|
The answer of Calypso is significant, she charges the Gods with jealousy; "Ye grudge the Goddesses openly to mate with men," which proposition she nails by several examples. But the Gods reserve to themselves the privilege of license with mortal women. A complaint still heard, not in the Olympian but in our Lower World; men are not held to the same code of morals that women are! But Calypso yields up her lover whom she "thought to make immortal and ageless." What else can she do? It is true that she saved him once and has preserved him till the present; she is, however, but a stage which must now be transcended. Appetite may preserve man, still he is to rise above appetite.
3. Now Ulysses is brought before us. The first fact about him is, his intense longing to return home; he is found "sitting on the shore, and his eyes were never dry of tears" as he looked out on the sea toward his country; "for the nymph was no longer pleasing to him," whatever may have been the case once. Surely the hero is in bonds which he cannot break, though he would; a penitential strand we may well find in his sorrow; thus he is ready for release.
Calypso, therefore, announces to him the divine plan: he must make a raft and commit himself to the waters. She has to obey, for is she not really conquered by Ulysses? Certainly the divine order requires her to send the man away from her island. Yet the return is by no means made easy, but is to be won by hardest effort; he must grapple with the waves, with angry Neptune after leaving Calypso. No wonder that Ulysses shuddered at the proposition; truly he has the choice between the devil and the deep sea, and he manfully chooses the latter. First, however, the Goddess has to take the great oath "by Earth, by Heaven above and Styx below," the sum total of the physical universe, from whose presence the perjurer cannot escape, though a God, that she is not practicing any hidden guile against her much-desired guest. Always the doubter, the skeptic Ulysses will show himself, even toward a divinity. He must test the Gods also, as well as man. Very beautiful and humane is the answer of the Goddess: "Such things I plan and deliberate for thee as I would devise for myself, were I in so great straits. For I too have a righteous mind, and the heart within my breast is not of iron, but compassionate."
Has a change come over the Goddess through this visit from Olympus? Hardly could she have felt this before, else she would have sent away Ulysses of her own accord. Her adjustment to the divine decree seems now to be internal, and not simply a yielding to an external power. Still the separation costs her deep pangs, and she wonders how Ulysses, a mortal, can give her up, who is immortal, with all her beauty and the pleasures of her paradise.
The answer of Ulysses reveals the man in his present stale of mind. He recognizes Calypso as beautiful, deathless, ever young; still he must have something more than sensuous life and beauty; though it last forever, it can never satisfy. Not to be compared with the Goddess in grace and stature, is his wife Penelope, still he longs for his home; "yea, though some God wreck me on the wine-dark deep, I shall endure." But there is no doubt the other side is also present in Ulysses; he has within himself a strong sensuous nature with which is the battle, and the poem does not disguise the matter, for he is again ready to enjoy all the pleasures of Calypso's bower, after this paroxysm of home-sickness.
Such is the deep struggle of the man; such is also the divine obstacle, which has to be removed by an Olympian interference before he can return. We see that Ulysses in spite of all blandishments of the Goddess and momentary weakness of himself, was ready for its removal; in his heart he has overcome Calypso, and wishes to get back to his institutional life in Family and State. Such a man must return, the Gods must be on his side, else they are not Gods. According to the Greek conception, Calypso is a subordinate deity who must be put down by the Olympians; appetite is not a devil, but a lower good, which must be adjusted to the higher. Note, then, that the external stream, or the world-movement represented by the Gods, now unites with the internal stream, the spirit of the individual, and brings forth the great event. As stated often before, these two streams run through all Homeric poetry.
Ulysses now makes his raft; the hero is also a ship-builder, being the self-sufficient man, equal to any emergency, in whom lie all possibilities. The boat, still quite primitive, is constructed before our eyes; It is the weapon for conquering Neptune, and prophesies navigation. Calypso aids him in every way, she even supplies him with tools, the axe, the adze, the augur, which imply a more advanced state of civilization than has hitherto appeared in the Dark Island. Whence did she obtain them? No special answer is given; hence we are thrown back upon a general answer. Calypso is the original wild state of nature; but her transformation has begun, she helps Ulysses in her new character. These tools are themselves formed from nature into means for subduing nature; the instrument of bronze in the hands of the wood-cutter is the master of the tree. At present Calypso is also such an instrument; she, the wild product of nature, is herself transformed into a means for helping Ulysses conquer the mighty physical element before him; an implement she has become in the hand of the Gods for restoring the heroic endurer, and hence she can emblematically hand him these material implements, for they are one with her present spirit. Indeed we may carry the analogy one step further, turning it inwardly: Calypso, though once the inciter to sensuous desire, now helps the man put it away and flee from it; ethically she is converted into an instrument against her former self. In like manner nature is turned against nature by the thinking artificer.
Also food and drink and raiment the Island Goddess furnishes for the voyage; with rare skill she tells him how to direct his course by the stars; she is mistress over the winds, it seems, for she sends the right one to blow. Wonderful indeed is the change; all those forces of nature, formerly so hostile, have been transformed into helpers, Calypso herself being also transformed. Thus we catch the outlines of the Fairy Tale or marvelous story, which tells, in a supernatural way, of man's mastery of the physical world, once so destructive, now so obedient.
Cloth for his sails she brought him, but we must recollect that she was a weaver at the start of the story. At last Ulysses pushes his raft down into the fair salt sea; Ogygia, the place of nature's luxuriance and delight, is left behind; he must quit the natural state, however paradisaical, and pass to the social order, to Ithaca, though the latter be poor and rocky. Still we may well recall the fact that the island and Calypso once saved Ulysses, when wrecked elsewhere, on account of the slaughter done to the Oxen of the Sun; this wild spot furnished him natural shelter, food, gratification; nay, it gave him love.
To be sure, the other side is not to be forgotten: it had to be transcended, when it kept him away from the higher institutional life. Ulysses, the wonderful, limit-transcending spirit, unfolds within even while caught in this wild jungle; he evolves out of it, as man has evolved out of it, thus he hints the movement of his race, which has to quit a cave-life and a mere sensuous existence. Such is the decree of the Gods, for all time: the man must abandon Calypso, who is herself to be transformed into an instrument of his progress.
We may now begin to see what Calypso means, in outline at least. The difficulty of comprehending her lies in her twofold character: at one time she is nature, then she is the helper against nature. But just therein is her movement, her development. She is Goddess of this Island, where she rules; but she is a lesser deity who has to be subordinated to the Olympians, as nature must be put under spirit. The Greek deified nature, not being able to diabolize it; still he knew that it must be ruled and transmuted by mind. Thus Calypso is a Goddess, inferior, confined to one locality, but having sensuous beauty as nature has. She, without ethical content, as purely physical, stands in the way of institutions, notably the Family; she seduces the man, and holds him by his senses, by his passion, till he rise out of her sway. On this side her significance is plain: she is the female principle which stands between Ulysses and his wedded wife, she not being wedded. Thus she is an embodiment of nature, from the external landscape in which she is set, to internal impulse, to the element of sex. So it comes that she is represented as a beautiful woman, but beauty without its ethical content can no longer chain Ulysses. That charm is broken, in spite of passing relapses.
Then comes the other side of Calypso's character, as already indicated: she changes, she turns and helps Ulysses put down herself and get away from her world, furnishing him quite all the means for his voyage. Not without a certain regret and parting display of her charms does she do this; still the change is real, and at the last stage we must imagine a Calypso transformed or partially so.
The enchantress on her magic island is a favorite theme with the Fairy Tale, and the situation in itself rouses curiosity and wonder. The bit of land floating on the sea in appearance, yet withstanding wave and tempest, is, to the sailor, the home of supernatural beings. The story of Calypso has the tinge of nautical fancy. In like manner the story of Robinson Crusoe is that of a sea-faring people. We see in it the ship-wrecked man, the lone island, the struggle with nature for food and shelter. But Defoe has no supernatural realm playing into his narrative—no beautiful nymph, no Olympian Gods. That twofold Homeric conception of an Upper and Lower World, of a human and divine element in the great experience, is lost; the Englishman is practical, realistic, utilitarian even in his pious observations, which he flings into his text from the outside at given intervals.
Ogygia, the abode of Calypso, means the Dark Island, upon which Ulysses is cast after the destruction of the Oxen of the Sun. Calypso, in harmony with the name of her abode, signifies the concealer—and that is what has happened to Ulysses, his light is hidden. She is the daughter of Atlas, who has two mental traits assigned to him; he is evil-minded and he knows all the depths of the sea. A demonic being endowed with his dark knowledge of things out of sight; he has a third trait also, "he upholds of himself the long pillars which keep Heaven and Earth apart" (Book I. 53). Naturally under such a burden he is not in good humor. Calypso is the daughter who, along with her grot, may be conceived to have risen out of the obscure depths of the sea, with something of her father's disposition. Doubtless Greek sailors could behold in her image the dangerous rocks which lurked unseen beneath the waters around her island. The comparative mythologist finds in her tale the clouds obscuring or concealing the Sun (here Ulysses) till the luminary breaks out of his concealment and shines in native glory. Something of truth lies in these various views, but the fundamental meaning is not physical, but ethical.
II.
We now come to the great physical obstacle standing in the way of the Return of Ulysses, the sea, which, however, has always its divine side to the Greek mind. A series of water-deities will rise before us out of this mighty element, assuming various attitudes toward the solitary voyager. Three of them, showing themselves as hostile (Neptune), as helpful (Ino Leucothea), as saving (the River-God); all three too seem in a kind of gradation, from the vast total sea, through one of its phases, to the small stream pouring into the sea from the land. Thus the Greek imagination, playing with water, deified the various appearances thereof, specially in their relation to man. The introduction of these three marine divinities naturally organizes this second part of the Fifth Book into three phases or stages. Such is the divine side now to be witnessed.
Parallel to this runs the human side, represented by the lone hero Ulysses, who is passing through a fearful ordeal of danger with its attendant emotions of anxiety, terror, hope, despair. A very hard test is surely here applied to weak mortal flesh. We shall observe that he passes through a series of mental perturbations at each divine appearance; he runs up and down a scale of doubt, complaint, resolution. His weakness he will show, yet also his strength; dubitation yet faith; he will hesitate, yet finally act. Thus he saves himself at last through his own will, yet certainly with the help of the Gods; for both sides have to co-operate to bring about the heroic act of his deliverance.
Pallas also comes to the aid of her favorite, but in an indirect manner. The sea does not seem to be her element. She stops the winds and "informs his mind with forecast," but she does not personally appear and speak, nor is she addressed, as is the case with the water-gods. She plays in by the way in this marine emergency; her appearances now do not organize the action. But the three appearances of the water-gods are the organic principle, their element being at present the scene of the adventure. On these lines we shall note the course of the poem in some detail.
1. Neptune returning from the Ethiopians to Hellas, sees the lone sailor with his little craft from the heights of the mountain called Solyma; at once the God's wrath is roused and he talks to himself, "shaking his head." The clouds, the winds, the ocean obeyed his behest, and fell upon the voyager in a furious tempest. A huge billow whirled the raft around and threw Ulysses off into the deep; with difficulty be regained his place, and escaped death.
A vivid picture of the grand obstacle to early navigation, of which Neptune is the embodiment. Why should he not be angry at the man who seeks to tame him? The raft means his ultimate subjection. Nature resists the hand which subdues her at first, and then gracefully yields. To be sure there had to be a mythical ground for Neptune's anger at Ulysses: the latter had put out the eye of his son, the Cyclops Polyphemus, which was another phase of the subjection of wild nature to intelligence. For seventeen days Ulysses had easy sailing, guided by the stars; but the sea has its destructive side which must also be experienced by the much-enduring man.
Corresponding to this outer tempest, we observe an inner tempest in the soul of Ulysses. "O me wretched! what is now to happen to me!" Terror unmans him for the time being; regret weakens him: "Thrice happy, four times happy the Greeks who fell on Troy's broad plain!" Thus he goes back in memory to his heroic epoch and wishes for death then. Too late it is, for while he is lamenting, a wave strikes him and tosses him out into the deep; now he has to act, and this need of action saves him from his internal trituration, as well as from external death.
With this renewed energy of the will, a new help appears, a divine aid from the sea. For without his own strong effort, no God can rescue him, however powerful. That toss out into the waves was not without its blessing.
2. Ino Leucothea, Ino the white Goddess, beholds him with pity in his extremity—she was once mortal herself but now is divine. Her function seems to be to help the shipwrecked mariner; her name reminds the reader of the white calm of the sea, elsewhere celebrated by Homer (Book X, 94; Nitzsch's observation). Thus she appears to represent the peaceful placid mood of the marine element, which rises in the midst of the storm and imparts hope and courage, nay predicts safety. She gives her veil to Ulysses, in which commentators trace a suggestion of the fillet or sacred cloth which was given out from a temple in Samothrace, and had the power of saving the endangered mariner, if he had tied it round his body. As it is here employed, it strangely suggests a life-preserver. At any rate Ino is the calming power opposed to angry Neptune, and she works upon both the waters and the man.
"Ill-fated man," she cries, "why hast thou so angered Neptune?" Then she changes her note: "Still he shall not destroy thee, however much he desires." She bids him give up his raft to the anger of Neptune, throw away his clinging wet garments of Calypso, and swim to the land of the Phaeacians. Then she hands him the veil which he is to "bind beneath his breast," and, when he has reached land, he is to throw it back into the sea. A ritual of some kind, symbolic acts we feel these to be, though their exact meaning may be doubtful. Ino, "the daughter of Cadmus," is supposed to have been a Phoenician Goddess originally, and to have been transferred to the Greek sailor, just as his navigation came to him, partly at least, from the Phoenicians. If he girded himself with the consecrated veil of Leucothea, the Goddess of the calm, Neptune himself in wrath could not sink him.
Such was the faith required of Ulysses, but now comes the internal counterstroke: his skepticism. "Ah me! what if some God is planning another fraud against me, bidding me quit my raft!" The doubter refuses to obey and clings to his raft. But the waves make short work of it now, and Ulysses by sheer necessity has to do as the Goddess bade him; "with hands outspread he plunged into the sea," the veil being underneath him. When he quits his raft, and is seen in the water, Neptune dismisses him from view with a parting execration, and Pallas begins to help him, not openly, but indirectly.
In such manner the great doubter is getting toward shore, but even here his doubts cease not. Steep jutting cliffs may not permit him to land, the billows may dash him to death on the sharp shoaly rocks, or carry him out again to sea, or some huge monster of the deep may snap him up in its jaws; thus he is dashed about internally, on the billows of doubt. But this grinding within is stopped by the grinding he gets without; a mighty surge overwhelms him, he clutches a rock and saves himself, but leaves flakes of flesh from his hands behind on the rock. "He swam along the coast and eyed it well," he even reaches the mouth of a soft-flowing river, where was a smooth beach and a shelter from the wind. Here is the spot so long desired, here then he passes to an act of faith, he prays to the river which becomes at once to the Greek imagination a God.
3. This brings us to the third water deity, and we observe a kind of scale from the universal one, Neptune, down to a local one, that of the river. The middle one, Ino, is the humane kindly phase of the great deep, showing her kinship with man; Neptune was the ruder god of the physical sea, and, to the Homeric Greek, the most powerful and natural. No wonder that he was angry at that little raft and its builder; it meant his ultimate subjection.
The prayer of Ulysses to the River-God is, on the whole, the finest passage in the present Book. It shows him now a man of faith, humbled though he be to the last degree of misery: "Hear me, ruler, whoever thou art, I approach thee much-besought. The deathless Gods revere the prayer of him who comes to them and asks for mercy, as I now come to thy stream. Pity, ruler, me thy suppliant." Certainly a lofty recognition of the true nature of deity; no wonder that the River stayed his current, smoothed the waves and made a calm before him. Such a view of the Gods reveals to us the inner depths of the Hero's character; it calls to mind that speech of Phoenix in the Iliad (Book Ninth) where he says that the Gods are placable. As soon as Ulysses makes this utterance from his heart, he is saved, the Divine Order is adjusted to his prayer, he having of course put himself into harmony with the same. He has no longer any need of the protecting veil of the sea-goddess Ino, having escaped from the angry element, and obtained the help of the new deity belonging to the place. He restores the veil to the Goddess according to her request, in which symbolic act we may possibly read a consecration of the object which had saved him, as well as a recognition of the deity: "This veil of salvation belongs not to me, but to the Goddess." Not of his strength alone was he saved from the waves.
Such is one side of Ulysses, that of faith, of the manifestation of the godlike in man, especially when he is in the very pinch of destruction. But Ulysses would not be Ulysses, unless he showed the other side too, that of unfaith, weak complaint, and temporary irresolution. So, when he is safe on the bank of the stream, he begins to cry out: "What now am I to suffer more! If I try to sleep on this river's brink for the night, the frost and dew and wind will kill me; and if I climb this hill to yonder thicket, I fear a savage beast will eat me while I slumber." It is well to be careful, O Ulysses, in these wild solitudes; now let the petulant outburst just given, be preparatory to an act of will which will settle the problem. "He rose and went to the wood near by; he crept under two bushes that grew from the same place, one the wild and the other the tame olive." There in a heap of leaves—man's first bed—he slept under the intertwined branches of the two olives—nature's shelter against wind, rain, sun. He, with all his cultivation is quite reduced to the condition of the primitive man.
One cannot help feeling a symbolic intention in these two olive trees, one wild and one cultivated. They represent in a degree the two phases of the man sleeping under them; they hint also the transition which he is making from the untamed nature of Calypso's island to the more civilized land of Phaeacia. The whole Book is indeed the movement to a new life and a new country. We might carry out the symbolic hint much further on these lines, and see a meaning in their interwoven branches and the protection they are giving at present; but the poetic suggestion flashing afar over poem backwards and forwards is the true effect, and may be dimmed by too much explanation.
Such is this marvelous storm with its ship-wreck, probably the first in literature, but often made use of since. The outer surges of the tempest are indeed terrific; but the main interest is, that along with this external description of the storm, we witness the corresponding internal heaving and tossing of a human soul. Everywhere we notice that Ulysses doubts at first, doubts Calypso, doubts Ino, doubts even his final safety when on land. He is the skeptical man, he never fails to call up the possibilities on the other side. Though a God give the promise, he knows that there are other Gods who do not promise, or may give a different promise to somebody else. It is the experience of life, this touch of doubt at first; it always accompanies the thinking man, who, like Ulysses, must be aware of a negative counterpart even to truth. Not pleasant, but painful is this doubt shooting through the soul, and keeping it in distress and often in lamentation. So even the Hero breaks out into unmanly complaint, and reveals to the full his finite nature.
Yet if Ulysses doubts, he always overcomes his doubt in the end; he sees the positive element in the world to be deeper than the negative one, after a little access of weakness. Under his doubt is the deeper layer of faith, so he never gives up, but valiantly holds on and conquers. The Gods come to his aid when he believes and acts. His intellect is doubt, his will is faith: wherein we may trace important lines which unite him with Faust, the chief character in our last world-poem. Ulysses will complain, and having freed his mind, will go to work and conquer the obstacle. He struggles with the billow, clinging to the mast, though he had just said: "Now I shall die a miserable death."
Parallel to this human side runs the divine side, which we need not further describe here, with its three water-deities. A little attention we may give to the part of Pallas. At one time she seems to control the outer world for her favorite, sending the wind or stopping it; then she is said to inform his mind with forecast, that he may do the thing in spite of wind or other obstacle; finally he often does the deed without any divine suggestion, acting through himself. In these stages we can see a transition of the Mythus. The first stage is truly mythical, in which the deity is the mover, the second is less so, the Goddess having become almost wholly internal; in the third stage the mythical is lost. All these stages are in Homer and in this Book, though the first is still paramount.
Taking into view the general character of the mythical movement of this Fifth Book, we observe that there is a rise in it from a lower to a higher form; Calypso and Neptune are intimately blended with their physical environments, the island and the sea. Though elevated into persons, they are still sunk in Nature; it is the function of the Hero, especially the wise man, to subordinate both or to transcend both: which is just what Ulysses has done. His Mythus is, therefore, a higher one, telling the story of the subjection of nature and of her Gods. This story marks one phase of his career.
The reader will probably be impressed with the fact that in the present Book the stress is upon the discipline of the will. The inner reactions of complaint, doubt, or despair turn against the deed, to which Ulysses has to nerve himself by a supreme act of volition. The world of Calypso is that of self-indulgence, inactivity, will-lessness, to which Ulysses has sunk after his sin against the source of light, after his negation of all intelligence. It is not simply sensuous gratification with the mind still whole and capable of resolution, as was the case with Ulysses in the realm of Circe, in which he shows his will-power, though coupled with indulgence. Such is the difference between Calypso and Circe, which is always a problem with the reader. In this way, too, we see how the Fifth Book before us is a direct continuation and unfolding out of the Twelfth Book. Indeed the very movement of the poem is significant, which is a going backwards; so Ulysses drops far to the rear out of that light-loving Island of the Sun, against which is his violation, when he comes to Ogygia.
But Ulysses has now, after long discipline, transcended this sphere, and has reached a new land, of which the account is to follow next.
BOOK SIXTH.
We are now to make one of the chief transitions of the poem, we are going to pass from the Dark Island and the stormy sea to Phaeacia, a bright, sunlit land, where reign peace and harmony. Moreover, we move out of the realm of nature to that of institutions. Still more significant are the central figures of the two localities, both women; one of these we have seen, Calypso, who is now to give way to Nausicaa.
This Book may, therefore, be called Nausicaa's Book, as she is the leading character in it, imparting to it a marvelous mood of idyllic beauty and womanly purity. She is the person chosen by the poet to introduce the Hero into the new realm, Phaeacia, being in sharp contrast to Calypso, who detained Ulysses in dark Ogygia away from his family, and whose character was adverse to the domestic relation. But Nausicaa shows from the start the primal instinct of the true woman for the home. She is still young, but she has arrived at that age in which she longs with every throb of her heart to surrender her own separate existence, and to unite it with another. She manifests in all its attractiveness the primordial love of the woman for the Family, basis of all institutional life, as well as fountain of the deepest joys of our terrestrial sojourn.
On this account she represents the place of Phaeacia in the Greek world as well as in the present poem; perhaps we ought to add, in the whole movement of civilization. That land may be called the idyllic one, a land of peace and of freedom from all struggle; the borderland between the natural and the civilized spheres. Man has risen out of the grossness of mere sensuous individualism, such as we see in Polyphemus and in other shapes of Fairyland; but he has not yet reached the conflicts of higher forms of society resulting from a pursuit of wealth, from ambition, from war. Here is a quiet half-way house on the road from nature to civilization; a sweet reposeful realm, almost without any development of the negative forces of society; a temporary stopping-place for Ulysses in his all-embracing career, also for individuals and nations in their rush forward to reach the great end. The deep collisions of social life belong not to Phaeacia, nor to Nausicaa, its ideal image.
It is the virgin land, the virgin world, which now has a young virgin as its central character and representative, to mediate Ulysses with itself, the universal man who must also have the new experience. Still she is not all of Phaeacia, but its prelude, its introductory form; moreover, she is just the person to conduct Ulysses out of his present forlorn condition of mind and body into a young fresh hope, into a new world. The Calypso life is to be obliterated by the vision of the true woman and her instinctive devotion to the Family. We are aware that Ulysses has not been contented with the Dark Island and its nymph, he has had the longing to get away and has at last gotten away; but to what has he come? Lost the one and not attained the other, till he beholds Nausicaa, who grasps him by the hand, as it were, and delivers him wholly from Calypso, leading him forth to her home, where he is to witness the central phase of domestic life, the mother.
The organism of the Book easily falls into two parts, one of which portrays Nausicaa at home, the other gives the meeting between her and Ulysses. Yet over this human movement hovers always the divine, Pallas is the active supernal power which brings these events to pass, introducing both the parts mentioned. She is the providence which the poet never permits to drop out. Most deeply does the old singer's sincerity herein move the reader, who must rise to the same elevation; Homer's loyalty is to faith, faith in the Divine Order of the World, for this is not suffered to go its way without a master spirit; the individual, especially in his pivotal action, is never left alone, but he fits in somewhere; the Whole takes him up and directs him, and adjusts him into the providential plan; not simply from without but through himself. Such is this poet's loyalty to his Idea; he has faith, deep, genuine faith, yet unostentatious, quite unconventional at times; a most refreshing, yes, edifying appearance to-day, even for religious people, though he be "an old heathen."
Such continual recurrence of the God's interference with the course of events—what does it mean? This is unquestionably the fundamental problem with the earnest student of Homer. Let us observe, then, first, that the poet's principle is not to allow a divine intervention to degenerate into a merely external mechanical act; himself full of the spirit of the God, he puts the divine influence inside the individual as well as outside, and thus preserves the latter's freedom in the providential order. The faithful reader will never let these movements of the deity drop into mere machinery; when he does, he has lost the essence of Homer. Doubtless it requires an alert activity of mind to hold the Gods always before the vision in their truth; they must be re-thought, or indeed re-created every time they appear. The somnolescent reader is only too ready to spare himself the poetic exaltation in which the old bard must be read, if we would really see the divinities, and grasp the spirit of their dealings with man. Speak not, then, of epical machinery in Homer, the word is misleading to the last degree, is indeed libellous, belieing the poet in the very soul of his art.
In the present Book there is not by any means as much divine intervention as in the preceding one; we pass from the lower realm of the water-gods to that of Pallas, the goddess of intelligence, who is the sole active divinity in this Book. She appears to Nausicaa at the beginning in the form of a dream, and bids the maiden look after some washing. Our first question is, why call in a goddess for such a purpose? The procedure seems trivial and unnecessary, and so it would be under ordinary circumstances. But through this humble and common-place duty Nausicaa is made a link in the grand chain of the Return of Ulysses, which is the divine plan underlying the whole poem, and is specially the work of Pallas. To be sure this had no place in Nausicaa's intention, but it does have a place in the providential scheme, which has, therefore, to be voiced by the Goddess. Yet that scheme does not conflict with the free-will of the maiden, which finds its fullest scope just in this household duty, and brings out her character. She reveals to Ulysses her nature, this is the occasion; she had to be free to represent what she truly was to the much-experienced man. An ordinary wash-day has little divinity in it, but this one is filled with the divine plan. Thus small events, otherwise immediately forgotten, may by a mighty co-incidence he elevated into the sphere of the World's History, and become ever memorable. That French soldier who threw a camp-kettle over the head of Mirabeau's ancestor and thus saved him from being trampled to death by a passing troop of cavalry, made himself a factor in the French Revolution, and was inspired by whom, demon or angel?
As already hinted, the structure of the Book is determined by the two interventions of Pallas, which divide it into two portions; these are shown in the following outline:—
I. (1.) Pallas appears to Nausicaa in a dream, and gives the suggestion.
(2.) Nausicaa, when she awakes, obeys the suggestion and proceeds to the place of the washing.
II. (1.) Ulysses also asleep, lies in his cover not far from the same spot, when Pallas starts the plan for his waking.
(2.) Meeting of Ulysses and Nausicaa, and the going to the city.
In both parts we observe the same general method; the divine influence, beginning above, moves below and weaves the mortal into its scheme through his own action.
I.
First is a short introduction giving a bit of the history of the Phaeacians, in which we catch a glimpse of their development. They once dwelt near the Cyclops, the wild men of nature, from whom they moved away on account of injuries received; they could live no longer in such a neighborhood. Here we note an important separation, probably a change of life which leaves the ruder stage behind. The colony is led forth to a new land by its hero, who lays the foundation of a social order by building houses, temples to the Gods, and a wall round the city, and who divides the territory. Thus a civil polity begins by getting away from "the insolent Cyclops" or savages. On the other hand, civilized enemies who might bring war, seem not to dwell near the Phaeacians, beloved of the Gods. Beyond all conflict, inner and outer, lies the fortunate realm; it touches the happy mean between barbarism and civilization, though perchance on the road from former to latter; at present, however, it is without the evils which go before it and come after it. As already stated, it is an idyllic world, life appears to be one continued festival, with song and dance of youth. It is not real Greece, not Ithaca, which just now is a land of discord and conflict. What the poet says of Olympus in a famous passage a little further on in this book, seems applicable, in spirit at least, to Phaeacia:
The storm-wind shakes it not, nor is it wet By showers, and there the snow doth never fall; The calm clear ether is without a cloud, And over all is spread a soft white sheen.
1. Now comes the appearance of Pallas, who "like a breath of wind" approaches the couch of the maiden in slumber, and admonishes her about the washing. Some such care the Goddess does impose upon the housekeeper to this day, and if report be true, at times troubles her dreams. It is indeed an important duty, this necessity of keeping the household and its members clean, specially the men, too often indifferent. Young Nausicaa, just entering upon womanhood, is ready for the divine suggestion; plainly she has come to that age at which the Goddess must speak to her on such matters. So much for Pallas at present.
2. Therewith we touch another fact; the maiden has reached the time when she must think, of marriage, which she instinctively regards as her true destiny in life. Still it does not appear that she is betrothed though "the noblest Phaeacians are wooing thee." In simple innocence there hovers in her mind the thought of Family, yet she shows a shy reserve even before her father. With that sweet thought is joined the primary household care, which naturally enough comes to her in a dream. Cleanliness is next to godliness is our modern saying; it is certainly the outward visible token of purity, which Nausicaa is going to bring into her domestic surroundings. We may reasonably think that in the present scene the external deed and the internal character mirror each other.
It must be confessed, however, that to the modern woman wash-day, "blue Monday," is usually a day bringing an unpleasant mood, if not positive terror. She will often declare that she cannot enjoy this Phaeacian idyl on account of its associations; she refuses to accept in image what in real life is so disagreeable. As a symbol of purification the thing may pass, but no human being wishes to be purified too often. Nausicaa's occupation is not popular with her sex, and she herself has not altogether escaped from a tinge of disrelish.
It is curious to note how customs endure. What Homer saw, the traveler in Greece will see to-day wherever a stream runs near a village. The Nausicaas of the place, daughters and mothers too, will be found at the water's side, going through this same Phaeacian process, themselves in white garments even at their labor, pounding, rubbing, rinsing the white garments of their husbands, brothers, sons. Not without sympathy will the by-stander look on, thinking that those efforts are to make clean themselves and their household, life being in truth a continual cleansing for every human soul. So Hellas has still the appearance of an eternal wash-day. (See author's Walk in Hellas, passim.)
Nausicaa obtains without difficulty wagon and mules and help of servants. After all, the affair is something of a frolic or outing; when the task is done, there is the bath, the song, and a game of ball. It is worthy of notice that the word (amaxa) here used by old Homer for wagon, may still be heard throughout Greece for the same or a similar thing. In the harbor of Piraeus the hackman will ask the traveler: "Do you want my amaxa?" The dance (choros), is still the chief amusement of the Greek villagers, and, as in Nausicaa's time, the young man wishes to enter the dance with new-washed garments, white as snow, whose folds ripple around his body in harmony with his graceful movements. Many an echo of Phaeacia, in language, custom and costume, can be found in Greece at present, indicating, like the Cyclopean masonry, the solid and permanent substructure of Homer's poetry, still in place after more than 2500 years of wear and tear.
II.
The washing is done now, the sport is over, and the party is getting ready to go home; but the main object is not yet accomplished. Ulysses and Nausicaa are here to be brought together—the much-experienced man and the innocent maiden with her pure ethical instinct of Family. In many ways the two stand far asunder, yet in one thing they are alike: each is seeking the domestic relation, each will consummate the bond of love which has two phases, the one being after marriage and the other before marriage. Both are moving in their deepest nature toward the unity of the Family, though on different lines; Ulysses and Nausicaa have a common trait of character, which will be sympathetically found by each and will bring them together.
I. At this fresh turn of affairs there is an intervention of Pallas, not prolonged, but sufficient: "Thereupon Athena (Pallas) planned other things, that Ulysses should wake, and see the fair-faced maiden who would conduct him to the city of the Phaeacians." The Goddess does not appear in person, as the deities so often do in the Iliad, nor does she take a mortal shape, or move Ulysses through a dream; she simply brings about an incident, natural enough, to wake the sleeping hero. Why then introduce the Goddess at all? Because the poet wishes to emphasize the fact that this simple incident is a link in the providential chain; otherwise it would have no mention. The ball is thrown at one of the servants, it falls into the stream, whereat there is an outcry—and Ulysses wakes.
Of course, the latter had at first his usual fit of doubt and complaint, just when the Gods are helping him: "Ah me! to what land have I come! What men are here—wild, insolent, unjust, or are they hospitable, reverencing the Gods? I shall go forth and test the matter"—and so by an act of will he rescues himself from inner brooding and finds out the truth.
2. Now we are to witness the gradual outer approach between Ulysses and Nausicaa, till it becomes internal, and ends in a strong feeling of friendship if not in a warmer emotion. The wanderer, almost naked, with only "a branch of thick leaves bound about his loins," comes forth from his hiding place, a frightful object to anybody, a wild man apparently.
All the servants run, but Nausicaa stands her ground before the nude monster; being a Princess she shows her noble blood, and, being innocent herself, what can she he afraid of? Thus does the poet distinguish her spiritually among her attendants, as a few lines before in the famous comparison with Diana he distinguished her physically: "Over all the rest are seen her head and brow, easily is she known among them, though all are fair: such was the spotless virgin mid her maids." Thus is hinted the outer and also the inner superiority which has now revealed itself in the Phaeacian Princess.
Henceforth a subtle interplay takes place between her and Ulysses, in which we observe three main stages: First, the wild man in appearance he steps forth, yet he succeeds in touching her sympathy, wherein her charity is shown; Second, the transformed man, now a God in appearance he becomes, at whose view the maiden begins to show deep admiration, if not love; Third, the passing of Ulysses to the city to which he is conducted by the maiden, who also tells him how to reach the heart of the family, namely, the mother Arete. Thus she seeks to mediate him with her country and her hearth.
(1) Ulysses, issuing from his lair, addresses her in a speech which shows superb skill on account of its gradual penetration to the soul of the fair hearer. He praises first her external beauty with many a happy touch, yet with an excess which seems to border on adulation. This reaches her outer ear and bespeaks his good-will and gentleness at least. Then he strikes a deeper chord: he mentions his sufferings, those which are past, and forebodes those which are yet to be, perchance upon this shore. "Therefore, O Princess, have compassion, since I have come to thee first; none besides thee do I know in this land. Give me some old rag to throw around me, some useless wrappage which you may have brought hither." Pathetic indeed is the appeal; therewith comes sympathy, the man is no wild Cyclops, whom all Phaeacians still remembered with terror, but a victim of misfortune.
Now comes the culmination of his speech, which shows his keen insight into human nature, as well as his own deepest longing: "May the Gods grant thy heart's desire—-husband, home, and wedded harmony." With this praise of domestic life upon his lips he has touched the profoundest chord of her heart; he has divined her secretest yet strongest instinct, and has appealed to it in deep emotion. Yet mark! in the same general direction lies his own dearest hope: he also will return home, to wife and family. Thus he has found the common meeting-place of their souls; the two strike the absolutely concordant note and are one in feeling—he the husband, she the maiden.
In her answer she expresses her strong sympathy, her words indeed rise into the realm of charity. It is no mark of baseness to be unfortunate; "but these must endure," what Zeus lays upon them. Such is the exhortation of the young maiden to the much-enduring man; she has divined too the ground-work of his character. "But now, since thou hast come to our land, thou shalt not want for garment or anything else proper for the needy suppliant." Then she recalls her attendants, reproving them for their flight, and orders them to give to Ulysses food and drink, oil to be used after bathing, and ample raiment. Nor should we pass by that other expression of hers: "all strangers and the poor are Jove's own," under the special protection of the Supreme God, who will avenge their disregard. Such is this ideal world of Phaeacia, still ideal to-day; for where is it realized? The old poet has cast the imago of a society which we are still trying to embody. Well can she say that the Phaeacians dwell far apart from the rest of the nations, "nor does any mortal hold intercourse with us." Thus, too, she marks unconsciously the limit of her people.
(2) The reader, along with Nausicaa, is to see the transformation of the beggarly wanderer, who, having taken his bath and put on his raiment, comes forth like a God. This is said to be the work of Pallas, "who caused him to appear taller and more powerful, with flowing locks, like the hyacinth." He becomes plastic in form, beautiful as a statue, into which the divine soul has been transfused by the artist. Such a transforming power lies within him, yet is granted also by a deity; the godlike in the man now takes on a bodily, or rather a sculpturesque appearance, and prophesies Greek plastic art.
The echo of this change is heard in the words of the maiden: "Hear me attendants; not without the will of the Olympians does this man come to us; lately I thought him unseemly, now he is like the Gods who hold the broad Heavens." Such is her lively admiration now, but what means this? "Would that such a man might be called my husband, dwelling here in Phaeacia!" That note is indeed deeper than admiration.
(3) The third phase of this little play is the bringing of Ulysses to the city and home of Nausicaa. He, having satisfied his hunger, and being ready to start, receives some advice from the maiden, who seeks to conduct him at once to the center of the home. They will pass first through the outlying country, which shows cultivation; then they will go up into the city, with its lofty tower and double harbor; the seafaring character of the people is especially set forth by Nausicaa, whose name is derived from the Greek word for a ship. Particularly we must notice her fear of gossip, which also existed in Phaeacia, ideal though the land was. She must not be seen with Ulysses; men with evil tongues would say: "What stranger is this following Nausicaa? Now she will have a husband." The sharp eye of Goethe detected in this passage the true motive; it is love, always having the tendency to deny itself, which dictates so carefully this avoidance of public report; the thing must not be said just because there is good reason for saying it. Her solicitude betrays her feeling. In pure simplicity of heart she pays the supreme compliment to Ulysses, likening him indirectly to "a God called down from Heaven by her prayers, to live with her all her days." Still further she intimates in the same passage, that "many noble suitors woo her, but she treats them with disdain, they are Phaeacians." To be sure she puts these words into the mouth of a gossipy and somewhat disgruntled countryman, but they come round to their mark like a boomerang. Does she not thus announce to the much-enduring man that she is free, though under a good deal of pressure? All this is done in such an artless way, that it becomes the highest art—something which she does not intend but cannot help. Surely such a speech from such a source ought to repay him for suffering shipwreck and for ten years' wandering.
We cannot, therefore, think of calling this passage spurious, with some critics both ancient and modern. The complaint against it is that the young Phaeacian lady shows here too much reflection, in conjunction with a tendency to sarcasm foreign to her life. But we find it eminently unreflective and naive; the very point of the passage is that she unconsciously reveals the deepest hidden thought and purpose of her heart to Ulysses. With all her being she must move toward the Family, she would not be herself unless she did; yet how completely she preserves modesty and simple-heartedness! Nor is the sarcastic tinge foreign to young girls. So we shall have to set aside the objections of Aristarchus the old Greek, and Faesi the modern German, commentator.
But the final instruction of Nausicaa is the most interesting; the suppliant is not to go to the father but to the mother. Nay, he is to "pass by my father's throne and clasp my mother's knees," in token of supplication; then he may see the day of return. Herein we may behold in general, the honored place of the mother as the center of the Family, its heart, as it were, full of the tender feelings of compassion and mercy. In the father and king, on the other hand, is the man of the State with its inflexible justice, often putting aside sympathy and commiseration with misfortune. The woman's heart may indeed be called the heart of the world, recognized here by the old poet and his Phaeacians.
This mother, however, is in herself a great character; she is next to have a Book of her own, which will more fully set forth her position.
The character of Nausicaa, as here unfolded in the ancient poet, has captivated many generations of readers since Homer began to be read. The story has lived and renewed itself in manifold forms; it has that highest power of a genuine mythus, it produces itself through all ages, taking on a fresh vesture in Time. In old Hellas the tale of Nausicaa was wrought over into various shapes after Homer; it was transformed into a drama, love-story, as well as idyl. The myth-making spirit did not let it drop, but kept unfolding it; later legend, for instance, brought about a marriage between Telemachus and Nausicaa. Our recent greatest poet, Goethe, also responded mightily to the story of Nausicaa; he planned a drama on the subject, of which the outline is to be found in his published works. He did not find time to finish his poem, but there is evidence that he thought much about it and carried it around with him, for a long period. One regrets that the German poet was not able to give this new transformation of his ancient Greek brother, with whom he has manifested on so many lines an intimate connection and poetical kinship. In portions of the Italian Journey specially we see how deeply the Odyssey was moving him and how he was almost on the point of reproducing the whole poem with its marine scenery. But Nausicaa in particular fascinated him, and it would have been the best commentary on the present Book to have seen her in a now grand poetic epiphany in the modern drama of Goethe.
BOOK SEVENTH.
If the last Book was Nausicaa's, this one is Arete's; there is the transition from the daughter to the mother, from the maiden to the wife. Still it is not quite so emphatically a woman's Book, since the wife has to include the husband in her world. Ulysses now goes to the center of the Family, to its heart, that he may meet with compassion. Still she withholds her sympathy at first for a good reason; Arete is not wholly impulse and feeling, she has thought, reflection. So, after all, it is left to the men to take up the suppliant.
Very surprising to us moderns is the picture drawn by the old Greek poet of this woman, and of her position: "the people look upon her as a God when she goes through the city;" her mind is especially praised; she has a judicial character, supposed usually to be alien to women: "she decides controversies among men," or perchance harmonizes them. To be sure her position is stated as exceptional: "her husband honors her, as no other woman on earth is honored;" she is evidently his counselor as well as wife. Thus the poet would have us regard Arete not merely as a person of kind feelings and of sweet womanly instincts, but she has also the highest order of intelligence; she is united with her husband in head as well as in heart, perchance overtopping him in ability. Not domestic simply is the picture, it rises into the political sphere, even into the administration of justice.
Is the character of the woman, as thus set forth, possibly a thousand years before Christ, by a heathen poet in an uncivilized age comparatively, to be a prophecy unto us still at this late date? Certainly the most advanced woman of to-day in the most advanced part of the world as regards her opportunities, has hardly reached the height of Arete. Unquestionably a glorious ideal is set up before the Sisterhood of all time for emulation; or is it unattainable? At any rate the woman in Homer stands far in advance of her later historical position in Greece.
We may now turn to the husband for a moment, Alcinous the King, the man of civil authority who represents the State, whose function is to be the protector of the Family and of whomever the family receives into its bosom rightfully. He is the element surrounding and guarding the warm domestic center; still he seems to have stronger impulses, or probably less governed, than his wife. Distinctly is the superiority accorded to the woman in this discourse of Pallas to Ulysses; possibly the Goddess may have overdrawn the picture a little in favor of her sex, as really Alcinous becomes the more prominent figure later one.
So we catch a very fascinating glimpse of the Phaeacian world. Two prominent characters representing the two great institutions of man, Family and State, we witness; thus is the spirit of the whole poem ethical. Here is no longer the realm of Calypso, the nymph of wild untrained nature, but the clear sunlit prospect of home and country, the anticipation of sunny Ithaca and prudent Penelope to the hapless sufferer. Ulysses sees his own land in the image of Phaeacia, sees what he is to make out of his own island. Verily it is a great and epoch-making experience for him just before his return; he finds the ideal here which he is to realize.
Accordingly we have in line three women, Calypso, Nausicaa, Arete, through whose spheres Ulysses has passed on his way to his own female counterpart, Penelope. We may see in them phases of man's development out of a sensuous into an institutional life. Nor is the suggestion too remote that we may trace in this movement certain outlines in the progress of mankind toward civilization.
In the mythical history of Phaeacia which is also here given, we can observe the same development suggested with greater distinctness. Already in the previous Book it was stated that the Phaeacians at first "dwelt near the insolent Cyclops," from whom they had to make the removal to their present island on account of violence done them by their neighbors. But now we hear that both Alcinous and Arete are descended on one side from the daughter of King Eurymedon, "who ruled over the arrogant race of Giants," all of whom, both king and "wicked people," had perished. On the other side the royal pair had the sea-god Neptune as their progenitor who was also the father of the Cyclops Polyphemus. It is impossible to mistake the meaning of this genealogy and the reason of its introduction at the present conjuncture. The Phaeacians likewise were sprung of the wild men of nature, and had been at one time savages; but they had changed, had separated from their primitive kindred and begun the march of civilization. The poet has manifestly before his mind this question: why does one branch of the same people develop, and another branch lag behind; why, of two brothers, does one become civilized and the other remain savage? Of this dualism Greece would furnish many striking illustrations, whereof the difference between Athena and Sparta is the best known. Here the change from the locality of the Cyclops, implying also the change in spirit, is made by a hero-king, "the large-souled Nausithous," evidently a very important man to the Phaeacians. Then this respect given to the woman has often been noted as both the sign and the cause of a higher development of a people. At any rate the Phaeacians have made the great transition from savagery to civilization, and thus reveal the inherent possibilities of the race.
We now begin to catch a hint of the sweep of the poem in these portions. Ulysses who has lapsed or at least has become separated from his institutional life, must travel back to the same through the whole rise of society; he has to see its becoming in his own experience, and to a degree create it over again in his own soul, having lost it. Hence the evolution of the social organism passes before his eyes, embodied in a series of persons and places.
In this Seventh Book, therefore, Ulysses is to make the transition to Family and State as shown in Phaeacia, and as represented by Arete and Alcinous. We shall mark three leading divisions:—
I. Ulysses enters the city in the dark, when he is met by Pallas and receives her instructions. The divine principle again comes down and directs.
II. The external side of this Phaeacian world is shown in the city, garden, and palace of the king; nature is transformed and made beautiful for man. All this Ulysses now beholds.
III. The internal side of this Phaeacian world, its spiritual essence, is shown in the domestic and civil life of the rulers and nobles; of this also Ulysses is the spectator, recognizing and appropriating.
Thus we see in the Book the movement from the divine to the human, which we have so often before noticed in Homer. The three parts we may well put together into a whole: the Goddess of Intelligence informs the mind of man, which then transforms nature and builds institutions. Here Pallas simply directs Ulysses, who, however, is now to witness the works of mind done in Phaeacia, to recognize them and to take them up into his spirit.
I.
Ulysses follows the direction of Nausicaa and passes to the city stealthily in a kind of concealment; "Pallas threw a divine mist over him," the Goddess now having the matter in hand. Moreover she appeared to him in the shape of a young girl with a pitcher, who points out the house of Alcinous and gives him many a precious bit of history in her prattle. Again we must see what this divine intervention means; Pallas is in him as well as outside of him. These are suggestions of his own ingenuity on the one hand, yet also the voice of the situation; indeed he knew them essentially already from the instructions of Nausicaa. Still further, they are now a part of the grand scheme, which is in the Olympian order, and hence is voiced by the Gods.
The poet introduces his mythical forms; we hear also the fabulous genealogy of the Phaeacian rulers, the meaning of which has been above set forth. They, too, Arete and Alcinous, have come from the Cyclops, and have made the same journey as Ulysses, though in a different manner. It must be remembered that he has had his struggle with the giant Polyphemus, one of the Cyclops, whereof he will hereafter give the account. But the chief matter of the communication of Pallas is to define to Ulysses the position and character of Arete, evidently a woman after her own heart. In this way the Goddess, taking the part of a prattling maid, gives the royal pedigree, and especially dwells on the importance of the queen. Also she throws side glances into the peculiar disposition of the Phaeacians, needful to be known to the new-comer. They are a people by themselves, distrustful of other peoples; they too must be transcended.
It is well at this point to observe Homer's procedure in regard to Pallas. We can distinguish two different ways of employing the Goddess. The poet says that Pallas gives to the Phaeacian women surpassing skill in the art of weaving. This is almost allegorical, if not quite; the Goddess stands for a quality of mind, is subjective. Again, when she endows Ulysses with forecast in an emergency, it is only another statement for his mental prevision. Many such expressions we can find in the Odyssey; Pallas is becoming a formula, indicating simply some activity of mind in the individual. But in the important places the Goddess is kept mythical; that is, she voices the Divine Order, she utters the grand ethical purpose of the poem, or makes herself a vital part thereof. Thus she is objective, truly mythical; in the other case she is subjective and is getting to be an allegorical figure. The Odyssey, with its greater internality compared with the Iliad, is losing the mythus.
There is a third way of using Pallas and the Gods which is hardly found in Homer, indeed could not be found to any extent without destroying him. This is the external way of employing the deities, who appear wholly on the outside and give their command to mortals, or influence them by divine authority alone. Thus the Gods become mechanical, and are not a spiritual element of the human soul. Virgil leaves such an impression, and the Roman poets generally. Even the Greek tragic poets are not free from it; especially Euripides is chargeable with this sin, which is called in dramatic language Deus ex machina.
Though the Homeric poems as wholes are not allegories, yet they have allegory playing into them. Indeed the mythus has an inherent tendency to pitch over into allegory through culture. Then there is a reaction, the mythical spirit must assert itself even among civilized peoples, since allegorized Gods are felt to be hollow abstractions, having nothing divine about them.
There can hardly be a doubt that a proper conception of the relation of the deities to men is the most important matter for the student of Homer. But it requires an incessant alertness of mind to see the Homeric Gods when they appear to the mortal, and to observe that they are not always the same, that they too are in the process of evolution. For instance, in the present Book as well as elsewhere, Pallas must be noted as having two characters, a mythical and allegorical, as above unfolded. Nitzsch, whose commentary on the Odyssey, though getting a little antiquated, is still the best probably, because it grapples with so many real problems of the poem, says: "It is wholly in Homer's manner to represent, in the form of a conversation with Pallas, what the wise man turns over in his own mind and resolves all to himself" (Anmerkungen zu Homer's Odyssee, Band II, S. 137). Very true, yet on the next page Nitzsch says that it is "entirely wrong to suppose that Pallas represents the wisdom of Ulysses allegorically." But what else is allegory but this embodiment of subjective wisdom? Now Nitzsch truly feels that Pallas is something altogether more than an allegory, but he has failed to grasp distinctly her mythical character, the objective side of the Goddess, and so gets confused and self-contradictory.
One of the best books ever written on Homer is Naegelsbach's Homerische Theologie, which also wrestles with the most vital questions of the poem. But Naegelsbach's stress is almost wholly on the side of the Gods, he seems to have the smallest vision for beholding the free, self-acting man in Homer. In his first chapter (die Gottheit, the Godhead) he recognizes the Gods as the upholders and directors of the Supreme Order (sec. 28); also they determine, or rather create (schaffen) man's thought and will (sec. 42). What, then, is left for the poor mortal? Of course, such a view is at variance with Homer in hundreds of passages (see especially the speech of Zeus with which the action of the Odyssey starts, and in which the highest God asserts the free-will and hence the responsibility of the man). Naegelsbach himself suspects at times that something is wrong with his view and hedges here and there by means of some limiting clauses; note in particular what he says about Ulysses (sec. 31), who is an exception, being "thrown upon his own resources in cases of extreme need," without the customary intervention of the Gods. But the man in his freedom, who co-operates with the God in the providential order, is often brought before the reader in the Iliad as well as in the Odyssey (see author's Com. on the Iliad, pp. 129, 157, 216, etc.).
II.
We now come to one of the most famous passages in Homer, describing the palace and garden of Alcinous. First of all, we must deem it the outer setting of this Phaeacian world with its spirit and institutions, the framework of nature transformed which takes its character from within. Civilized life assumes an external appearance corresponding to itself; it remodels the physical world after its own pattern. The result is, this garden is in striking contrast with the bower of Calypso, which is almost a wild product of nature. The two localities are mirrored surrounding each home respectively. Again we observe how Homer employs the description of scenery: he makes it reflect the soul as its center.
In a certain sense we may connect these Phaeacian works with Pallas, who has directed Ulysses hither; they are the works of intelligence. The arts and the industries spring up through the transformation of nature. Here is first noted the palace of the king with certain hints of its materials and construction; especially have the metals been wrought and applied to human uses. Gold, silver, steel, brass or bronze are mentioned in connection with the palace and its marvelous contents. Thus an ideal sense of architecture we note; still more strongly indicated is the feeling for sculpture, the supreme Greek art. Those gold and silver watch-dogs at the entrance, "which Vulcan made by his skill, deathless and ageless for all time;" those golden boys "upon their well-built pedestals holding lighted torches in their hands" are verily indications that the plastic artist has already appeared. The naive expression of life which the old poet gives to the sculpturesque shapes in the palace of Alcinous, is fresh as the first look upon a new world, which is indeed now rising.
But not only the Fine Arts, the Industries also are touched upon. Weaving is specially emphasized along with navigation, one being the Phaeacian woman's and the other being the Phaeacian man's most skillful work. Other occupations are involved in these two. Thus is marked the beginning of an industrial society.
After the palace the garden is described with its cultivated fruit-trees—pear, pomegranate, apples—a good orchard for to-day. Of course the vineyard could not be left out, being so important to the Greek; three forms of its products are mentioned—the grape, the raisin, and wine. Finally the last part is set off for kitchen vegetables, though some translators think that it was for flowers. Nor must we omit the two fountains, such as often spout up and run through the Greek village of the present time.
Undoubtedly fabulous threads are spun through this description. Quite too lavish a use is made of the precious metals in the house of Alcinous, as in some fairy tale or romantic ballad; so much gold is found nowhere outside of wonderland. In the garden fruit is never wanting, some of it just ripe, some still green, some in flower. No change of season, yet the effect of all seasons; surely a marvelous country it appears; still we learn that in Campania are some sorts of grapes which produce thrice a year. A mythical garden is indeed the delight of human fancy. Eden has its counterparts everywhere. Indeed a significant parallel might be drawn between Greek Phaeacia and the Hebrew Paradise; in the one, man unfolds out of savagery, in the other he is created at once by a divine act. Can we not see Orient and Occident imaging themselves in their respective ideal products? The one from below upwards, the other from above downwards; both movements, the Greek and the Hebrew, belong to man, and have entered into his civilization. The next world-poet, Dante, will unite the two streams.
III.
Ulysses now comes to the internal element of Phaeacia, to its soul as it were, manifested in the institutional life of Family and State. From this indeed is derived the beautiful world which we have just witnessed; Art builds up a dwelling-place, which images the spirit of the people to themselves and to others.
In accord with his instructions from both. Pallas and Nausicaa, he first goes to Arete and clasps her knees in supplication, begging for an escort to his country. But behold! She hesitates, notwithstanding his strong appeal to her domestic feeling and her sympathy with suffering. What can be the matter? Another Phaeacian, not of the royal house apparently, but of the nobles, is the first to speak and command the stranger to be raised up and to be hospitably received. An old religious man who sees the neglect of Zeus in the neglect of the suppliant, a man of long experience, "knowing things many and ancient," is this Echeneus; him at once the king obeys, the queen still remaining silent.
Soon, however, we catch the reason of her conduct in the question: "Stranger, where did you get those garments?" She noticed Ulysses wearing the mantle and tunic "which she herself had made with her servants," and which Nausicaa had given him. Surely this is a matter which must be accounted for before proceeding further. Herein the woman comes out in her own peculiar province; no man would ever have noticed the dress so closely; Alcinous did not, and wise Ulysses in this case did not forecast so far out of his masculine domain. But the poet had made the subtle observation and uses it as a turning-point in his little drama. Now we see the queen before us: imagine a pair of dark eyes shooting indignation upon the man clothed with garments intrusted this very morning to the daughter.
Nor should we fail to scan her second question: "Do you not say that you have come hither a wanderer over the deep?" Verily the case is suspicious. Ulysses sees his plight, and at once offers the most elaborate explanation, going back and giving a history of himself for the last seven or eight years. Now we know why the poet specially praised the mind of Arete, and why her husband so honored her, and why she could be judge of disputes among men. She shows the keenest observation united with reasoning power; she stands out in contrast with the Phaeacian men, who follow impulse more readily than she, as she keeps the judicial balance, though a woman, and demands evidence of truth from the uncertain stranger.
We may draw from this scene certain traits of the Phaeacians, as we see here a man, a typical man probably who is outside of the royal family. An ideal humanity seems to live in them; they will receive the unfortunate wanderer and succor him to the fullest extent. More impressive still is their religious faith; they live in intimate communion with the Gods, who appear in person at the feast "sitting among us;" nor do the deities conceal themselves from the solitary wayfarer; "since we are as near to them as are the Cyclops and the wild tribes of Giants." So speaks Alcinous, hinting that kinship, which has been previously set forth; both himself and Arete are the descendants of savages, who were children of the Gods of nature. But they have risen into fellowship with the higher Gods of Olympus. The words of the king seemed to be tinged with sarcasm at those inferior deities, parents of savagery, from whom, however, they themselves are sprung. He cannot forget the Cyclops, the men of violence who once did his people wrong.
In these mythical allusions, obscure enough just here, we have already traced the rise of Phaeacia into an ethical existence. The worship of the higher Gods is the emotional side of such a condition, and the treatment of the suppliant marks an advance toward the conception of an universal humanity. Still Phaeacia, has its spiritual limits, genuine Greek limits, of which hereafter something will be said.
It is sufficient to state that the speech of Ulysses has its effect, it contains a great deal which appeals to the character of Arete; his leaving Calypso and his desire to return to his home-life must be powerful motives towards winning her sympathy. Then she cannot help recognizing and admiring his skill; there is an intellectual bond between them, as well as an ethical one. Not much does she say hereafter, her part being finished; her husband takes the lead henceforth. She has tested the wanderer, Alcinous can now preform the ceremonies.
We soon see that the king needs a counterpart in such a wife, he being impulsively generous; he blames his daughter for her backwardness in not coming to town with Ulysses, whereat the latter frames one of his smallest fibs in excuse of the maiden. Still further, the king in a surprising burst of admiration, wishes that Ulysses, or "such an one as thou art," might stay and be called his son-in-law. Altogether too sudden; Arete would not have said that, though the woman be the natural match-maker. Still Alcinous, in a counter-outpouring of his generosity, promises to send Ulysses to his own land, though "this should be further off than Euboea, the most distant country." Thus overflows the noble heart of the king, but he clearly needs his other half, in the thorny journey of life.
Thus has Ulysses reached the heart of Phaeacia and found its secret beat; he has felt its saving power, not simply externally but also internally; it rescues him from dangers of the sea and of himself too. The truly positive side of life begins to dawn upon him again, after his long career of struggle with dark fabulous shapes. Well may he pray Zeus for Alcinous: "May his fame be immortal over the fertile earth"—a prayer which has been fulfilled, and is still in the process of fulfillment. Arete gives the order to the servants to spread his couch for the night's repose, she has received him.
In the sweep of the present Book, many origins are suggested. The genealogy of the king and queen and people is significant, it might be called the genealogy of civilization. The woman is placed at the center; out of her springs the family, and with it come society, state, the institutional world.
Of such a world the external environment is seen in the garden, palace, and city of the Phaeacians, which are built by the spirit for its dwelling-place and reflect the spirit. The Greek world of Beauty is born, and its course is foreshadowed; this ideal Homeric realm is prophetic of what Greece is to become. The plastic arts and the industrial arts are suggested, and to a degree are realized.
The artistic soul of Hellas is fully felt in Homer's Phaeacia. The formative impulse is everywhere alive and at work; the instinctive need of shaping and transforming nature and life is here in its first budding, and will bloom into the greatest art-people of all time. Those two supreme Fine Arts of mature Greece, Architecture and Sculpture, are present in examples which foretell plainly Phidias and the Parthenon.
King Alcinous; thy fair palace has had fairer offspring, Thou art ruling the world still by the beautiful form; Out of thy mansion majestic was born in a song the Greek Temple, Sentineled round with a choir—Titans columnar of stone, Bearing forever their burden to hymns of a Parian measure, Wearing out heaviest Fate to a Pindaric high strain. Look! those boys of thy garden with tapers are moving to statues, Seeming to walk into stone while they are bringing the light; Hellas springs out of thy palace all sculptured with actions heroic, Even the God we discern turning to marble by faith.
Such is the originative, prophetic character of Phaeacia, which the reader must take profoundly into his soul, if he would understand the genetic history of Greek spirit. Verily the poet is the maker of archetypes and reveals in his shapes all that his people are to become.
Thou, old Homer, wert the first builder in Greece, the first carver, Afterward she could but turn fancies of thine into stone; Architects followed thee, building thy poem aloft into temples, Sculptors followed thee too, thinking in marble thy line.
Nor must we forget the Industrial Arts here suggested—weaving, ship-building, the working of metals; in general, there is hinted the varied transformation of nature, which begets a civilized life. Agriculture is present, also horticulture, which the garden of Alcinous presupposes. Such, then, is the grand frame-work for the social order as here portrayed.
But the chief art of the Homeric world has not yet been given, though it is at work now, and is just that which has reproduced Phaeacia with all its beauty. This is the poet's own art, which having set forth the other arts, is next to set forth itself. Accordingly we are to see the poet showing the poet in the following Book, which may, therefore, be named the Book of the Bard. Thus we pass out of the industrial and plastic arts of Phaeacia, into the supreme art, the poetic, as it manifests itself in the Phaeacian singer.
BOOK EIGHTH.
We observe a decided change in the present Book; it has a character of its own quite distinct from the preceding Books. Yet it is on a line of development with them, we note a further spiritual evolution which must be looked into with some attention. In general, Phaeacia is now seen as an art-world, in true correspondence with Hellas, of which it is a kind of ideal prototype. In the two previous Books we saw portrayed chiefly institutional life in Family and in State. But in this Book institutional life, though present and active, is withdrawn into the background, and becomes the setting for the picture, yet also is the spirit which secretly calls forth the picture. A poetic art-world now passes before us in entrancing outlines, a world filled with song, dance, games, with all the poetry of existence.
Such an artistic development follows from what has gone before. Man, having attained culture, civilization, and a certain freedom from the necessity of working for his daily bread, begins to turn back and look at his career; he observes the past and measures how far he has come. The image of himself in his unfolding he beholds in art, specially in the poetic art, whose essence must at last be just this institutional life which has been described in Phaeacia. He attains it and then steps back and portrays his attaining of it; having done the heroic deed, he must see himself doing it forever, in the strains of the bard. Art is thus the mirror of life and of institutions; it reflects the grand conflict of the times and the people; it seizes upon the supreme national event, and holds it up in living portraiture along with its heroes.
Now the great event which lies back of Phaeacia at the present time, in fact lies back of all Greece for all ages, perchance lies back of all Europe, is the Trojan War. It was the first emphatic, triumphant assertion of the Greek and indeed of the European world against the Orient. The fight before Troy was not a mere local and temporary conflict between two quarrelsome borderers, but it cuts to the very marrow of the World's History, the grand struggle between East and West. Family and State are most deeply concerned in it, the restoration of the wife is the main object of the Trojan War, which the chieftains of Greece must conclude victoriously or perish. A new world was being born on this side of the AEgean, and the Greeks were its first shapers and its earliest defenders. This occidental world, whose birth is the real thing announced at Troy in that marvelous cradle-song of Europe, called the Iliad, has already begun its career, and shows its earliest period in Phaeacia. It is no wonder, then, that the Phaeacian people wish to hear the Trojan song, and it alone, and that the Phaeacian poet wishes to sing the Trojan song, and it alone.
Thus we behold in the present Book a quiet idyllic folk on their island home out in the West listening to the mighty struggle of their race, with dim far-off anticipations of all that it involved. Nor were the women indifferent. Arete, the wife and center of the Family, is not henceforth to be exposed to the fate of Helen; think what would Phaeacia be without her, or she without Phaeacia; think what she would be in Troy, for instance. Strong emotions must rise in the breasts of all the people at hearing such a song.
But still stronger emotions well out of the heart of Ulysses. He is one of the heroes of the Trojan War not yet returned, a living image of its sacrifices. Of course, he is the main hero sung of by the bard in the present Book; such is the artistic adaptation of the Homeric work, clearly done with a conscious design. Ulysses has already passed through several stages—Calypso, Nausicaa, Arete; now he has reached the poet, Demodocus certainly, and perchance Homer himself, who is to sing not only of the Trojan War, but also of its consequences—this rise of man's spiritual hierarchy as here unfolded, from Nature, into Institutions, and thence into Art. After hearing Demodocus, Ulysses picks up the thread and becomes his own poet, narrating his adventures in Fairyland with the free full swing of the Homeric hexameter. Thus he acquires and applies in his own way the art of Phaeacia; the arch of his life spans over from the heroic fighter before Troy to the romantic singer before the Phaeacian court.
It is plain, therefore, that this Book is distinctively the Book of the Bard. In the experience of Ulysses, Demodocus is placed on a line with the three leading figures in the last three Books—they being women, while the singer must be a man. One reason is, possibly, that a Phaeacian woman could not be permitted to sing such a strain as the story of Venus and Mars. At any rate, he is fourth in the row of shapes, all of which are significant. We catch many touches of his personality; he is blind, though gifted with song; "evil and good" he has received, and is therein a typical man. It is in every way a beautiful loving picture, painted with strong deep undertones of sympathy; no wonder is it, therefore, that Demodocus in all ages has been taken as a portrait of Homer by himself, showing glimpses of the man, of his station in life, and of his vocation. Later on we shall consider this point in more detail.
The three songs of the bard furnish the main landmarks for the organism of the Book. All of them will be found more or less intimately connected with the great event of the immediate Past, the story of Troy. Phaeacia shows an intense interest in that story and the bard approves himself its worthy singer. Indeed the three songs stand in direct relation to the Iliad; the first deals with an event antecedent to the Iliad; the second has the theme of the Iliad, though in a changed form, inasmuch as the seducer, the wife and the husband are here Gods (Mars, Venus, Vulcan) instead of mortals (Paris, Helen, Menelaus); the third deals with an event subsequent to the Iliad. Yet the singer carefully avoids repeating anything in the Iliad. It is almost impossible not to think that he had not that poem in mind; or, rather, we are forced to conclude that the present author of the Odyssey knew the Iliad, and we naturally think that both were by the same man. Demodocus is the singer of the Trojan War, yet he shuns singing what has already been sung about it. Herein we may catch another faint reflection of Homer, the organizer, the transfigurer of old legends into his two poems. Note also that he hovers around the Iliad, before and after it, yet never into it, here and elsewhere in the Odyssey; specially in the Third Book have we observed the same fact.
In the present Book, however, is another strand; besides these songs of the bard belonging to the past are the doings in Phaeacia belonging to the present, which doings have a connection and a correspondence with the songs. Thus we observe three divisions in the Book, and two threads which run through these divisions. The following outline may serve to show the general structure:—
I. There is the representation of the struggle between the physical and mental in what may be called Phaeacian art; skill and strength have an encounter shown in two ways:
1. Past, heroic, ideal; the contest between Ulysses and Achilles at Troy; intelligence vs. mere courage. Sung by the bard. Pre-Iliad.
2. Present, real, not heroic; the games in which there is a contest also, and in which both skill and strength are involved, with the preponderance of the physical.
II. Now we drop to the sensuous inactive side of the Phaeacian world, the luxurious, self-indulgent phase of their life, which is also imaged in their art doubly:
1. Past; an Olympian episode, a story of illicit love among the Gods, corresponding to the story of Helen on earth. Sung by the bard.
2. Present; hints concerning the sensuous life of the Phaeacians who love the feast, the song, the warm bath and bed, along with dance and music, showing their pleasure in art. Return of the men from the market-place to the palace and into the presence of Arete.
III. We pass to what may be called the triumph of intelligence and the recognition thereof,—Phaeacian art is again introduced, Ulysses is revealed.
1. Past, heroic, ideal; Troy is taken by skill, by the Wooden Horse, not by the physical might and courage of Achilles. Sung by the bard. Post-Iliad. This may be considered also a triumph over Venus who favored Troy.
2. Present; Ulysses weeps, his tears are noticed by Alcinous, who demands his name, country, travels. Ulysses has already in a number of ways discovered himself as connected with the past, with the Trojan War. In the next Book he tells his name, country, character, adventures.
If we scan the sweep of this outline, we observe that it opens with the conflict between Brain and Brawn, or between Mind and Might, and ends in the victory of Mind in the grand Trojan conflict. Similar has been the movement hitherto, from Calypso onwards, which, however, shows the ethical conflict. Still the intellectual and the ethical spheres have to subordinate the natural, and mind is the common principle of both.
As an introduction to the Book we have an account of the men assembling in the marketplace, where "they sat on polished stones near one another." Pallas has, of course, to be employed, though in a passing and very subordinate way; she acts as herald to call the assembly together, and thus stamps it with a divine import. We must grant to the poet his right, but the Goddess seems almost unnecessary here, as the herald could have done the same work. Once more Pallas interferes: "she sheds a godlike grace upon the head and shoulders of Ulysses," imparting to him majesty and beauty, "that he might be dear to all the Phaeacians," those lovers of the beautiful in art and life. Thus, like a visible deity, he was "to be feared and to be revered;" strength also the Goddess gave him, "that he might accomplish all the contests which the Phaeacians would try him with." Thus is the Hero prepared divinely.
Alcinous makes a speech to the assembly, touching the wanderer, who is again promised an escort to Ithaca; the king chooses the crew, and the ship is launched. Meanwhile, however, there is to be a sacrifice with festival, the bard is led in and his harp adjusted, his portion of food and drink not being omitted, for he is not a hired musician, but an equal at the feast.
We are now to witness two kinds of entertainment, both of which according to the Greek conception, belong to the sphere of art. The one is an heroic song, and is thrown into the past; the other is a trial of bodily skill and strength, and belongs to the present. Both kinds show contest, and this contest is mainly between the physical and the spiritual elements in man. Which is paramount? Each is necessary, yet one must be subordinate.
1. Note, first of all, the theme of the bard: "The Muse inspired him to sing the strife between Ulysses and Achilles, the fame whereof had reached high Heaven." The Trojan War lies manifestly in the background of the quarrel. When did it take place, at what period during the struggle? There is nothing to settle the question decisively, such a dispute might have arisen almost at any time. But as it is the antecedent trouble in the Greek army, a dualism which this army brings with itself in its leaders, we may reasonably put it somewhere towards the beginning. This is also the opinion of Nitzsch (Com. ad loc.), who places the scene of the dispute on the island of Tenedos, in sight of the walls of Troy and who cites the old Cypria in support of his opinion. Other ancient authorities place it after the death of Hector; not long before the fall of the city.
Concerning the subject of the dispute there is little difference of opinion. The Greek commentator, Eustathius (died about 1200 A.D.) cites the following legend in reference to it: "Agamemnon, having consulted the Delphic Oracle about the result of the Trojan War, received the answer that Troy would be taken when the best men of the Greeks would begin to quarrel. At a feast a dispute arose between Achilles and Ulysses, the former maintaining that Ilion would be captured by bravery, the latter by skill and cunning." Hence the joy of Agamemnon at what would otherwise be regarded as a ground for sorrow.
The response of the Oracle was ambiguous, yet even out of its ambiguity we may read something. Achilles, the man of courage, was regarded as the hero of the Greeks, but this opinion must be contested, and wisdom must also have its place in the management of the war, before the hostile city can be taken. These two principles are represented by Achilles and Ulysses respectively. The God of Wisdom, Apollo, responds, therefore, in accord with his character, carefully, doubtfully, not taking a decisive stand on either side, uttering an oracle which itself needs interpretation. Still we can see that it means a protest against mere brute courage—a protest which Ulysses voices. The Trojan Horse, the grand successful stratagem, may be considered as the outcome.
In Shakespeare's Troilus and Cressida, the same subject is worked over very fully and is indeed the main pivot of the drama, in which Achilles is substantially deposed from his heroship and replaced by Ulysses. The contest between mind and might or skill and courage, is what the English poet took from his Greek elder brother in part and in part derived from later legend. The struggle between brain and brawn was indeed a vital one in the Greek camp; there was always the danger lest the spirit would got lost in its physical manifestation. Indeed the danger of the Greek world was just this, and it perished at last of the same disease which we already notice at Troy. It fell to a worship of the sensuous in life and art, and so lost its soul in a grand debauch.
2. King Alcinous has noticed that Ulysses hid his face and wept at the song of the bard. Thus strong emotion seizes him on hearing the strife at Troy, while the Phaeacians listen with delight. Such is the contrast, hinting two very different relations to the song. But the king will divert him from his grief, and so calls for the games to show him "how much we excel others in boxing, wrestling, leaping and running." The quoit was also one of the games. |
|