate an' down he sets, a-callin' to Miss Clooney to bring her best.

"'Where's yer money?' says she to him, fur he didn't use to have none barrin' a tuppence or so.

"'Do you have no fear,' says he, 'fur the money,' says he, 'ye pinny-schrapin' owld shkeleton,' this was beways av a shot at her, fur it was the size av a load o' hay she was, an' weighed a ton. 'Do you bring yer best,' says he. 'I'm a gintleman av forchune, bad loock to the job o' work I'll do till the life laves me. Come, jintlemin, dhrink at my axpinse.' An' so they did an' more than wanst, an' afther four or five guns apace, Dinnis ordhered dinner fur thim all, but Miss Clooney towld him sorra the bit or sup more 'ud crass the lips av him till he paid fur that he had. So out he pulls the magic purse fur to pay, an' to show it thim an' towld thim phat it was an' where he got it.

"'And was it the Leprechawn gev it ye?' says they.

"'It was,' says Dinnis, 'an' the varchew av this purse is sich, that if ye take shillin's out av it be the handful all day long, they'll be comin' in a shtrame like whishkey out av a jug,' says he, pullin' out wan.

"And thin, me jewel, he put in his fingers afther another, but it wasn't there, for the Leprechawn made a ijit av him, an' instid o' givin' him the right purse, gev him wan just like it, so as onless ye looked clost, ye cudn't make out the differ betune thim. But the face on Dinnis was a holy show when he seen the Leprechawn had done him, an' he wid only a shillin', an' half a crown av dhrink down the troats av thim.

"'To the divil wid you an' yer Leprechawns, an' purses, an' magic shillin's,' schreamed Miss Clooney, belavin', an' small blame to her that's, that it was lyin' to her he was. 'Ye're a thafe, so ye are, dhrinkin' up me dhrink, wid a lie on yer lips about the purse, an' insultin' me into the bargain,' says she, thinkin' how he called her a shkeleton, an' her a load fur a waggin. 'Yer impidince bates owld Nick, so it does,' says she; so she up an' hits him a power av a crack on the head wid a bottle; an' the other felly's, a-thinkin' sure that it was a lie he was afther tellin' them, an' he laving thim to pay fur the dhrink he'd had, got on him an' belted him out av the face till it was nigh onto dead he was. Then a consthable comes along an' hears the phillaloo they did be makin' an' comes in.

"'Tatther an' agers,' says he, 'lave aff. I command the pace. Phat's the matther here?'

"So they towld him an' he consayved that Dinnis shtole the purse an' tuk him be the collar.

"'Lave go,' says Dinnis. 'Sure phat's the harrum o' getting the purse av a Leprechawn?'

"'None at all,' says the polisman, 'av ye projuice the Leprechawn an' make him teshtify he gev it ye an' that ye haven't been burglarious an' sarcumvinted another man's money,' says he.

"But Dinnis cudn't do it, so the cunsthable tumbled him into the jail. From that he wint to coort an' got thirty days at hard labor, that he niver done in his life afore, an' afther he got out, he said he'd left lookin' for Leprechawns, fur they were too shmart fur him entirely, an' it's thrue fur him, bekase I belave they were."





THE HENPECKED GIANT.



No locality of Ireland is fuller of strange bits of fanciful legend than the neighborhood of the Giant's Causeway. For miles along the coast the geological strata resemble that of the Causeway, and the gradual disintegration of the stone has wrought many peculiar and picturesque effects among the basaltic pillars, while each natural novelty has woven round it a tissue of traditions and legends, some appropriate, others forced, others ridiculous misapplications of commonplace tales. Here, a long straight row of columns is known as the "Giant's Organ," and tradition pictures the scene when the giants of old, with their gigantic families, sat on the Causeway and listened to the music; there, a group of isolated pillars is called the "Giant's Chimneys," since they once furnished an exit for the smoke of the gigantic kitchen. A solitary pillar, surrounded by the crumbling remains of others, bears a distant resemblance to a seated female figure, the "Giant's Bride," who slew her husband and attempted to flee, but was overtaken by the power of a magician, who changed her into stone as she was seated by the shore, waiting for the boat that was to carry her away. Further on, a cluster of columns forms the "Giant's Pulpit," where a presumably outspoken gigantic preacher denounced the sins of a gigantic audience. The Causeway itself, according to legend, formerly extended to Scotland, being originally constructed by Finn Maccool and his friends, this notable giant having invited Benandoner, a Scotch giant of much celebrity, to come over and fight him. The invitation was accepted, and Maccool, out of politeness, built the Causeway the whole distance, the big Scotchman thus walking over dryshod to receive his beating.

Some distance from the mainland is found the Ladies' Wishing Chair, composed of blocks in the Great Causeway, wishes made while seated here being certain of realization. To the west of the Wishing Chair a solitary pillar rises from the sea, the "Gray Man's Love." Look to the mainland, and the mountain presents a deep, narrow cleft, with perpendicular sides, the "Gray Man's Path." Out in the sea, but unfortunately not often in sight, is the "Gray Man's Isle," at present inhabited only by the Gray Man himself. As the island, however, appears but once in seventeen years, and the Gray Man is never seen save on the eve of some awful calamity, visitors to the Causeway have a very slight chance of seeing either island or man. There can be no doubt though of the existence of both, for everybody knows he was one of the greatest of the giants during his natural lifetime, nor could any better evidence be asked than the facts that his sweet-heart, turned into stone, still stands in sight of the Causeway; the precipice, from which she flung herself into the sea, is still known by the name of the "Lovers' Leap;" and the path he made through the mountain is still used by him when he leaves his island and comes on shore.

It is not surprising that so important a personage as the Gray Man should be the central figure of many legends, and indeed over him the story-makers seem to have had vigorous competition, for thirty or forty narratives are current in the neighborhood concerning him and the principal events of his life. So great a collection of legendary lore on one topic rendered the choice of a single tradition which should fairly cover the subject a matter of no little difficulty. As sometimes happens in grave undertakings, the issue was determined by accident. A chance boat excursion led to the acquaintance of Mr. Barney O'Toole, a fisherman, and conversation developed the fact that this gentleman was thoroughly posted in the local legends, and was also the possessor of a critical faculty which enabled him to differentiate between the probable and the improbable, and thus to settle the historical value of a tradition. In his way, he was also a philosopher, having evidently given much thought to social issues, and expressing his conclusions thereupon with the ease and freedom of a master mind.

Upon being informed of the variety and amount of legendary material collected about the Gray Man and his doings, Barney unhesitatingly pronounced the entire assortment worthless, and condemned all the gathered treasures as the creations of petty intellects, which could not get out of the beaten track, but sought in the supernatural a reason for and explanation of every fact that seemed at variance with the routine of daily experience. In his opinion, the Gray Man is never seen at all in our day and generation, having been gathered to his fathers ages ago; nor is there any enchanted island; to use his own language, "all thim shtories bein' made be thim blaggard guides that set up av a night shtringin' out laigends for to enthertain the quol'ty."

"Now, av yer Anner wants to hear it, I can tell ye the thrue shtory av the Gray Man, no more is there anny thing wondherful in it, but it's just as I had it from me grandfather, that towld it to the childher for to entertain thim.

"It's very well beknownst that in thim owld days there were gionts in plinty hereabouts, but they didn't make the Causeway at all, for that's a work o' nacher, axceptin' the Gray Man's Path, that I'm goin' to tell ye av. But ivery wan knows that there were gionts, bekase if there wasn't, how cud we know o' thim at all, but wan thing's sartain, they were just like us, axceptin' in the matther o' size, for wan ov thim 'ud make a dozen like the men that live now.

"Among the gionts that lived about the Causeway there was wan, a young giont named Finn O'Goolighan, that was the biggest av his kind, an' none o' thim cud hide in a kish. So Finn, for the size av him, was a livin' terror. His little finger was the size av yer Anner's arrum, an' his wrist as big as yer leg, an' so he wint, bigger an' bigger. Whin he walked he carried an oak-tree for a shtick, ye cud crawl into wan av his shoes, an' his caubeen 'ud cover a boat. But he was a good-humored young felly wid a laugh that 'ud deefen ye, an' a plazin' word for all he met, so as if ye run acrass him in the road, he'd give ye 'good morrow kindly,' so as ye'd feel the betther av it all day. He'd work an' he'd play an' do aither wid all the might that was in him. Av a week day you'd see him in the field or on the shore from sun to sun as busy as a hen wid a dozen chicks; an' av a fair-day or av a Sunday, there he'd be, palatherin' at the girls, an' dancin' jigs that he done wid extrame nateness, or havin' a bout wid a shtick on some other felly's head, an' indade, at that he was so clever that it was a delight for to see him, for he'd crack a giont's shkull that was as hard as a pot wid wan blow an' all the pleasure in life. So he got to be four or five an' twinty an' not his betther in the County Antrim.

"Wan fine day, his father, Bryan O'Goolighan, that was as big a giont as himself, says to him, says he, 'Finn, me Laddybuck, I'm thinkin' ye'll want to be gettin' marr'd.'

"'Not me,' says Finn.

"'An' why not?' says his father.

"'I've no consate av it,' says Finn.

"'Ye'd be the betther av it,' says his father.

"'Faix, I'm not sure o' that,' says Finn; 'gettin' marr'd is like turnin' a corner, ye don't know phat ye're goin' to see,' says he.

"'Thrue for ye,' says owld Bryan, for he'd had axpayrience himself, 'but if ye'd a purty woman to make the stirabout for ye av a mornin' wid her own white hands, an' to watch out o' the dure for ye in the avenin,' an' put on a sod o' turf whin she sees ye comin', ye'd be a betther man,' says he.

"'Bedad, it's not aisey for to conthravene that same,' says Finn, 'barrin' I mightn't git wan like that. Wimmin is like angels,' says he. 'There's two kinds av 'em, an' the wan that shmiles like a dhrame o' heaven afore she's marr'd, is the wan that gits to be a tarin' divil afther her market's made an' she's got a husband.'

"Ye see Finn was a mighty smart young felly, if he was a giont, but his father didn't give up hope av gettin' him marr'd, for owld folks that's been through a dale o' throuble that-a-way always thries to get the young wans into the same thrap, beways, says they, av taichin' thim to larn something. But Bryan was a wise owld giont, an' knewn, as the Bible says, there's time enough for all things. So he quit him, an' that night he spake wid the owld woman an' left it wid her, as knowin' that whin it's a matther o' marryin', a woman is more knowledgable an' can do more to bring on that sort o' mis'ry in wan day than a man can in all the years God gives him.

"Now, in ordher that ye see the pint, I'm undher the need-cessity av axplainin' to yer Anner that Finn didn't be no manes have the hathred at wimmin that he purtinded, for indade he liked thim purty well, but he thought he undhershtood thim well enough to know that the more ye talk swate to thim, the more they don't like it, barrin' they're fools, that sometimes happens. So whin he talked wid 'em or about thim, he spake o' thim shuperskillious, lettin' on to despize the lasht wan o' thim, that was a takin' way he had, for wimmin love thimselves a dale betther than ye'd think, unless yer Anner's marr'd an' knows, an' that Finn knew, so he always said o' thim the manest things he cud get out av his head, an' that made thim think av him, that was phat he wanted. They purtinded to hate him for it, but he didn't mind that, for he knewn it was only talk, an' there wasn't wan o' thim that wouldn't give the lasht tooth out av her jaw to have him for a husband.

"Well, as I was sayin', afther owld Bryan give Finn up, his mother tuk him in hand, throwin' a hint at him wanst in a while, sighin' to him how glad she'd be to have a young lady giont for a dawther, an' dhroppin' a word about phat an iligant girl Burthey O'Ghallaghy was, that was the dawther av wan o' the naburs, that she got Finn, unbeknownst to himself, to be thinkin' about Burthey. She was a fine young lady giont, about tin feet high, as broad as a cassel dure, but she was good size for Finn, as ye know be phat I said av him. So when Finn's mother see him takin' her home from church afther benediction, an' the nabers towld her how they obsarved him lanin' on O'Ghallaghy's wall an' Burthey lightin' his pipe wid a coal, she thought to herself, 'fair an' aisey goes far in a day,' an' made her mind up that Finn 'ud marry Burthey. An' so, belike, he'd a' done, if he hadn't gone over, wan onlucky day, to the village beyant, where the common people like you an' me lived.

"When he got there, in he wint to the inn to get him his dhrink, for it's a mishtake to think that thim gionts were all blood-suckin' blaggards as the Causeway guides say, but, barrin' they were in dhrink, were as paceable as rabbits. So when Finn wint in, he says, 'God save ye,' to thim settin', an' gev the table a big crack wid his shillaylah as for to say he wanted his glass. But instead o' the owld granny that used for to fetch him his potheen, out shteps a nate little woman wid hair an' eyes as black as a crow an' two lips on her as red as a cherry an' a quick sharp way like a cat in a hurry.

"'An' who are you, me Dear?' says Finn, lookin' up.

"'I'm the new barmaid, Sorr, av it's plazin' to ye,' says she, makin' a curchey, an' lookin' shtrait in his face.

"'It is plazin',' says Finn. ''Tis I that's glad to be sarved be wan like you. Only,' says he, 'I know be the look o' yer eye ye 've a timper.'

"'Dade I have,' says she, talkin' back at him, 'an' ye'd betther not wake it.'

"Finn had more to say an' so did she, that I won't throuble yer Anner wid, but when he got his fill av dhrink an' said all he'd in his head, an' she kep' aven wid him at ivery pint, he wint away mightily plazed. The next Sunday but wan he was back agin, an' the Sunday afther, an' afther that agin. By an' by, he'd come over in the avenin' afther the work was done, an' lane on the bar or set on the table, talkin' wid the barmaid, for she was as sharp as a thornbush, an' sorra a word Finn 'ud say to her in impidince or anny other way, but she'd give him his answer afore he cud get his mouth shut.

"Now, be this time, Finn's mother had made up her mind that Finn 'ud marry Burthey, an' so she sent for the match-maker, an' they talked it all over, an' Finn's father seen Burthey's father, an' they settled phat Burthey 'ud get an' phat Finn was to have, an' were come to an agraymint about the match, onbeknownst to Finn, bekase it was in thim days like it is now, the matches bein' made be the owld people, an' all the young wans did was to go an' be marr'd an' make the best av it. Afther all, maybe that's as good a way as anny, for whin ye've got all the throuble on yer back ye can stagger undher, there's not a haporth o' differ whether ye got undher it yerself or whether it was put on ye, an' so it is wid gettin' marr'd, at laste so I'm towld.

"Annyhow, Finn's mother was busy wid preparin' for the weddin' whin she heard how Finn was afther puttin' in his time at the village.

"'Sure that won't do,' she says to herself; 'he ought to know betther than to be spendin' ivery rap he's got in dhrink an' gostherin' at that black-eyed huzzy, an' he to be marr'd to the best girl in the county.' So that night, when Finn come in, she spake fair an' soft to him that he'd give up goin' to the inn, an' get ready for to be marr'd at wanst. An' that did well enough till she got to the marryin', when Finn riz up aff his sate, an' shut his taith so hard he bruk his pipestem to smithereens.

"'Say no more, mother,' he says to her. 'Burthey's good enough, but I wouldn't marry her if she was made av goold. Begob, she's too big. I want no hogs'ead av a girl like her,' says he. 'If I'm to be marr'd, I want a little woman. They're betther o' their size, an' it don't take so much to buy gowns for thim, naither do they ate so much,' says he.

"'A-a-ah, baithershin,' says his mother to him; 'phat d'ye mane be talkin' that-a-way, an' me workin' me fingers to the bone clanin' the house for ye, an' relavin' ye av all the coortin' so as ye'd not be bothered in the laste wid it.'

"'Shmall thanks to ye,' says Finn, 'sure isn't the coortin' the best share o' the job?'



"AN' WHO ARE YOU, ME DEAR?" SAYS FINN, LOOKIN' UP.

"'Don't ye mane to marry her?' says his mother.

"'Divil a toe will I go wid her,' says Finn.

"'Out, ye onmannerly young blaggard, I'd tell ye to go to the divil, but ye're on the way fast enough, an' bad luck to the fut I'll shtir to halt ye. Only I'm sorry for Burthey,' says she, 'wid her new gown made. When her brother comes back, begob 'tis he that'll be the death av ye immejitly afther he dhrops his two eyes on ye.'

"'Aisey now,' says Finn, 'if he opens his big mouth at me, I'll make him wondher why he wasn't born deef an' dumb,' says he, an' so he would, for all that he was so paceable.

"Afther that, phat was his mother to do but lave aff an' go to bed, that she done, givin' Finn all the talk in her head an' a million curses besides, for she was mightily vexed at bein' bate that way an' was in a divil av a timper along o' the house-clanin', that always puts wimmin into a shtate av mind.

"So the next day the news was towld, an' Finn got to be a holy show for the nabers, bekase av not marryin' Burthey an' wantin' the barmaid. They were afeared to say annything to himself about it, for he'd an arm on him the thick o' yer waist, an' no wan wanted to see how well he cud use it, but they'd whisper afther him, an' whin he wint along the road, they'd pint afther him, an' by an' by a giont like himself, an uncle av him, towld him he'd betther lave the counthry, an' so he thought he'd do an' made ready for to shtart.

"But poor Burthey pined wid shame an' grief at the loss av him, for she loved him wid all the heart she had, an' that was purty big. So she fell aff her weight, till from the size av a hogs'ead she got no bigger round than a barrel an' was like to die. But all the time she kept on hopin' that he'd come to her, but whin she heard for sartain he was goin' to lave the counthry she let go an' jumped aff that clift into the say an' committed shooicide an' drownded herself. She wasn't turned into a pillar at all, that's wan o' thim guides' lies; she just drownded like annybody that fell into the wather would, an' was found afther an' berrid be the fishermen, an' a hard job av it they had, for she weighed a ton. But they called the place the Lovers' Lape, bekase she jumped from it, an' lovin' Finn the way she did, the lape she tuk made the place be called afther her an' that's razon enough.

"Finn was showbogher enough afore, but afther that he seen it was no use thryin' for to live in Ireland at all, so he got the barmaid, that was aiquel to goin' wid him, the more that ivery wan was agin him, that's beway o' the conthrariness av wimmin, that are always ready for to do annything ye don't want thim to do, an' wint to Scotland an' wasn't heard av for a long time.

"About twelve years afther, there was a great talk that Finn had got back from Scotland wid his wife an' had taken the farm over be the village, the first on the left as ye go down the mountain. At first there was no end av the fuss that was, for Burthey's frinds hadn't forgotten, but it all come to talk, so Finn settled down quite enough an' wint to work. But he was an althered man. His hair an' beard were gray as a badger, so they called him the Gray Man, an' he'd a look on him like a shape-stalin' dog. Everybody wondhered, but they didn't wondher long, for it was aisely persaived he had cause enough, for the tongue o' Missis Finn wint like a stame-ingine, kapin' so far ahead av her branes that she'd have to shtop an' say 'an'-uh, an'-uh,' to give the latther time for to ketch up. Jagers, but she was the woman for to talk an' schold an' clack away till ye'd want to die to be rid av her. When she was young she was a purty nice girl, but as she got owlder her nose got sharp, her lips were as thin as the aidge av a sickle, an' her chin was as pinted as the bow av a boat. The way she managed Finn was beautiful to see, for he was that afeared av her tongue that he darn't say his sowl belonged to him when she was by.

"When he got up airly in the mornin', she'd ax, 'Now phat are ye raisin' up so soon for, an' me just closin' me eyes in slape?' an' if he'd lay abed, she'd tell him to 'get along out o' that now, ye big gossoon; if it wasn't for me ye'd do nothin' at all but slape like a pig.' If he'd go out, she'd gosther him about where he was goin' an' phat he meant to do when he got there; if he shtayed at home, she'd raymark that he done nothin' but set in the cabin like a boss o' shtraw. When he thried for to plaze her, she'd grumble at him bekase he didn't thry sooner; when he let her be, she'd fall into a fury an' shtorm till his hair shtud up like it was bewitched it was.

"She'd more thricks than a showman's dog. If scholdin' didn't do for Finn, she'd cry at him, an' had tin childher that she larned to cry at him too, an' when she begun, the tin o' thim 'ud set up a yell that 'ud deefen a thrumpeter, so Finn 'ud give in.

"She cud fall ill on tin minnits notice, an' if Finn was obsthreperous in that degray that she cudn't do him no other way, she'd let on her head ached fit to shplit, so she'd go to bed an' shtay there till she'd got him undher her thumb agin. So she knew just where to find him whin she wanted him; that wimmin undhershtand, for there's more divilmint in wan woman's head about gettin' phat she wants than in tin men's bodies.

"Sure, if iver annybody had raison to remimber the ould song, "When I was single," it was Finn.

"So, ye see, Finn, the Gray Man, was afther havin' the divil's own time, an' that was beways av a mishtake he made about marryin'. He thought it was wan o' thim goold bands the quol'ty ladies wear on their arrums, but he found it was a handcuff it was. Sure wimmin are quare craythers. Ye think life wid wan o' thim is like a sunshiny day an' it's nothing but drizzle an' fog from dawn to dark, an' it's my belafe that Misther O'Day wasn't far wrong when he said wimmin are like the owld gun he had in the house an' that wint aff an the shly wan day an' killed the footman. 'Sure it looked innycent enough,' says he, 'but it was loaded all the same, an' only waitin' for an axcuse to go aff at some wan, an' that's like a woman, so it is,' he'd say, an' ivery wan 'ud laugh when he towld that joke, for he was the landlord, 'that's like a woman, for she's not to be thrusted avin when she's dead.'

"But it's me own belafe that the most sarious mishtake av Finn's was in marryin' a little woman. There's thim that says all wimmin is a mishtake be nacher, but there's a big differ bechuxt a little woman an' a big wan, the little wans have sowls too big for their bodies, so are always lookin' out for a big man to marry, an' the bigger he is, the betther they like him, as knowin' they can manage him all the aisier. So it was wid Finn an' his little wife, for be hook an' be crook she rejuiced him in that obejince that if she towld him for to go an' shtand on his head in the corner, he'd do it wid the risk av his life, bekase he'd wanted to die an' go to heaven as he heard the priest say there was no marryin' there, an' though he didn't dare to hint it, he belaved in his sowl that the rayzon was the wimmin didn't get that far.



"Afther they'd been living here about a year, Finn thought he'd fish a bit an' so help along, considherin' he'd a big family an' none o' the childher owld enough for to work. So he got a boat an' did purty well an' his wife used to come acrass the hill to the shore to help him wid the catch. But it was far up an' down agin an' she'd get tired wid climbin' the hill an' jawing at Finn on the way.

"So wan day as they were comin' home, they passed a cabin an' there was the man that lived there, that was only a ditcher, a workin' away on the side av the hill down the path to the shpring wid a crowbar, movin' a big shtone, an' the shweat rollin' in shtrames aff his face.

"'God save ye,' says Finn to him.

"'God save ye kindly,' says he to Finn.

"'It's a bizzy man ye are,' says Finn.

"'Thrue for ye,' says the ditcher. 'It's along o' the owld woman. "The way to the shpring is too stape an' shtoney," says she to me, an' sure, I'm afther makin' it aisey for her.'

"'Ye're the kind av a man to have,' says Missis Finn, shpakin' up. 'Sure all wimmin isn't blessed like your wife,' says she, lookin' at Finn, who let on to laugh when he wanted to shwear. They had some more discoorse, thin Finn an' his wife wint on, but it put a big notion into her head. If the bogthrotter, that was only a little ottommy, 'ud go to work like that an' make an aisey path for his owld woman to the shpring, phat's the rayzon Finn cudn't fall to an' dig a path through the mountains, so she cud go to the say an' to the church on the shore widout breakin' her back climbin' up an' then agin climbin' down. 'T was the biggest consate iver in the head av her, an' she wasn't wan o' thim that 'ud let it cool aff for the want o' talkin' about it, so she up an' towld it to Finn, an' got afther him to do it. Finn wasn't aiger for to thry, bekase it was Satan's own job, so he held out agin all her scholdin' an' beggin' an' cryin'. Then she got sick on him, wid her headache, an' wint to bed, an' whin Finn was about she'd wondher out loud phat she was iver born for an' why she cudn't die. Then she'd pray, so as Finn 'ud hear her, to all the saints to watch over her big gossoon av a husband an' not forget him just bekase he was a baste, an' if Finn 'ud thry to quiet her, she'd pray all the louder, an' tell him it didn't matther, she was dyin' an' 'ud soon be rid av him an' his brutal ways, so as Finn got half crazy wid her an' was ready to do annything in the worruld for to get her quiet.



"Afther about a week av this thratemint, Finn give in an' wint to work wid a pick an' shpade on the Gray Man's Path. But thim that says he made it in wan night is ignerant, for I belave it tuk him a month at laste; if not more. So that's the thrue shtory av the Gray Man's Path, as me grandfather towld it, an' shows that a giont's size isn't a taste av help to him in a contist wid a woman's jaw.

"But to be fair wid her, I belave the onliest fault Finn's wife had was, she was possist be the divil, an' there's thim that thinks that's enough. I mind me av a young felly wan time that was in love, an' so to be axcused, that wished he'd a hunderd tongues so to do justice to his swateheart. So afther that he marr'd her, an' whin they'd been marr'd a while an' she'd got him undher her fisht, says they to him, 'An' how about yer hunderd tongues?' 'Begorra,' says he to thim agin, 'wid a hunderd I'd get along betther av coorse than wid wan, but to be ayquel to the waggin' av her jaw I'd nade a hunderd t'ousand.'

"So it's a consate I have that Missis Finn was not a haporth worse nor the rest o' thim, an' that's phat me grandfather said too, that had been marr'd twict, an' so knewn phat he was talkin' about. An' whin he towld the shtory av the Gray Man, he'd always end it wid a bit av poethry:—

"'The first rib did bring in ruin As the rest have since been doin'; Some be wan way, some another, Woman shtill is mischief's mother.

"'Be she good or be she avil, Be she saint or be she divil, Shtill unaisey is his life That is marr'd wid a wife.'"



SATAN AS A SCULPTOR.



Near one of the fishing villages which abound on the Clare coast, a narrow valley runs back from the sea into the mountains, opening between two precipices that, ages ago, were rent asunder by the forces of nature. On entering the valley by the road leading from the sea-shore, nothing can be seen but barren cliffs and craggy heights, covered here and there by patches of the moss peculiar to the country. After making some progress, the gorge narrows, the moss becomes denser on the overhanging rocks; trees, growing out of clefts in the precipices, unite their branches above the chasm, and shroud the depths, so that, save an hour or two at noon, the rays of the sun do not penetrate to the crystal brook, rippling along at the bottom over its bed of moss-covered pebbles,—now flashing white as it leaps down a declivity, now hiding itself under the overreaching ferns, now coming again into the light, but always hurrying on as though eager to escape from the dark, gloomy retreat, and, for a moment, enjoy the sunshine of the wider valley beyond before losing its life in the sea.



At a narrow turn in the valley and immediately over the spot where the brook has its origin in a spring bursting out of a crevice in the rock and falling into a circular well partly scooped out, partly built up for the reception of the sparkling water, a cliff rises perpendicularly to the height of fifty feet, surmounted, after a break in the strata, by another, perhaps twenty feet higher, the upper portion being curiously wrought by nature's chisel into the shape of a human countenance. The forehead is shelving, the eyebrows heavy and menacing; the nose large and hooked like the beak of a hawk; the upper lip short, the chin prominent and pointed, while a thick growth of ferns in the shelter of the crag forming the nose gives the impression of a small mustache and goatee. Above the forehead a mass of tangled undergrowth and ferns bears a strong resemblance to an Oriental turban. An eye is plainly indicated by a bit of light-colored stone, and altogether the face has a sinister leer, that, in an ignorant age, might easily inspire the fears of a superstitious people.

On a level with the chin and to the right of the face is the mouth of a cave, reached by a path up the hillside, rude steps in the rock rendering easier the steep ascent. The cave can be entered only by stooping, but inside a room nearly seven feet high and about twelve feet square presents itself. Undoubtedly the cave was once the abode of an anchorite, for on each side of the entrance a Latin cross is deeply carved in the rock, while within, at the further side, and opposite the door, a block of stone four feet high was left for an altar. Above it, a shrine is hollowed out of the stone wall, and over the cavity is another cross, surmounted by the mystic I. H. S.

The legend of the cave was told by an old "wise woman" of the neighborhood with a minuteness of detail that rendered the narrative more tedious than graphic. A devout believer in the truth of her own story, she told it with wonderful earnestness, combining fluency of speech with the intonations of oratory in such a way as to render the legend as interesting as a dramatic recitation.

"'T is the cave av the saint, but phat saint I'm not rightly sartain. Some say it was Saint Patrick himself, but 't is I don't belave that same. More say it was the blessed Saint Kevin, him that done owld King O'Toole out av his land in the bargain he made fur curin' his goose, but that's not thrue aither, an' it's my consate they're right that say it was Saint Tigernach, the same that built the big Abbey av Clones in Monaghan. His Riverince, Father Murphy, says that same, an' sorra a wan has a chance av knowin' betther than him.



"An' the big head on the rock there is the divil's face that the saint made him put there, the time the blessed man was too shmart fur him whin the Avil Wan thried to do him.

"A quare owld shtory it is, an' the quol'ty that come down here on the coast laugh if it's towld thim, an' say it's a t'underin' big lie that's in it, bekase they don't undhershtand it, but if men belaved nothin' they didn't undhershtand, it's a short craydo they'd have. But I was afther tellin', Saint Tigernach lived in the cave, it bein' him an' no other; morebetoken, he was a good man an' shrewder than a fox. He made the cave fur himself an' lived there, an' ivery day he'd say tin thousand paters, an' five thousand aves, an' a thousand craydos, an' thin go out among the poor. There wasn't manny poor thin in Ireland, Glory be to God, fur the times was betther thin, but phat there was looked up to the saint, fur he was as good as a cupboard to thim, an' whin he begged fur the poor, sorra a man 'ud get from him till he'd given him a copper or more, fur he'd shtick like a consthable to ye till he'd get his money. An' all that were parshecuted, an' the hungry, an' naked, and God's poor, wint to the saint like a child to its mother an' towld him the whole o' their heart.

"While the blessed saint lived here, over acrass the hill an' beyant the peat-bog there was a hedger an' ditcher named O'Connor. He was only a poor laborin' man, an' the owld woman helped him, while his girl, be the name o' Kathleen, tinded the house, fur I must tell ye, they kept a boord in the corner beways av a bar an' a jug wid potheen that they sowld to thim that passed, fur it was afore the days av the gaugers, bad cess to thim, an' ivery man dhrunk phat he plazed widout payin' a pinny to the govermint. So O'Connor made the potheen himself an' Kathleen sowld it to the turf-cutters, an' mighty little did they buy, bekase they'd no money. She was a fine girl, wid a pair av eyes that 'ud dint the hearts av owld an' young, an' wid a dacint gown fur the week an' a clane wan fur the Sunday, an' just such a girl as 'ud make an owld felly feel himself young agin. Sorra the taste av divilmint was there in the girl at all, fur she was good as the sunshine in winther an' as innycent as a shpring lamb, an' wint to church an' did her jooty reglar.

"She was afther fallin' in love wid a young felly that done ditchin' an' they were to be marr'd whin he got his house done an' his father gev him a cow. He wasn't rich be no manes, but as fur feelin' poverty, he never dhreamt o' such a thing, fur he'd the love o' Kathleen an' thought it a forchune.

"In thim times the castle at the foot o' the hill was kept be a lord, that wid roomytisms an' panes in his jints was laid on his bed all the time, and the son av him, Lord Robert, was the worst man to be runnin' afther girls iver seen in the County Clare. He was the dandy among thim an' broke the hearts o' thim right an' lift like he was shnappin' twigs undher his feet. Manny a wan he desaved an' let go to the dogs, as they did at wanst, fur whin the divil gets his foot on a woman's neck, she niver lifts her head agin.

"Wan day, Lord Robert's father's roomytism got the betther av him an' laid him out, an' they gev him an iligant wake an' berryin', an' while they were at the grave Lord Robert looked up an' seen Kathleen shtandin' among the people an' wondhered who she was. So he come into the eshtate an' got a stable full av horses an' dogs, an' did a power o' huntin', an' as he was a sojer, he'd a shwarm av throopers at the cassel, all the like av himself. But not long afther the berryin', Lord Robert was huntin' in the hills, an' he come down towards the bog an' seen O'Connor's cabin, an' says to his man 'Bedad, I wondher if they've a dhrop to shpare here, I'm mortial dhry.' So in they wint, an' axed, an' got thim their dhrink, an' thin he set the wicked eyes av him on the girl an' at wanst remimbered her.

"'It's a mighty fine girl ye are,' says he to Kathleen thin, an' fit fur the house av a prince.'

"'None o' yer deludherin' talk to me, Sorr,' says Kathleen to him. 'I know ye, an' it's no good I know av ye,' says she to him. 'Twas the good girl she was an' as firm as a landlord in a bad year when she thought there was anny avil intinded.

"So he wint away that time an' come agin an' agin when he was huntin' an' always had some impidince to say at her. She towld her parrents av it, an' though they didn't like it at all, they wasn't afeared fur the girl, an' he'd spind more in wan dhrinkin' than they'd take in in a week, so they were not sorry to see him come, but ivery time he come he wint away more detarmined to have the girl, an' whin he found he cudn't get her be fair manes he shwore he'd do it be foul. So wanst, whin she'd been cowlder to him than common an' wouldn't have a prisint he brought her, he says to her, 'Begob, I'll bring ye to terms. If ye won't accept me prisints, I'll make ye bend yer will widout prisints,' an' he wint away. She got frighted, an' whin she saw Tim Maccarty, she towld him av Lord Robert an' phat he said. Well, it made Tim mighty mad. 'Tatther an' agers,' says he, 'be the powers, I'll break every bone in his body if he lays a finger on yer showldher; but, fur all that, whin Tim got to thinkin', he got skairt av Kathleen.

"'Sure,' says he to himself, 'ain't wimmin like glass jugs, that'll break wid the laste touch? I'll marry her immejitly an' take out av Clare into Kerry,' says he, 'an' let him dare to come afther her there,' says he, for he knewn that if Lord Robert came into the Kerry mountains, the boys 'ud crack his shkull wid the same compuncshusness that they'd have to an egg shell. So he left aff the job an' convaynienced himself to go to Kathleen that night an' tell her his belafe.

"'Amn't I afeared fur ye, me darlin',' says he, 'and wouldn't I dhrownd me in the say if anny harm 'ud come to ye, so I think we'd betther be married at wanst.'

"So Kathleen consinted an' made a bundle av her Sunday gown, an' they shtarted fur the saint's cave, that bein' the nearest place they cud be marr'd at, an' bein' marr'd be him was like bein' marr'd be a priest.

"So they wint alang the road to where the foot-path laves it be the oak-tree, then up the path an' through the boreen to where Misther Dawson's black mare broke her leg jumpin' the hedge, an' whin they rached that shpot they heard a noise on the road behint thim an' stud be the hedge, peepin' through to have a look at it an' see phat it was. An' there was Lord Robert an' a dozen av his bad min, wid their waypons an' the armor on thim shinin' in the moonlight. It was ridin' to O'Connor's they were, an' whin Tim an' Kathleen set their eyes on thim, they seen they'd made a narrer eshcape.

"Howandiver, as soon as Lord Robert an' his min were out o' sight, they ran wid all their shpeed, an' lavin' the path where Dennis Murphy fell into the shtrame lasht winter comin' back from Blanigan's wake whin he'd had too much, they tuk the rise o' the hill, an' that was a mishtake. If they'd kep be the hedge an' 'round be the foot-bridge, then up the footway the other side o' the brook an' ferninst the mill, they'd have kep out o' sight, an' been safe enough; but as they were crassin' the hill, wan av Robert's min saw thim, fur it was afther the girl he was sure enough, an' whin he found from her father her an' Tim were gone, they rode aff here an' there sarchin' afther thim. Whin the sojer shpied thim on the top o' the hill, he blew his thrumpet, an' here come all the rest shtreelin' along on the run, round the hill as fast as their bastes 'ud take thim, fur they guessed where the two 'ud be goin'. An' Kathleen an' Tim come tumblin' down the shlope, an' bad luck to the minnit they'd to shpare whin they got into the cave before here was the whole gang, wid their horses puffin', an' their armors rattlin' like a pedler's tins.

"The saint was on a pile av shtraw in the corner, shnorin' away out av his blessed nose, fur it was as sound aslape as a pig he was, bein' tired entirely wid a big day's job, an' didn't wake up wid their comin' in. So Lord Robert an' his min left their horses below an' climbed up an' looked in, but cud see nothin' be razon av the darkness.

Previous Part     1  2  3  4     Next Part
Home - Random Browse