|
"Now there's thim that says that it was the rale Kathleen that Saint Kevin kicked over the clift, but sure that's not thrue, fur it's not in an Irishman to thrate a woman that-a-way, that makes me belave that the shtory I'm tellin' ye was the thrue shtory an' that it wasn't Kathleen at all, but Satan, that Saint Kevin thrated wid such onpoliteness, an my blessin' an him fur that same, fur he come out very well axceptin' five or six blisthers on his face, where the divil's tears touched him, that's well known to make blisthers on phatever they touch.
"Well, as I was sayin', he pulled down the church walls, an' the monks put thim up agin, an' the next mornin' they were down, an' so fur a good bit the contist went an betune the divil an' the monks, a-shtrivin' if they cud build up fashter than he cud pull down, fur he says to himself, Satan did, 'Jagers, I can't be losin' me time here widout doin' something, nor, bedad, no more can I tell how to rache the saint widout sarcumspectin' him.'
"But the saint bate him at that game, for wan night, afther the work was done, he put half the monks on the wall to watch there the night, an' when Satan come flyin' along like the dirthy bat that he was, there was the monks all along be the day's job, aitch wan a-sayin' his baids as fast as he cud an' a bottle o' holy wather be his side to throw at the divil when he'd come. So he went from thim an' be takin' turns at watchin' an' workin', they finished the church.
"In coorse o' time, Saint Kevin wanted another church an' begun to build it too, for he said, 'Begob, I'll have that church done be fall if every grain o' sand in Glendalough becomes a divil an' rises up fur to purvint it,' an' so he did, Glory be to God, but at first was bothered to git the money fur to raise the walls. Well, wan day as he was in the bother, he was walkin' an the hills, an' he heard the clattherin' av a horse's feet behind him an the road, an' afore he cud turn round, up comes the most illigant black horse ye ever seen, an' a tall gintleman a ridin' av him, wid all the look av a soger, a broad hat on the head av him, an' a silk jacket wid goold trimmin's, an' shtripes on his britches, an' gloves to his elbows, an' soord an' shpurs a-jinglin', the same as he was a rich lord.
"'God save ye,' says the saint.
"'God save ye kindly,' says the gintleman, an' they walked an together an' fell into convarsin'.
"'I'm towld ye're afther buildin' another church,' says the gintleman.
"'It's thrue for ye,' says the saint, 'but it's meself that's bothered about that same, for I've no money,' says he.
"'That's too bad,' says the gintleman; 'have ye axed for help?' says he.
"'Faix, indade I have,' says the saint, 'but the times is hard, an' the money goin' out o' the counthry to thim blaggard landlords in England,' says he.
"'It's right ye are,' says the gintleman, 'but I've hopes o' betther times when the tinants get the land in their own hands,' says he. 'I'm goin' to right thim avils. I'm the new Lord Liftinant,' says he, 'an' able to help ye an the job, undher a proper undhershtandin',' says he.
"At foorst Saint Kevin was that surprised that he'd like to dhrop an the road, fur he hadn't heard av the 'pintmint av a new Lord Liftinant, but he raizoned wid himself that it cud aisily be done widout his knowin' av it, an' so he thought he'd a shtrake av luck in seein' av him.
"'God be good to yer Lordship,' says he, 'an' make yer bed in the heavens, an' it's thankful I'd be fur any shmall favors ye plaze to give, fur it's very poor we are.'
"'An' phat 'ud ye say to a prisint av tin thousand pound,' says the gintleman, 'purvided ye spind it an the church ye have an' not in buildin' a new wan,' says the gintleman, an' wid that word, Saint Kevin knew the ould inimy, an' shtarted at him.
"But the divil had enough o' Saint Kevin's heels, for he'd felt the kick he cud give wid 'em, an' faix, the blessed saint was as well sarcumstanced in that quarther as a donkey, an' Belzebub knew that same, so he niver stayed, but when he saw Saint Kevin comin', immejitly the black horse changed into a big dhraggin, an' the illigant close dhrapped aff the divil an' in his own image he went aff shpurrin' the dhraggin, he an' the baste flappin' their wings as fast as they cud to get out of the saint's way an' lavin' afther thim the shmell av sulfur that shtrong that the blessed saint did nothin' for an hour but hould his nose an' cough.
"Afther thim two axpayriences, the divil seen it was no use o' him offerin' fur to conthraven Saint Kevin, so he rayjuiced his efforts to botherin' the monks at the work. He'd hang about day an' night, doin' all the mischief that he cud, bekase, says he, 'If I can't shtop thim, by Jayminy, I'll delay thim to that degray that they'll find it the shlowest job they ever undhertuk,' says he, an' so it was. When they'd finish a bit o' the wall an' lave it to dhry, up 'ud come the divil an' kick it over; when two o' them 'ud be carrying a heavy shtone, the divil, unbeknownst to thim, 'ud knock it out o' their hands so as to make it dhrop on their toes, a-thinkin' belike, that they'd shwear on the quiet to thimselves: that they never did; when a holy father 'ud lay down his hammer an' turn his back, the divil 'ud snatch it up an' fling it aff the wall; till wid his knockin' over the wather-bucket, an' shcrapin' aff the morthar, an' upsettin' the hod o' bricks, an' makin' the monks forgit where they'd put things, it got so that they were in a muck o' shweat every hour o' the day; an' from that time it got to be said, when anything wint wrong widout a raizon, that the divil's in it.
"Now whin Saint Kevin conshecrated the church, they tuk wid it the ground round about as far as ye see that shtone wall, for, says he, 'Sure it'll always be handy.' So in coorse o' time, as the second church was gettin' done, wan avenin' Saint Kevin went out wid a bucket fur to milk his cow, that had just come down from the mountain where she'd been grazin'. Well, he let the calf to her, an' the poor little baste bein' hungry, fur I belave the cow hadn't come up the night afore, it begun on wan side an' the saint an the other, an' the calf was suckin' away wid all the jaws it had, an' kep' up a haythenish punchin' wid its nose beways av a hint to the cow fur to give up more milk. The calf punched an' the cow kicked, fur, mind ye, the divil was in thim both, the poor bastes, no more was it their fault at all, an' betune howldin' the bucket in wan hand an' milking wid the other wan, an' kapin' his eye shkinned for the cow's heels, an' shovin' the calf from his side, the saint was like to lose all the milk.
"'Tatther an' agers,' says he, 'shtand shtill, ye onnattheral crayther, or I'll bate the life out o' ye, so I will,' says he, tarin' mad, fur the calf was gettin' all, an' the bottom o' the bucket not covered. But the cow wudn't do it, so the blessed saint tuk the calf be the years fur to drag him away, an' then the cow run at him wid her horns so that he had to let go the calf's years an' dodge an' was in a bother entirely. But he got him a club in case the cow 'ud offer fur to hook him agin, an' opened the gate into the field behind the church, an' afther a good dale o' jumpin' about he sucsayded in dhrivin' in the cow an' kapin' out the calf. Then he shut the gate an' wipin' the shweat aff his blessed face, he got the bucket an' shtool an' set down to milk in pace. But be this time the cow was tarin' mad at bein' shut from the calf, an' at the first shquaze he gev her, she jumped like she'd heard a banshee, an' then phat 'ud she do but lift up her heel an' give him a kick an the skull fit to crack it fur him an' laid him on the grass, an' turnin' round, she put her fut in the bucket an' stud lookin' at him, as fur to ax if he'd enough.
"'The divil brile the cow,' says the saint, God forgive him fur cursin' her, but ye see he'd lost all consate av her be the throuble he'd had wid her afore, besides the crack on his head, that was well nigh aiquel to the kick he cud give himself, so that he was axcusable fur phat he was sayin', fur it's no joke I'm tellin' ye to be made a showbogher av, be a baste av a cow.
"'Sure I will, yer Riverince,' says a deep voice behind him, 'an' thank ye fur that same favor, fur it's a fat bit she is.'
"Saint Kevin riz up a-rubbin' his head as fast as he cud an' looked round an' there sure enough was owld Satan himself standin' there grinnin' away wid the horrid mouth av him stratched from year to year, a-laughin' at the fix the saint was in. Well, the minnit Saint Kevin set his two eyes an him, he knewn he had him, fur ye see, the ground was conshecrated, but the divil didn't know it fur it was done wan time when he'd gone to Cork to attind a landlord's convintion to raise the rints on a lot o' shtarving tinants, that bein' a favorite job wid him. If he'd knewn the ground was holy, he'd never dared to set fut an it, fur ye see, if ye can ketch the divil an holy ground where he's no bizness, ye've got him fast an' tight an' can pull him in when ye plaze. But the saint wasn't goin' to give the owld desaver any show so he run at him an' gripped him be the horns, the same as he was a goat, an' threw him an the ground an' tied his hands wid a pace av his own gown that he tore aff, an' the divil, do phat he cud, wasn't able to break loose.
"'Now,' says he, 'ye slatherin', blood-suckin', blaggardin' nagur, I'll fix ye, ye owld hippypotaymus, so as ivery sowl in Ireland 'ull know ye where ever ye're met.'
"So he rowled up his shlaves an' shpit an his hands an' fell to work. He onschrewed the divil's left leg at the jint av the knee, an' laid it an the grass. Then he tuk aff the cow's right hind leg at the knee an' laid that an the grass. Then he schrewed the owld cow's leg an the divil's knee, an' the divil's fut an the owld cow's leg, an' untied Satan an' bid him git up.
"'Now,' says he to him, 'do you go at wanst, an' I bid ye that when ye meet man or mortial, the foorst thing ye do is to show that fut that they know from the shtart who ye are. Now shtart, ye vagabone blaggard av a shpalpeen, or I'll kick the backbone shtrait up into the shkull o' ye. Out!' he says, flourishin' his fut at him.
"Well, the divil made a break fur to run, bekase he wanted no more benedictions from the toes o' Saint Kevin, but not bein' used to his new leg, the very foorst shtep he made wid it, it kicked out behind agin this shtone, that wasn't a crass at all then, an' made this hole that ye see, an' Saint Kevin tuk the shtone an' made a crass av it aftherwards. But the divil didn't shtop at all when the leg wudn't go fur him, fur he seen the blessed saint comin', a-wavin' his fut about, so he rowled over an' over till he got to the wall, then made a shpring an it an' out av sight like a ghost.
"That's the way Satan got his lame leg, bekase, ye see he's niver larned fur to manage it, an' goes limpity-lop, an' though he wears a cloak, is obligated fur to show the cow's fut whenever he talks wid any wan, fur if he doesn't, begorra, the leg does fur itself, fur it's niver forgot the thrick av kicking the owld cow larned it, an' if Satan waits a minnit, up goes the cow's fut, as hard an' high as the last time she kicked the saint. No more did the divil ever dare to come there agin, so the blessed Saint Kevin was left in pace to build the siven churches, an the divil wasn't ever seen in Glendalough, till the day the saint was berrid, an' then he peeped over the hill to look at the berryin', but he wudn't come down, thinkin', belike, it was a lie they were tellin' him when they said the saint was dead, fur to injuice him to come into the glen an' give Saint Kevin wan more whack at him wid his fut. An' they do say, that he's been to the besht docthers in the univaarse fur to get him another leg, but they cudn't do it, Glory be to God; an' so he is lame an' must show his cloven fut, so as ivery wan knows at wanst that it's the divil himself that's in it, an' can run away from him before he's time to do thim harm.
THE ENCHANTED ISLAND.
On the afternoon of Sunday, July 7, 1878, the inhabitants of Ballycotton, County Cork, were greatly excited by the sudden appearance, far out at sea, of an island where none was known to exist. The men of the town and island of Ballycotton were fishermen and knew the sea as well as they knew the land. The day before, they had been out in their boats and sailed over the spot where the strange island now appeared, and were certain that the locality was the best fishing-ground they had.
"And still they gazed, and still the wonder grew," for the day was clear and the island could be seen as plainly as they saw the hills to the north. It was rugged, in some parts rocky, in others densely wooded; here and there were deep shadows in its sides indicating glens heavily covered with undergrowth and grasses. At one end it rose almost precipitously from the sea; at the other, the declivity was gradual; the thick forest of the mountainous portion gave way to smaller trees, these to shrubs; these to green meadows that finally melted into the sea and became indistinguishable from the waves.
Under sail and oar, a hundred boats put off from the shore to investigate; when, as they neared the spot, the strange island became dim in outline, less vivid in color, and at last vanished entirely, leaving the wonder-stricken villagers to return, fully convinced that for the first time in their lives they had really seen the Enchanted Island. For once there was a topic of conversation that would outlast the day, and as the story of the Enchanted Island passed from lip to lip, both story and island grew in size till the latter was little less than a continent, containing cities and castles, palaces and cathedrals, towers and steeples, stupendous mountain ranges, fertile valleys, and wide spreading plains; while the former was limited only by the patience of the listener, and embraced the personal experience, conclusions, reflections, and observations of every man, woman, and child in the parish who had been fortunate enough to see the island, hear of it, or tell where it had been seen elsewhere.
For the Enchanted Island of the west coast is not one of those ordinary, humdrum islands that rise out of the sea in a night, and then, having come, settle down to business on scientific principles, and devote their attention to the collection of soil for the use of plants and animals. It disdains any such commonplace course as other islands are content to follow, but is peripatetic, or, more properly, seafaring, in its habits, and as fond of travelling as a sailor. At its own sweet will it comes, and, having shown itself long enough to convince everybody who is not an "innocent entirely" of its reality, it goes without leave-taking or ceremony, and always before boats can approach near enough to make a careful inspection. This is the invariable history of its appearance. No one has ever been able to come close to its shores, much less land upon them, but it has been so often seen on the west coast, that a doubt of its existence, if expressed in the company of coast fishermen, will at once establish for the sceptic a reputation for ignorance of the common affairs of every-day life.
In Cork, for instance, it has been seen by hundreds of people off Ballydonegan Bay, while many more can testify to its appearance off the Bay of Courtmacsherry. In Kerry, all the population of Ballyheige saw it a few years ago, lying in Tralee Bay, between Kerry Head and Brandon's Head, and shortly before, the villagers of Lisneakeabree, just across the bay from Ballyheige, saw it between their shore and Kerry Head, while the fishermen in Saint Finan's Bay and in Ballinskelligs are confident it has been seen, if not by themselves, at least by some of their friends. It has appeared at the mouth of the Shannon, and off Carrigaholt in Clare, where the people saw a city on it. This is not so remarkable as it seems, for, in justice to the Enchanted Island, it should be stated that its resemblance to portions of the neighboring land is sometimes very close, and shows that the "enchanter" who has it under a spell knows his business, and being determined to keep his island for himself changes its appearance as well as its location in order that his property may not be recognized nor appropriated.
In Galway, the Enchanted Island has appeared in the mouth of Ballinaleame Bay, a local landlord at the time making a devout wish that it would stay there. The fishermen of Ballynaskill, in the Joyce Country, saw it about fifteen years ago, since when it appeared to the Innisshark islanders. The County Mayo has seen it, not only from the Achille Island cliffs, but also from Downpatrick Head; and in Sligo, the fishermen of Ballysadare Bay know all about it, while half the population of Inishcrone still remember its appearance about twenty years ago. The Inishboffin islanders in Donegal say it looked like their own island, "sure two twins couldn't be liker," and the people on Gweebarra Bay, when it appeared there, observed along the shore of the island a village like Maas, the one in which they lived. It has also appeared off Rathlin's Island, on the Antrim coast, but, so far as could be learned, it went no further to the east, confining its migrations to the west coast, between Cork on the south and Antrim on the north.
Concerning the island itself, legendary authorities differ on many material points. Some hold it to be "a rale island sure enough," and that its exploits are due to "jommethry or some other inchantmint," while opponents of this materialistic view are inclined to the opinion that the island is not what it seems to be, that is to say, not "airth an' shtones, like as thim we see, but only a deludherin' show that avil sper'ts, or the divil belike, makes fur to desave us poor dishsolute craythers." Public opinion on the west coast is therefore strongly divided on the subject, unity of sentiment existing on two points only; that the island has been seen, and that there is something quite out of the ordinary in its appearance. "For ye see, yer Anner," observed a Kerry fisherman, "it's agin nacher fur a rale island to be comin' and goin' like a light in a bog, an' whin ye do see it, ye can see through it, an' by jagers, if it's a thrue island, a mighty quare wan it is an' no mishtake."
On so deep and difficult a subject, an ounce of knowledge is worth a pound of speculation, and the knowledge desired was finally furnished by an old fisherman of Ballyconealy Bay, on the Connemara coast, west of Galway. This individual, Dennis Moriarty by name, knew all about the Enchanted Island, having not only seen it himself, but, when a boy, learned its history from a "fairy man," who obtained his information from "the good people" themselves, the facts stated being therefore, of course, of indisputable authority, what the fairies did not know concerning the doings of supernatural and enchanted circles, being not worth knowing. Mr. Moriarty was stricken in years, having long given up active service in the boats and relegated himself to lighter duties on shore. He had much confidence in the accuracy of his information on the subject of the island, and a glass of grog, and "dhraw ov the pipe," brought out the story in a rich, mellow brogue.
"Faith, I'm not rightly sure how long ago it was, but it was a good while an' before the blessed Saint Pathrick come to the counthry an' made Crissans av the haythens in it. Howandiver, it was in thim times that betune this an' Inishmore, there was an island. Some calls it the Island av Shades, an' more says its name was the Sowls Raypose, but it doesn't matther, fur no wan knows. It was as full av payple as it could howld, an' cities wor on it wid palaces an' coorts an' haythen timples an' round towers all covered wid goold an' silver till they shone so ye cudn't see for the brightness.
"And they wor all haythens there, an' the king av the island was the biggest av thim, sure he was Satan's own, an' tuk delight in doin' all the bloody things that come into his head. If the waither that minded the table did annything to displaze him, he'd out wid a soord the length av me arrum an' cut aff his head. If they caught a man shtaling, the king 'ud have him hung at wanst widout the taste av a thrial, 'Bekase,' says the king, says he, 'maybe he didn't do it at all, an' so he'd get aff, so up wid him,' an' so they'd do. He had more than a hunderd wives, ginerally spakin', but he wasn't throubled in the laste be their clack, for whin wan had too much blasthogue in her jaw, or begun gostherin' at him, he cut aff her head an' said, beways av a joke, that 'that's the only cure fur a woman's tongue.' An' all the time, from sun to sun, he was cursin' an' howlin' wid rage, so as I'm sure yer Anner wouldn't want fur to hear me say thim blastpheemies that he said. To spake the truth av him, he was wicked in that degray that, axin' yer pardon, the owld divil himself wouldn't own him.
"So wan time, there was a thunderin' phillaloo in the king's family, fur mind ye, he had thin just a hunderd wives. Now it's my consate that it's aisier fur a hunderd cats to spind the night in pace an the wan thatch than for two wimmin to dhraw wather out av the same well widout aitch wan callin' the other wan all the names she can get out av her head. But whin ye've a hunderd av 'em, an' more than a towsand young wans, big an' little, its aisey to see that the king av the island had plinty av use fur the big soord that he always kept handy to settle family dishputes wid. So, be the time the row I'm tellin' ye av was over an' the wimmin shtopped talkin', the king was a widdy-man just ten times, an' had only ninety wives lift.
"So he says to himself, 'Bedad, I must raycrout the force agin, or thim that's left 'ull think I cant do widout 'em an' thin there'll be no ind to their impidince. Begorra, this marryin' is a sayrious business,' says he, sighin', fur he'd got about all the wimmin that wanted to be quanes an' didn't just know where to find anny more. But, be pickin' up wan here an' there, afther a bit he got ninety-nine, an' then cud get no more, an' in spite av sendin' men to ivery quarther av Ireland an' tellin' the kings' dawthers iverywhere how lonesome he was, an' how the coort was goin' to rack an' ruin entirely fur the want av another quane to mind the panthry, sorra a woman cud be had in all Ireland to come, fur they'd all heard av the nate manes he tuk to kape pace in his family.
"But afther thryin' iverywhere else, he sent a man into the Joyce Counthry, to a mighty fine princess av the Joyces. She didn't want to go at first, but the injuicemints war so shtrong that she couldn't howld out, for the king sint her presints widout end an' said, if she'd marry him, he'd give her all the dimunds they cud get on a donkey's back.
"Now over beyant the Twelve Pins, in the Joyce Counthry, there was a great inchanter, that had all kinds av saycrets, an' knew where ye'd dig for a pot av goold, an' all about doctherin', and cud turn ye into a pig in a minnit, an' build a cassel in wan night, an' make himself disappare when ye wanted him, an' take anny shape he plazed, so as to look to be a baste whin he wasn't, an' was a mighty dape man entirely. Now to him wint the princess an' axed him phat to do, for she didn't care a traneen for the king, but 'ud give the two eyes out av her head to get the dimunds. The inchanter heard phat she had to say an' then towld her, 'Now, my dear, you marry the owld felly, an' have no fear, fur av he daars to touch a hair av yer goolden locks, I'll take care av you an' av him too.'
"So he gev her a charm that she was to say whin she wanted him to come an' another wan to repate whin she was in mortial danger an' towld her fur to go an' get marr'ed an' get the dimunds as quick as she cud. An' that she did, an' at foorst the king was mightily plazed at gettin' her, bekase she was hard to get, an' give her the dimunds an' all she wanted, so she got on very well an' tuk care av the panthry an' helped the other wives about the coort.
"Wan day the king got up out av the goolden bed he shlept an, wid a terrible sulk an him, an' in a state av mind entirely, for the wind was in the aiste an' he had the roomytisms in his back. So he cursed an' shwore like a Turk an' whin the waither axed him to come to his brekquest, he kicked him into the yard av the coort, an' wint in widout him an' set down be the table. So wan av the quanes brought him his bowl av stirabout an' thin he found fault wid it. 'It's burned,' say he, an' threw it at her. Then Quane Peggy Joyce, that hadn't seen the timper that was an him, come in from the panthry wid a shmile an her face an' a big noggin o' milk in her hand. 'Good morrow to ye,' she says to him, but the owld vagabone didn't spake a word. 'Good morrow,' she says to him agin, an' thin he broke out wid a fury.
"'Howld yer pace, ye palaverin' shtrap. D' ye think I'm to be deefened wid yer tongue? Set the noggin an the table an' be walkin' aff wid yerself or I'll make ye sorry ye come,' says he.
"It was the first time he iver spake like that to her, an' the Irish blood ov her riz, an' in a minnit she was as mad as a gandher and as bowld as a lion.
"'Don't you daar to spake that-a-way to me, Sorr,' she says to him. 'I'll have ye know I won't take a word av yer impidince. Me fathers wore crowns ages afore yer bogthrottin' grandfather come to this island, an' ivery wan knows he was the first av his dirthy thribe that had shoes an his feet.' An' she walked strait up to him an' folded her arrums an' looked into his face as impidint as a magpie. 'Don't think fur to bully me,' she says. 'I come av a race that niver owned a coward, and I wouldn't give that fur you an' all the big soords ye cud carry,' says she, givin' her fingers a snap right at the end av his nose.
"Now the owld haythen niver had anny wan to spake like that to him, an' at first was that surprised like as a horse had begun fur to convarse at him, no more cud he say a word, he was that full o' rage, and sat there, openin' and shuttin' his mouth an' swellin' up like he'd burst, an' his face as red as a turkey-cock's. Thin he remimbered his soord ah' pulled it out an' stratched out his hand fur to ketch the quane an' cut aff her head. But she was too quick for him entirely, an' whin he had the soord raised, she said the charm that was to purtect her, an' afore ye cud wink, there stood the blood-suckin' owld villin, mortified to shtone wid his arrum raised an' his hand reached out, an' as stiff as a mast.
"Thin she said the other charm that called the inchanter an' he come at wanst. She towld him phat she done an' he said it was right av her, an' as she was a purty smart woman he said he'd marry her himself. So he did, an' bein' that the island was cursed be rayzon av the king's crimes, they come to Ireland wid all the payple. So they come to Connemara, an' the inchanter got husbands fur all the king's wives an' homes fur all the men av the island. But he inchanted the island an' made it so that the bad king must live in it alone as long as the sun rises an' sits. No more does the island stand still, but must go thravellin' up an' down the coast, an' wan siven years they see it in Kerry an' the next siven years in Donegal, an' so it goes, an' always will, beways av a caution to kings not to cut aff the heads av their wives."
HOW THE LAKES WERE MADE.
Among the weird legends of the Irish peasantry is found a class of stories peculiar both in the nature of the subject and in the character of the tradition. From the dawn of history, and even before, the island has been crowded with inhabitants, and as the centres of population changed, towns and cities were deserted and fell into ruins. Although no longer inhabited, their sites are by no means unknown or forgotten, but in many localities where now appear only irregular heaps of earth and stones to which the archaeologist sometimes finds difficulty in attributing an artificial origin there linger among the common people tales of the city that once stood on the spot; of its walls, its castles, its palaces, its temples, and the pompous worship of the deities there adored. Just as, in Palestine, the identification of Bible localities has, m many instances, been made complete by the preservation among the Bedouins of the Scriptural names, so, in Ireland, the cities of pagan times are now being located through the traditions of the humble tillers of the soil, who transmit from father to son the place-names handed down for untold generations.
Instances are so abundant as to defy enumeration, but a most notable one is Tara, the greatest as it was the holiest city of pagan Ireland. Now it is a group of irregular mounds that the casual observer would readily mistake for natural hills, but for ages the name clung to the place until at last the attention of antiquaries was attracted, interest was roused, investigation made, excavation begun, and the site of Tara made a certainty.
Not all ancient Irish cities, however, escaped the hand of time as well as Tara, for there are geological indications of great natural convulsions in the island at a date comparatively recent, and not a few of the Irish lakes, whose name is legion, were formed by depression or upheaval, almost within the period of written history. A fertile valley traversed by a stream, a populous city by the little river, an earthquake-upheaval lower down the watercourse, closing the exit from the valley, a rising and spreading of the water, an exodus of the inhabitants, such has undoubtedly been the history of Lough Derg and Lough Ree, which are but reservoirs in the course of the River Shannon, while the upper and lower Erne lakes are likewise simply expansions of the river Erne. Lough Neag had a similar origin, the same being also true of Loughs Allen and Key. The Killarney Lakes give indisputable evidence of the manner in which they were formed, being enlargements of the Laune, and Loughs Carra and Mask, in Mayo, are believed to have a subterranean outlet to Lough Carrib, the neighborhood of all three testifying in the strongest possible manner to the sudden closing of the natural outlet for the contributing streams.
The towns which at one time stood on ground now covered by the waters of these lakes were not forgotten. The story of their fate was told by one generation to another, but in course of ages the natural cause, well known to the unfortunates at the time of the calamity, was lost to view, and the story of the disaster began to assume supernatural features. The destruction of the city became sudden; the inhabitants perished in their dwellings; and, as a motive for so signal an event was necessary, it was found in the punishment of duty neglected or crime committed.
Lough Allen is a small body of water in the County Leitrim, and on its shores, partly covered by the waves, are several evidences of human habitation, indications that the waters at present are much higher than formerly. Among the peasants in the neighborhood there is a legend that the little valley once contained a village. In the public square there was a fountain guarded by spirits, fairies, elves, and leprechawns, who objected to the building of the town in that locality, but upon an agreement between themselves and the first settlers permitted the erection of the houses on condition that the fountain be covered with an elegant stone structure, the basin into which the water flowed from the spring to be protected by a cover never to be left open, under pain of the town's destruction, the good people being that nate an' clane that they didn't want the laste speck av dust in the wather they drunk. So a decree was issued, by the head man of the town, that the cover be always closed by those resorting to the fountain for water, and that due heed might be taken, children, boys under age, and unmarried women, were forbidden under any circumstances to raise the lid of the basin.
For many years things went on well, the fairies and the townspeople sharing alike the benefits of the fountain, till, on one unlucky day, preparations for a wedding were going on in a house close by, and the mother of the bride stood in urgent need of a bucket of water. Not being able to bring it herself, the alleged reason being "she was scholdin' the house in ordher," she commanded her daughter, the bride expectant, to go in her stead.
The latter objected, urging the edict of the head man already mentioned, but was overcome, partly by her mother's argument, that "the good people know ye're the same as married now that the banns are cried," but principally by the more potent consideration, "Av ye havn't that wather here in a wink, I'll not lave a whole bone in yer body, ye lazy young shtrap, an' me breaking me back wid the work," she took the bucket and proceeded to the fountain with the determination to get the water and "shlip out agin afore the good people 'ud find her out." Had she adhered to this resolution, all would have been well, as the fairies would have doubtless overlooked this infraction of the city ordinance. But as she was filling the pail, her lover came in. Of course the two at once began to talk of the all-important subject, and having never before taken water from the fountain, she turned away, forgetting to close the cover of the well. In an instant, a stream, resistless in force, burst forth, and though all the married women of the town ran to put down the cover, their efforts were in vain, the flood grew mightier, the village was submerged, and, with two exceptions, all the inhabitants were drowned. The girl and her lover violated poetic justice by escaping; for, seeing the mischief they had done, they were the first to run away, witnessed the destruction of the town from a neighboring hill, and were afterwards married, the narrator of this incident coming to the sensible conclusion that "it was too bad entirely that the wans that got away were the wans that, be rights, ought to be droonded first."
Upper Lough Erne has a legend, in all important particulars identical with that of Lough Allen, the catastrophe being, however, in the former case brought about by the carelessness of a woman who left her baby at home when she went after water and hearing it scream, "as aven the best babies do be doin', God bless 'em, for no betther rayson than to lishen at thimselves," she hurried back, forgetting to cover the well, with a consequent calamity like that which followed similar forgetfulness at Lough Allen.
In the County Mayo is found Lough Conn, once, according to local story-tellers, the site of a village built within and around the enclosure of a castle. The lord of the castle, being fond of fish, determined to make a fish-pond, and as the spot selected for the excavation was covered by the cabins of his poorest tenants, he ordered all the occupants to be turned out forthwith, an order at once carried out "wid process-sarvers, an' bailiffs, an' consthables, an' sogers, an' polis, an' the people all shtandin' 'round." One of the evicted knelt on the ground and cursed the chief with "all the seed, breed and gineration av 'im," and prayed "that the throut-pond 'ud be the death av 'im." The prayer was speedily answered, for no sooner was the water turned into the newly-made pond, than an overflow resulted; the valley was filled; the waves climbed the walls of the castle, nor ceased to rise till they had swept the chief from the highest tower, where "he was down an his hard-hearted knees, sayin' his baids as fast as he cud, an' bawlin' at all the saints aither to bring him a boat or taiche him how to swim quick." Regard for the unfortunate tenants, however, prevented any interference by the saints thus vigorously and practically supplicated, so the chief was drowned and went, as the story-teller concluded, to a locality where he "naded more wather than he'd left behind him, an' had the comp'ny av a shwarm av other landlords that turned out the poor to shtarve."
Lough Gara, in Sligo, flows over a once thriving little town, the City of Peace, destroyed by an overflow on account of the lack of charity for strangers. A poor widow entered it one night leading a child on each side and carrying a baby at her breast. She asked alms and shelter, but in vain; from door to door she went, but the customary Irish hospitality, so abundant alike to the deserving and to the unworthy, was lacking. At the end of the village "she begun to scraich, yer Anner, wid that shtrength you'd think she'd shplit her troat." At this provocation, all the inhabitants at once ran to ascertain the reason of so unusual a noise, upon which, when they were gathered 'round her, the woman pronounced the curse of the widow and orphan on the people and their town. They laughed at her and returned home, but that night, the brook running through the village became a torrent, the outlet was closed, the waters rose, and "ivery wan o' them oncharitable blaggards wor drownded, while they wor aslape. Bad cess to the lie that's in it, for, sure, there's the lake to this blessed day."
In County Antrim there lies Lough Neag, one of the largest and most beautiful bodies of water on the island. The waters of the lake are transparently blue, and even small pebbles on the bottom can be seen at a considerable depth. Near the southern end, a survey of the bottom discloses hewn stones laid in order, and careful observations have traced the regular walls of a structure of considerable dimensions. Tradition says it was a castle, surrounded by the usual village, and accounts for its destruction by the lake on this wise. In ancient times, the castle was owned by an Irish chief named Shane O'Donovan, noted for his bad traits of character, being merciless in war, tyrannical in peace, feared by his neighbors, hated by his dependents, and detested by everybody for his inhospitality and want of charity. His castle then stood by the bank of the lake, on an elevated promontory, almost an island, being joined to the mainland by a narrow isthmus, very little above the water level.
By chance there came into that part of Ireland an angel who had been sent from heaven to observe the people and note their piety. In the garb and likeness of a man, weary and footsore with travel, the angel spied the castle from the hills above the lake, came down, and boldly applied for a night's lodging. Not only was his request refused, "but the oncivil Shane O'Donovan set an his dogs fur to bite him." The angel turned away, but no sooner had he left the castle gate than the villagers ran 'round him and a contest ensued as to which of them should entertain the traveller. He made his choice, going to the house of a cobbler who was "that poor that he'd but the wan pitatee, and when he wanted another he broke wan in two." The heavenly visitor shared the cobbler's potato and slept on the cobbler's floor, "puttin' his feet into the fire to kape thim warrum," but at daylight he rose, and calling the inhabitants of the village, led them out, across the isthmus to a hill near by, and bid them look back. They did so, beholding the castle and promontory separated from the mainland and beginning to subside into the lake. Slowly, almost imperceptibly, the castle sank, while the waters rose around, but stood like a wall on every side of the castle, not wetting a stone from turret to foundation. At length the wall of water was higher than the battlements, the angel waved his hand, the waves rushed over the castle and its sleeping inmates, and the O'Donovan inhospitality was punished. The angel pointed to a spot near by, told the villagers to build and prosper there; then, as the awe-stricken peasants kneeled before him, his clothing became white and shining, wings appeared on his shoulders, he rose into the air and vanished from their sight.
Of somewhat different origin is the pretty Lough Derryclare, in Connemara, south of the Joyce Country. The ferocious O'Flahertys frequented this region in past ages, and, with the exception of Oliver Cromwell, no historical name is better known in the west of Ireland than O'Flaherty. One of this doughty race was, it seems, a model of wickedness. "He was as proud as a horse wid a wooden leg, an' so bad, that, savin' yer presince, the divil himself was ashamed av him." This O'Flaherty had sent a party to devastate a neighboring village, but as the men did not return promptly, he started with a troop of horse in the direction they had taken. On the way he was passing through a deep ravine at the bottom of which flowed a tiny brook, when he met his returning troops, and questioning them as to the thoroughness with which their bloody work had been done, found, to his great wrath, that they had spared the church and those who took refuge in its sacred precincts.
"May God drownd me where I shtand," said he, "if I don't shlay thim all an the althar," and no doubt he would have done so, but the moment the words passed his lips, the rivulet became a seething torrent, drowned him and his men, and the lake was formed over the spot where they stood when the curse was pronounced. "An' sometimes, they say, that when the lake is quite shtill, ye may hear the groans av the lost sowls chained at the bottom."
The fairies are responsible for at least two of the Irish lakes, Lough Key and the Upper Lough Killarney. The former is an enlargement of the River Boyle, a tributary of the Shannon, and is situated in Roscommon. At a low stage of water, ruins can be discerned at the bottom of the river, and are reported to be those of a city whose inhabitants injudiciously attempted to swindle the "good people" in a land bargain. The city was built, it seems, by permission of the fairies, the understanding being that all raths were to be left undisturbed. For a long time the agreement was respected, fairies and mortals living side by side, and neither class interfering with the other. But, as the necessity for more arable land became evident, it was determined by the townspeople to level several raths and mounds that interfered with certain fields and boundary lines. The dangers of such a course were plainly pointed out by the local "fairy-man," and all the "knowledgable women" lifted their voices against it, but in vain; down the raths must come and down they came, to the consternation of the knowing ones, who predicted no end of evil from so flagrant a violation of the treaty with the fairies.
The night after the demolition of the raths, one of the towns-men was coming through the gorge below the city, when, "Millia, murther, there wor more than a hundherd t'ousand little men in grane jackets bringin' shtones an' airth an' buildin' a wall acrass the glen. Begob, I go bail but he was the skairt man when he seen phat they done, an' run home wid all the legs he had an' got his owld woman an' the childher. When she axed him phat he was afther, he towld her to howld her whisht or he'd pull the tongue out av her an' to come along an' not spake a word. So they got to the top o' the hill an' then they seen the wathers swapin' an the city an' niver a sowl was there left o' thim that wor in it. So the good people had their rayvinge, an' the like o' that makes men careful wid raths, not to displaze their betthers, for there's no sayin' phat they'll do."
The Upper Killarney lake was created by the fairy queen of Kerry to punish her lover, the young Prince O'Donohue. She was greatly fascinated by him, and, for a time, he was as devoted to her as woman's heart could wish. But things changed, for, in the language of the boatman, who told the legend, "whin a woman loves a man, she's satisfied wid wan, but whin a man loves a woman, belike he's not contint wid twinty av her, an' so was it wid O'Donohue." No doubt, however, he loved the fairy queen as long as he could, but in time tiring of her, "he concluded to marry a foine lady, and when the quane rayproached him wid forgittin' her, at first he said it wasn't so, an' whin she proved it an him, faith he'd not a word left in his jaw. So afther a dale o' blasthogue bechuxt thim, he got as mad as Paddy Monagan's dog when they cut his tail aff, an' towld her he wanted no more av her, an' she towld him agin for to go an' marry his red-headed gurrul, 'but mark ye,' says she to him, 'ye shall niver resave her into yer cassel.' No more did he, for the night o' the weddin', while they were all dhrinkin' till they were ready to burst, in comes the waither an' says, 'Here's the wather,' says he. 'Wather,' says O'Donohue, 'we want no wather to-night. Dhrink away.' 'But the wather's risin',' says the waither. 'Arrah, ye Bladdherang,' says O'Donohue, 'phat d' ye mane be inthrudin' an agrayble frinds an such an outspishus occasion wid yer presince? Be aff, or be the powdhers o' war I'll wather ye,' says he, risin' up for to shlay the waither. But wan av his gintlemin whuspered the thruth in his year an' towld him to run. So he did an' got away just in time, for the cassel was half full o' wather whin he left it. But the quane didn't want to kill him, so he got away an' built another cassel an the hill beyant where he lived wid his bride."
Still another origin for the Irish lakes is found in Mayo, where Lough Carra is attributed to a certain "giont," by name unknown, who formerly dwelt in the neighborhood, and, with one exception, found everything necessary for comfort and convenience. He was a cleanly "giont," and desirous of performing his ablutions regularly and thoroughly. The streams in the neighborhood were ill adapted to his use, for when he entered any one of them for bathing purposes "bad scran to the wan that 'ud take him in furder than to the knees." Obviously this was not deep enough, so one day when unusually in need of a bath and driven desperate by the inadequacy of the means, "he spit an his han's an' went to work an' made Lough Carra. 'Bedad,' says he, 'I'll have a wash now,' an' so he did," and doubtless enjoyed it, for the lake is deep and the water clear and pure.
Just below Lough Carra is Lough Mask, a large lake between Mayo and Galway. Concerning its origin, traditionary authorities differ, some maintaining that the lake was the work of fairies, others holding that it was scooped out by a rival of the cleanly gigantic party already mentioned, a theory apparently confirmed by the fact that it has no visible outlet, though several streams pour into it, its waters, it is believed, escaping by a subterranean channel to Lough Corrib, thence to the sea. Sundry unbelievers, however, stoutly assert a conviction that "it's so be nacher entirely an' thim that says it's not is ignerant gommochs that don't know," and in the face of determined scepticism the question of the origin of the lake must remain unsettled.
Thus far, indeed, it is painful to be compelled to state that scarcely one of the narratives of this chapter passes undisputed among the veracious tradition-mongers of Ireland. Like most other countries in this practical, poetry-decrying age, the Emerald Isle has scientists and sceptics, and among the peasants are found many men who have no hesitation in proclaiming their disbelief in "thim owld shtories," and who even openly affirm that "laigends about fairies an' giants is all lies complately." In the face of this growing tendency towards materialism and the disposition to find in natural causes an explanation of wonderful events, it is pleasant to be able to conclude this chapter with an undisputed account of the origin of Lough Ree in the River Shannon, the accuracy of the information being in every particular guaranteed by a boatman on the Shannon, "a respectable man," who solemnly asseverated "Sure, that's no laigend, but the blessed truth as I'm livin' this minnit, for I'd sooner cut out me tongue be the root than desave yer Anner, when every wan knows there's not a taste av a lie in it at all."
"When the blessed Saint Pathrick was goin' through Ireland from wan end to the other buildin' churches, an' Father Malone says he built three hundherd an' sixty foive, that's a good manny, he come to Roscommon be the way av Athlone, where ye saw the big barracks an' the sojers. So he passed through Athlone, the counthry bein' full o' haythens entirely an' not av Crissans, and went up the Shannon, kapin' the river on his right hand, an' come to a big peat bog, that's where the lake is now. There were more than a thousand poor omadhawns av haythens a-diggin' the peat, an' the blessed saint convarted thim at wanst afore he'd shtir a toe to go anny furder. Then he built thim a church an the hill be the bog, an' gev thim a holy man fur a priest be the name o' Caruck, that I b'lave is a saint too or lasteways ought to be fur phat he done. So Saint Pathrick left thim wid the priest, givin' him great power on the divil an' avil sper'ts, and towld him to build a priest's house as soon as he cud. So the blessed Caruck begged an' begged as long as he got anny money, an' whin he'd the last ha'penny he cud shtart, he begun the priest's house fur to kape monks in.
"But the divil was watchin' him ivery minnit, fur it made the owld felly tarin' mad to see himself bate out o' the face that-a-way in the counthry where he'd been masther so long, an' he detarmined he'd spile the job. So wan night, he goes to the bottom o' the bog, an' begins dammin' the shtrame, from wan side to the other, layin' the shtones shtrong an' tight, an' the wather begins a risin' an the bog. Now it happened that the blessed Caruck wasn't aslape as Satan thought, but up an' about, for he misthrusted that the Owld Wan was dodgin' round like a wayzel, an' was an the watch fur him. So when the blessed man saw the wather risin' on the bog an' not a taste o' rain fallin', 'Phat's this?' says he. 'Sure it's some o' Satan's deludherin'.'
"So down he goes bechuxt the hills an' kapin' from the river, an' comes up below where the divil was workin' away pilin' on the airth an' shtones. So he comes craipin' up on him an' when he got purty clost, he riz an' says, 'Hilloo, Nayber!' Now Belzebub was like to dhrop on the ground wid fright at the look av him, he was that astonished. But there was no gettin' away, so he shtopped on the job, wiped the shweat aff his face, an' says, 'Hilloo yerself.'
"'Ye're at yer owld thricks,' says the blessed Caruck.
"'Shmall blame to me, that's,' says Belzebub, 'wid yer churches an' saints an' convartin' thim haythens, ye're shpiling me business entirely. Sure, haven't I got to airn me bread?' says he, spakin' up as bowld as a cock, and axcusin' himself.
"At first the blessed Caruck was goin' to be rough wid him for shtrivin' to interfare wid the church an' the priest's house be risin' the wather on thim, but that minnit the moon shone out as bright as day an' he looked back an' there was the beautifulest lake he iver set his blessed eyes on, an' the church wid its towers riz above it like a fairy cassel in a dhrame, an' he clasped his hands wid delight. So Satan looked too an' was mortefied to death wid invy when he seen how he bate himself at his own game.
"So the blessed Caruck towld Belzebub to lave the dam where it was, an' then, thinkin' av the poor bog-throtters that 'ud nade the turf, he ordhered him beways av a punishmint, to dig all the turf there was in the bog an' pile it up on the hill to dhry.
"'Don't you lave as much as a speck av it undher wather,' says he to him, 'or as sure as I'm a saint I'll make ye repint it to the end o' yer snakin' life,' says he, an' thin stud on the bank an' watched the Owld Deludher while he brought out the turf in loads on his back, an' ivery load as big as the church, till the hape av sods was as high as a mountain. So he got it done be mornin', an' glad enough was the divil to have the job aff his hands, fur he was as wet as a goose in May an' as tired as a pedler's donkey. So the blessed Caruck towld him to take himself aff an' not come back: that he was mighty well plazed to do.
"That's the way the lake come to be here, an' the blessed Caruck come well out o' that job, fur he sold the turf an' built a big house on the shore wid the money, an' chated the divil besides, Glory be to God, when the Owld Wan was thryin' his best fur to sarcumvint a saint."
ABOUT THE FAIRIES.
The Oriental luxuriance of the Irish mythology is nowhere more conspicuously displayed than when dealing with the history, habits, characteristics and pranks of the "good people." According to the most reliable of the rural "fairy-men," a race now nearly extinct, the fairies were once angels, so numerous as to have formed a large part of the population of heaven. When Satan sinned and drew throngs of the heavenly host with him into open rebellion, a large number of the less warlike spirits stood aloof from the contest that followed, fearing the consequences, and not caring to take sides till the issue of the conflict was determined. Upon the defeat and expulsion of the rebellious angels, those who had remained neutral were punished by banishment from heaven, but their offence being only one of omission, they were not consigned to the pit with Satan and his followers, but were sent to earth where they still remain, not without hope that on the last day they may be pardoned and readmitted to Paradise. They are thus on their good behavior, but having power to do infinite harm, they are much feared, and spoken of, either in a whisper or aloud, as the "good people."
Unlike Leprechawns, who are not considered fit associates for reputable fairies, the good people are not solitary, but quite sociable, and always live in large societies, the members of which pursue the cooeperative plan of labor and enjoyment, owning all their property, the kind and amount of which are somewhat indefinite, in common, and uniting their efforts to accomplish any desired object, whether of work or play. They travel in large bands, and although their parties are never seen in the daytime, there is little difficulty in ascertaining their line of march, for, "sure they make the terriblest little cloud o' dust iver raised, an' not a bit o' wind in it at all," so that a fairy migration is sometimes the talk of the county. "Though, be nacher, they're not the length av yer finger, they can make thimselves the bigness av a tower when it plazes thim, an' av that ugliness that ye'd faint wid the looks o' thim, as knowin' they can shtrike ye dead on the shpot or change ye into a dog, or a pig, or a unicorn, or anny other dirthy baste they plaze."
As a matter of fact, however, the fairies are by no means so numerous at present as they were formerly, a recent historian remarking that the National Schools and societies of Father Mathew are rapidly driving the fairies out of the country, for "they hate larnin' an' wisdom an' are lovers av nacher entirely."
In a few remote districts, where the schools are not yet well established, the good people are still found, and their doings are narrated with a childlike faith in the power of these first inhabitants of Ireland, for it seems to be agreed that they were in the country long before the coming either of the Irishman or of his Sassenagh oppressor.
The bodies of the fairies are not composed of flesh and bones, but of an ethereal substance, the nature of which is not determined. "Ye can see thimselves as plain as the nose on yer face, an' can see through thim like it was a mist." They have the power of vanishing from human sight when they please, and the fact that the air is sometimes full of them inspires the respect entertained for them by the peasantry. Sometimes they are heard without being seen, and when they travel through the air, as they often do, are known by a humming noise similar to that made by a swarm of bees. Whether or not they have wings is uncertain. Barney Murphy, of Kerry, thought they had; for several seen by him a number of years ago seemed to have long, semi-transparent pinions, "like thim that grows on a dhraggin-fly." Barney's neighbors, however, contradicted him by stoutly denying the good people the attribute of wings, and intimated that at the time Barney saw the fairies he was too drunk to distinguish a pair of wings from a pair of legs, so this branch of the subject must remain in doubt.
With regard to their dress, the testimony is undisputed. Young lady fairies wear pure white robes and usually allow their hair to flow loosely over their shoulders; while fairy matrons bind up their tresses in a coil on the top or back of the head, also surrounding the temples with a golden band. Young gentlemen elves wear green jackets, with white breeches and stockings; and when a fairy of either sex has need of a cap or head-covering, the flower of the fox-glove is brought into requisition.
Male fairies are perfect in all military exercises, for, like the other inhabitants of Ireland, fairies are divided into factions, the objects of contention not, in most cases, being definitely known. In Kerry, a number of years ago, there was a great battle among the fairies, one party inhabiting a rath or sepulchral mound, the other an unused and lonely graveyard. Paddy O'Donohue was the sole witness of this encounter, the narrative being in his own words.
"I was lyin' be the road, bein' on me way home an' tired wid the walkin'. A bright moon was out that night, an' I heard a noise like a million av sogers, thrampin' on the road, so I riz me an' looked, an' the way was full av little men, the length o' me hand, wid grane coats on, an' all in rows like wan o' the ridgmints; aitch wid a pike on his showldher an' a shield on his arrum. Wan was in front, beway he was the ginral, walkin' wid his chin up as proud as a paycock. Jagers, but I was skairt an' prayed fasther than iver I did in me life, for it was too clost to me entirely they wor for comfort or convaynience aither. But they all went by, sorra the wan o' thim turnin' his head to raygard me at all, Glory be to God for that same; so they left me. Afther they were clane gone by, I had curosity for to see phat they were afther, so I folly'd thim, a good bit aff, an' ready to jump an' run like a hare at the laste noise, for I was afeared if they caught me at it, they'd make a pig o' me at wanst or change me into a baste complately. They marched into the field bechuxt the graveyard an' the rath, an' there was another army there wid red coats, from the graveyard, an' the two armies had the biggest fight ye iver seen, the granes agin the reds. Afther lookin' on a bit, I got axcited, for the granes were batin' the reds like blazes, an' I up an' give a whilloo an' called out, 'At 'em agin! Don't lave wan o' the blaggards!' An' wid that word, the sight left me eyes an' I remimber no more till mornin', an' there was I, layin' on the road where I seen thim, as shtiff as a crutch."
The homes of the fairies are commonly in raths, tumuli of the pagan days of Ireland, and, on this account, raths are much dreaded, and after sundown are avoided by the peasantry. Attempts have been made to remove some of these raths, but the unwillingness of the peasants to engage in the work, no matter what inducements may be offered in compensation, has generally resulted in the abandonment of the undertaking. On one of the islands in the Upper Lake of Killarney there is a rath, and the proprietor, finding it occupied too much ground, resolved to have it levelled to increase the arable surface of the field. The work was begun, but one morning, in the early dawn, as the laborers were crossing the lake on their way to the island, they saw a procession of about two hundred persons, habited like monks, leave the island and proceed to the mainland, followed, as the workmen thought, by a long line of small, shining figures. The phenomenon was perhaps genuine, for the mirage is by no means an uncommon appearance in some parts of Ireland, but work on the rath was at once indefinitely postponed. Besides raths, old castles, deserted graveyards, ruined churches, secluded glens in the mountains, springs, lakes, and caves all are the homes and resorts of fairies, as is very well known on the west coast.
The better class of fairies are fond of human society and often act as guardians to those they love. In parts of Donegal and Galway they are believed to receive the souls of the dying and escort them to the gates of heaven, not, however, being allowed to enter with them. On this account, fairies love graves and graveyards, having often been seen walking to and fro among the grassy mounds. There are, indeed, some accounts of faction fights among the fairy bands at or shortly after a funeral, the question in dispute being whether the soul of the departed belonged to one or the other faction.
The amusements of the fairies consist of music, dancing, and ball-playing. In music their skill exceeds that of men, while their dancing is perfect, the only drawback being the fact that it blights the grass, "fairy-rings" of dead grass, apparently caused by a peculiar fungous growth, being common in Ireland. Although their musical instruments are few, the fairies use these few with wonderful skill. Near Colooney, in Sligo, there is a "knowlageable woman," whose grandmother's aunt once witnessed a fairy ball, the music for which was furnished by an orchestra which the management had no doubt been at great pains and expense to secure and instruct.
"It was the cutest sight alive. There was a place for thim to shtand on, an' a wondherful big fiddle av the size ye cud slape in it, that was played be a monsthrous frog, an' two little fiddles, that two kittens fiddled on, an' two big drums, baten be cats, an' two trumpets, played be fat pigs. All round the fairies were dancin' like angels, the fireflies givin' thim light to see by, an' the moonbames shinin' on the lake, for it was be the shore it was, an' if ye don't belave it, the glen's still there, that they call the fairy glen to this blessed day."
The fairies do much singing, seldom, however, save in chorus, and their songs were formerly more frequently heard than at present. Even now a belated peasant, who has been at a wake, or is coming home from a fair, in passing a rath will sometimes hear the soft strains of their voices in the distance, and will hurry away lest they discover his presence and be angry at the intrusion on their privacy. When in unusually good spirits they will sometimes admit a mortal to their revels, but if he speaks, the scene at once vanishes, he becomes insensible, and generally finds himself by the roadside the next morning, "wid that degray av pains in his arrums an' legs an' back, that if sixteen thousand divils were afther him, he cudn't stir a toe to save the sowl av him, that's phat the fairies do be pinchin' an' punchin' him for comin' on them an' shpakin' out loud."
Kindly disposed fairies often take great pleasure in assisting those who treat them with proper respect, and as the favors always take a practical form, there is sometimes a business value in the show of reverence for them. There was Barney Noonan, of the County Leitrim, for instance, "An' sorra a betther boy was in the county than Barney. He'd work as reg'lar as a pump, an' liked a bit av divarshun as well as annybody when he'd time for it, that wasn't aften, to be sure, but small blame to him, for he wasn't rich be no manner o' manes. He'd a power av ragard av the good people, an' when he wint be the rath beyant his field, he'd pull aff his caubeen an' take the dudheen out av his mouth, as p'lite as a dancin' masther, an' say, 'God save ye, ladies an' gintlemen,' that the good people always heard though they niver showed thimselves to him. He'd a bit o' bog, that the hay was on, an' afther cuttin' it, he left it for to dhry, an' the sun come out beautiful an' in a day or so the hay was as dhry as powdher an' ready to put away.
"So Barney was goin' to put it up, but, it bein' the day av the fair, he thought he'd take the calf an' sell it, an' so he did, an' comin' up wid the boys, he stayed over his time, bein' hindhered wid dhrinkin' an' dancin' an' palaverin' at the gurls, so it was afther dark when he got home an' the night as black as a crow, the clouds gatherin' on the tops av the mountains like avil sper'ts an' crapin' down into the glens like disthroyin' angels, an' the wind howlin' like tin thousand Banshees, but Barney didn't mind it all wan copper, bein' glorified wid the dhrink he'd had. So the hay niver enthered the head av him, but in he wint an' tumbled in bed an' was shnorin' like a horse in two minnits, for he was a bach'ler, God bless him, an' had no wife to gosther him an' ax him where he'd been, an' phat he'd been at, an' make him tell a hunderd lies about not gettin' home afore. So it came on to thunder an' lighten like as all the avil daymons in the univarse were fightin' wid cannons in the shky, an' by an' by there was a clap loud enough to shplit yer skull an' Barney woke up.
"'Tattheration to me,' says he to himself, 'it's goin' for to rain an' me hay on the ground. Phat 'll I do?' says he.
"So he rowled over on the bed an' looked out av a crack for to see if it was ralely rainin'. An' there was the biggest crowd he iver seen av little men an' wimmin. They'd built a row o' fires from the cow-house to the bog an' were comin' in a shtring like the cows goin' home, aitch wan wid his two arrums full o' hay. Some were in the cow-house, resayvin' the hay; some were in the field, rakin' the hay together; an' some were shtandin' wid their hands in their pockets beways they were the bosses, tellin' the rest for to make haste. An' so they did, for every wan run like he was afther goin' for the docther, an' brought a load an' hurried back for more.
"Barney looked through the crack at thim a crossin' himself ivery minnit wid admiration for the shpeed they had. 'God be good to me,' says he to himself, ''tis not ivery gossoon in Leitrim that's got haymakers like thim,' only he never spake a word out loud, for he knewn very well the good people 'ud n't like it. So they brought in all the hay an' put it in the house an' thin let the fires go out an' made another big fire in front o' the dure, an' begun to dance round it wid the swatest music Barney iver heard.
"Now be this time he'd got up an' feelin' aisey in his mind about the hay, begun to be very merry. He looked on through the dure at thim dancin', an' by an' by they brought out a jug wid little tumblers and begun to drink summat that they poured out o' the jug. If Barney had the sense av a herrin', he'd a kept shtill an' let thim dhrink their fill widout openin' the big mouth av him, bein' that he was as full as a goose himself an' naded no more; but when he seen the jug an' the tumblers an' the fairies drinkin' away wid all their mights, he got mad an' bellered out like a bull, 'Arra-a-a-h now, ye little attomies, is it dhrinkin' ye are, an' never givin' a sup to a thirsty mortial that always thrates yez as well as he knows how,' and immejitly the fairies, an' the fire, an' the jug all wint out av his sight, an' he to bed agin in a timper. While he was layin' there, he thought he heard talkin' an' a cugger-mugger goin' on, but when he peeped out agin, sorra a thing did he see but the black night an' the rain comin' down an' aitch dhrop the full av a wather-noggin. So he wint to slape, continted that the hay was in, but not plazed that the good people 'ud be pigs entirely, to be afther dhrinkin' undher his eyes an' not offer him a taste, no, not so much as a shmell at the jug.
"In the mornin' up he gets an' out for to look at the hay an' see if the fairies put it in right, for he says, 'It's a job they're not used to.' So he looked in the cow-house an' thought the eyes 'ud lave him when there wasn't a shtraw in the house at all. 'Holy Moses,' says he, 'phat have they done wid it?' an' he couldn't consave phat had gone wid the hay. So he looked in the field an' it was all there; bad luck to the bit av it had the fairies left in the house at all, but when he shouted at thim, they got tarin' mad an' took all the hay back agin to the bog, puttin' every shtraw where Barney laid it, an' it was as wet as a drownded cat. But it was a lesson to him he niver forgot, an' I go bail that the next time the fairies help him in wid his hay he'll kape shtill an' let thim dhrink thimselves to death if they plaze widout sayin' a word."
The good people have the family relations of husband and wife, parent and child, and although it is darkly hinted by some that fairy husbands and wives have as many little disagreements as are found in mortal households, "for, sure a woman's tongue is longer than a man's patience," and "a husband is bound for to be gosthered day in an' day out, for a woman's jaw is sharpened on the divil's grindshtone," yet opinions unfavorable to married happiness among the fairies are not generally received. On the contrary, it is believed that married life in fairy circles is regulated on the basis of the absolute submission of the wife to the husband. As this point was elucidated by a Donegal woman, "They're wan, that's the husband an' the wife, but he's more the wan than she is."
The love of children is one of the most prominent traits of fairy character, but as it manifests itself by stealing beautiful babes, replacing them by young Leprechawns, the fairies are much dreaded by west coast mothers, and many precautions are taken against the elves. Thefts of this kind now rarely occur, but once they were common, as "in thim owld times, ye cud see tin fairies where there isn't wan now, be razon o' thim lavin' the counthry."
A notable case of baby stealing occurred in the family of Termon Magrath, who had a castle, now in picturesque ruins, on the shore of Lough Erne, in the County Donegal. The narrator of the incident was "a knowledgable woman," who dwelt in an apology for a cabin, a thatched shed placed against the precipitous side of the glen almost beneath the castle. The wretched shelter was nearly concealed from view by the overhanging branches of a large tree and by thick undergrowth, and seemed unfit for a pig-pen, but, though her surroundings were poor beyond description, "Owld Meg," in the language of one of her neighbors, "knew a dale av fairies an' witches an' could kape thim from a babby betther than anny woman that iver dhrew the breath av life." A bit of tobacco to enable her to take a "dhraw o' the pipe, an' that warms me heart to the whole worruld," brought forth the story.
"It's a manny year ago, that Termon Magrath wint, wid all his army, to the war in the County Tyrone, an' while he was gone the babby was born an' they called her Eva. She was her mother's first, so she felt moighty onaisey in her mind about her 's knowin' that the good people do be always afther the first wan that comes, an' more whin it's a girl that's in it, that they thry to stale harder than they do a boy, bekase av belavin' they're aisier fur to rare, though it's mesilf that doesn't belave that same, fur wan girl makes more throuble than tin boys an' isn't a haporth more good.
"So whin the babby was born they sent afther an owld struckawn av a widdy that set up for a wise woman, that knew no more o' doctherin' than a pig av Paradise, but they thought she could kape away the fairies, that's a job that takes no ind av knowledge in thim that thries it. But the poor owld woman did the best she knew how, an' so, God be good to her, she wasn't to be blamed fur that, but it's the likes av her that do shame thim that's larned in such things, fur they make people think all wise wimmin as ignerant as hersilf. So she made the sign o' the crass on the babby's face wid ashes, an' towld thim to bite aff its nails and not cut thim till nine weeks, an' held a burnin' candle afore its eyes, so it 'ud do the deeds av light an' not av darkness, an' mixed sugar an' salt an' oil, an' give it to her, that her life 'ud be swate an' long presarved an' go smooth, but the owld widdy forgot wan thing. She didn't put a lucky shamrock, that 's got four leaves, in a gospel an' tie it 'round the babby's neck wid a t'read pulled out av her gown, an' not mindin' this, all the rest was no good at all. No more did she tell the mother not to take her eyes aff the child till the ninth day; afther that the fairies cud n't take it.
"So the nurse tuk the babby in the next room an' laid it on the bed, an' wint away for a minnit, but thinkin' she heard it cry, back she come an' there was the babby, bedclothes an' all just goin' through the flure, bein' dhrawn be the fairies. The nurse scraiched an' caught the clothes an' the maid helped her, so that the two o' thim pulled wid all their mights an' got the bedclothes up agin, but while the child was out o' sight, the fairies changed it an' put a fairy child in its place, but the nurse didn't know phat the fairies done, no more did the owld struckawn, that shows she was an ignerant woman entirely. But the fairies tuk Eva away undher the lake where they trated her beautiful. Every night they gev her a dance, wid the loveliest music that was iver heard, wid big drums an' little drums, an' fiddles an' pipes an' thrumpets, fur such a band the good people do have when they give a dance.
"So she grew an' the quane said she should have a husband among the fairies, but she fell in love wid an owld Leprechawn, an' the quane, to sarcumvint her, let her walk on the shore o' the lake where she met Darby O'Hoolighan an' loved him an' married him be the quane's consint. The quane towld her to tell him if he shtruck her three blows widout a razon, she'd lave him an' come back to the fairies. The quane gev her a power av riches, shape an' pigs widout number an' more oxen than ye cud count in a week. So she an' Darby lived together as happy as two doves, an' she hadn't as much care as a blind piper's dog, morebetoken, they had two boys, good lookin' like their mother an' shtrong as their father.
"Wan day, afther they'd been marred siventeen years, she an' Darby were goin' to a weddin', an' she was shlow, so Darby towld her fur to hurry an' gev her a slap on the shouldher wid the palm av his hand, so she begun to cry. He axed her phat ailed her an' she towld him he'd shtruck her the first av the three blows. So he was mighty sorry an' said he'd be careful, but it wasn't more than a year afther, when he was taichin' wan o' the boys to use a shtick, that she got behind him an' got hit wid the shillaly. That was the second blow, an' made her lose her timper, an' they had a rale quarl. So he got mad, sayin' that nayther o' thim blows ought to be counted, bein' they both come be accident. So he flung the shtick agin the wall, 'Divil take the shtick,' says he, an' went out quick, an' the shtick fell back from the wall an' hit her an the head. 'That's the third,' says she, an' she kissed her sons an' walked out. Thin she called the cows in the field an' they left grazin' an' folly'd her; she called the oxen in the shtalls an' they quit atin' an' come out; an' she shpoke to the calf that was hangin' in the yard, that they'd killed that mornin' an' it got down an' come along. The lamb that was killed the day afore, it come; an' the pigs that were salted an' thim hangin' up to dhry, they come, all afther her in a shtring. Thin she called to her things in the house, an' the chairs walked out, an' the tables, an' the chist av drawers, an' the boxes, all o' thim put out legs like bastes an' come along, wid the pots an' pans, an' gridiron, an' buckets, an' noggins, an' kish, lavin' the house as bare as a 'victed tinant's, an' all afther her to the lake, where they wint undher an' disappared, an' haven't been seen be man or mortial to this blessed day.
"Now, there's thim that says the shtory aint thrue, fur, says they, how 'ud a woman do such a thrick as go aff that a way an' take ivery thing she had, just bekase av her husband hittin' her be accident thim three times. But thim that says it forgits that she was a young wan, aven if she did have thim boys I was afther tellin' ye av, an' faith, it's no lie I'm sayin', that it's not in the power av the angels o' God to be knowin' phat a young wan 'ull be doin'. Afther they get owld, an' do be losin' their taythe, an' their beauty goes, thin they're sober an' get over thim notions; but it takes a dale av time to make an owld wan out av a young wan.
"But she didn't forget the boys she'd left, an' wanst in a while she'd come to the aidge av the lake whin they were clost be the bank an' spake wid thim, fur aven, if she was half a fairy, she'd the mother's heart that the good God put in her bosom; an' wan time they seen her wid a little attomy av a man alang wid her, that was a Leprechawn, as they knewn be the look av him, an' that makes me belave that the rale rayzon av her lavin' her husband was to get back to the owld Leprechawn she was in love wid afore she was marr'd to Darby O'Hoolighan."
THE BANSHEE.
Although the Irish have the reputation of being grossly superstitious, they are not a whit more so than the peasantry of England, France, or Germany, nor scarcely as much addicted to superstitious beliefs and fancies as the lower class of Scottish Highlanders. The Irish imagination is, however, so lively as to endow the legends of the Emerald Isle with an individuality not possessed by those of most other nations, while the Irish command of language presents the creatures of Hibernian fancy in a garb so vividly real and yet so fantastically original as to make an impression sometimes exceedingly startling.
Of the creations of the Irish imagination, some are humorous, some grotesque, and some awe-inspiring even to sublimity, and chief among the last class is "the weird-wailing Banshee, that sings by night her mournful cry," giving notice to the family she attends that one of its members is soon to be called to the spirit-world. The name of this dreaded attendant is variously pronounced, as Banshee, Banshi, and Benshee, being translated by different scholars, the Female Fairy, the Woman of Peace, the Lady of Death, the Angel of Death, the White Lady of Sorrow, the Nymph of the Air, and the Spirit of the Air. The Banshee is quite distinct from the Fearshee or Shifra, the Man of Peace, the latter bringing good tidings and singing a joyful lay near the house when unexpected good fortune is to befall any or all its inmates. The Banshee is really a disembodied soul, that of one who, in life, was strongly attached to the family, or who had good reason to hate all its members. Thus, in different instances, the Banshee's song may be inspired by opposite motives. When the Banshee loves those whom she calls, the song is a low, soft chant, giving notice, indeed, of the close proximity of the angel of death, but with a tenderness of tone that reassures the one destined to die and comforts the survivors; rather a welcome than a warning, and having in its tones a thrill of exultation, as though the messenger spirit were bringing glad tidings to him summoned to join the waiting throng of his ancestors. If, during her lifetime, the Banshee was an enemy of the family, the cry is the scream of a fiend, howling with demoniac delight over the coming death-agony of another of her foes.
In some parts of Ireland there exists a belief that the spirits of the dead are not taken from earth, nor do they lose all their former interest in earthly affairs, but enjoy the happiness of the saved, or suffer the punishment imposed for their sins, in the neighborhood of the scenes among which they lived while clothed in flesh and blood. At particular crises in the affairs of mortals, these disenthralled spirits sometimes display joy or grief in such a manner as to attract the attention of living men and women. At weddings they are frequently unseen guests; at funerals they are always present; and sometimes, at both weddings and funerals, their presence is recognized by aerial voices or mysterious music known to be of unearthly origin. The spirits of the good wander with the living as guardian angels, but the spirits of the bad are restrained in their action, and compelled to do penance at or near the places where their crimes were committed. Some are chained at the bottoms of the lakes, others buried under ground, others confined in mountain gorges; some hang on the sides of precipices, others are transfixed on the tree-tops, while others haunt the homes of their ancestors, all waiting till the penance has been endured and the hour of release arrives. The Castle of Dunseverick, in Antrim, is believed to be still inhabited by the spirit of a chief, who there atones for a horrid crime, while the castles of Dunluce, of Magrath, and many others are similarly peopled by the wicked dead. In the Abbey of Clare, the ghost of a sinful abbot walks and will continue to do so until his sin has been atoned for by the prayers he unceasingly mutters in his tireless march up and down the aisles of the ruined nave.
The Banshee is of the spirits who look with interested eyes on earthly doings; and, deeply attached to the old families, or, on the contrary, regarding all their members with a hatred beyond that known to mortals, lingers about their dwellings to soften or to aggravate the sorrow of the approaching death. The Banshee attends only the old families, and though their descendants, through misfortune, may be brought down from high estate to the ranks of peasant-tenants, she never leaves nor forgets them till the last member has been gathered to his fathers in the churchyard. The MacCarthys, Magraths, O'Neills, O'Rileys, O'Sullivans, O'Reardons, O'Flahertys, and almost all other old families of Ireland, have Banshees, though many representatives of these names are in abject poverty.
The song of the Banshee is commonly heard a day or two before the death of which it gives notice, though instances are cited of the song at the beginning of a course of conduct or line of undertaking that resulted fatally. Thus, in Kerry, a young girl engaged herself to a youth, and at the moment her promise of marriage was given, both heard the low, sad wail above their heads. The young man deserted her, she died of a broken heart, and the night before her death, the Banshee's song, loud and clear, was heard outside the window of her mother's cottage. One of the O'Flahertys, of Galway, marched out of his castle with his men on a foray, and, as his troops filed through the gateway, the Banshee was heard high above the towers of the fortress. The next night she sang again, and was heard no more for a month, when his wife heard the wail under her window, and on the following day his followers brought back his corpse. One of the O'Neills of Shane Castle, in Antrim, heard the Banshee as he started on a journey before daybreak, and was accidentally killed some time after, but while on the same journey.
The wail most frequently comes at night, although cases are cited of Banshees singing during the daytime, and the song is often inaudible to all save the one for whom the warning is intended. This, however, is not general, the death notice being for the family rather than for the doomed individual. The spirit is generally alone, though rarely several are heard singing in chorus. A lady of the O'Flaherty family, greatly beloved for her social qualities, benevolence, and piety, was, some years ago, taken ill at the family mansion near Galway, though no uneasiness was felt on her account, as her ailment seemed nothing more than a slight cold. After she had remained in-doors for a day or two several of her acquaintances came to her room to enliven her imprisonment, and while the little party were merrily chatting, strange sounds were heard, and all trembled and turned pale as they recognized the singing of a chorus of Banshees. The lady's ailment developed into pleurisy, and she died in a few days, the chorus being again heard in a sweet, plaintive requiem as the spirit was leaving her body. The honor of being warned by more than one Banshee is, however, very great, and comes only to the purest of the pure.
The "hateful Banshee" is much dreaded by members of a family against which she has enmity. A noble Irish family, whose name is still familiar in Mayo, is attended by a Banshee of this description. This Banshee is the spirit of a young girl deceived and afterwards murdered by a former head of the family. With her dying breath she cursed her murderer, and promised she would attend him and his forever. Many years passed, the chieftain reformed his ways, and his youthful crime was almost forgotten even by himself, when, one night, he and his family were seated by the fire, and suddenly the most horrid shrieks were heard outside the castle walls. All ran out, but saw nothing. During the night the screams continued as though the castle were besieged by demons, and the unhappy man recognized, in the cry of the Banshee, the voice of the young girl he had murdered. The next night he was assassinated by one of his followers, when again the wild, unearthly screams of the spirit were heard, exulting over his fate. Since that night, the "hateful Banshee" has never failed to notify the family, with shrill cries of revengeful gladness, when the time of one of their number had arrived.
Banshees are not often seen, but those that have made themselves visible differ as much in personal appearance as in the character of their cries. The "friendly Banshee" is a young and beautiful female spirit, with pale face, regular, well-formed features, hair sometimes coal-black, sometimes golden; eyes blue, brown, or black. Her long, white drapery falls below her feet as she floats in the air, chanting her weird warning, lifting her hands as if in pitying tenderness bestowing a benediction on the soul she summons to the invisible world. The "hateful Banshee" is a horrible hag, with angry, distorted features; maledictions are written in every line of her wrinkled face, and her outstretched arms call down curses on the doomed member of the hated race. Though generally the only intimation of the presence of the Banshee is her cry, a notable instance of the contrary exists in the family of the O'Reardons, to the doomed member of which the Banshee always appears in the shape of an exceedingly beautiful woman, who sings a song so sweetly solemn as to reconcile him to his approaching fate. |
|