p-books.com
In the Forbidden Land
by Arnold Henry Savage Landor
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10     Next Part
Home - Random Browse

manners and customs of those people, I obtained a British passport from the Foreign Office and one from the Chinese Legation in London. I had already a passport granted me by the Chinese Government through the British Consul at Tientsin, China. I also possess letters from Lord Salisbury and the officials of the British Museum. I am prepared to submit all these for scrutiny. I arrived in India by the P. and O. ss. Peninsular about the beginning of April. I travelled rapidly up to Almora. I stayed there a short time to make arrangements for my travels in Tibet. I entered that country through the Lumpia Lek. I kept away from the road and paths, passing over several ranges of high mountains, camping at very high altitudes, for nearly three weeks. When I started I had thirty men with me. Twenty-one of them left me when I was only five days in. At Mansarowar Lake five Shokas declined to go any farther. I paid them up and they left. It was they who gave the Lamas of Tucker information of my intention to go to Lhassa. I had proceeded but three marches towards the Maium La Pass when my only two remaining Shokas deserted during the night. They carried off all my stock of provisions for my Hindu servants, ropes, straps, &c. My party had now dwindled down to Chanden Sing (bearer) and Man Sing (coolie). The latter was ill; I fear he is developing leprosy. His feet were in a very sore and cut condition, hence he could scarcely get along. I went over the Maium Pass and followed the course of the Brahmaputra River for many troublesome marches, until we reached the Neo Tsambo (river), in crossing which one of my yaks sank and its load went down and was lost. I tried hard, by diving and swimming in this very cold and rapid river, to recover my goods, but failed to do so, owing to the depth and muddiness of the water. The load contained all my provisions, some clothes, and all my shoes, cash rupees eight hundred, my lantern, some ammunition, and sundry knives and razors. This misfortune drove me to Toxem, which place we reached in a state of starvation. It had taken us several days to get there. Owing to the weak, fatigued, and starved condition of my two followers, I had to seek to get them food and horses, as it was impossible for them to get on without horses. I would not desert them, as I might have, as I was still prepared to push on despite the many difficulties I had to encounter hourly. Toxem consisted of one mud house and an encampment of about eighty tents. The shepherds received us kindly and consented to sell me horses and provisions. I encamped for the night about two miles beyond the settlement. During the evening several persons visited my encampment, bringing me gifts of provisions. I invariably gave them money in return, certainly three or four times more than the value of the articles presented. During the night I was disturbed several times, and went out into the darkness, but failed to discover any one. This, however, was my nightly experience; hence I grew to attach little moment to these noises. In the morning (August 20), two or three Thibetans came offering to sell me provisions and ponies. While I and my two servants were engaged examining and selecting ponies, I noticed that numbers of villagers came up one by one, spinning their wool or carrying bags of tsamba (meal), while others arrived with more ponies. My servants, overjoyed at the hope of getting mounts, rode first one pony and then another to suit themselves, Chanden Sing, having selected one, called me to see it and try it. I walked to the spot, which was about a hundred yards from my tent. Naturally I was unarmed. The demeanour of these people had been so friendly that it gave me no cause to suspect that any treachery was anticipated. While I stood with my hands behind my back, enjoying the delight of my long-suffering servants, I was suddenly seized from the back by several persons. I was seized simultaneously by the neck, arms, wrists, and legs, and was thrown down in a prone position. I fought and struggled and managed to shake off some of my captors, so that I was able to regain my feet; but others rushed up and I was quickly surrounded and overpowered by twenty-five or thirty persons. Ropes were thrown round my neck, legs and body, and thus entangled, I was thrown three several times more to the ground. I fought with my head, teeth, legs, arms, and succeeded in regaining my legs four times. They overcame me at last by strangling me with the rope which they had thrown round my neck. Then they bound me hand, foot, and neck. When I had an opportunity to look round, I saw Chanden Sing struggling against some fifteen or twenty foes. He was quickly entangled, thrown, and secured by ropes. Even Man Sing, the weak and jaded coolie, was overcome by four stout powerful men, though he was not able to offer any resistance. He, too, was bound. While we were struggling against our treacherous foes, some person gave a signal—a shrill whistle—which brought up an ambush of four hundred armed soldiers. These soldiers took up a position round us and covered us with their muskets. Then they searched us and rifled us of any things we had in our pockets. They next proceeded to my tent and took possession of everything I possessed. They sealed up my things in bags subsequent to having overhauled and examined them. Then with shouts and hisses they led us prisoners to Toxem. There we were separated, being placed in separate tents. Guards of many armed soldiers were placed to watch us. In the afternoon of the same day a Pombo (a man in authority), with several high Lamas and military officers, held a Court under a gaudy tent. I saw Chanden Sing led forward to this Court. I was led to the rear of the mud-house to preclude my witnessing the scene. I heard Chanden Sing being interrogated in a loud angry tone and accused of having been my guide. Next I heard Chanden Sing's moans and groans. Then a company of soldiers led me before this tribunal. I was ordered to kneel, and as I would not do so, they tried to compel me to do so by forcing me on my knees. I succeeded in maintaining a standing posture. Then I beheld my servant Chanden Sing lying down, stripped from the waist downwards, in the midst of a number of Lamas and soldiers. I saw two stalwart Lamas, one on each side of him, castigating him with knotted leather thongs. They were laying on him with vigorous arms from his waist to his feet. He was bleeding. As I could not be compelled to kneel, I was allowed to sit down before the Pombo's officer. Then my note-books and printed maps were produced, and I was interrogated, first as to the route I had taken, then as to why I had drawn my maps and sketches. I explained as best I could, partly through my servant Chanden Sing and partly through an interpreter (a person who styled himself a Gurkha and who knew a little Hindustani. He wore the garb of the Tibetan). I explained to the officers that Chanden Sing, my servant, did not know the route or anything about the maps and sketches; that I had brought him as my servant, and that I alone was responsible for the route taken by me, and for the maps and sketches; that my servant was not to be punished; that I should be if anybody was punishable. Thereupon one of the Lamas struck me a hard blow on the head with the butt-end of his riding-crop, and they continued to castigate my servant Chanden Sing. I was led away captive, but nevertheless heard the moans of my unfortunate servant. It began raining heavily, and I was taken to a tent, where I was cruelly bound. Soldiers were placed within and without the tent to guard me. I was thus kept the greater part of the night with my arms manacled behind my back and my legs bound. I was so bound that rest or sleep was impossible. The tent was swarming with vermin, which quickly covered me; and I may here remark that I suffered unspeakable tortures from this pest all the time I was in captivity, as I was never permitted to wash, bathe, or change my clothes. In the tent my guard lighted a fire of yak's dung, and the tent was filled with a suffocating smoke, which well-nigh choked me. I was placed near a heap of this stinking fuel. I must say that it was a night full of indescribable misery for me. Though I was fasting all that day and night, yet my cruel jailers gave me no food. I was thus kept a prisoner the following day until about 3 or 4 P.M. Then a soldier entered the tent and informed me that I was to be flogged, my legs broken, my eyes burnt out, and then beheaded. I merely laughed at him; I could not but think that this was said merely to intimidate me. Half an hour later another person arrived and signalled to my guard to lead me out. Not considering me sufficiently secure already, they tightened my bonds and tied others round my body. In this fashion I was taken to the sole house (mud one) in the encampment. Here an enormous pair of heavy handcuffs were put on my hands, which were still kept behind my back. Even in this the treachery of my captors was shown, for they patted me on the back and called me a good man and told me I was to be taken back to Taklakot. This they said fearing I would resist. Then, after locking the handcuffs, they made the key over to one person, who rode away quickly with it lest I might possibly manage to get the key and unlock my handcuffs. For this reason I was never permitted to see or know who carried the key. Just then I heard the voice of my servant, Chanden Sing, calling to me in a very weak tone. He said: "Hazur! Hazur! Hum murjaiega!" I endeavoured to get to the poor wretch's assistance. Upon my trying to move towards him my several guards sprang upon me and ruthlessly grappled me and threw me on to the back of a horse. I could only call aloud to my poor servant that I was being taken to Taklakot that day, and that he would be brought after me the following day. I noticed that Chanden Sing was roughly seized and hurled back into one of the rooms of the house, so that we could hold no conversation. My other servant, Man Sing, had his arms pinioned, and he was put on a bare-backed pony. The saddle of the horse I had been thrown upon is worthy of description. It was merely the wooden frame of a very high-backed saddle. From this high projecting back or crupper four or five sharp iron spikes were sticking out. These caught me on the small of my back. My guard was then augmented by some twenty or thirty mounted soldiers with muskets and swords. My pony was held by a horseman, who rode before me. We set off at a furious gallop. Thus we travelled for miles until we arrived at a spot where the Pombo with a following of Lamas, banner-men, and soldiers, some two hundred in all, were drawn up. Here my pony was allowed to go on first, and the others reined up and drew aside. As I passed before the Pombo and his following a person named Nerba (the Private Secretary of the Tokchim Tarjum) deliberately knelt and fixed his musket on its rest and fired at me from a few paces. The bullet whizzed past me: I was still at a gallop, which no doubt saved my life, as the marksman could not take a steady aim. My pony took fright and reared and plunged, but I maintained my seat, though I was being cruelly pricked by the spikes in the crupper. My pony was then seized and a long cord with a swivel at the end was fastened to my handcuffs. The cord was about fifty yards long. The other end was held by a horseman. In this way we all set off at a hard gallop, and in order to accelerate the speed, a horseman rode by my side and he lashed my pony furiously to make it go at its hardest; meanwhile the horseman who held the cord did his utmost to pull me out of the saddle, so that I would have of a certainty been trampled to death by the cohort behind me. While thus riding furiously with my arms extended backwards I had the flesh rubbed off my hands and knuckles, so much so that the bone was exposed in places, and as the horseman at the back tugged to get me off and I clung hard with my knees, every tug brought me into forcible contact with the spikes in the crupper and wounded me cruelly. The cord was one made of yak's hair. It was strong, but it eventually gave way. The shock unhorsed the soldier. I was all but thrown. This ludicrous incident provoked much mirth among my guards. They stopped my pony and the runaway steed of the dismounted cavalier. The cord was retied with sundry strong knots, and after an interruption of a few minutes we resumed our breakneck gallop, I being in front. When nearing Galshio, and as I was going round the curve of a sandhill, a soldier, who had been posted in ambush, fired a shot at me from a few paces distant. The shot did not strike me. This incident did not stop our headlong career, and we continued on until we arrived at Galshio about sunset. This was the 21st August last. At this place there is a large monastery on the crown of a low hill. At some distance from the base of the hill, and on the plain, was pitched the large white tent of the Pombo. Our cavalcade drew up there. I was then roughly torn out of my saddle by two or three men. I requested to stop for one moment. My captors refused me this and, roughly thrusting me forward, said that, as I was about to be beheaded in an instant, it was unnecessary. I was hustled to the left front of the tent, where, on the ground, lay a log of wood in the shape of a prism. Upon the sharp edge of it I was made to stand. I was held by the body by several persons, while others pulled my legs as wide apart as they could be stretched. Then my feet were very securely tied by cords of yak-hair. The cords were so tight that they cut into the flesh in numerous places, some of the cuts or wounds being about three inches long. When I was thus secured one ruffian (Nerba), whom I have alluded to above, came forward and seized me by the hair of my head. He pulled my hair as hard as he could. My hair was long, as I had not had it cut since the day preceding my departure from London about the middle of March. The others formed up in front of me in a semicircle. Then the Pombo arose and was handed a bar of iron, which had been made red hot in a brazier, the end grasped by the Pombo being bound round with red cloths. He strode up to me, urged on by the Lamas, and said jeeringly that as I had gone to see the country, my punishment would be to have my eyes burnt out. This was in allusion to what I had said at Toxem, viz.—that I was a traveller and merely wished to see the country. He then placed the red-hot bar of iron parallel to and about an inch and a half or two inches from my eyeballs, and all but touching the nose. The heat was so intense that it seemed as if my eyes were desiccated and my nose scorched. There is still a mark of the burn on my nose. I was forced to shut my eyes instinctively. He seemed to me to have kept the bar of heated iron before my eyes for fully thirty seconds or so. After some moments I opened my eyes and beheld the hot iron on the ground. I saw him take a musket from the hands of one of the soldiers standing by. He placed this against my forehead and discharged it upwards, giving me a severe shock, though nothing worse. Handing back the discharged weapon to the soldier, the Pombo seized a long two-handed sword and came at me. He swung it from side to side, all the time foaming from his mouth. This foaming, I believe, was produced artificially. He then motioned to the man who all this time held me by the hair of my head to bend my neck. I resisted with all my might to keep my head erect. Then the Pombo touched my neck with the sharp blade of his sword as if to measure the distance for a clean, effective stroke. Then he raised the sword and made a blow at me with all his might. The sword passed disagreeably close to my neck, but did not touch me. I did not flinch; and my cool indifferent demeanour seemed to impress him, so much so that he seemed reluctant to continue his diabolical performance, but the posse of Lamas urged him on by gesticulations and vociferous shouts. Thereupon he went through the same performance on the other side of my neck. This time the blade passed so near that I felt that the blow had not been more than half an inch from my neck. This terminated the sword exercise, much to the disgust of the Lamas, who still continued to urge the swordsman on. Then they held an excited consultation. About this time my coolie, Man Sing, who had frequently fallen off his bare-backed pony, arrived. The person who held my hair then relinquished his hold, and another person came up and gave me a forcible push, which gave me a nasty fall on my back, straining all the tendons of my legs. Then my servant Man Sing was brought forward and tied by his legs to the same log of wood to which I was fastened. Then they made it appear that they were going to behead Man Sing. I was pushed up into a sitting posture and a cloth thrown over my head and face, so that I could not see what was being enacted. I heard Man Sing groan, and I concluded he had been despatched. I was left in this terrible suspense for about a quarter of an hour. Then the cloth was removed, and I beheld my servant lying before me bound to the log. We both asked for food. This seemed to amuse our torturers, for they laughed. In the meanwhile the day was beginning to wane, and our jailers made us understand that our execution was merely put off to the following day. After some time tsamba (meal) and tea, were brought in, and it was stuffed into our mouths by our captors. We were kept out in the open without any shelter from the pouring rain. We were sitting in one or two inches of rain and were drenched and numbed with cold. I have already said my hands were manacled from the back; so also were Man Sing's. But at nightfall our captors increased our tortures by straining our manacled arms upwards as high as they could be forced, and then secured them to an upright pole at the back. This caused very severe pain, straining the spine in an incredible way. Then they tied a cord from Man Sing's neck to mine, the effect of which was to make us maintain a most painful position. A guard encircled us, and with them were two watch-dogs tied to pegs. The guard were apparently so confident of our not being able to escape, that they drew their heavy blankets over their heads and slept. One of them left his sword lying by his side. This made me conceive the plan to try to escape. Knowing the extremely supple nature of my hands, I succeeded in drawing the right hand out of my handcuffs. After an hour's anxious and stealthy work I managed to unloose Man Sing's bonds round his feet. In his joy at feeling partly free, Man Sing moved his legs rather clumsily, which the vigilant watch-dogs detected and gave the alarm by barking. The guard were aroused. They went and fetched lights and examined our fastenings. I had succeeded in replacing my hand inside the handcuff. They found Man Sing's bonds loose and, giving him a few cuts with a whip, warned him that if he undid them again they would decapitate him, and refastened them. Then they placed the light between us and put a shelter overhead to prevent the rain extinguishing the light. At about 6 or 7 A.M. the following day they undid Man Sing's feet. I was kept all that day until sunset in the same uncomfortable and painful posture. Thus I was kept fully twenty-four hours. During the day my property had been overhauled and sealed. One of the Lamas picked up my Martini-Henry rifle and put a cartridge in the breach, but failed to push it home firmly. He then discharged the gun. The muzzle of the barrel burst and the face of the Lama was much injured thereby. I laughed heartily at this, and this apparently amused the Pombo, for he, too, joined in. About half an hour after this incident my feet were untied. It was then sunset. I found I had lost the use of my feet. It took my right foot some two or three hours before the blood began to circulate freely, but my left foot remained like dead until the following day. That night my feet were secured by cords. A bowl of some boiling steaming liquid, which I was informed was tea, was presented to me to drink. The eagerness of the surrounding Lamas that I should partake of it aroused my suspicion. When it was pushed up to my lips I merely sipped it and declined it. After a short time I felt most sharp, excruciating, pains in my stomach, which continued for several days. I could not but conclude that the drink proffered had been poisoned. The following day Man Sing and I were led back on foot to Toxem, our jailers riding on horses. We had to go at a great speed despite our severely lacerated feet. We crossed several cold streams, sinking in mud and water to the waist. At Toxem, to my great delight, I beheld Chanden Sing still alive. We were detained there for that night. On the following day we were placed on yaks' backs and hurried off towards Taklakot. Thus we journeyed at an unpleasantly fast pace for fifteen days, from before daybreak to nightfall. Our guards were bent on taking us via the Lumpiya Pass; but as this meant a long protracted journey of fifteen or sixteen days, over ice and snow, I knew that we would, in our starved, weakened state, succumb. We were all but naked. This was a day's journey on this side of Mansarowar, where our bonds had been unloosed. We rebelled, and it well-nigh ended in a fight, but our guards consented to halt at Dogmar, until they sent to inquire if the Jong Pen of Taklakot would give us passage through his jurisdiction. After much demur we were eventually taken to Taklakot. This arrangement, I subsequently learnt, was entirely due to the good offices and energy of the Political Peshkar Kharak Sing Pal, Rev. H. Wilson, and Pundit Gobaria. On arriving at Taklakot we hastened to Rev. Harkua Wilson's tent, where we were warmly received, attended to, fed, and clothed. My injuries were examined by the Rev. Harkua Wilson, who is a hospital assistant, and who will be able to depose to their nature and extent. In this gentleman's tent, and in the hearing of several persons, among whom were Peshkar Kharak Sing, Rev. H. Wilson, and Pundit Gobaria, the man Nerba, above mentioned, the Toxem Tarjum, and the Jong Pen's secretary, and also Lapsang, chief secretary to the Jong Pen, admitted that my account of the affair was perfectly true. Some of my property, more or less damaged, was then restored me by the Tokchim Tarjum. I then gave him two lists, one showing articles restored me, and the other the articles missing. The Peshkar, Kharak Sing, has copies of the lists. I was in a very weak state, very exhausted through what I had suffered and little food. It was due to the kind, liberal, and attentive care and treatment of the Rev. H. Wilson and Peshkar Kharak Sing Pal that I recovered. The few ragged clothes I had on were literally swarming with lice, as I had no change of raiment, nor was I ever allowed to wash. I contracted the vermin from the tents I was kept in and also from my guards who at first slept round me.

Read over to witness.

A. HENRY SAVAGE LANDOR. J. LARKIN.

DEPOSITION OF CHANDEN SING, _taken on the 9th day of October 1897.

Solemn affirmation administered by me._

My name is Chanden Sing; my father's name is Bije Singh; I am by caste Thatola; thirty-two years of age; by occupation kheti; my home is at That, police station Bisot, district Almora.

I took service as a bearer with Mr. Landor at Almora on the 27th or 28th April last. I accompanied him on his trip to Tibet. We went along through the wilds, encountering many hardships and reached Toxem. There I insisted on my master buying ponies to take us to Darjeeling. This resulted in our capture, for up to then we had vigilantly kept away from the people. The people who brought us ponies to buy played us false. They informed the authorities, who sent soldiers, who lay in ambush behind the sandhills until the crowd of horse dealers and lookers-on, whom we did not suspect of treachery, surrounded and seized us. We were bound with cords by the arms (at back) and legs. My master was more cruelly tied than we two servants. We were taken to the Raja,[44] who accused me of having brought my master into the country. I was then stretched out and two strong men with whips inflicted two hundred stripes on me. I was questioned as to the maps. My master called out that he, not I, alone understood them, and asked that I should not be beaten. Thereupon a Lama struck him across the head and removed him to a distance, so that I could not communicate with him. They took all our property. Then we were kept separate for the night. I was put in a room and my hands tied to a pole. I could not sleep with the pain I was in. Next day my master, with his hands tied behind his back, was put on a spiked saddle and tied by a long rope held by a horseman. He went at a gallop surrounded by about fifty horsemen armed with guns and swords. Man Sing, our coolie, was also taken with him. My guards informed me my master was to be decapitated at Galshio, and that I was to be beheaded where I was. On the fourth or fifth day my master returned. Meanwhile I was a close prisoner, bound up without food. When I saw my master he was in a pitiful state. He was handcuffed with enormous cuffs, clothes torn to rags, bleeding from his waist, feet and hands swollen. Next day a guard on horseback took us back, bound as we were, on yaks' backs, towards Mansarowar. There I had my cords unloosed. My master was kept bound until we got to Tangchim. We were eventually taken to Taklakot, where the Rev. Harkua Wilson met us and saw our condition. He attended to our wants. My master was well-nigh at death's door. The Tibetans returned some of my master's property, but they have kept about 475 rupees in cash, two rifles, revolver, two files, a lot of soap, medicine, a butterfly dodger, matches, a box of mathematical instruments, a quantity (400) cartridges, a large box of photographic plates and negatives, three bags. We did not molest any one, and paid more than four times the value for any food we bought.

Read over to witness.

J. LARKIN.

DEPOSITION OF MAN SING, _taken on the 9th day of October 1897.

Solemn affirmation administered by Pandit Krishnanand._

My name is Man Sing; my father's name is Sohan Sing; I am by caste Pharswal; twenty-five years of age; by occupation kheti; my home is at Sileri, police station Bichla Kattyur, district Almora.

I accompanied Mr. Savage Landor into Tibet. We were surrounded and arrested at Toxem while bargaining and selecting ponies. I was tied up hand and foot, and again tied to a log of wood with my master. When I begged for mercy, they threatened to behead me and struck me on the head with the handle of a kukri. We were taken to Galshio. There the Tibetans were on the point of beheading my master. They tried to burn out his eyes. They fired at him twice to kill him. They tried to pull him off his horse to have him trampled upon. He was subjected to many insults and hardships. We were kept bound and guarded until brought to Mansarowar. There our hands were untied. Chanden Sing was with us. He received about two to three hundred lashes at Toxem. I got off most lightly, as when the three of us were captured and examined, I said I was merely the yak driver and not responsible for anything. I lost nothing, but they took my master's property—three firearms, some money, and other things; I cannot enumerate them. We were brought back to Taklakot, where we met friends. My master was made to sit on a spiked saddle and taken from Toxem to Galshio.

Read over to witness.

J. LARKIN.

DEPOSITION OF THE REV. HARKUA WILSON, taken on the 9th day of October 1897. Oath administered by me.

My name is Harkua Wilson. By caste Christian; forty-six years of age; by occupation missionary; my home is at Dwarahat, police station M. Dwara, district Almora. I reside at Gunji, Byans.

I am a missionary in the American Methodist Episcopal Society. My work is in the northern pattis or Bhot. I accompanied Mr. Savage Landor in July last as far as Gyanima in Tibet. We went through the Lumpiya Pass. It took us four days from Lumpiya to get to Gyanima. At this place the Barkha Tarjam declined to allow me to go on, but he allowed Mr. Landor (who was said to be my brother) with four porters and three servants to go on; but the following day he withdrew this permission. We then returned three marches. At midnight in a snowstorm Mr. Landor went up the mountains, determining to go through Tibet by the wilds. He had with him nine followers. He was then in perfect health and strength, and so were his followers. At the end of August I heard that Mr. Landor had been arrested, and, fearing the Tibetans would kill him, I hastened to Taklakot to do my utmost to save him. There I learnt that Mr. Landor and his two servants were being brought back. Hearing that it was the intention of the Tibetans to take them via the Lumpiya, I, with Pandit Gobaria, Jai Mal, and Lata, induced the Jong Pen of Taklakot to allow Mr. Landor to be brought to Taklakot. On the evening of 7th September Peshkar Kharak Sing arrived there. At about 11 A.M. on the 8th September Mr. Landor, Chanden Sing, and Man Sing arrived. I took them to my tent and heard their account of what had happened. I could hardly recognise Mr. Landor; he looked very ill and seemed nearly exhausted. I examined his injuries and found that his forehead had the skin off and was covered with scabs. His cheeks and nose were in the same state. His hair had grown long. He was unshaven and unkempt. He was in rags and dirty, covered with swarms of lice. His hands, fingers, and wrists were swollen and wounded. On his spine at the waist he had an open sore, and the parts around were swollen and red. His seat was covered with marks of wounds caused by spikes. His feet were swollen, and so were his ankles. The flesh about the latter was much hurt and contused, showing marks of cords having been tightly bound round them. He was in a very low condition. I attended to him, having given him a bath and a change of clothes. I gave him food, but though he said he was famished, he could scarcely eat. I am confident, if he had been a few days longer in the hands of the Tibetans and had been taken via Lumpiya, he would have died. After half an hour the Tibetans brought some of Mr. Landor's things under seal. Some of the Tibetan officials on one side, Peshkar Kharak Sing and Gobaria and myself on the other, made out a list of the property, which we took over, and a list was prepared of the articles taken from Mr. Landor and which were missing. Mr. Landor dictated the list from memory. Copies of these lists were furnished to the Jong Pen. I kept Mr. Landor at Taklakot until the afternoon of the 11th September. Then I conveyed him by easy stages to Gunji, where I have a dispensary, and attended to him. I am a hospital assistant. I sent off reports to the Commissioner and Deputy Commissioner. Chanden Sing and Man Sing were also in a wretched state. The former had marks of recent flogging from his waist to above his ankles.

Read over to witness.

J. LARKIN.

DEPOSITION OF PANDIT GOBARIA, taken on the 13th day of October 1897. Solemn affirmation administered by Pandit Krishnanand.

My name is Gobaria; my father's name is Jaibania; I am by caste Garbial; forty-eight years of age; by occupation trader; my home is at Garbyang, police station Byans, district Almora.

I heard that Mr. Landor had been arrested and brought down as far as Rungu, and saw that the Jong Pen of Taklakot was sending men to divert Mr. Landor by the long roundabout route via the Lumpia Pass. I went to the Jong Pen and succeeded in getting him to allow Mr. Landor to be brought to Taklakot. Next morning Mr. Landor and his two servants with two yaks arrived. Mr. Landor was in a very bad state—in a dying state. A list of Mr. Landor's property as received from the Tokchim Tarjum was made. Then Mr. Landor had a list of things taken from him and not returned made out. A Tibetan, named Nerba, who was present, admitted that he had taken part in Mr. Landor's torture and had held him by the hair. The official who had tortured Mr. Landor was the Galjo Changjo and a Lama.

Read over to witness.

J. LARKIN.

DEPOSITION OF THE POLITICAL PESHKAR KHARAK SING, taken on the 9th day of October 1897. Solemn affirmation administered by me.

My name is Kharak Sing; my father's name is Gobind Sing; I am by caste Pal; twenty-six years of age; by occupation Peshkar; my home is at Askot, police station Askot, district Almora.

I am the Political Peshkar at Garbyang in Byans. I knew and reported that Mr. Henry Savage Landor had gone into Tibet. On the 5th September I learnt from Bhotias that he had been stopped at Toxem and reported it. I then proceeded to Taklakot in Tibet, to inquire into the matter. On the 7th September, at Taklakot, I learnt that Mr. Landor was a prisoner at Dogmar, and that the Jong Pen would not permit his being brought into Taklakot, as this meant that Mr. Landor would have to go to Gyanima and via the Lumpia Lek. I then insisted on the Jong Pen allowing Mr. Landor a passage to Taklakot, and warned him of the consequences if he declined. The Jong Pen consented, but gave orders that Mr. Landor should be conveyed hurriedly by night through Taklakot to the Lippu Lek. I protested against this, and eventually Mr. Landor, on 8th September, was conveyed into Taklakot. The Jong Pen had sent two sawars to his guard to admit them. In the Rev. Harkua Wilson's tent Mr. Landor related how he had been tortured. There were several of the Tibetans present who had taken part in the tortures, and they signified that all of Mr. Landor's story was true. Among them was Nerba, of Thokchim Tarjum, who admitted that he had held Mr. Landor by the hair when about to be beheaded, and had cut the nails of his fingers and toes. He admitted he had taken a gold ring from Mr. Landor, which a soldier had taken from him. I made a report of all this and sent (1) a list of Mr. Landor's property restored him by the Tibetans and (2) a list of articles missing. I know Mr. Landor had two rifles and a revolver when he went into Tibet and a considerable amount of money. Mr. Landor was in a very critical position; he was past recognition. He was wounded on the face, body, hands, and legs. I went to the Jong Pen and protested at the treatment given Mr. Landor. The former boldly admitted that Mr. Landor had been treated as alleged, and that it was their duty to act so. The Jong Pen promised to try and have Mr. Landor's missing property restored to him. I know he wrote off to the Garban of Gartok about orders issuing to the Toxem Tarjum. He has engaged to send me anything recovered.

Read over to witness.

J. LARKIN.

DEPOSITION OF SUNA, taken on the 14th day of October 1897. Solemn affirmation administered by me.

My name is Suna; my father's name is Gandachiju; I am by caste Khumhar; forty-two years of age; by occupation trader; my home is at Gunji, police station Byans, district Almora.

I saw Mr. Landor and his two servants as prisoners about one and a-half month ago, this side of the Mansarowar Lake. Mr. Landor and Chanden Sing were on yaks; Man Sing on foot. They were well guarded. Tunda and Amr Sing were with me. They went on ahead to Taklakot while I stayed back with the sheep. They went to inform the Rev. Harkua Wilson of the capture. I saw Mr. Landor detained at Dogmar.

Read over to witness.

J. LARKIN.

Statement of property confiscated by the Tibetan authorities, and recovered some months later by the Government of India.

189 . DEPARTMENT ———————————————- From H.K. GRACEY, Esq., C.S., The Deputy Commissioner of Almora,

To A.H. SAVAGE LANDOR, Esq., c/o GRINDLAY, GROOM & CO. BOMBAY.

Dated 10th December ) ) 1897 Received )

897 ——- Revolver, 1. No. XXII. of 1897. Jewel ring, 1. ———————————————- Cash—68/12/—in eight-anna File No. . pieces. Serial No. . Cartridges for rifles, 110. ———————————————- Rifles, 2 (1 damaged). Cartridges for pistol, 37. Cleaning-rods for rifles, 2. ———————————————- Cover for rifle, 1. File Heading. " revolver, 1. Property of Mr. H. SAVAGE Leather strap, 1. LANDOR. Net to catch butterflies, 1. ———————————————- SUBJECT. Has the honour to inform him that his marginally noted articles have been received by the Political Peshkar of Garbyang from the Jong-pen of Taklakote.

W. SMITH, C.S., for B.R. Regr. No. 27 ) P. No. 2131 H.K. GRACEY, C.S., Dept. XXII. B.— ) 11-9-96- Deputy Commissioner, Almora. 1,00,000 of 1896. ) P.D. W.J.W.

Certificate from DR. WILSON. DHARCHULA BYAS, BHOT.

I herewith certify that I accompanied Mr. A. Henry Savage Landor in his ascent up the Mangshan mountain, and that Mr. Landor and a Rongba coolie reached an altitude of 22,000 (twenty-two thousand) feet. Owing to the rarefied air, I and the other men accompanying Mr. Landor were unable to go as far as he did. Mr. Landor was at the time carrying on him a weight of thirty seers (60 lbs.), consisting of silver rupees, two aneroids, cartridges, revolver, &c. During the whole time I travelled with Mr. Landor he always carried the above weight on him, and generally carried his rifle besides (71/4 lbs. extra). We all suffered very much during the ascent, as the incline was very steep, and there was deep snow and much troublesome debris.

I also certify that I took many photographs[45] of Mr. Landor and his two servants after they were released, and Mr. Landor looked then very old and suffering, owing to starvation and the wounds that had been inflicted upon him by the Tibetans.

(Signed) H. WILSON, In charge of Bhot Dispensaries, American Methodist Episcopal Mission.

DHARCHULA, April 27, 1898. DEAR MR. LANDOR,

Do you remember the night when we separated near Lama Chokden in Tibet, you to proceed towards Lhassa, and I to return to India?

I have in my lifetime, seen few such fierce snowstorms. The storm had been raging the whole day and night, and the wind was blowing so hard that we could not hear each other speak. I can only recollect with horror at the dreadful anxiety I was in when you, with a handful of men, escaped from the Tibetan soldiers watching us, and in the dark fearful night proceeded to take your men up the mountain range, with no path, and among loose stones and boulders, a way, indeed, not even fit for goats.

That night, I well remember, you were carrying a weight much greater than the one you usually carried, thirty seers (60 lbs.), for when you left the tent you had in your hand a small bag with 200 extra silver rupees, and you carried your revolver, your rifle, and some extra ammunition. I assure you that I look back with amazement at how you succeeded in pulling through the dangers and difficulties of that night alone.

Yours sincerely, (Signed) H. WILSON, American Methodist Episcopal Mission.

DR. H. WILSON'S Statement.

I herewith certify that, having heard at Gungi (Byas) that Mr. A. Henry Savage Landor, after losing all his provisions in a large river, had been captured by the Tibetans at Toxem and had there been tortured, I proceeded to Taklakot (Tibet) in the hope of obtaining further news. At Taklakot the news was confirmed, and I heard that Mr. Landor and two servants were brought back under a strong guard. Some uncertainty prevailed as to what route he would be made to follow, and efforts were made by the Tibetans to make him proceed by the long, cold, and dangerous route via the Lumpiya Pass, instead of by the shorter and easier route via Taklakot. We heard that Mr. Landor and his two men were in very poor health owing to the ill-treatment by the Tibetans, and no doubt the long journey over ice and snow by the Lumpiya Pass left but little chance of their reaching Gungi alive. At the request of Jaimal Bura, Latto Bura and myself, Pundit Gobaria despatched a man to the Jong Pen at Kujer to explain that we would be thankful and would consider it a great kindness if he would allow Mr. Landor to travel through Taklakot. At last, after much trouble, our request was granted. The officer who brought us the news informed us that Mr. Landor would be made to pass through Taklakot at night, and conveyed directly over the Lippu Pass. The Political Peshkar Kharak Sing Pal arrived in Taklakot that day from India, and we held a consultation. We agreed to keep a watchman in the road all night, but Mr. Landor did not go by. In the afternoon of the 8th, Mr. Landor and his two men arrived. They had been rifled of all they possessed and their clothes were torn and dirty. Mr. Landor and the two men looked very ill and suffering, Mr. Landor's face being hardly recognisable. He and his bearer Chanden Sing gave us an account of the tortures that had been inflicted upon them at Toxem and Galshio, and Mr. Landor showed the Peshkar Kharak Singh, Pundit Gobaria, myself and many Bhotiyas (Shokas) twenty-two wounds on his spine, feet and hands received from the Tibetans. Chanden Sing, who had been administered two hundred lashes, showed numerous black marks and open sores where the skin had been torn on both legs. From Lamas and soldiers who had been present at Mr. Landor's arrest and tortures I heard the following account.

An ambush had been laid, and Mr. Landor and his bearer were caught by treachery when some hundred and fifty yards away from their tent, inside which were the rifles and revolver. They made a desperate resistance and fought for over fifteen minutes, struggling to get at their weapons. Thirty men were on Mr. Landor and twelve or fifteen held Chanden Sing, while four hundred soldiers armed with matchlocks and swords, and who had kept hidden behind sandhills, quickly surrounded them. They were tightly bound with ropes round the neck, chest, and legs, and the arms were pinioned behind their backs. Chanden Sing received two hundred lashes that same day. Mr. Landor and Mansing were taken to Galshio three days later. Ponies were provided for them, Mansing riding bare-back, while the wooden frame of a saddle was provided for Mr. Landor, the frame having several iron spikes sticking out of it in the back part of it. During the long ride to Galshio these nails produced several wounds on Mr. Landor's spine and back. Efforts were made, by means of a rope attached to his handcuffs, to pull him off the saddle and have him trodden to death by the hundreds of ponies of the Lamas, soldiers and officers that came full gallop behind. Moreover, two shots were fired at Mr. Landor. Mansing, unable to use his hands that were bound, fell many times off his steed and remained some two miles behind. When Galshio was reached Mr. Landor was pulled off his saddle, and they told him that his head would be cut off immediately. Dragged mercilessly by soldiers, he was taken to a wooden log. Here they stretched his legs wide apart, and his feet were made fast on the cutting edge of the log by means of tightly bound ropes that cut into his flesh. Then while an officer held him in a standing position by the hair of his head, a hot iron was passed in front of his eyes and a matchlock laid on his forehead and fired. Lastly, the head Lama approached with a long sword and swung it right and left close to Mr. Landor's neck, as if about to cut off the head. Mr. Landor remained composed and spoke no words. After some twenty minutes Mansing arrived, and was tied to the same log in front of Mr. Landor, and pretence was made to behead Mansing, Mr. Landor's face having been covered with a cloth. The Lamas professed to have been very astonished when, after having tied the prisoners' hands high up to poles behind them, Mr. Landor asked for some tzamba (oatmeal), meat and rice, and Mansing for some butter.

The amazement of the Tibetans appears to have been even greater when food was brought and Mr. Landor and Mansing partook heartily of it and asked for more. Mr. Landor was kept chained to the log for twenty-four hours, Mansing twelve hours. When they were brought back to Toxem they found that Chanden Sing had been kept four days tied hands and feet to an upright post, and he had been given no food.

At Taklakot, an officer (called Nerba) confessed in my own tent, and before Pundit Gobaria and the Political Peshkar Kharak Sing, that he himself had held Mr. Landor by the hair when he was about to be beheaded. He had also fired a shot at Mr. Landor, and had moreover been ordered by the Lamas to cut off Mr. Landor's toe and finger nails, as well as a lock of his hair. The Taklakot Lamas and the Tokchim Tarjum professed to be sorry at the Galshio Lamas having behaved in such a cruel manner.

At Taklakot we made a list of Mr. Landor's property that was still missing, and we gave a copy to the Jong Pen and one to the Tokchim Tarjum, that they may try to recover what they can.

(Signed) HARKUA WILSON, Methodist Episcopal Mission.

GUNGI BYAS BHOT, DARMA. Sept. 21, 1897.

DR. H. WILSON'S Certificate of A. HENRY SAVAGE LANDOR'S injuries and wounds

TAKLAKOT, TIBET, Sept. 8, 1897.

I herewith certify that I have examined the wounds that Mr. A. Henry Savage Landor received during his imprisonment at Galshio in Tibet.

There are five large sores along the spinal column and the spine itself has sustained severe injuries. At the time they were inflicted these wounds must have caused profuse bleeding.

The feet bear the marks of cruel treatment. On the right foot are still well visible to-day (nineteen days after wounds were inflicted) six wounds, viz.—

On the heel one wound one inch long; Outside ankle " half-inch long; Front of ankle " one inch long; Top of foot, three inches above the toes, one wound one and a-half inch long. Two small wounds on the upper part of foot.

On the left foot the four wounds are of a very severe character, and were produced by ropes cutting into the flesh.

One nasty wound above heel, two and a-half inches long. One wound below the ankle, one and one-fourth of an inch long. One wound three inches above the toes, two inches long. One wound on the heel, half an inch long.

These wounds have caused the feet to be much swollen, the left foot especially having been considerably injured. Its strained tendons give still intense pain when touched and the foot is very heavy, inflamed and swollen.

On the left hand there are five wounds.

On middle finger a wound one inch long and deep to the bone. On root of middle finger, a wound half an inch long. On small finger, a wound one-fourth of an inch long. On third " " " " On first " " half an inch long. The four fingers are still very swollen.

On the right hand there are only two wounds.

The first, one half-inch long, on the upper side of the hand. The second, a quarter of an inch long on the second finger.

Both hands are aching and much swollen, and the wounds upon them were evidently produced by the heavy iron chain of the handcuffs.

On arrival at Taklakot (nineteen days after having been tortured) Mr. Landor is still suffering from strong fever caused by his wounds, and no doubt when they were fresh these must have given Mr. Landor intense pain. His health and strong constitution seem altogether shattered by the sufferings he has undergone.

His face, hands and feet are very swollen, and he appears extremely weak; he himself attributed his great exhaustion to having been unable to sleep for nineteen consecutive nights on account of the bad sores on the spine and legs and because of the heavy iron chains with which he was laden.

H. WILSON, Hospital Assistant, Methodist Episcopal Mission. GUNGI BYAS BHOT, DARMA.

N.B.—The numerous smaller wounds, burns, &c., on the face and body are not taken into account.

A copy of this report was despatched from Dr. Wilson direct to the Deputy Commissioner, and was forwarded to the Government of India.

DR. H. WILSON'S Certificate of CHANDEN SING'S injuries.

TAKLAKOT, Sept. 8, 1897.

I herewith certify that I have examined Chanden Sing, Mr. A. Henry Savage Landor's servant who accompanied him to Tibet, where they were arrested and tortured. Chanden Sing has visible to this day on both his legs, and twenty-one days after they were inflicted, innumerable black marks produced by flogging. So severely appears the punishment to have been administered, that large patches of skin and flesh have been torn off by the lashing. Chanden Sing is now in very poor health, and it is evident by his appearance that he suffers greatly from the tortures and ill-treatment received at the hands of the Tibetans.

H. WILSON, Hospital Assistant, Methodist Episcopal Mission. GUNGI BYAS BHOT, DARMA.

A copy of this was sent by Dr. Wilson to the Deputy Commissioner at Almora, and was forwarded to the Government of India.

Certificate by MISS M. A. SHELDON, M.D., of the Methodist Episcopal Mission.

M.E. MISSION, KHELA P.O. DIST. ALMORA. EAST KUMAON, BHOT. "All at it and always at it."—WESLEY. Sept. 28, 1897.

This is to certify that I have seen the wounds inflicted upon Mr. Landor by the Tibetans. It is now about forty days since he was bound and tortured. The wounds are healing well. The scars upon his hands caused by being bound with chains behind his back are plainly visible.

The feet show even more clearly the results of inhuman binding and torture. The wounds have not yet entirely healed, and there is much discoloration. One foot is still swollen.

I have not seen the wounds upon his spine inflicted by a torturing saddle, but he complains of much pain and soreness in that region.

(Signed) MARTHA A. SHELDON, M.D.

Certificate from DOCTOR TURCHINI, a Director of the Royal Hospital of S.M. Nuova, Florence, Italy.

D.D.



R. ARCISPEDALE DI S.M. NUOVA, GABINETTO ELETTRO-TERAPICO DIREZIONE, FIRENZE.

FIRENZE, 12 Febbraio, 1898.

Il sottoscritto Medico Primario Direttore del Turno e Gabinetto elettro-terapico del R deg. Arcispedale di S. Maria Nuova dichiara quanto appresso: nel mese di Dicembre appena giunto in questa Citta visito il Sig^re Henry Savage Landor e lo trovo affetto=

Da retinite all' occhio sinistro con suffusione dei mezzi trasparenti, e da grave iperemia retinica all' occhio destro. La vista era abolita a sinistra, diminuita a destra=

La colonna vertebrale era dolente, se leggermente compressa con un dito, o se appena percossa col martello da percussione il dolore si faceva intenso, acuto specialmente nelle regioni lombare e dorsale. La deambulazione non era libera ma incerta, la funzionalita degli sfinteri molto difettosa per cui difficolta della mizione e delle evacuazioni.

Presentava poi delle chiazze ecchimobili sopra-malleolari e sopra-carpiche. L'aspetto suo generale era di persona sofferente e molto anemica. Fatte le cure che il caso del Sig^re Landor reclamava, oggi 12 Febbraio notiamo; all' occhio destro risoluta la iperemia retinica, aumentato il campo visivo, occhio che serve discretamente alla sua funzione; all' occhio sinistro e molto turbata la circolazione endoculare e quivi la funzione visiva non e ristabilita; non vede gli oggetti e tutto gli fa confusione. La colonna vertebrale presenta sempre dei punti dolenti in specie al rigonfiamento sacro lombare. La deambulazione e piu corretta, ma gli sarebbe impossibile fare una passeggiata lunga. La mizione e megliorata, non cosi la defacazione che e sempre difettosa per impotenza dello sfintere.

Le condizioni generali sono megliorate, ma occorre pero al Sig^re Landor seguire la cura intrapresa, e specialmente la cura elettrica ed idroterapica.

(Signed) DOTT. TURCHINI.

COMUNE DI FIRENZE. OFFICIO D'IGIENE. _Visto per la legalizzazione della firma del Sig. Dott. Turchini. Dal Municipio Firenze Lira Stamp. Li 12 Febbraio 1898.

Il Sindaco. P.I. A. Artimini._

Letter from the POLITICAL PESHKAR, KHARAK SING.

Private. GARBYANG, BHOT, November 13, 1897. MY DEAR MR. LANDOR,

I hope that you have received my letter of some time ago and that you may be quite well now. Are you still at Almora? I have not yet got back your things from the Jong Pen, but I hear it is quite true that all your property reached Tokchim a long time ago. I have sent another letter to the Jong Pen, but cannot get an answer as the Lippu Pass is now closed owing to a heavy fall of snow yesterday. It is rumoured that a Tibetan officer is coming from Lhassa to Taklakot to inquire after your case, and probably he may have reached Taklakot yesterday, and after examining your things he will send them down to me. Now I have nearly finished my work at this place. I have collected the dues and paid them to the agents of the Jong Pen. I will go back to Chaudas the day after to-morrow—i.e., on the 15th of this month.

With kind regards and hoping to hear from you soon.

I remain, Yours sincerely, KHARAK SING PAL.

Letter from the POLITICAL PESHKAR, KHARAK SING PAL.

HALDWANI, January 11, 1898. MY DEAR MR. LANDOR,

I hope that by this time you have reached safely home. I have been very anxious as I have not heard from you or of your safe arrival there. The dreadful day of the 8th of September is still vivid in my mind, when I first saw you at Taklakot (in Tibet) after you had been tortured by the Tibetans, and where I had come in search of you.

I cannot forget your fearful appearance, with long hair and beard, and your face, body and limbs covered with wounds and bruises. When you arrived at Taklakot, in a few miserable rags stained with blood, dirty and swarming with lice, and surrounded by the guard of Tibetans, I could hardly believe it possible that it was you who stood before me, so much you had changed since I had last seen you.

I am still deeply pained when I think of the pitiable condition you were in, when you showed me 22 (twenty-two) fresh wounds on your hands, feet and spine, without counting the injuries to your face. And indescribable pain gave us too seeing your confiscated baggage under seal of the Tibetan authorities, and to find it, when we opened it, to be full of broken or damaged instruments and other articles of your property.

I think that you may remember my inquiry and consequent anger when the Tibetan officers and soldiers admitted their guilt of tying you by your limbs to the stretching log and of placing you on a spiked saddle; of removing forcibly your toe-nails and pulling you by the hair of your head. You know quite well that I had no power to do more than to report the matter to higher authorities, but I can assure you that it was to me quite unbearable to hear from the Tibetans that they had brought you to execution, and that they boasted of having swung the naked executioner's sword right and left of your neck, and that they had brought a red-hot iron close to your eyes to blind you.

Your servants' condition, especially that of Chanden Sing, whom like yourself the Tibetans kept prisoner for twenty-four days, and who was given two hundred lashes, was pitiable beyond words.

I am anxious to see the photographs taken by Dr. Wilson of you as you were when you arrived at Taklakot. I trust that by now you may feel better and that the pain in your spine may have altogether disappeared. I believe your rifles, revolver, ring, &c., which I succeeded in recovering from the Tibetans, must have reached you by now through the Deputy Commissioner at Almora. The cash and other articles have not been recovered, nor is there any probability of getting them back. Hoping to receive news of you soon and with best salaams,

I am, yours most obediently, K. KHARAK SING PAL, Political Peshkar, Garbyang Dharchula, Bhot.

Letter from COLONEL GRIGG, Commissioner of Kumaon.

Commissionership of Kumaon. Dated December 7, 1897.

MY DEAR LANDOR,

Karak Sing reports that 2 guns (1 damaged), 1 revolver, 1 signet-ring, cash 68/12/-, cartridges (gun) 110, ditto revolver 37, cleaning-rods 2, gun-case 1, leather straps, 1 butterfly-catcher, &c., have been handed to him by the Jong Pen of Taklakot, and he has requested Deputy Commissioner's orders.

I am glad to hear your things are coming on. I hope you are getting stronger.

With our kindest regards, Yours very sincerely, E.E. GRIGG.

[NOTE BY THE AUTHOR.—This letter, as will be seen from the date, reached me after the bulk of the book had gone to press.]

A PRIVATE LETTER FROM J. LARKIN, ESQ., WHO, DEPUTED BY THE GOVERNMENT, PROCEEDED TO THE FRONTIER TO MAKE AN INQUIRY INTO MY CASE.

ALMORA, August 10, 1898.

MY DEAR LANDOR,

Yours of the 21st ult. I am glad to hear that your book on your experiences in Tibet is nearly finished. I wish you may have every success with it, as it is only what you deserve after your trials and hardships in that difficult land of the ultra-conservative Lamas. I am not aware that the Indian papers are attacking you. However, they apparently do not get reliable information if they dispute the fact of your having entered Tibet. We who were in some way connected with your rescue and return have not been "interviewed," or we would give the authentic account of the affair.

I was on a few days' leave at Naini Tal when I heard of your capture, tortures and expulsion from Tibet. I was deputed by the Government to proceed at once to the borders and make an inquiry into the affair. I set off at once, and I met you at Askot, where you were being looked after by the Rajbar. What a change in your appearance! When I saw you standing among some of the Askot natives I could with difficulty identify you. You were bronzed and weather-beaten to such an extent that you were not distinguishable from the natives. I do not think you can blame me for not recognising you readily. Your forehead, nose and the part of your face below your eyes were scarred, and helped to alter your appearance very greatly. You did surprise me when you told me that you would retrace your steps back to the borders on learning from me that I was hastening on to inquire into your case. I had then seen the twenty odd wounds you had on your face, wrists, feet and back. I strongly protested against your undertaking the fatiguing journey back across the perilous and arduous road, as I knew you needed rest and good nourishment, and thought it would be wisest for you to get back to Almora, and be under a good doctor.

You, however, with your characteristic doggedness, meant to accompany me, and I must perforce let you. I was glad in the long run, for you enabled me to make a fuller inquiry than I would otherwise have been able.

As you know, and as I reported to Government, I found after an inquiry on the borders that you had with great difficulty and manoeuvring succeeded in entering Tibet, evading the Jong Pen of Taklakot, and the Barca Tarjum at Gyanema, and crossing the Mariam La (Maium Pass) and getting as far as Tuksem (Toxem). You had been deserted by all the mountaineers who had started with you and who had promised to accompany you wherever you went. When you were left with the two Kumaonis, you were surrounded and captured by the Governor of that part of Tibet and his men. There, as a sequel to your innumerable fatigues, hardships, desertions, and privations, you and your two followers were ill-treated and tortured by the Governor. Have you not got a copy of my official report? I remember you told me you were applying for it. If you possess the copy, surely that will be sufficient to confound your traducers. I saw from the public papers that my report was to be laid on the table of the House of Commons by the Secretary of State for India.

How did the photographs which we took up at the Lippu Pass turn out? I should particularly like to have the one of the group on the pass, and also the one where I am on horseback. I would also like to have the one I took of you having your matutinal bath when the water froze in your hair and on your body as it was thrown on you by Chanden Sing; and no wonder it did, as there were ten to twelve feet of snow lying about, and a hardy Bhotia (Shoka) mountaineer had only a few days prior to our arrival been lost in the snow on crossing the pass.

Doubtless it will afford you some pleasure to learn that you have earned quite a reputation among the natives, both Tibetan and Bhotias (Shokas), on account of your universal cordiality, generosity and pluck. They are constantly inquiring about you, and relating your many good traits. Should you ever think of returning here you have made many friends, and you would get a very warm welcome from the natives.

Dr. H. Wilson tells me that, when he took you over from your captors, the officials of Tibet, you were in a dying state, and that he only just got you in the nick of time. How are your eyes and spine? I trust they are quite well again. I look back with pleasure to my tour up to the border with you, and our return journey after your journey into Tibet proper, where you were subjected to tortures by the Governor of the district thereof.

With every good wish, Yours very sincerely, (Signed) J. LARKIN.

[41] Maium Pass.

[42] Galshio = Gyatsho.

[43] Bhutias = Shokas.

[44] Raja = King.

[45] N.B.—Reproductions of some of the photographs mentioned are given in this book.



INDEX

ABNORMALITIES and Deformities, 263 Aconite, 262 Adultery, 333 Almora, 6 Altitude, greatest reached, 142 Difficulties of travelling at great, 141, 150 Aneroids, 5 Antelopes, 342 Anti Ram Sah (banker), 63, 90 Askote, 14, 460 Rajiwar of, 15, 30, 31, 460 Rajiwar's Court, 15, 16 Authorities (Tibetan), 474, 475

BAGS, 279, 318 Barca Tarjum, 167, 445, 472 Bargain house, 62 Bathing, 132, 464 Bhot, 41, 468 Bitroguare River, 127 Black ointment, 321 Black tents, 232, 314, 315, 316, 317, 343, 345, 346, 349, 355, 367, 381, 431, 432 Black wolf, 218 Bleeding, 262 Boiling-point temperature at Gunkyo Lake, 301 at Rakstal and Mansarowar Lake, 217, 270 Bone-setting, 261 Boots, 227 Boru, 258 Botiyas, 43 Boundary between Nepal and Kumaon, 30, 54 Brahmaputra River, or Tsangpu, 306, 307, 308, 309, 313, 342, 429, 430 Ramifications of, 343 Sources of, 307, 430 Tributaries of, 308, 309, 314, 315, 348 Brigands, 53, 176, 192, 200, 216, 217, 220, 225, 229, 292, 293 Manner of speaking, 214 British Government, 452 British Museum of Natural History, 5 British prestige, 40 Brown, Miss, 33, 48 Buddi village, 62 Bungadhura Mountain, 38 Burns and their cure, 261 Butterflies, 134, 213 Byans and Chaudans, 475

CAMERAS, 454 Cannibalism, 335-337 Carpet and rug making, 44 Caves, 34, 62, 213 Chai-Lek, or Tcheto Pass, 62 Chanchubs, 248 Chanden Sing, 8-10, 352, 362, 368, 370, 374, 375, 376, 390, 424, 470, 472, 473, 474, 477, 478, 479, 480 Deposition of, 484 Chanden Sing, Flogging of, 370-372 Charm-boxes, 276 Charms, 240 Chibbi, 245, 252 Children, 229 Identification of, 332 Chinese steel, 278 Chipla Mountain, 14 Chipula Forests, 24 Chiram, 77 Chokdens, 160, 268, 337, 448 Chokseh, or table with offerings, 320 Choekti, 75, 114 Chongur Bridge, 113, 114 Circumambulations, 212, 243, 247, 328 Climate, 213 Change in the, 233, 307 Clothing, 6 Cold, 188, 209, 210, 218, 235, 347 Collecting materials, 5 Concubines, 333 Confiscated property, 490, 499 Consulting the oracle, 422 Converts, 49 Courtship, 332 Cracks in the ice, 82, 137, 141 Credentials, 2 Cremation, 334 Cowardice, 276, 439, 448 Cupping, 262

DAFIA, 14 Dancing, 305 Daramsalla, 14 Darma Yangti, 150 Deafness, 263 Delaling Monastery, 448 Delang cake, 95 Dementia, 263 Dentistry, 259 Deolthal, 12 Deposition of witnesses, 477 Devil's Camp, 182, 184 Dharchula, 32, 33 Dholi River, 42 Diary, Notebooks, &c., 451 Diet, 421 Digestive powers, 258 Disposal of the dead by Animals, 335 by Water, 335 Diving at great altitudes, 350 Divorce, 329 Dogmar, 442, 474 Dogpas, 200, 202 Dogs, 311, 410 Doktol Province, 306 Dola, 113 Dongbo, or tea churn, 318 Dongon River, 458 Dooti Mountain, 15 Drinking human blood, 256, 337 Dubart, 33 Dues paid by British subjects to Tibetans, 497

EARRINGS, 168, 229, 240, 326 Earthquake, 86 Elongated ears, 262 Evil omens, 365, 403 Evil qualities to be avoided, 248 Evil spirits, 257 Execution ground, 399 Exorcisms, 259, 260, 419

FAKIRS, 204 Fakirs and Mansarowar, 27 Features, 376 Fever and diseases, 257, 263 Fever-demon, 257 Fire-cure, 263, 266 Fish, 240 Fits, 263 Flying prayers, 46, 47, 305, 464 Food, notions of natives regarding, 153 Foreign Office, 466 Fossils, gigantic, 218 Frostbite, 130 Fuel, 131, 156, 347 Funerals, 334, 337

GAKKON River, 194, 442, 448, 450 Gangoli Hat, 11 Gangri Mountains, 211, 233, 301, 308 Garbyang, 63, 458, 460, 462, 471, 472 Gargia, 30 Gaussen, Lieut., 53, 66 Gelupkas, 249 Ghural, 82 Gibti, 57, 58 Goats, 344 Gobaria, Pundit, 63, 452, 453, 473, 484, 487 Deposition of, 488 Goitre, 258 Goling, 317 Gomba, 232, 233, 448 Gori River, 30 Government allowance, 250 Government Inquiry and Report, 452, 460, 466, 477-489 Government of N.W. Provinces and Oudh, 469, 470 Conference held by Lieutenant-Governor of, 470 Government of India, 451, 460, 466 Government Report by J. Larkin, 471 Government, Reports to, 451, 471 Grand Lama, 252 Grigg, Col., Commissioner of Kumaon, 7, 469 Letter from, 499 Gungi, 76, 454 Gungi Shankom, 76, 77 Gunkyo Lake, 296, 301, 304 Gyanema, 445, 472, 475 Gyanema Fort, 163 Gyanema Lake, 162 Gyanema-Taklakot track, 194 Gyatsho, 397, 473, 474, 481, 485, 486, 492

HANDCUFFS, 387, 388, 473 Hare-lip, 258 Harness, 279 Headgear, 227, 393 Hernia, 258 Highways to Tibet, 35-40 Hillmen, 30 Himahlyas, 35-39, 41, 85, 136, 142, 148-154, 156, 308, 314, 340 Hindoo rites at Mansarowar, 242 Honesty and honour, 228 Horse races, 417 House of Commons, 500 Humli, Rongba encampments, 32 Hundes, 41 Hypnotism, 253, 418

IMAGES, 246 India, 2 Indian newspapers, 499 India Office, 466, 471 Injuries and wounds, 484 Injuries to spine, 457 Inlaid metals, 277 Insanity, 263 Inscriptions, 253, 282, 305 Islands, 213

JAGAT Sing, 15 Jealousy, 329 Jewellery, 240 Johari traders, 162 Jolinkan Pass, 128 River, 129 Jong Pen of Taklakot, 53, 65, 68, 90, 205, 438, 441, 453, 462, 464, 472, 475, 488, 489 His hatred of English subjects, 475 Julinba, 250

KACHI Ram, 113, 114 Kali River, 32, 56, 76, 90 Kalika, 32 Kamarjuri, the, 28 Kanwa, 76 Karak Sing Pal (Political Peshkar), 438, 451, 452, 453, 458, 464, 468, 475, 484, 487, 488, 492 Deposition of, 488 Letters from, 497, 498 Kardam, 202, 442 Karko, 162 Kata, or veil of friendship, 288, 328, 355, 417, 420 Kathgodam, 469 Kelas, or Tize, 211, 213 Khela, 33 Kiang, or wild horse, 162, 213, 342 Kiatsamba-pun, 378 Kunjuk-Sum, 248 Kuti, 81, 123, 124 Castle at, 123 Kuti River, 76, 77, 82, 84, 85, 127, 135 Sources of, 148 Kutzia Daramsalla, 30

LACHU River, 33 Ladak-Lhassa track, 305, 308, 313, 349, 355 Ladjekut Peak, 58 Lahmari, 61 Lama Chokden, 158, 175 Lamas, 242, 245-256, 334-337, 364, 368, 370, 377, 393, 406, 408, 418, 473, 479, 485 Celibacy of, 253, 333 Fasting of, 252 Hermit, 214 Hypocrisy of, 387 Infallibility of, 252 Musicians, 400 Sculptors, 253, 282 Support of, 250 Temporary freedom with women, 256 Unpopularity of, 302 Landor, A. H. Savage. See Savage Landor Langa River, 235 Lapsang, 441, 442, 444, 452 Larkin J., 6, 66, 460, 462, 464, 466, 468, 471, 476, 477 Letters from, 499 Leather-work, 276 Lha Kang, or temple, 245 Lippu Pass, 35, 53, 63, 90, 438, 454, 462, 464 Loads, 4 Loudon Gourkha Fort, 11 Luminosity of water, 208 Lumpiya Glacier, 150 Lumpiya Pass, 81, 90, 150, 438, 441, 442, 444, 472, 475, 477, 486, 487, 488, 492 Luway Pass, 157

MAGBUN (General-in-Chief), 164, 378 Mahommedan shops, 15 Maium Pass, 304, 305, 306, 472, 477 Malpa River, 61 Mangshan, 81, 90 Mangshan Glacier, 138-140 Mangshan Mountain, 491 Mangshan River, 135, 141 Mani wall, 313, 340 Mansarowar Lake, 218, 233, 234, 242, 243, 435, 472, 474, 477, 484, 485, 486, 489 Legend about creation of, 243 and Rakstal Lakes, level of, 217 Ridge dividing, 218, 232 Mansing, the coolie, 126, 352, 362, 390, 406, 407, 409, 470, 472, 474, 477, 478, 482 Deposition of, 486 Marksmanship, 302, 417 Marriageable age, 333 Marriage ceremonies, 327-328 Punishments for adultery, 333 Restrictions on, 328 System, 328 Marshy land, 343, 344, 348 Martini-Henry rifle, 415, 483, 490 Masses kept in ignorance, 252 Matchlocks, 293, 302, 378 Medallions containing ashes of the dead, 268 Medicine-man, 265 Medicines, 6 Melancholia, 263 Metal-work, 277 Methodist Episcopal, Mission, 33 Middu, 274 Mirage, 314 Money, 240 Money-lending, 250 Monkeys, 32, 53 Mortification, 416 Mosquitoes, 341 Mud-holes, 344 Musicians, 432

NABI, 77 Nabi Shankom, 76 Naini Tal, 2, 4, 6, 469 Namjun Peak, 62 Nari-Khorsum, 306 Neganza or Nejangar Mountain, 58 Nepal, 76, 458 Nerba, 346, 393, 404, 452, 474, 475, 480, 481, 484, 488, 489, 493 Nerpani track, 57-62, 458 Nimo Nangil, 194 Northern range parallel to Himahlyas, 308, 314, 340, 342 Nunneries, 255

OBOS, 5, 306 Occult arts, 253, 414, 422 Offerings, 246 Officers, 287 Officials, 445 "Ohe!" (Tibetan exclamation), 386 "Omne mani padme hun," 216, 253, 254 Optical phenomenon, 209

PACKING cases, 4 Pack-saddles, 223, 279, 283 Panku-Gomba, 270 Paralysis, 263 Passes into Tibet, 154, 155 Photographs by J. Larkin, 500 of wounds, &c., 454 by Dr. Wilson, 491, 498 Photography, 466, 469 Pigtails, 276 Piles of stones, 129 Pithoragarh, 11 Plague, 2 Plateau, a high, 150, 156 Plateau, 194 Plenki, 300, 301, 388, 422 Poison, 421 Polyandry, 327-333 Pombo, the, 370, 418, 474, 479, 480, 481, 482, 483 Contortions of, 419 Tent of, 368, 397 Pottery, 241 Poverty of the masses, 250 Prayer, a, 381 Prayer-wheels, 255 Provisions, 5, 122 Puku, 225, 229, 315 Pungo, 43

RACK, 408, 474, 483, 493 Rakastal, or Rakstal, Lake, 211, 218, 233 Raksang, 318, 384 Rambang, 62, 92-97 Rankuti River, 33 Raots or Rajis, 17-26, 469 Features of, 23 Food of, 22 Habitations of, 22 Marriages of, 25 Release, 453 Relegar River, 33 Reports (Official), 487 Rheumatism, 258 Rhubarb, 213 Rifles, 5 Rites, religious, 247 Ronkan, 77 Rosary, 255 Royal Geographical Society, 2 Rupun, 377, 380, 383, 388 Russian Embassy in London, 1 Government, 1

SACRED dances, 253 Sacrifices, 305, 328 Saddles, 279 Salutations, 287 Samarakand, 1 Sandhills and mounds, 391 Savage Landor, A. H., 475, 477, 484, 486, 487, 488, 489, 491, 492, 493, 494, 495, 496, 499 Sensitiveness to physical pain, 259 Serai, 435 Servants, 7 Shadgora, 12 Shakta, 33 Shankula, 53 River, 54 Sheep loads, 31, 344 Sheldon, Miss, 32, 48 Certificate of, 496 Shokas, 43, 68, 188, 190, 450, 451, 452, 457, 460, 462, 464, 466 Cremation, 99 Dancing, 104-106 Death, 98 Diseases, 48 Dwellings, 73, 76 Funerals, 98-110 Hospitality, 72-75 Ladders, 119 Marriages, 95 Notions of earthquakes, 87 Pathetic custom of the, 118 Punishments, 96 Sacrifices, 106 Salutations, 45, 111, 112 Songs and music, 93 Summer residences, 30 Tailor, 88 Traders, 450, 472 Water mills, 33 Winter dwellings, 30, 33 Shosha, 46 Sibling Monastery, 448 Singing, 305, 430 Sirka, 48 Siva, the god, 243 Slings, 272 Snapshot, 462 Snow and ice bridges, 78, 85 Snow-line, 134 Snowstorm, 491 Soldiers, 163, 167, 174, 201, 284, 295, 298, 302, 338, 362, 370, 377, 381, 386, 424, 445, 471, 483, 491 Allowance of, 302 Spectre, 143 Speech, difficulty of, 263 Spies, 90, 157 Spiked saddle, 390, 473, 480, 486, 487, 493 Spirits of the mountains, 28-30 Sports, 417 Stars, brilliancy of, 209 Starvation, effects of, 353 Storms, 154, 184, 201, 234, 235, 271, 290 Stretching-log, 398, 408 Sturt, Mr. (ex-Deputy Commissioner at Almora), 66 Suffocating a goat, 431 Suicide, 263 Suna, 438, 453 Deposition of, 459 Superstitions, 161, 202, 229, 231, 248, 259, 364, 412 Surgery, 260 Swords, 277, 278 Two-handed sword of executioner, 403 Sword exercise previous to decapitation, 404, 405, 474, 482, 493

TAKLAKOT, 448, 451, 458, 472, 484, 485, 486, 487, 488, 489, 492 Taram (implement for hot iron torture), 400, 474, 482, 486 Tarbar, 263, 345, 347 Tatta, the, 27 Tckukti, 324 Tchu-pun, 378 Teeth, 258 Tents, 5, 55, 63, 88 Terror Camp, 202 Tethering of ponies, 279 Thar, 84, 213 Tibet, 41 Boundary of, 462, 468 Tibetan claims and abuses, 41, 42 Clothes, 225 Craving for alcohol, 170 Cruelty to British subjects, 64 Diet, 318, 384 Encampment, 31, 32 Guard, 113, 137, 154, 158, 160, 166 (see also "Soldiers") Habitations, exterior and interior, 239, 268 Insults, 91, 452, 468 Tibetans on British soil, 466, 469 Practice of leaving one arm bare explained, 226 Threats, 69, 305 Trade with, 35 Tinker, 457 Tinker Pass, 106, 458 Tinker River, 458 Titela Daramsalla, 47 Tokchim Tarjum, 257, 393, 432, 452, 480, 484, 488 Tongzu Pangti, 84 Torture Implements, 399 Toxem, 473, 474, 478, 485, 486 Track on British soil, 116 Transmigration of evil spirits, 259 Treachery, 360, 473, 480 Treatment of umbilical cord, 263 Tucker, 233, 435, 472, 477 Lamasery, 245 Tung-pun, 378 Turchini, Dr. (director of Royal Hospital, S.M. Nuova, Florence), certificate of, 496, 497

UMBRELLA, importance of, 168 Under-Secretary to Government of N.W. Provinces and Oudh, 476 Urghin, 247

VENTRILOQUISM, 429 Vessels and instruments of human bone, 256, 337 Vision, 422, 435

WARNER, Sir W. Lee (Letter from), 471 Waterfall, 61, 62 Weaving loom, 44 Webbed fingers, 248, 422 White stones, 305 Widow's trouble, a, 330 Wilson, Dr. H., 33, 64, 76, 120, 138, 438, 450, 452, 454, 464, 468, 475, 484, 485, 486, 488, 489, 491 Certificate of A. H. Savage Landor's wounds and injuries, 494, 495 Certificate of Chanden Sing's injuries, 495 Deposition of, 486 Letter from, 491 Photographs by, 491 Statements by, 491, 492 Wind, 150, 187, 201, 235, 280, 309, 464 Wire-making, 278 Witnesses, 466 Woman from Lhassa, 326 Women, 218, 229, 321-326, 424 Attire of, 324 Scarcity of, 263 Strength of, 322 Woven patterns, 44

YAKS, 163, 222, 310, 349, 472 Yellow flowers, 213 Yutzang province, 306, 429

ZEHERAM, 73, 111 Zeyan Yangti, 458 Zirri River, 458



21 BEDFORD STREET, W.C. Telegraphic Address, Sunlocks, London

A LIST OF

MR. WILLIAM HEINEMANN'S

PUBLICATIONS AND

ANNOUNCEMENTS

_March 1898.

The Books mentioned in this List can be obtained to order by any Bookseller if not in stock, or will be sent by the Publisher on receipt of the published price and postage.

INDEX OF AUTHORS

About 26 Dowson 27 Alexander 27 Dubois 11 Allen 11 Dudeney 30 Allen 30 Du Toit 11 Anstey 15 Eeden 31 Arbuthnot 20 Ellwanger 16 Aston 19 Ely 14 Atherton 28 Evans 5, 21 Baddeley 9, 18 Farrar 15 Balestier 23, 26, 28 Ferruggia 29 Barnett 22 Fitch 20 Barrett 28 Fitzmaurice-Kelly 19 Battershall 25 Fitz Patrick 26 Behrs 8 Fleming 26 Bellamy 22 Flammarion 21 Bendall 18 Forbes 16 Benedetti 10 Fothergill 28 Benham 22 Franzos 29 Benson 13 Frederic 9, 23, 27 Beothy 19 Furtwaengler 5 Beringer 30 Garmo 20 Bjoernson 29, 31 Garner 21 Blunt 18 Garnett 19 Bowen 20 Gaulot 8 Boyesen 13 Golm 29 Brailsford 22 Gontcharoff 29 Brandes 13, 19 Gore 21 Briscoe 28 Gounod 7 Brooke 24 Gosse 8, 13, 17 Brown 10 18, 19, 26 Brown & Griffiths 21 Grand 25 Buchanan 14, 17 Granville 26 28, 32 Gray (Maxwell) 25 Burgess 9 Gras 26 Byron 3 Greard 4 Cahan 30 Griffiths 21 Caine (Hall) 10, 24, 27 Guerber 20 Caine (R.) 18 Guyau 15 Calvert 11 Hafiz 18 Cambridge 27 Hall 20 Capes 22 Hamilton 23, 30 Carr 24 Hammar 5 Chester 16 Hanus 20 Chevrillon 11 Harland 28 Clarke 32 Harris 24 Coleridge 6, 13 Hauptmann 17 Colmore 28, 30 Heaton 5 Colomb 16 Heine 8, 14 Compayre 20 Henderson 32 Compton 30 Henley 17 Conrad 22 Herford 19 Cooper 26 Hertwig 21 Coppee 28 Heussey 7 Couperus 29 Hichens 22, 30 Crackanthorpe 24, 28 Hinsdale 20 Crackanthorpe Hirsch 15 (Mrs.) 30 Holdsworth 23, 30 Crane 18, 22, 30, 32 Howard 26 D'Annunzio 22 Hughes 20 Davidson 20 Hungerford 27 Davis 11, 22 Hyne 25 Dawson (C. A.) 18 Ibsen 17, 18 Dawson (A. J.) 22 Ingersoll 12 De Broglie 10 Irving (H. B.) 6 De Goncourt 7 Irving (Sir H.) 18 De Joinville 8 Jacobsen 29 De Leval 21 Jaeger 7 De Quincey 6, 13 James (Henry) 24 Dibbs 26 James (Lionel) 11 Dixon 25 Keary (E. M.) 5 Dowden 19 Keary (C. F.) 23

Keeling 27 Rees 26 Kennedy 28 Rembrandt 5 Kimball 21 Renan 7, 15 Kipling 26 Ricci 4 Knight 16 Richter 15 Kraszewski 29 Riddell 28 Kroeker 18 Rives 28 Landor 12 Roberts (A. von) 29 Lawson 5 Roberts (C. G. D.) 12 Le Caron 7 Robins 7 Lee (Vernon) 26 Robinson 23 Leland 7 Saintsbury 13 Le Querdec 9 Salaman (J. S.) 21 Leroy-Bealieu 9 Salaman (M. C.) 16 Lie 29 Sarcey 7 Linton 23 Schulz 11 Locke 26, 30 Scidmore 12 Lowe 7, 16 Scudamore 16 Lowry 28 Sedgwick 22 Lutzow (Count) 19 Serao 29 Lynch 27 Sergeant 24, 27 Maartens 28 Somerset 11 Macdonell 19 Southey 6 McFall 11 Steel 25 Mackenzie 10 Stephen 21 Macnab 25 Steuart 22 Maeterlinck 17 Stevenson 17, 24, 25 Mailing 22 Sutcliffe 22 Malot 27 Tadema 30 Marey 21 Tallentyre 16 Marsh 30 Tasma 27 Masson 8 Thompson 12 Maude 16 Thomson 11 Maupassant 29 Thomson (Basil) 26 Maurice 16 Thurston 21 Merriman 16 Tirebuck 23 Michel 5 Tolstoy 15, 17, 29 Mitford 28 Tree 18 Monk 30 Turgenev 31 Moore 27 Tyler 19 Muller 10 Underhill 16 Murray (D. C.) 16 Upward 30 Murray (G.) 19 Valera 2 Napoleon 6 Vandam 9 Nicholson 4 Vazoff 29 Nordau 15, 23 Verrall 19 Norris 25 Vincent 12 Nugent 6 Voynich 22 Ogilvie 17 Vuillier 4 Oliphant 16 Wagner 16 Osbourne 25 Waliszewski 6, 8 Ouida 27 Walker 9 Paget 6 Ward 28 Palacio-Valdes 29 Warden 32 Pasolini 7 Waugh 8 Patmore 18 Weitemeyer 10 Pearce 22, 26 Wells 23, 32 Pendered 23 West 20 Pennell 9 Whibley 7, 8, 18 Perry 9 Whistler 14 Phelps 28 White 23 Philips 32 Whitman 10 Pinero 15, 17 Wilken 9 Praed 22 Williams (G.) 10 Pressense 6 Williams (E. E.) 14 Pritchard 24 Williams 5 Pugh 26, 30 Wood 27 Quine 22 Wyckoff 12 Raimond 26, 30 Zangwill 16, 25, 26 Rawnsley 12 Zola 26, 27 Raynor 15 Z. Z. 23

THE WORKS OF LORD BYRON.

EDITED BY WILLIAM ERNEST HENLEY.

TO BE COMPLETED IN TWELVE VOLUMES.

The Letters, Diaries, Controversies, Speeches, &c., in Four, and the Verse in Eight.

Small Crown 8vo, price 5s. net each.

VOLUME I. IS NOW READY.

Vol. I.—LETTERS, 1804-1813. With a Portrait after PHILLIPS.

To be followed by

Vol. V.—VERSE VOLUME I. Containing "Hours of Idleness," "English Bards and Scotch Reviewers," and "Childe Harold." With a Portrait by HOLMES. [In April.

"Mr. W.E. Henley is not only steeped to the lips in Byronic poetry, but he has also a very familiar acquaintance with the remarkable characters who formed 'the Byronic set,' and he knows the manners and customs of the Regency epoch to an extent that gives him full mastery of his subject. There is originality in the very form of this edition.

"He manages to give in a few vigorous sentences vivid sketches of the wide circle of Byron's friends and enemies."—Pall Mall Gazette.

"The first volume is delightfully handy and the type excellent." "These Byron Letters (Vol. I.) Mr. Henley has annotated as never surely were letters annotated before. His notes provide simply a complete series of little biographies—miniature biographies with such vital selection, such concise completion without dry-as-dustness—such interest as no other writer but Mr. Henley could compass. It may fairly be said that he has discovered a new art, the art of biographic cameos.... It is safe to say that henceforth the typical edition of Byron can never be separated from these notes. In conclusion, if Byron has waited long for a heaven-sent editor, he has him at last." "Mr. Henley, so far as elucidation and illustration are concerned; is fully equipped."—Athenaeum.

There will also be an Edition, limited to 150 sets for sale in Great Britain, printed on Van Gelder's hand-made paper, price Six Guineas net, subscriptions for which are now being received.

Art and Decoration.

AN ALMANAC OF TWELVE SPORTS FOR 1898. By WILLIAM NICHOLSON. Twelve Coloured Plates, each illustrating a sport for the month. With accompanying Rhymes by RUDYARD KIPLING. 4to. In Three Editions. The Library Edition all sold.

The Popular Edition. Lithographed in Colours on stout Cartridge Paper. Price 2s. 6d.

The Edition de Luxe (Limited). Printed from the Original Woodblocks. Hand-coloured, and signed by the Artist. In Vellum Portfolio. Price L12 12s. net.

AN ALPHABET. By WILLIAM NICHOLSON. 4to. In Three Editions. The Popular Edition all sold.

The Library Edition (Limited). Lithographed in Colours on Dutch Handmade Paper, mounted on brown paper and bound in cloth, Gilt Edges. Price 12s. 6d. net.

The Edition de Luxe (Limited). Printed from the Original Woodblocks. Hand-coloured, and signed by the Artist. In Vellum Portfolio. Price L21 net.

PORTRAITS BY MR. NICHOLSON of HER MAJESTY THE QUEEN, MADAME SARAH BERNHARDT, LORD ROBERTS, MR. WHISTLER, MR. RUDYARD KIPLING, MR. CECIL RHODES, and PRINCE BISMARCK, are now supplied separately, mounted on card for framing, price 2s. 6d. net each.

* * * A few copies of each Portrait printed from the Original Woodblocks, Hand-coloured, and signed by the Artist, are still obtainable. Price L2 2s. each net.

A HISTORY OF DANCING: From the Earliest Ages to Our Own Times. From the French of GASTON VUILLIER. With 24 Plates in Photogravure and 409 Illustrations in the Text. In One Volume, 4to. Price 36s. net.

* * * Also 35 copies printed on Japanese vellum (containing 3 additional Plates), with a duplicate set of the Plates on India paper for framing. Each copy numbered and signed, price L12 12s. net.

MEISSONIER. His Life, and His Art. By VALLERY C. O. GREARD, de l'Academie Francaise. Translated from the French by LADY MARY LOYD and FLORENCE SIMMONDS. With 38 full-page plates, 20 in Photogravure and 18 in Colour, and 200 Text Illustrations. Imperial 8vo, L1 16s. net.

ANTONIO ALLEGRI DA CORREGGIO: His Life, his Friends, and his Time. By CORRADO RICCI, Director of the Royal Gallery, Parma. Translated by FLORENCE SIMMONDS. With 16 Photogravure Plates, 21 full-page Plates in Tint, and 190 Illustrations in the Text. Imperial 8vo, L2 2s. net. Also in 14 parts, price 2s. 6d. each net.

* * * Also a special edition printed on Japanese vellum, limited to 100 copies, with duplicate plates on India paper. Price L12 12s. net.

REMBRANDT: His Life, his Work, and his Time. By EMILE MICHEL, Member of the Institute of France. Translated by FLORENCE SIMMONDS. Edited and Prefaced by FREDERICK WEDMORE. Second Edition, Enlarged, with 76 full-page Plates, and 250 Illustrations in the Text. In One Volume, Gilt top, or in Two Volumes, imperial 8vo L2 2s. net.

* * * A few copies of the EDITION DE LUXE of the First Edition, printed on Japanese vellum with India proof duplicates of the photogravures, are still on sale, price L12 12s. net.

REMBRANDT. Seventeen of his Masterpieces from the collection of his Pictures in the Cassel Gallery, Reproduced in Photogravure by the Berlin Photographic Company. With an Essay by FREDERICK WEDMORE. In large portfolio 271/2 inches x 20 inches.

The first twenty-five impressions of each plate are numbered and signed, and of these only fourteen are for sale in England at the net price of Twenty Guineas the set. The price of the impressions after the first twenty-five is Twelve Guineas net, per set.

MASTERPIECES OF GREEK SCULPTURE. A Series of Essays on the History of Art. By ADOLF FURTWANGLER. Authorised Translation. Edited by EUGENIE SELLERS. With 19 full-page and 200 text Illustrations. Imperial 8vo, L3 3s. net.

* * * Also an EDITION DE LUXE on Japanese vellum, limited to 50 numbered copies in Two Volumes, price L10 10s. net.

THE HOURS OF RAPHAEL, IN OUTLINE. Together with the Ceiling of the Hall where they were originally painted. By MARY E. WILLIAMS. Folio, cloth. L2 2s. net.

BEAUTY AND ART. By ALDAM HEATON. Crown 8vo, cloth, 6s.

A CATALOGUE OF THE ACCADEMIA DELLE BELLE ARTI AT VENICE. With Biographical Notices of the Painters and Reproductions of some of their Works. Edited by E. M. KEARY. Crown 8vo, cloth, 2s. 6d. net; paper, 2s. net.

A CATALOGUE OF THE MUSEO DEL PRADO AT MADRID. Compiled by E. LAWSON. Crown 8vo, cloth, 3s. net; paper, 2s. 6d. net.

ANIMAL SYMBOLISM IN ECCLESIASTICAL ARCHITECTURE. By E. P. EVANS. With a Bibliography and Seventy-eight Illustrations, crown 8vo, 9s.

Biography, Correspondence, And History.

NEW LETTERS OF NAPOLEON I. Omitted from the Edition published under the auspices of Napoleon III. Translated from the French by LADY MARY LOYD. In One Volume, demy 8vo, with Frontispiece, price 15s. net.

THE PAGET PAPERS. Diplomatic and other Correspondence of THE RIGHT HON. SIR ARTHUR PAGET, G.C.B., 1794-1807. With two Appendices, 1808 and 1828-1829. Arranged and Edited by his son, The Right Hon. SIR AUGUSTUS B. PAGET, G.C.B., late Her Majesty's Ambassador in Vienna. With Notes by Mrs. J. R. GREEN. New Edition with Index. In Two Volumes, demy 8vo, with Portraits, 32s. net.

DE QUINCEY MEMORIALS. Being Letters and other Records here first Published, with Communications from COLERIDGE, the WORDSWORTHS, HANNAH MORE, PROFESSOR WILSON, and others. Edited with Introduction, Notes, and Narrative, by ALEXANDER H. JAPP, LL.D., F.R.S.E. In Two Volumes, demy 8vo, cloth, with Portraits, 30s. net.

LETTERS OF SAMUEL TAYLOR COLERIDGE. Edited by ERNEST HARTLEY COLERIDGE. With 16 Portraits and Illustrations. In Two Volumes, demy 8vo, L1 12s.

THE LIFE OF NELSON. By ROBERT SOUTHEY. A New Edition. Edited by DAVID HANNAY, Crown 8vo, gilt, with Portraits of Lord Nelson after HOPPNER and Lady Hamilton after ROMNEY, price 6s.

ROBERT, EARL NUGENT. A Memoir. By CLAUD NUGENT. Demy 8vo, with a number of Portraits and other Illustrations. [In preparation.

THE LIFE OF JUDGE JEFFREYS. By H. B. IRVING, M.A. Oxon. Demy 8vo, with Three Portraits and a Facsimile, 12s. 6d. net.

PETER THE GREAT. By K. WALISZEWSKI, Author of "The Romance of an Empress," "The Story of a Throne." Translated from the French by Lady MARY LOYD. With a Portrait. 8vo, cloth, 6s.; or Library Edition, in Two Volumes, 8vo, 28s.

CARDINAL MANNING. From the French of FRANCIS DE PRESSENSE by E. INGALL. Crown 8vo, 5s.

THE PALMY DAYS OF NANCE OLDFIELD. By EDWARD ROBINS. With Twelve Illustrations, 8vo.

AS OTHERS SAW HIM. A Retrospect, A.D. 54. Crown 8vo, gilt top 6s.

BROTHER AND SISTER. A Memoir and the Letters of ERNEST and HENRIETTE RENAN. Translated by Lady MARY LOYD. Demy 8vo, with Two Portraits in Photogravure, and Four Illustrations, 14s.

CHARLES GOUNOD. Autobiographical Reminiscences with Family Letters and Notes on Music. Translated by the Hon. W. HELY HUTCHINSON. Demy 8vo, with Portrait, 10s. 6d.

MEMOIRS. By CHARLES GODFREY LELAND (HANS BREITMANN). Second Edition. 8vo, with Portrait, price 7s. 6d.

EDMOND AND JULES DE GONCOURT. Letters and Leaves from their Journals. Selected. In Two Volumes, 8vo, with Eight Portraits, 32s.

ALEXANDER III. OF RUSSIA. By CHARLES LOWE, M.A., Author of "Prince Bismarck: an Historical Biography." Crown 8vo, with Portrait in Photogravure, 6s.

PRINCE BISMARCK. An Historical Biography. By CHARLES LOWE, M.A. With Portraits. Crown 8vo, 6s.

CATHERINE SFORZA. A Study. By COUNT PASOLINI. Adapted from the Italian by PAUL SYLVESTER. Demy 8vo, with many Illustrations. [In preparation.

VILLIERS DE L'ISLE ADAM: His Life and Works. From the French of VICOMTE ROBERT DU PONTAVICE DE HEUSSEY. By Lady MARY LOYD. With Portrait and Facsimile. Crown 8vo, cloth, 10s. 6d.

THE LIFE OF HENRIK IBSEN. By HENRIK JAEGER. Translated by CLARA BELL. With the Verse done into English from the Norwegian Original by EDMUND GOSSE. Crown 8vo, cloth, 6s.

RECOLLECTIONS OF MIDDLE LIFE. By FRANCISQUE SARCEY. Translated by E. L. CAREY. 8vo, with Portrait, 10s. 6d.

TWENTY-FIVE YEARS IN THE SECRET SERVICE. The Recollections of a Spy. By Major HENRI LE CARON. With New Preface. 8vo, boards, price 2s. 6d., or cloth, 3s. 6d.

* * * The Library Edition, with Portraits and Facsimiles, 8vo, 14s., is still on sale.

STUDIES IN FRANKNESS. By CHARLES WHIBLEY. Crown 8vo, with Frontispiece, price 7s. 6d.

A BOOK OF SCOUNDRELS. By CHARLES WHIBLEY. Crown 8vo, with Frontispiece, price 7s. 6d.

GREAT LIVES AND EVENTS.

Uniformly bound in cloth, 6s. each volume.

SIXTY YEARS OF EMPIRE: 1837-1897. A Review of the Period. With over 70 Portraits and Diagrams.

RECOLLECTIONS OF COUNT LEO TOLSTOY. Together with a Letter to the Women of France on the "Kreutzer Sonata." By C. A. BEHRS. Translated from the Russian by C. E. TURNER, English Lecturer in the University of St. Petersburg. With Portrait.

THE FAMILY LIFE OF HEINRICH HEINE. Illustrated by one hundred and twenty-two hitherto unpublished letters addressed by him to different members of his family. Edited by his nephew, Baron LUDWIG VON EMBDEN, and translated by CHARLES GODFREY LELAND. With 4 Portraits.

THE NATURALIST OF THE SEA-SHORE. The Life of Philip Henry Gosse. By his son, EDMUND GOSSE, Hon. M.A., Trinity College, Cambridge. With a Portrait.

MEMOIRS OF THE PRINCE DE JOINVILLE. Translated from the French by Lady MARY LOYD. With 78 Illustrations from drawings by the Author.

ALFRED, LORD TENNYSON. A Study of His Life and Work. By ARTHUR WAUGH, B.A. Oxon. With Twenty Illustrations from Photographs specially taken for this Work. Five Portraits, and Facsimile of Tennyson's MS.

NAPOLEON AND THE FAIR SEX. From the French of FREDERIC MASSON. With a Portrait.

PETER THE GREAT. By K. WALISZEWSKI. Translated from the French by Lady MARY LOYD. With a Portrait.

THE STORY OF A THRONE. Catherine II. of Russia. From the French of K. WALISZEWSKI. With a Portrait.

THE ROMANCE OF AN EMPRESS. Catherine II. of Russia. From the French of K. WALISZEWSKI. With a Portrait.

A FRIEND OF THE QUEEN. Marie Antoinette and Count Fersen. From the French of PAUL GAULOT. Two Portraits.

THE WOMEN OF HOMER. By WALTER COPLAND PERRY. With numerous Illustrations, large crown 8vo, 6s.

THE LOVE LETTERS OF MR. H. AND MISS R. 1775-1779. Edited by GILBERT BURGESS. Square crown 8vo, 6s.

LETTERS OF A BARITONE. By FRANCIS WALKER. Square crown 8vo, 5s.

LETTERS OF A COUNTRY VICAR. Translated from the French of YVES LE QUERDEC. By M. GORDON HOLMES. Crown 8vo, 5s.

ISRAEL AMONG THE NATIONS. Translated from the French of ANATOLE LEROY-BEAULIEU, Member of the Institute of France. Crown 8vo, 7s. 6d.

THE JEW AT HOME. Impressions of a Summer and Autumn Spent with Him in Austria and Russia. By JOSEPH PENNELL. With Illustrations by the Author. 4to, cloth, 5s.

THE NEW EXODUS. A Study of Israel in Russia. By HAROLD FREDERIC. Demy 8vo, Illustrated, 16s.

SPANISH PROTESTANTS IN THE SIXTEENTH CENTURY, Compiled from Dr. Wilken's German Work. By RACHEL CHALLICE. With an Introduction by the Most Rev. LORD PLUNKET, late Archbishop of Dublin, and a Preface by the Rev. Canon FLEMING. Crown 8vo, 4s. 6d. net.

QUEEN JOANNA I. OF NAPLES, SICILY, AND JERUSALEM; Countess of Provence, Forcalquier, and Piedmont. An Essay on her Times. By ST. CLAIR BADDELEY. Imperial 8vo, with numerous Illustrations, 16s.

CHARLES III. OF NAPLES AND URBAN VI.; also CECCO D'ASCOLI, Poet, Astrologer, Physican. Two Historical Essays. By ST. CLAIR BADDELEY. With Illustrations, 8vo, cloth, 10s. 6d.

ROBERT THE WISE AND HIS HEIRS, 1278-1352. By ST. CLAIR BADDELEY. 8vo, 21s.

MY PARIS NOTE-BOOK. By ALBERT D. VANDAM, Author of "An Englishman in Paris." Demy 8vo, price 6s.

UNDERCURRENTS OF THE SECOND EMPIRE. By ALBERT D. VANDAM. Demy 8vo, cloth, 7s. 6d. net.

STUDIES IN DIPLOMACY. By Count BENEDETTI, French Ambassador at the Court of Berlin. Demy 8vo, with a Portrait, 10s. 6d.

AN AMBASSADOR OF THE VANQUISHED. Viscount Elie De Gontaut-Biron's Mission to Berlin, 1871-1877. From his Diaries and Memoranda. By the DUKE DE BROGLIE. Translated with Notes by ALBERT D. VANDAM. In One Volume, 8vo, 10s. 6d.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10     Next Part
Home - Random Browse