|
A German professor lecturing on university life constantly used a word I did not understand at first. The word as he said it was Commang, with a strong accent on the second syllable. The word as it is written is Comment, and means the etiquette set up and obeyed by the students. The Germans have taken many French words into their language and corrupted them, much as we have ourselves: sometimes by Germanising the pronunciation, sometimes by conjugating a French verb in the German way as they do in raisonniren and geniren. The Commang, said the professor, was a highly valuable factor in a young man's education, because it helped more than anything else to turn a schoolboy into a man of the world. So when I saw a little book called Der Bier Comment for sale I bought it instantly, for I wanted to know how beer turned a schoolboy into a man of the world. It began with a little preface, a word of warning to anyone attempting to write about the morals, customs, and characteristics of the German nation. No one undertaking this was to forget that the Germans had an amazing Bierdurst, and that they liked to assuage this thirst in company, to be cheerful and easy, and to sing while they were drinking. Then it goes on to give the elaborate ceremonial observed at the Kneiptafel. One of my dictionaries, although the German-English part has 2412 pages, translates Kneipe as "any instrument for pinching." I never yet found anything I wanted in those 2412 pages. Another dictionary, one that cost ninepence, and is supposed to give you all words in common use, does not include Kneipe at all. As an instrument for pinching, Kneipe is certainly not common, except possibly amongst people who use tools. As a word for a sort of beer club it is as common as beer. It is not only students who go to the Kneipe. In some parts of Germany men spend most of the evening drinking beer and smoking with their friends, while the womenfolk are by themselves or with the children at home. But the beer Commang that the professor thought had such educational value is the name for certain intricate rites practised by university students at the Kneiptafel. Those who sit at the table are called Beer Persons, and they are of various ranks according to the time of membership and their position in the Kneipe. Every Beer Person must drink beer and join in the songs, unless he has special permission from the chairman. The Beer Persons do not just sit round the table and drink as they please. If they did there would be no Comment, and I suppose no educational value. They have to invite their fellows to drink with them, and the quantity drunk, the persons who may have challenged, and the exact number of minutes that may elapse before a challenge is accepted and returned, is all exactly laid down. Then there are various festive and ingenious ways of drinking together, so as to turn the orgy into something like a game. For instance, the glass "goes into the world," that is, it circulates, and any Beer Person who seizes it with a different hand or different fingers from his neighbour is fined. Or the glasses are piled one on the top of another while the Beer Persons sing, and some one man has to drink to each glass in the pile at the word of command. Or the president orders a "Beer Galop" with the words "Silentium fuer einen Biergalopp: ich bitte den noetigen Stoff anzuschaffen." At the word of command everyone, beginning with the president, passes his glass to his left-hand neighbour and empties the one he receives. Then the glasses are refilled, passed to the right, and emptied again as soon as possible. The president, it seems, has to exercise a good deal of discretion and ingenuity, for if the Kneipe seems flat it lies with him to order the moves in the game that will make it lively and stimulate beer, song, and conversation. There are various fines and punishments inflicted according to strict rule on those who transgress the code of the Kneipe, but as far as I can make out they all resolve themselves into drinking extra beer, singing extra songs, or in really serious cases ceasing to be a Beer Person for whatever length of time meets the offence. An Englishman who was present at some of these gatherings in Heidelberg, told me that the etiquette was most difficult for a foreigner to understand, and always a source of anxiety to him all the evening. He was constantly invited to drink with various members, and the German responsible for him explained that he must not only respond to the invitation at the moment, but return it at the right time: not too soon, because that would look like shaking off an obligation, and not too late, because that would look like forgetting it.
A Kommers is a students' festival in which the professors and other senior members of a university take part, and at which outsiders are allowed to look on. The presiding students appear in vollem Wichs, as we should say in their war paint, with sashes and rapiers. Young and old together drink beer, sing songs, make speeches, and in honour of one or the other they "rub a Salamander,"—a word which is said to be a corruption of Sauft alle mit einander. This is a curious ceremony and of great antiquity. When the glasses are filled, at the word of command they are rubbed on the table; at the word of command they are raised and emptied; and again at the word of command every man rubs his glass on the table, the second time raises it and brings it down with a crash. Anyone who brought his glass down a moment earlier or later than the others would spoil the Salamander and be in disgrace. In Ekkehardt Scheffel describes a similar ceremonial in the tenth century. "The men seized their mugs," he says, "and rubbed them three times in unison on the smooth rocks, producing a humming noise, then they lifted them towards the sun and drank; each man set down his mug at the same moment, so that it sounded like a single stroke."
A Kommers is not always a gay festival. It may be a memorial ceremony in honour of some great man lately dead. Then speeches are made in his praise, solemn and sacred music is sung, and the Salamander, an impressive libation to the dead man's Manes, is drunk with mournful effect.
In small university towns—and it must be remembered that there are twenty-two universities in Germany—the students play a great part in the social life of the place. German ladies have often told me that the balls they looked forward to with most delight as girls were those given by students, when one "corps" would take rooms and pay for music, wine, and lights. For supper, tickets are issued on such occasions, which the guests pay themselves. The small German universities seem full of the students in term time, especially in those places where people congregate for pleasure and not for work. Even in a town as big as Leipsic they are seen a good deal, filling the pavement, occupying the restaurants, going in gangs to the play. But in Berlin the German student of tradition, the beer person, the duellist, the rollicking lad with his big dog, is lost. He is there, you are told, but if you keep to the highway you never see him; and, to tell the truth, in Germany you miss him. He stands for youth and high spirits and that world of ancient custom most of us would be loth to lose. In Berlin, if you go to the Universitaet when the working day begins, you see a crowd of serious, well-mannered young men, most of them carrying books and papers. They are swarming like bees to the various lecture-rooms; they are as quiet as the elderly professors who appear amongst them. They have no corps caps, no dogs, no scars on their scholarly faces. By their figures you judge that they are not Beer Persons. They have worked hard for twelve years in the gymnasiums of Germany, they have no idle habits, no interests so keen as their interest in this business of preparing for the future. They are the men of next year's Germany, and will carry on their country's reputation in the world for efficiency and scholarship.
CHAPTER VII
RIEHL ON WOMEN
Not long ago I heard a German professor say that anyone who wanted to speak with authority about the German family must read Die Familie by W.H. Riehl. He said that, amongst other things, this important work explained why men went to the Kneipe, because they were fond of home life; and also what was the sphere of women. I thought it would be useful to have both these points settled; besides, I asked several wise Germans about the book, and they all nodded their heads and said it was a good one. So I got it, and was surprised to find it came out in 1854. I thought ideas about women had advanced since then, even in Germany, though a German friend had warned me just before my last visit not to expect much in this way. She made a movement with her lips as if she was blowing a bit of thistledown from her. "Remember," she said, "that is what you will be directly you get there ... nothing at all." But I had been to Germany so often that I was prepared to be "nothing at all" for a time, and not to mind it much. What I wanted to discover was how far German women had arrived at being "something" in the eyes of their men. In my eyes they had always been a good deal: admirable wives and mothers, for instance, patient, capable, thrifty, and self-sacrificing. At first I thought that my friend was wrong, and that women of late years had made great strides in Germany. I met single women who had careers and homes of their own and were quite cheerful. When you are old enough to look back twenty or thirty years, and remember the blight there used to be on the "old maid," and the narrow gossiping life she was driven to lead, you must admit that these contented bachelor women have done a good deal to emancipate themselves. In England they have been with us for a long time, but formerly I had not come across them in Germany. On the contrary, I well remember my amazement as a girl at hearing a sane able-bodied single woman of sixty say she had naturally not ventured on a summer journey to Switzerland till some man who looked after her money affairs, but was in no way related, had given her his consent. I did once hear a German boast of having struck his wife in order to bring her to submission. He was not a navvy either, but a merchant of good standing. He was not a common type, however. German men, on the whole, treat their womenfolk kindly, but never as their equals. Over and over again German women have told me they envied the wives of Englishmen, and I should say that it is impossible for an English woman to be in Germany without feeling, if she understands what is going on around her, that she has suddenly lost caste. She is "nothing at all" because she is a woman: to be treated with gallantry if she is young and pretty, and as a negligible quantity if she is not. That perhaps is a bitter description of what really takes place, but after reading Herr Riehl, and hearing that his ideas are still widely accepted in Germany, I am not much afraid of being unjust. His own arguments convict the men of the nation in a measure nothing I could say would. They are in extreme opposition to the ideas fermenting amongst modern women there, and the strange fact that they are not regarded as quite out of date makes them interesting.
Herr Riehl's theory, to put it in a nutshell, is that the family is all-important, and the individual, if she is a woman, is of no importance at all. He does not object to her being yoked to a plough, because then she is working for the family, but he would forbid her, if he could, to enter any profession that would make her independent of the family. She is not to practise any art, and if she "commences author" it is a sure sign that she is ugly, soured, and bitter. In any country where they are allowed to rule, and even in any country where they distinguish themselves in art and literature, civilisation as well as statecraft must be at a standstill. Queen Elizabeth and Maria Theresa were evidently awkward people for a man laying down this theory to encounter, so he goes out of his way to say that they were not women at all, but men in women's clothes. Moreover, he has no doubt that the Salic law must ultimately prevail everywhere.
A woman has no independent existence: he says she is taught from childhood to be subordinate to others; she cannot go out by herself with propriety; she is not a complete creature till she finds a mate. The unlucky women who never find one (more than 400,000 in Germany) are not to make any kind of career for themselves, either humble or glorious. Each one is to search carefully for relatives who will give her a corner in their house, and allow her to work for them. If no one wants her she may live with other women and bring up poor children. He would allow women some education. Far be it from him to think that women are to remain in compulsory ignorance. But their education is to be "womanly," and carried on in the family. Women teachers in public schools he considered a danger to the State, and he would send all girls till they reach their twelfth or fourteenth year to the elementary schools, where they would be taught by men and associate with bare-footed children. Woman, in short, is to learn how to be woman at home, and how not to be superwoman in school. She may even have some instruction in art and science, but only a limited instruction that will not encroach on her duty to the family.
The fate of lonely single women is much on Herr Riehl's mind. What are we to do with them? he asks despairingly. "What is to become of the army of innocent creatures, without means, without a craft, doomed to an aimless, disappointed life. Shall we shut them up in convents? Shall we buy them into Stifts? Shall we send them to Australia? Shall we put an end to them?" Quite in the manner of Dogberry, he answers his own questions. Let them go their ways as before, he says. He knows there is no short cut to social regeneration, and he will not recommend one, not even extirpation. He points out that the working women of Germany have never asked to be on an equality with men. The lower you descend in the social scale the less sharply women are differentiated from men, and the worse time women have in consequence. The wife of a peasant is only his equal in one respect: she works as hard as he does. Otherwise she is his serf. The sole public position allowed to a woman in a village is that of gooseherd; while those original minds who in other circumstances would take to authorship or painting have to wait, if they are peasants, till they are old, when they can take to fortune-telling and witchcraft. Herr Riehl admits that the lot of women when they are peasants is not a happy one. He does not make the admission because he thinks it of much consequence, but because it illustrates his argument that the less "feminine" women are the less power they exercise. He has no great fault to find with the peasant's household, where the wife is a beast of burden in the field and a slave indoors, bears children in quick succession, is old before her time, and sacrifices herself body and soul to the family. But he points out that on a higher social plane, where women are more unlike men, more distinctively feminine, the position they take is more honourable. Yet it is these same "superfeminine" women who are foolishly claiming equality with men.
Herr Riehl's views expressed in English seem a little behind the times, here and there more than a little brutal. He speaks with sympathy of suttee, and he quotes the Volga-Kalmucks with approval. This tribe, it seems, "treat their wives with the most exquisite patriarchal courtesy; but directly the wife neglects a household duty courtesy ceases (for the genius of the house is more important than the personal dignity of the wife), and the sinner is castigated (wird tuechtig durchgepeitscht). The whip used, the household sword and sceptre, is handed down from generation to generation as a sacred heirloom." I have translated this passage instead of alluding to it, because I thought it was an occasion on which Herr Riehl should literally speak for himself.
It is, however, fair to explain that modern men as well as modern women come under his censure. All the tendencies and all the habits of modern life afflict him, and he lashes out at them without discrimination, and with such an entire lack of prophetic insight that I have found him consoling. For this book was published sixteen years before the Franco-Prussian War, when Germany, the world must admit, proved that it was not decadent. Yet every page of it is a Jeremiad, an exhortation to his countryfolk to stop short on the road to ruin. He does not see that the whole nation is slowly and patiently girding its loins for that mighty effort; he believes it is blind, weak, and flighty. If he had lived in England, and a little later, he would certainly have talked about the Smart Set, Foreign Financiers, and the Yellow Press. As he lived in Germany fifty years ago, he scolds his countryfolk for living in flats. He wants to know why a family cannot herd in one room instead of scattering itself in several. As for a father who cannot endure the cry of children, that man should never have been a father, says Herr Riehl. He cannot approve of the dinner hour being put off till two o'clock. Why not begin work at five and dine at eleven in the good old German way? He praises the ruinous elaborate festivals that used to celebrate family events, and considers that the police help to destroy family life by fining people who in their opinion spend more than they can afford on a wedding or a christening. He objects to artificial Christmas trees, and points out that other nations set a tree in the drawing-room, but that Germans have it in the nursery, the innermost sanctum of family life. He arrives at some curious conclusions when he discusses the German's habit of turning the beer-house into a sort of club that he calls his Kneipe. Other races can drink, he says; aber bloss die germanischen koennen kneipen—only the Germanic peoples can make themselves at home in an inn. What does the Stammgast, the regular guest, ask but the ways of home? the same chair every night, the same corner, the same glass, the same wine; and where there is a Stammtisch the same companions. He sees that family life is more or less destroyed when the men of the household spend their leisure hours, and especially their evenings, at an inn, but he says that the homelike surroundings of the Kneipe prove the German's love of home. In fact, he suggests that even the habitual drunkard is often a weak, amiable creature cut out for family life; only, he has sought it at the public-house instead of on his own hearth.
Herr Riehl is, in fact, deeply concerned to see amongst his countryfolk a gradual slackening of family ties, a widespread selfish individualism amongst women, an abdication of duty and authority amongst men. His views about women sound outrageous to-day, chiefly because he wants to apply them to all women without distinction; and also because they display a total want of consideration for the welfare and the wishes of women themselves. But his position is interesting, because with some modifications it is the position still taken by the majority of German men; naturally, not by the most advanced and intelligent, but by the average German from the Spree to the Danube. He thinks that woman was made for man, and that if she has board, lodging, and raiment, according to the means of her menfolk, she has all she can possibly ask of life. When her menfolk are peasants, she must work in the fields; when they belong to the middle or upper classes, her place is in the kitchen and the nursery. Unless he is exceptionally intelligent he does not understand that this simple rule is complicated by modern economic conditions, and by the enormous number of women thrown on their own resources. He would send them as Herr Riehl did, to the kitchens and nurseries of other people; or he would give up the problem in despair, as Herr Riehl did, admitting with a sigh that modern humanitarianism forbids the establishment of a lethal chamber for the superfluous members of a weaker sex.
The most modern German women are in direct opposition to Herr Riehl, and it must be said that some of their leaders are enthusiastic rather than sensible. They are drunk with the freedom they claim in a country where women are not even allowed to attend a political meeting except with the express consent of the police. In their ravings against the tyranny of men they lose all historical sense, just as an American does when he describes a mediaeval crime as if it had been committed by a European with a twentieth-century conscience. They charge men with keeping half humanity in a degrading state of slavery, and attribute all the sins of civilisation to the enforced ignorance and helplessness of women. Their contempt for their masters is almost beyond the German language to express, eloquently as they use it. They demand equality of education and opportunity, but they do not want to be men. Far be such a desire from their minds. They mean to be something much better. To what a pass have men brought the world, they ask? How much better would manners and morals and politics be in the hands of women! They repel with indignation the taunt that women have no right to govern the State because their bodies are too weak to defend it. They point out with a gleam of sense and justice that the mother of children does serve the State in a supremely important way; and for that matter they are willing to take many State duties on their shoulders, and to train for them as arduously and regularly as men train for the wretched business of killing each other. They will not mate with those poor things—modern men—under the existing marriage laws. They refuse to be household beasts of burden a day longer. Life, life to the dregs with all its joys and all its responsibilities, is what they want, and love if it comes their way. But not marriage. Young Siegfrieds they ask for, young lions. Here one bewildered reader rubbed her eyes; for she had just heard Siegfried and the Goetterdaemmerung again, and sometimes she reads in the Nibelungenlied; and if ever a man won a woman with his club, by muscle seemingly, by magic really, but anyhow by sheer bodily strength, was not that man Siegfried? and was not the woman Bruennhilde? And what does the Siegfried of the Lied say when his wife has failed to keep a guard on her tongue—
"Man soll so Frauen ziehen," sprach Siegfried, "der Degen, Das sie ueppig Reden lassen unterwegen. Verbiet es deinem Weibe; der meinen thu' ich's auch. Ich schaeme mich, wahrlich um solchen uebermuethigen Brauch."
And then, just as if he was one of those Volga-Kalmucks admired by Herr Riehl, he beats poor Kriemhilde black and blue.
"Das hat mich bald gereuet," so sprach das edle Weib; "Auch hat er so zerblaueet deswegen meinen Leib! Dass ich es je geredet, beschwerte ihm den Muth: Das hat gar wohl gerochen der Degen tapfer und gut."
Yet here is the last development in women, the woman who refuses as an outrage both the theory of masculine superiority and the fact so evident in Germany of masculine domination, here is the self-constituted superwoman calling as if she was Eve to the primaeval male. It may be perverse of me, but my imagination refuses to behold them mated.
CHAPTER VIII
THE OLD AND THE NEW
Germany stands midway between France and England in its care for its womenfolk. French parents consider marriage the proper career for a woman, and with logical good sense set themselves from the day of a girl's birth to provide a dowry for her. When she is of a marriageable age they provide the husband. They will make great sacrifices to establish a daughter in prosperity, and they leave nothing to chance. We leave everything to chance, and the idea of marriage made by bargain and without love offends us. Such marriages are often enough made in England, but they are never admitted. Some gloss of sentiment or of personal respect is considered decent. But on the whole in this country a girl shifts for herself. If she marries, well and good; if she remains single, well and good too, provided she can earn her living or has means. When she has neither means nor craft and fails to marry, she is one of the most tragic figures in our confused social hierarchy, difficult to help, superfluous. She sets her hand to this and that, but she has no grip on life. To think of her is to invoke the very image of failure and incompetence. She flocks into every opening, blocking and depressing it; as a "help" she becomes a byword, for she has grown up without learning to help herself or anybody else. If she is a Protestant she has no haven. Only people who have set themselves to help poor ladies know the difficulties of the undertaking, and the miseries their protegees endure.
Even in the Middle Ages the conscientious German was doing more for this helpless element of his population than England and America are doing to-day. He saw that some of his daughters would remain unmarried, and that if they were gently bred he must provide for their future, and he did this by founding Stifte. The old Stift was established by the gentlemen of some one district, who built a house and contributed land and money for its maintenance, so that when they died their unmarried daughters should still have a suitable home. Some of these old Stifte are very wealthy now, and have buildings of great dignity and beauty; they still admit none but the descendants of the men who founded them, and when they have more money than they need to support the Stift itself, they use it to pension the widows and endow the brides belonging to their group or families. In Hesse-Cassel, for instance, there is an ancient Stift formed by the Ritterschaft of the Duchy and it is so well off that it can afford to pension every widow and fatherless child, and buy an outfit for every bride whose name either by marriage or descent entitles her to its protection. The example set by the noble families of the Middle Ages was followed in time by other classes, and Stifte were established all over Germany for the daughters of the bourgeoisie. They grew in number and variety; some had a school attached to their endowment and some an orphanage. In some the rule was elastic, in others binding. There are Stifte from which a woman may absent herself for the greater part of the year, and yet draw an income from its funds and have a room or rooms appointed to her use; there are others where residence is compulsory. Some are only open to descendants of the founders; some sell vacancies. A woman may have to wait year after year for a chance of getting in; or she may belong to one that will admit her at a certain age. In many there is a presiding lady, the Domina or Abbess; and when the present Emperor visited a well-known Stift lately he gave the Abbess a shepherd's crook with which to rule her flock. Some are just sets of rooms with certain privileges of light and firing attached. Their constitution varies greatly, according to the class provided for and the means available. But you cannot be much amongst Germans without meeting women who have been educated, endowed, helped in sickness, or supported in old age by one of these organisations. You come across girls of gentle birth but with no means who have been brought up in a Stift, or you hear of well-to-do girls whose parents have paid high for their schooling in one. You know the elderly unmarried daughter of an official living on his pension, and you find that though she has never been taught to earn her bread she looks forward to old age with serenity, because when she was a child her relations bought her into a Stift that will give her at the age of fifty free quarters, fire, light, and an income on which, with her habits of thrift, she can live comfortably. Another woman engaged in private teaching and a good deal battered by the struggle for life, comes to you some day more radiant than you have ever seen her, and you find that influential friends have put her case before a Stift, and that it has granted her two charming rooms with free fire and light. I heard of a cook the other day who, after many years of faithful service, left her employers to spend her old age in a Stift. No social stigma attaches to the women living in one, and they are as free, in some cases as well placed and well born, as the English women living at Hampton Court. Some friction and some gossip is presumably inevitable wherever women herd together in an unnatural segregation from men and children. But at any rate the German Stift saves many a woman from the tragic struggle with old age and poverty to which the penniless incapable spinster is condemned in our country. It may not be a paradise, but it is a haven. As I said at the beginning, the Frenchman dowers and marries his girl, the German buys her a refuge, the Englishman leaves her to fate.
On the whole, the German believes that the woman's province is within the limits of the household. He wants her to be a home-maker, and in Germany what "he" wants her to be still fixes the standard. But as the census reveals the existence of large numbers of single women, and as "he" often has a thoughtful and benevolent mind, more and more is done there every year to prepare those women who must earn their living to earn it capably. It has been understood for some time past that Herr Riehl's plan of finding a family roof for every woman without one presents difficulties where there are 400,000-odd women to provide for in this way. One of the people who first saw this clearly, and supported every sensible undertaking that came to the assistance of women, was the Empress Frederick; and one of the institutions that she encouraged and esteemed from the beginning was the Lette-Verein in Berlin.
The Lette-Verein, named after its originator, Dr. A. Lette, was founded, says its prospectus, to further the education of women and to increase the efficiency of women dependent on themselves for support. What it actually does is to train for housekeeping and office work, and for some trades. Its interest lies in the ordered and thoughtful provision it makes both for the woman who means to devote herself body and soul to the family; and for the woman who prefers, or who is driven, to stand in the market-place and compete with men. The Lette-Verein does not train servants or admit servants to its classes. It occupies a large block of buildings in the west of Berlin, for its various schools and hostels require a great deal of room. Students who live in the city can attend daily classes; but those who come from a distance can have board and residence for L1 a week or less. Once a week strangers are allowed to see the Lette-Haus at work, and when I went there we were taken first to the kitchens, where the future housewives of Germany were learning to cook. The stoves were the sensible low closed-in ones used on the continent, and the vessels were either earthenware or metal, kept brightly polished both inside and out. The students were preparing and cooking various dishes, but the one that interested me was the Leipziger Allerlei, because I compared it with the "herbage" an English plain cook throws into water and sends up half drained, half cold, and often enough half clean. I could not stop to count the vegetables required for Leipziger Allerlei, but there seemed to be at least six varieties, all cooked separately, and afterwards combined with a properly made sauce. The Englishman may say that he prefers his half-cooked cabbage, and the English woman, if she is a plain cook, will certainly say that the cabbage gives her as much trouble as she means to take; but the German woman knows that when she marries her husband will want Leipziger Allerlei, so she goes to the Lette-Haus and learns how to make it. Even the young doctors of Berlin learn cooking at the Lette-Haus. Special classes for invalid cookery are held on their behalf, and are said to be popular and extremely useful. Certainly doctors whose work is amongst the poor or in country places must often wish they understood something about the preparation of food. The girls who go to the Lette-Haus are taught the whole art of housekeeping, from the proper way to scour a pan or scrub a floor to fine laundry work and darning, and even how to set and serve a table. An intelligent girl who had been right through the courses at the Lette-Haus could train an inexperienced servant, because she would understand exactly how things ought to be done, how much time they should take, and what amount of fatigue they involve. If her servants failed her she would be independent of them. Some students at the Lette-Haus do, as a matter of fact, form a household that is carried on without a single servant, and is on this account the most interesting branch of the organisation. The girls are from fourteen to sixteen years of age, and they pay L25 a year for instruction, board, and lodging. Some of them are the daughters of landed proprietors, and some will eventually earn a living as "supports of the housewife," an honourable career shortly referred to by Germans as eine Stuetze. They were a happy, healthy looking lot of girls. They wear neat serviceable gowns while they are at work, aprons, linen sleeves to protect their stuff ones, and pretty blue handkerchiefs tied like turbans over their hair. Some of them were busy at the wash-tub, and this seemed heavy work for girls of that age. The various kinds of work are done in turn, and the student when her washing week comes round is employed in this way three hours every morning. On alternate days she mangles clothes, and in the afternoons she sews. Our guide would not admit that three hours at the wash-tub could be too great a strain on a half-developed girl, and it is a question for medical wisdom to decide. The cooking and ironing looked hot work, but these young German girls were cheerfully and thoroughly learning how to do them, and whether they marry or stay single their knowledge of these arts will be of inestimable use in later years. I heard of an able-bodied Englishwoman the other day who took to her bed in tears because her maids left her suddenly. She could not have roasted a leg of mutton or made the plainest pudding. This is the school of the future, said our enthusiastic guide when we went to see the "children" at work at the Lette-Haus; and I, remembering my helpless Englishwoman, agreed with her. The children's afternoons are mostly given to needlework, and they are instructed in the prospectus not to bring new clothes with them, because it is desired that they should learn how to mend old ones neatly and correctly. They are taught to darn and patch so finely that the repair cannot easily be discovered; they make sets of body linen for themselves, three finely sewn men's linen shirts, a gown for work-days, and some elaborate blouses. In another part of the Lette-Haus, where students were being trained as expert embroiderers and dressmakers, we were shown pieces of flowered brocade into which patches had been so skilfully inserted that you could only find them by holding them up to the light. In the bookbinding department there were amateur and professional students. The professionals apprentice themselves for three years, and from the first receive a small weekly wage. The length of their apprenticeship is determined by the length of time prescribed for men, and not by what is necessary for their training. I asked if they easily found regular work later, and was told that at present the demand for expert women bookbinders exceeded the supply. The Lette-Haus trains women to be photographers, printers, and clerks. In fact, with German thoroughness and foresight it does all one big institution can to save the women of the nation from the curse of incompetence. It turns them out efficient housewives or efficient craftswomen, according to their needs.
The German woman of to-day has travelled far from the ideal set up by Herr Riehl, and still upheld by his disciples. Women have found that the realities of life clash with that particular ideal, and rudely upset it. Just like any man, a woman wants bread when she is hungry, and when there is no man to give it to her she must raven for it herself. She has been driven from a family hearth that has no fire on it, and from a family roof that cannot afford her shelter. On the whole, if I may judge from personal observation, it has done her good. The traditional old maid is dying out in Germany as assuredly as she is dying out in England, and who shall regret her? Her outlook was narrow, her temper often soured. She had neither self-reliance nor charm. She was that sad, silly spectacle, a clinging plant without support. Now that she is learning to grow on her own account, she finds that there is a good deal in life a sensible plant can enjoy without clinging. The German "old maid" of the twentieth century has, like her English sister, transformed herself into a "bachelor," a person who for this reason or that has not married, and who nevertheless has a cheerful time. She has her own work, she often has her own flat, and if she lives in one of the big cities she has her own club.
There are at present three Ladies' Clubs in Berlin all flourishing. The subscription to the Berliner Frauenklub is only six marks a year, yet it provides the members with comfortably furnished rooms and well cooked meals at low prices. A member of this club can dine for ninepence, and have a hot dish from fourpence to sevenpence. She has access to a library of 1300 volumes, to the leading papers and reviews, and to magazines in four languages. She can entertain women at the club, but not men; though she can meet men there at certain hours of the day. Social gatherings of various kinds are arranged to meet the various needs and ages of the members; and one night a week four or five card-tables are set out, so that the older members can have a quiet game of skat or whist. We wonder what Herr Riehl would say if he could see them.
Another German Ladies' Club in Berlin is the Deutscher Frauenklub, and it is nicknamed the Millionaire's Club because the subscription is twenty-five shillings. It is a rather smarter club than the other, and has a charming set of rooms. There are about 450 members. The Third Club is a branch of the London Lyceum, and it has aroused great interest and attention in Berlin, not only because it is on a more magnificent scale than the other clubs, but because of the brave effort it makes to unite the women of all nations and help them. Most of the women distinguished in art and literature have joined it.
I began this chapter by saying something of the Stift, the refuge for unmarried women that Germany established in the Middle Ages and still preserves. I end it with the Lyceum Club, that latest manifestation of a modern woman's desire to help her own sex. The character of these institutions and their history are both significant. In other days men helped women; in these days women try to help themselves. The Stift gives a woman bread and shelter in idleness; the aim of the Lyceum Club is not to give, but to bring women together and to encourage good work. The Stifte are still crowded and the Lyceum flourishes, for in our time the old woman jostles the new. But the new woman has arrived, and is making herself felt; with amazing force and swiftness, you must admit when you reflect on the position of women in Germany thirty or forty years ago.
CHAPTER IX
GIRLHOOD
In the Memoiren einer Idealistin, those genuine and interesting Memoirs that have been so widely read in Germany of late, Malvida von Meysenbug, the daughter of a highly placed official at a small German Court, describes her confirmation day and the long period of preparation and the spiritual struggle that preceded it.
"During a whole year my sister and I went twice a week to the pastor's house to be instructed in the dogma of the Protestant Church," she says.... "The ceremony was to be on Sunday. The Friday before we had our last lesson. Our teacher was deeply moved; with tears in his eyes he spoke to us of the holiness and importance of the act we were about to perform.... According to the German custom amongst girls of the better classes, we put on black silk dresses for the first time for our confirmation, and this ceremonial attire calmed me and did me good. Our maid took special pains with our toilet, as if we were going to a worldly entertainment, and chattered more than usual. It jarred on me, but it helped to distract my thoughts. When it was time to start I said Good-bye to my mother with deep emotion, and asked her to forgive me my faults. My sister and I were to go to the pastor's house on our way to church. There we found everything strewn with flowers. Our teacher received us in his priestly robes, and spoke to all of us so lovingly and earnestly that the most indifferent were moved. When the church bells began to peal our procession set out, the pastor at its head, and we following two by two. The way from the rectory to the church was strewn with flowers, and the church was decked with them. The Choral Society of the town, to which some of our best friends belonged, received us with a beautiful hymn. I felt on wings, I prayed to God that this hour might be blessed to me throughout my life. The sermon preached by the voice that had so often affected me made me calm. When the preacher required us to make our confession of faith, I uttered my 'Yes' with firm assurance. Then I knelt before him with the rest to receive his blessing. He put his hands on our heads, accepted us as members of the Protestant Church, and blessed each one separately, and with a special verse from the Bible. To me he said, 'Be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.' My heart echoed the solemn vow: Faithful unto death. The choir greeted the young Christians with a song of victory. We did not return to the seats reserved for candidates, but sat with our parents and relatives waiting with them until everyone had left the church, except those who wished to partake of the Holy Communion."
Malvida von Meysenbug is too much absorbed in her intense spiritual experiences to describe the lighter side of confirmation in Germany, which celebrates it with presents and a gathering of friends. A girl gets her first black silk gown for the occasion, and both boys and girls get as many presents as they do at Christmas or on a birthday. These are all set out for the inspection of the friends who assemble at the house after the religious ceremony, to congratulate the parents and the youngest member of their church. There is an entertainment of coffee, chocolate, and cakes; and a few days later both boys and girls return these visits of congratulation in the company of their parents. Some years ago, when a girl had been confirmed, she was considered officially grown up and marriageable, and entered straight away into the gaieties that are supposed to lead to marriage. But the modern tendency in Germany is to prolong girlhood, and the wife of sixteen is as rare there amongst the educated classes as it is here.
Amongst the Jews in Germany marriages are still arranged for the young people by their elders; often, as in France, through the intervention of friends, but also by the business-like office of the marriage broker. It need hardly be said, perhaps, that the refined and enlightened Jews refuse to marry in this way. They insist on choosing their own mate, and even on overlooking some disparity of fortune. Unorthodox Jews marry Christian women, and the Jewish heiress constantly allies herself and her money with a title or a uniform. In the latter case, however, the nuptials are just as business-like as if the Schadchan had arranged them and received his commission. The Graf or the Major gets the gold he lacks, and the rich Jewess gets social prestige or the nearest approach to it possible in a Jew-baiting land. An ardent anti-Semite told me that these mixed marriages were not fertile, and that if only everyone of Jewish blood would marry a Christian, the country would in course of time be cleared of a race that, she solemnly assured me, is as great a curse to it, and as inferior as the negro in America. But as she was an anti-Semite with a sense of humour she admitted that the remedy was a slow one and difficult to enforce. As a matter of fact, the Jews marry mostly amongst themselves in Germany, and men are still living in Frankfurt and other large cities who have made comfortable fortunes by the brokerage they charged on their matchmaking. Formerly a prosperous unmarried Jew used to be besieged by offers from these agents; and so were men who could give their daughters a good dowry. The better-class Jews do not employ them nowadays, but their marriages are suggested and arranged much as marriages are in France. A young merchant of Berlin thinks it is time to settle down, or perhaps wants a little capital to enlarge his business. He consults an uncle in Frankfurt. The uncle tells his old friend, the father of several daughters, that the most handsome, industrious, and accomplished man the world has ever seen, his own nephew, in fact, thinks of marriage, and that his conditions are this and that; he tells his nephew that the most beautiful and amiable creature in Germany, a brilliant musician, a fluent linguist, a devoted daughter, and a person of simple housewifely tastes, lives next door to him, the uncle. Except for the housewifely tastes, it sounds, and in fact is, rather like a courtship in the Arabian Nights so far. The prince hears of the princess, and without having seen her sets out to seek her hand. The young merchant pays a flying visit to Frankfurt, is presented to the most beautiful creature in Germany, finds her passable, has a talk to her father as business-like as a talk between two solicitors, proposes, is accepted, and at once becomes the most ardent lover the world has ever seen.
Amongst Christians marriages are certainly not arranged for girls in this matter-of-course way, and so "old maids" abound. Girls without money have far less chance of marriage in Germany than in England, where young people mate as they please and where a man expects to support his wife entirely; while the spectacle, quite common here, of girls with a good deal of money remaining single from various reasons, sometimes actually from want of opportunity to marry, this every-day occurrence amongst the English better classes is unknown on the continent. In her powerful novel Aus guter Familie, Gabrielle Reuter describes the life of a German girl whose parents cannot give her a dowry, and who is doomed in consequence to old maidhood and to all the disappointments, restrictions, and humiliations of unsought women. While women look to marriage and nothing else for happiness, there must be such lives in every monogamous country, where they outnumber the men; but in England a woman's marriage is much more a matter of chance and charm than of money. If she is poor and misses her chance she is worse off than the German, for she has no Stift provided for her; but if she is attractive she is just as likely to marry without a fortune as with one. Those German women who consider their ideas "progressive" have taken up a new cry of late, a cry about every woman's "right" to motherhood; but they do not seem to have found a satisfactory way of securing this right to the 400,000 women who outnumber the men. One learned professor wrote a pamphlet advocating polygamy, but his proposal did not have the success he no doubt felt it deserved. The women who discuss these questions, in magazines they edit and mostly write themselves, said that his arguments were all conducted from the man's point of view, and were most reprehensible. Their own chief aim at present is to protect the mothers of illegitimate children, and this seems a natural and proper thing for the women of any community to do. Otherwise they are not a united body. There are moderates and immoderates amongst them, and as I am a moderate myself in such matters, I think those who go all lengths are lunatics. It makes one open one's eyes to go to Germany to-day with one's old-fashioned ideas of the German Frau, and hear what she is doing in her desire to reform society and inaugurate a new code of morals. She does not even wait till she is married to speak with authority. On the contrary, she says that marriage is degrading, and that temporary unions are more to the honour and profit of women. "Dear Aunt S.," I heard of one girl writing to a venerable relative, "I want you to congratulate me on my happiness. I am about to be united with the man I love, and we shall live together (in freier Ehe) till one of us is tired of it." A German lady of wide views and worldly knowledge told me a girl had lately sent her a little volume of original poems that she could only describe as unfit for publication; yet she knew the girl and thought her a harmless creature. She was presumably a goose who wanted to cackle in chorus. This same lady met another girl in the gallery of an artist who belonged to what Mr. Gilbert calls the "fleshly school." "Ah!" said the girl to my friend, "this is where I feel at home." One of these immoderates, on the authority of Plato, recommended at a public meeting that girls should do gymnastics unclothed. Some of them are men-haters, some in the interests of their sex are all for free love. None of them accept the domination of men in theory, so I think that the facts of life in their own country must often be unpleasantly forced on them. I discussed the movement, which is a marked one in Germany at present, with two women whose experience and good sense made their opinion valuable. But they did not agree. One said that the excesses of these people were the outcome of long repression, and would wear out in time. The other thought the movement would go on and grow; which was as much as to say that she thought the old morals were dead. Undoubtedly they are dead in some sets in Germany to-day. You hear of girls of good family who have asserted their "right to motherhood" without marriage; and you hear of other girls who refuse to marry because they will not make vows or accept conditions they consider humiliating. These views do not attract large numbers; probably never will. But they are sufficiently widespread to express themselves in many modern essays, novels, and pamphlets, and even to support several magazines. The women holding them are of various types and quality, and are by no manner of means agreed with each other; while those women who are working steadily and discreetly for the progress of their sex condemn the extreme party, and consider them a check on all real advancement.
The German girl, then, is not always the simple creature tradition paints her. At any rate she reads novels and sees plays that would have been forbidden to her mother. Nevertheless she is as a rule just as happy as a girl should be when the man of her dreams asks her to marry him. In other days a proposal of marriage was a ceremonial in Germany. A man had to put on evening dress for the occasion, and carry a bouquet with him. "Oh yes," said a German friend of mine, "this is still done sometimes. A little while ago a cousin of mine in Mainz was seen coming home in evening dress by broad daylight carrying his bouquet. The poor fellow had been refused." But in these laxer times a man is spared such an ordeal. It is more usual in Germany than in England to speak to a girl's father before proposing to her, but even this is not invariable nowadays. Young people make their own opportunities. "Last year my brother proposed to his present wife in the woods near Baden while they gathered Waldmeister," said a young German to a girl he ardently admired. "It will be in flower next week, and your parents have just arranged that I may meet them at the Alte Schloss in time for dinner. After dinner we will walk in the woods—nicht wahr?" But the girl, as it happened, did not wish to receive a proposal of marriage from this young man, so she took care not to walk in the woods and gather Waldmeister with him. It is often said that the sexes herd separately in Germany, and do not meet each other much. But this always seems to me one of the things said by people who have looked at Germans and not lived amongst them. A nation that has such an intimate home life, and is on the whole poor, receives its friends in an intimate informal way. Young men have different occupations and interests from girls, but when they are admitted to a family they are often admitted on terms of easy friendship. In London you may ask a young man with others to dinner at intervals, and never get to know him; in Berlin you ask him without others to supper, and soon get to know him very well. Besides, a German cannot endure life long without an Ausflug or a Landpartie, and when the family plans one it includes one or two of its friends.
When two Germans do get engaged they let their world know of it. A betrothal there is not the informal flimsy contract it often is with us. They begin by publishing the event in their newspapers, and sending round printed forms announcing it to their friends. In the newspaper the announcement is rather bare compared with the advertisement of other family events. "Engaged. Frl. Martha Raekelwitz mit Hrn. Ingenieur Julius Prinz Dresden-Hamburg" is considered sufficient. But the printed intimations sent round on gilt-edged paper or cardboard to the friends of the contracting parties are more communicative. On one side the parents have the honour to announce the engagement of their daughter Anna to Mr. So-and-So, and on the other side Mr. So-and-So announces his engagement to Miss Anna. Here is a reproduction of such a form, with nothing altered except the actual names and addresses. On the left-hand side of the double sheet of cartridge paper the parents of the Braut have their say—
"Die Verlobung ihrer Tochter Pauline mit Herrn Referendar Dr. jur. Heinrich Schmidt in Berlin beehren sich ergebenst anzuzeigen.
Geh. Regierungsrat Dr. EUGEN BRAND Koenigl. Gymnasialdirektor und FRAU HELENE, geb. ENGEL
STUTTGART, im Juni 1906 Tiergarten 7"
Then on the opposite page the future bridegroom speaks for himself—
"Meine Verlobung mit Fraeulein Pauline Brand, Tochter des Koenigl. Gymnasialdirektors Herrn Geh. Regierungsrat Dr. Eugen Brand und seiner Frau Gemahlin Helene, geb. Engel, in Stuttgart, beehre ich mich ergebenst anzuzeigen.
Dr. jur. HEINRICH SCHMIDT Referendar
BERLIN, im Juni 1906 Kurfuerstendamm 2000"
Directly these forms have been circulated, all the friends who have received one and live near enough pay a visit of congratulation to the bride's parents, and soon after the betrothed couple return these visits with some ceremony. It is quite impossible, by the way, to talk of Germans who are officially engaged without calling them the bride and bridegroom. They plight their troth with the plain gold rings that will be their wedding rings, and this stage of their union is celebrated with as much ceremony and merrymaking as the actual wedding. The Germans are giving up so many of their quaint poetical customs that the girl of to-day probably wears a fine diamond engagement ring instead of the old-fashioned gold one. But the ring with which her mother and grandmother plighted their troth was the ring with which they were wedded, and when Chamisso wrote Du Ring an meinem Finger he was not writing of diamonds. All the tenderness and poetry of Germany go out to lovers, and the thought of a German bride and bridegroom flashes through the mind with thoughts of flowers and moonlight and nightingales. At least, it does if you can associate them with the poems of Heine and Chamisso, with the songs of Schumann, and with the caressing intimate talk of the German tongue unloosed by love. But your experience is just as likely to play you the unkindest trick, and remind you of German lovers whose uncouth public endearments made everyone not to the manner born uncomfortable.
When the bride and bridegroom live in the same town, and know a large number of people, they are overdone with festivities from the moment of betrothal to the day of marriage. The round of entertainments begins with a gala dinner given by the bride's father, and this is followed by invitations from all the relatives and friends on either side. When you receive a German Brautpaar they should be the guests of honour, and if you can hang garlands near them so much the better. You must certainly present the Braut with a bouquet at some stage of the proceedings, and you will give pleasure if you can manufacture one or two mottoes in green stuff and put them in conspicuous places. For instance, I knew of a girl who got engaged away from home. Do you suppose that she was allowed to return to a bare and speechless front door as her English cousin would? Nothing of the kind. The whole family had set to work to twine laurel wreaths and garlands in her honour, and she was received with Wilkommen du glueckseliges Kind done in ivy leaves by her grandmother. It was considered very ruehrend and innig. At some time during the engagement the betrothed couple are sure to get photographed together, and anyone who possesses a German family album will bear me out that the lady is nearly always standing, while her bearded lover is sitting down. When they are both standing they are arm in arm or hand in hand. I remember a collection possessing two photographs of a married daughter with her husband. One had been taken just before the wedding in the orthodox pose; he in an easy chair and she standing meekly by his side: the other represented them a year after marriage, when Heaven had sent them twins. They were both standing then, and they each had a baby in a Steckkissen in their arms.
If the bridegroom is not living in the same town with his bride her life is supposed to run rather quietly in his absence. She is not expected to dance with other men, for instance; but rather to spend her time in embroidering his monogram on every conceivable object he might use: on tobacco pouches, or slippers, on letter cases, on braces, on photograph frames, on luggage straps, on fine pocket handkerchiefs. If she is expert and possesses the true sentiment she will embroider things for him with her hair. In these degenerate days she does not make her own outfit. Formerly, when a German girl left school she began to make stores of body and house linen for future years. But in modern cities the Braut gets everything at one of the big "white" shops, from her own laces and muslins to the saucepan holders for the kitchen, and the bread bags her cook will hang outside the flat for the baker's boy. In Germany it is the bride, or rather her parents, who furnish the house and provide the household linen; and the linen is all embroidered with her initials. This custom extends to all classes, so that you constantly hear of a servant who is saving up for her Aussteuer, that is, the furniture and linen of a house as well as her own clothes. If you ask whether she is engaged you are told that the outfit is the thing. When the money for that is there it is easy to provide the bridegroom. In higher spheres much more is spent on a bride's trousseau than in England, taking class for class. Some years ago I had occasion to help in the choice of a trousseau bought in Hamburg, and to be often in and out of a great "white ware" business there. I cannot remember how many outfits were on view during those weeks, but they were all much alike. What some people call "undies" had been ordered in immense quantities, sometimes heavily trimmed with Madeira work, sometimes with a plain scollop of double linen warranted to wash and wear for ever. The material was also invariably of a kind to wear, a fine linen or a closely woven English longcloth. How any one woman could want some six dozen "nighties" (the silly slang sounds especially silly when I think of those solid highly respectable German garments) was a question no one seemed to ask. The bride's father could afford six dozen; it was the custom to have six dozen if you could pay for them, and there they were. The thin cambric garments French women were beginning to wear then were shown to you and tossed contemptuously aside as only fit for actresses. But this has all been changed. If you ask for "undies" in Berlin to-day, a supercilious shoplady brings you the last folly in gossamer, decolletee, and with elbow sleeves; and you wonder as you stare at it what a sane portly German housewife makes of such a garment. In this, as in other things, instead of abiding by his own sensible fashions, the German is imitating the French and the Americans; for it is the French and the Americans who have taught the women of other nations to buy clothes so fragile and so costly that they are only fit for the purse of a Chicago packer.
When the outfit is ready and the wedding day near, the bride returns all the entertainments given in her honour by inviting her girl friends to a Bride-chocolate or a Bean-coffee. This festivity is like a Kaffee-Klatsch, or what we should call an afternoon tea. In Germany, until quite lately, chocolate and coffee were preferred to tea, and the guests sat round a dining-table well spread with cakes. At a Bean-coffee the cake of honour had a bean in it, and the girl who got the bean in her slice would be Braut before the year was out. Another entertainment that takes place immediately before the marriage is given by the bride's best friend, who invites several other girls to help her weave the bridal wreath of myrtle. The bride does not help with it. She appears with the bridegroom later in the afternoon when the wreath is ready. It is presented to her with great ceremony on a cushion, and as they bring it the girls sing the well-known song from the Freischuetz—
"Wir winden dir den Jungfernkranz Mit veilchenblauer Seide; Wir fuehren dich zu Spiel und Tanz Zu Glueck und Liebesfreude!
Lavendel, Myrt' und Thymian Das waechst in meinen Garten; Wie lang bleibt doch der Freiersmann? Ich kann es kaum erwarten.
Sie hat gesponnen sieben Jahr Den goldnen Flachs am Rocken; Die Schleier sind wie Spinnweb klar, Und gruen der Kranz der Locken.
Und als der schmucke Freier kam, War'n sieben Jahr verronnen: Und weil sie der Herzliebste nahm Hat sie den Kranz gewonnen."
The bridegroom receives a buttonhole, but no one sings him a song. In the opera he is not on the stage during the bridesmaids' chorus. I have not been able to find out whether the quaint pretty verses are by Friedrich Kind, who founded the libretto of the opera on a story by August Apel, or whether he borrowed them from an older source. German brides wore myrtle and their friends wove a wedding wreath for them long before 1820, when Der Freischuetz appeared.
CHAPTER X
MARRIAGES
"He was a pompous, stiff-jointed man," said my friends, "an official in a small town, who would go to the stake rather than break the letter of the law. But when he came to Berlin to attend a niece's marriage he thought he would have some fun. He arrived late on Polterabend, and he brought with him an enormous earthenware crock. Instead of ringing he hurled the crock against the outside door of the flat, so that it smashed to atoms with a noise like thunder. The inhabitants of that flat came forth like a swarm of bees, but they were not laughing at the fun, because it was not their Polterabend." He had broken crockery on the wrong floor.
In cities this ancient German custom of breaking crockery at the bride's door on Polterabend (the night before the wedding) has died out, but it has not long been dead. I have talked with people who remembered it in full force when they were young. I believe that the idea was to appease the Poltergeist, who would otherwise vex and disturb the young couple. My dictionary, the one that has 2412 pages, says that a Poltergeist is a "racketing spectre," probably what we who are not dictionary makers would call a hobgoblin. In Brands' Antiquities I find reference to this old custom at the marriage of a Duke of York in Germany, when great quantities of glass and china were smashed at the palace doors the night before the wedding.
Polterabend is still celebrated by Germans, although they no longer consider it polite to smash crockery. There is always a large entertainment, sometimes at the bride's house, sometimes at the house of a near relative; there are theatricals with personal allusions, or recitations of home-made topical poetry, some good music, and the inevitable evergreens woven into sentiments of encouragement and congratulation. The bride's presents are set out much as they are in England, and perhaps class for class more valuable presents are given in Germany than in England. Electro-plate, for instance, was considered impossible a few years ago. A wedding present, if it was silver at all, must be real silver. But it is not so much the custom as with us to give presents of money.
The civil marriage takes place either the day before or early on the same day as the religious ceremony. The bride used to wear black silk, and still wears a dark plain costume for this official function. Her parents go with her and the necessary witnesses. The religious ceremony often used to take place in the house, but that is no longer customary. The anonymous author of German Home Life, a book published and a good deal read in 1879, says that marriage is a troublesome and expensive ceremony in Germany, and that this accounts for the large number of illegitimate children. Mr. O. Eltzbacher, the author of Modern Germany published in 1905, confirms what was said in 1877 as to the number of illegitimate children born in Germany and Austria, for he says that in Germany itself they are 9 per cent., while in those districts of Austria where the Germans form about nine-tenths of the population, from 20 per cent, to 40 per cent, of the children are born out of wedlock. In France statistics give 9 per cent., in Scotland 7.4 per cent., and in England and Wales 4.2 per cent. Nevertheless in modern Germany children are not illegitimate because their parents are too poor to pay their marriage fees. The civil marriage is obligatory everywhere, and costs nothing. The religious ceremony need cost nothing at all. In the porch of every church in Prussia there is a notice stating on which days Freie Trauungen are conducted. Several couples are married at the same time, but they have the full liturgy and the marriage sermon. A small charge is made for the organist and for the decoration of the church. A friend whose husband has a large poor parish in Berlin tells me that the Social Democrats object to the religious ceremony, and will stand guard outside the house on the day of the civil marriage, to make sure that the newly made husband and wife do not leave together to go to church. Sometimes an artisan will wait a fortnight after the civil ceremony before he ventures to have the religious one. Every artisan in Berlin has to belong to the Sozialdemokratischer Verband, because if he did not his fellow-workmen would destroy his tools and ruin his chances of work. Apparently they interfere with his private affairs as well.
The marriage service is not to be found in the prayer-book Germans take to church, but I have both read it and listened to it. The vows made are much the same as here; but in Germany great importance is attached to the homily or marriage sermon. This is often long and heavy. I have heard the pastor preach to the young couple for nearly half an hour about their duties, and especially about the wife's duty of submission and obedience. His victims were kept standing before him the whole time, and the poor little bride was shaking from head to foot with nervousness and excitement. In some cities the carriage used by a well-to-do bride and bridegroom is as big as a royal coach, and upholstered with white satin, and on the wedding day decorated inside and out with garlands of flowers. The bridegroom fetches his bride in this coach, and enters the church with her. When a pretty popular girl gets married all her admirers send flowers to the church to decorate it. The bride and bridegroom exchange rings, for in Germany men as well as women wear a plain gold wedding ring, and it is always worn on the right hand. The bridegroom and all the male guests wear evening dress and silk hats. The women wear evening clothes too, and no hats. The bride wears the conventional white silk or satin and a white veil, but her wreath must be partly of myrtle, for in Germany myrtle is the bride's emblem.
After the wedding dinner the bride slips away unnoticed and changes her gown, and is presently joined by the bridegroom, but not by any of the guests. No rice and no old slippers are thrown in Germany, and no crowd of friends assembles to see the young pair start. The bride bids her parents farewell, and slips away with her husband unseen and unattended. After the wedding dinner there is often dancing and music.
A hundred years ago wedding festivities lasted for many days after the wedding, and the bride and bridegroom did not go till they were over. When the celebrated and much married Caroline Schlegel married her first husband, George Boehmer, in 1784, the ceremony took place at her own home in Goettingen, where her father was a well-known professor. "It would be unnatural if a young wife did not begin with an account of her wedding day," she says in one of her letters. "Mine was delightful enough. Boehmer breakfasted with me, and the morning hours passed gaily, and yet with quietness. There was no trepidation—only an intercourse of souls. My brother came. We were together till four, and when he left us he gave us his blessing with tears.... Lotte and Friederike wove the bridal wreath.... Then I had a talk with my father and dressed myself.... Meanwhile those dear Meiners sent me a note, with which were some garters they had embroidered themselves. Several of my friends wrote to me, and last of all I got a silhouette, painted on glass, of Lotte and Friederike weaving my bridal wreath. When I was dressed I was a pretty bride. The room was charmingly decorated by my mother. Soon after four o'clock Boehmer arrived, and the guests, thirty-eight in number. Thank Heaven, there were no old uncles and aunts, so the company was of a more bearable type than is usual on such occasions. I stood there surrounded by my girl friends, and my most vivid thought was of what my condition would be if I did not love the man before me. My father, who was still far from well, led me to the clergyman, and I saw myself for life at Boehmer's side and yet did not tremble. During the ceremony I did not cry. But after it was over and Boehmer took me in his arms with every expression of the deepest love, while parents, brothers, sisters, and friends greeted me with kind wishes as never a bride was greeted before, my brother being quite overwhelmed—then my heart melted and overflowed out of sheer happiness."
A week later Caroline and her husband are still at Goettingen, and still celebrating their marriage. At one house, under pretence of the heat, the bride was led into the garden, and beheld there an illuminated motto: "Happy the man who has a virtuous wife: his life will be doubly long." Another friend arrayed her son as Hymen, and taught him to strew flowers in Caroline's path, leading her thus to an arbour where there was a throne of moss and flowers, with high steps ascending to it, a canopy and a triumphal arch. Concealed behind a bush were musicians, who sang an appropriate song, while the bride and bridegroom mounted the throne and sank in each other's arms before a crowd of sympathising and tearful spectators.
This took place more than a hundred and twenty years ago, but I have in my possession what I can only describe as the "literature" of a marriage celebrated three years ago between a North and a South German, both belonging to commercial families of old standing; and it supplies me, if I needed it, with documentary evidence that Germans enjoy now what they enjoyed then. The marriage took place in winter and from a flat, so that the bride's friends could not build grottoes or hide musicians behind a bush; but for weeks before both sides of the family must have been busy composing the poems sung at the wedding feast, the music that accompanied them, and the elaborate humorous verses containing allusions to the past history of the bride and bridegroom. To begin with, there is a dainty book of picture postcards, the first one giving portraits of a very handsome and dignified bridegroom with his dainty bride. Then there is a view of Dresden where the bridegroom was born, another of the Rhenish town in which he found his bride, and one of Berlin where she used to stay with a married sister and deal "baskets" right and left to would-be admirers. In Germany, when a girl refuses a man she is said to give him a "basket," and a favourite old figure in the cotillon used to put one in a girl's hands and then present two men to her. She danced with the one she liked best, and the rejected man had to dance round after them with the basket.
Besides the book of postcards, each guest at this wedding was presented with printed copies of the Tafel-Lieder composed by members of the family. One of these has eight verses and each verse has eight lines. It relates little events in the life of the bridegroom from babyhood onwards. You learn that he was a clever child, that he lived at home with his mother instead of going abroad to learn his work, that when he was young he ardently desired to go on the stage, that he is a fine gymnast and musician, but that he needs a wife because he is a dreamy person capable of putting on odd boots. Another Tafel-Lied describes the courtship step by step, and even the assistance given by the poet's wife to bring the romance to its present happy conclusion.
"At last Frau Sophie stirred in the affair, Her eyes had pierced to his heart's desire, With fine diplomacy she coaxed Miss Clare To own her maiden heart was set on fire. On all the words and sighs there follow deeds: He comes, he woos her, and at last succeeds."
The songs are not all sentiment. They are jocular, and contain puns and play upon names. Three out of the five end with an invitation to everyone to raise their glasses with a Hoch to the married pair. This is done over and over again at German weddings, and as all the guests want to clink glasses with the bride and bridegroom, there is a good deal of movement as well as noise. Besides the Tafel-Lieder, each of which made a separate booklet with its own dedication and illustration, every guest received an elaborate book of samples: samples of the various straws used that summer for ladies' hats. The bridegroom's family had manufactured hats for many generations; they were wealthy, highly considered people, and extremely proud of their position in their own industry. I am sure that when an Englishman in the same trade and of the same standing gets married, the last thing that would be mentioned at his wedding would be hats. It would be considered in the highest degree indecorous. But the German is still guileless enough to be satisfied with his station in life when it is sufficiently honourable and prosperous, and for this wedding two little nieces had prepared this card of samples and composed a rhyme for each different colour—
"Wie ist doch der Onkel hoch beglueckt Das Tantchen heute der 'Brautkranz' schmueckt"
went with "myrtle green."
"Liebe Gaeste, mit Genuss, Wollet alle Euch erheben— Hoch das Brautpaar— Es soll leben!"
went with the "champagne" straw at the end; and one accompanying the "silver" straw contained an allusion to the "silver" wedding twenty-five years hence, when the bride's golden hair would be silver-grey.
Here is the menu, mostly in French, to which all the Tafel-Lieder were sung, and all the toasts drunk and congratulatory speeches made. You will observe that it is none of your light cup, cake, and ice entertainments that you have substituted for the solid old wedding breakfast in this country.
HOCHZEITS-TAFEL.
Caviar-Schnitten Potage Douglas Saumon-S^{ce} Bernaise Pommes Naturelles Selle de Chevreuil a la Chipolata Ris de Veau en demi Deuil Poularde Salade & Compote Asperges en Branches S^{ce} Mousseline Glace Napolitaine Patisserie Fruits & Dessert Fromage
Scharzberger Mousseux 1900er Caseler 1896er St. Emilion
1890er Schloss Johannisberg
Moet et Chandon White Star
And that no guest should depart hungry—
Kaltes Abendbrot Bier
Germans celebrate both silver and golden weddings with as much ceremony and rejoicing as the first wedding. The husband and wife receive presents from all their friends, and entertain them according to the best of their circumstances. Children will travel across the world and bring grandchildren with them to one of these anniversaries, and they are of course a great occasion for the topical poetry, theatricals, and tableaux that Germans enjoy. If the grandmother by good luck has saved a gown she wore as a girl, and the grandchild can put it on and act some little episode from the old lady's youth, everyone will applaud and enjoy and be stirred to smiles and tears. There is as much feasting as at a youthful wedding, and perhaps more elaborate performances. Silver-grey is considered the proper thing for the silver bride to wear.
It seems like a want of sentiment to speak of divorce in the same breath with weddings; but as a matter of fact, divorce is commoner in Germany than in England, and more easily obtained. Imprisonment for felony is sufficient reason, and unfaithfulness without cruelty, insanity that has lasted three years, desertion, ill treatment or any attempt on the other's life. You hear divorce spoken of lightly by people whose counterparts in England would be shocked by it; people, I mean, of blameless sequestered lives and rigid moral views. Some saintly ladies, who I am sure have never harboured a light thought or spent a frivolous hour, told me of a cousin who played whist every evening with her present husband and his predecessor. My friends seemed to think the situation amusing, but not in any way to be condemned. At the same time, I have heard Germans quote the saying—"Geschiedene Leute scheiden fort und fort," and object strongly to associate with anyone, however innocent, who had been connected with a matrimonial scandal.
A woman remains in possession of her own money after marriage even without marriage settlements; but the husband has certain rights of use and investment. Her clothes, jewels, and tools are her own, and the wages she earns by her own work. A man's creditors cannot seize either these or her fortune to pay his debts. Both in Germany and England the wife must live in the house and place chosen by the husband, but in Germany she need not follow him to unwirtlichen countries against her will. He can insist on her doing the housework and helping him in his business when he has no means to pay substitutes; but she can insist on being maintained in a style proper to their station in life. He is responsible for her business debts if he has consented to her undertakings; but he can forbid her to carry on a business if he prefers that she should be supported by him and give her time and strength to the administration of their home. When they are legally separated he must make her an allowance, but it need only be enough for the bare necessaries of life if the separation is due to her misconduct. The father and mother have joint control of the children, but during the father's lifetime his rule is paramount. When he is dead or incapacitated parental authority remains in the mother's hands. It is her right and duty to care for the child's person, to decide where it shall live, and to superintend its education. She can claim it legally from people who desire to keep it from her. A child born in wedlock is legitimate unless the husband can prove otherwise, and he must establish proof within a year of the birth coming to his knowledge. But a woman is not allowed to prove that a child born in wedlock is illegitimate.
If a man dies intestate and leaves children or grandchildren, his widow inherits a fourth of his property; if he only has more distant relatives, half; if he has none, the whole. A man cannot cut his wife off with a shilling. He must leave her at least half of what would come to her if he died intestate. All the laws relating to husband and wife are to be found in the Buergerliches Gesetzbuch, which can be bought for a mark. As far as the non-legal intelligence can grasp them, they seem according to our times to be just to women, except when they give the use of her income to the husband. This is a big exception, however. I remember hearing a German say that his sister's quarterly allowance, which happened to be a large one, was always sent to her husband, as it was right and proper that important sums of money should be in the man's hands and under his control. This undoubtedly is the general German view. After the moonshine, the nightingales, the feasting, the toasts, and the family poetry come the realities of life: and the realities in German make the man the predominant partner.
CHAPTER XI
THE HOUSEHOLDER
Rents are high in Germany. At least, the Germans say so, and so do the people whose books about Germany are crammed with soul-satisfying statistics and elaborate calculations. Over-crowding, too, is said to be worse in Germany than in English cities. But I have always seen the rent and the crowding judged by the number of rooms and not by their size. This is really misleading, because you could put the whole of a small London flat into many a German middle-class dining-room or Wohnzimmer. You could bring up a family in a single room I once had for a whole summer in Thueringen for 5s. a week. It was as big as a church, and most light and airy. One camped in bits of it. I think rent for rent rooms in Germany are quite twice as large as in London. In Berlin, where rent is considered wickedly high, you can get a flat in a good quarter for L80, and for that sum you will have four large rooms, three smaller ones, a good kitchen, an attic that serves as a lumber-room, and a share in a laundry at the top of the house. There will even be a bathroom with a trickle of cold water, but it is only in the very newest and most expensive German flats that you find hot and cold water laid on. Your drawing and dining-rooms will be spacious, and one of them is almost sure to have a balcony looking on the street and the pleasant avenue of trees with which it is planted. For this rent you must either make yourself happy on the third or fourth floor in a house without a lift, or you must find one of the delightful "garden" dwellings behind the Hof; but you will have a better home for your money than you could get in a decent part of London. In fact, it comes to this, in spite of all the statistics in favour of London. If you can only spend L80 on your rent you can live in a good quarter of Berlin, near enough to the Tiergarten, close to the Zoological Gardens, and within a tram-ride of the delightful woods at Halensee. In London you can get a small house for L80, but it will either be in an unattractive quarter or in a suburb. A flat, wherever it is, must always seem a dwelling place rather than a home, but the Germans have elected to live in flats and accept their disadvantages. In and around all the great cities there are villas, but their number hardly counts in comparison with the masses of tall white houses, six storeys high for the most part, and holding within their walls all degrees of wealth and poverty. The German villa is florid, and likes blue glass balls and artificial fountains in its garden. It is often a villa in appearance and several flats in reality. Its most pleasant feature is the garden-room or big verandah, where in summer all meals are served. Outside Hamburg, on the banks of the Elbe, the merchant princes of the city have built themselves palaces surrounded by splendid park-like gardens. But Hamburg, though it does not love the English, is always accused by the rest of Germany of being English. It certainly has beautiful gardens. So have other German cities in some instances, but well kept gardens are not the matter of course in Germany that they are here. You see more bare and artificial ones and more neglected overgrown ones in an afternoon's walk than you do all the year round in England. But I wish we could follow the German fashion of planting all our streets with double avenues of healthy trees. Berlin in spring seems to be set in a wood; it is so fresh and green. The flowering shrubs, on the other hand, are not to be compared with ours. Everyone rushes to see a few lilac bushes, and Gueldres roses trimmed to a stiff snowball of flowers, and everyone says Wie Herrlich! but you miss the profusion of lilac, hawthorn, and laburnum that runs riot all about London in every residential road and every garden. Above all, you miss the English lawns. In Berlin wherever grass is grown it looks either thin or coarse. The majority of Germans do not dream of wanting a garden. They are content with a few palms in their sitting-room or window boxes on their balcony. They are proud of their window-gardening in Berlin, but I think London windows in June are gayer and more flowery. The palms kept in German rooms attain to a great size and number, and a palm is a favourite present. Nursery gardeners undertake the troublesome business of repotting them every spring, so the owners have nothing to do but water them and keep them from draughts. There are usually so many windows in a German sitting-room that those near the plants need never be opened in winter; and even when the temperature sinks several degrees below zero outside, the air of the flat is kept artificially warm, so warm that English folk gasp and flag in it. At the first sign of winter the outside windows, removed for the summer, are brought back again. Our windows are unknown on the continent, and disliked by continentals who see them here. They call them guillotine windows, and consider them dangerous. Theirs all open like doors, so that you have four doors to each window, and until you get used to them you find they make a pretty clatter whenever you set them wide. But in winter they are only opened for a few minutes every morning when the room is "aired." It is considered extravagant to open them at other times, because the heat would escape and more fuel would be required. I suppose everyone in England understands that our open fireplaces are almost unknown in Germany. They have enclosed stoves of iron or porcelain that make little work or dirt and give no pleasure. There is no gathering round the hearth. You sit about the room as you would in summer, for it is evenly heated. All the beauty and poetry of fire are wanting; you have nothing but an atmosphere that will be comfortable or asphyxiating, according to the taste of your hosts. Years ago in South Germany you burnt nothing but logs of wood in the old-fashioned iron stoves, and there was some faint pleasure in listening to their crackle. You could just see the flames too, if you stooped low enough and opened the little stove door. But the wood burnt so quickly that it was most difficult to keep a big room warm. Nowadays you always find the porcelain stove that Mark Twain says looks like the family monument. In some of these coal is burnt, or a mixture of coal and peat. Some burn anthracite, and are considered economical. A Fuellofen of this kind is kept burning night and day during the worst of the winter. It requires attention two or three times in twenty-four hours; it is easily regulated, and if the communicating doors are left open it warms two or three rooms. A friend who has a large flat in Berlin told me that there was one of these stoves in her husband's study, and that her drawing-room which opens out of it, and which they constantly use, had only had a fire in it five times last winter. I find on looking at this friend's budget that she spends L16 a year on turf and other fuel, and this seems high for a flat where so few fires were lighted. But fuel is dear in German towns. Briquettes are largely used in cities, small slabs of condensed coal that cost one pfennig each. It takes about twenty-four slabs to keep a stove in during the day. The great advantage of the Fuellofen over the ordinary stove is that it keeps in all night. There are dangerous variations of temperature in a German flat that is kept as hot as an oven all day, and allowed to sink below zero during the night. But you hear complaints on all sides in Germany, both of inconsiderate English people who waste fuel by opening windows in cold weather; and of the sufferings endured by Germans who have been in England in winter. They do not like our open fireplaces at all, because they say they wish to be warm all over and not in bits. "In England," they tell you solemnly, "you can be warm either in front or at the back; but you cannot be warm on both sides as we are here. Besides, your fireplaces make dirt and work and are extravagant. They would not suit us." In fact, they imply that for the French and the English they are well enough, but not for the salt of the earth. The German kitchen stoves are certainly more practical and economical than ours, and I never can understand why we do not fetch a few over and try them. They are entirely enclosed, and much lower than ours. The Berlin kitchener has one fire that is lighted for a short time to roast a joint, and another using less fuel that heats water and does light cooking. The sweep, who is bound by the etiquette of his trade to wear a tall hat in Germany, does not come into your flat at all. You hear him shout through the courtyard that he will visit the house next day, and he works from the garrets and cellars. The police regulate his visits as they regulate everything else in Germany. Chimneys must be swept every six weeks in summer, and every four weeks in winter in Berlin. Dustbins are emptied every day, and in some towns the police make most troublesome regulations with regard to them. The householder has to set his outside to be emptied, and the police insist on this being done at a certain hour, neither earlier nor later, so that if your servant happens to be careless or unpunctual you will be repeatedly fined. |
|