|
(Vv. 4263-4414.) For two days the Queen thus mourned for him without eating or drinking, until they thought she too would die. There are plenty of people ready to carry bad news rather than good. The news reaches Lancelot that his lady and sweetheart is dead. You need have no doubt of the grief he felt; every one may feel sure that he was afflicted and overcome with grief. Indeed, if you would know the truth, he was so downcast that he held his life in slight esteem. He wished to kill himself at once, but first he uttered a brief lament. He makes a running noose at one end of the belt he wore, and then tearfully communes thus with himself: "Ah, death, how hast thou spied me out and undone me, when in the bloom of health! I am undone, and yet I feel no pain except the grief within my heart. This is a terrible mortal grief. I am willing that it should be so, and if God will, I shall die of it. Then can I not die some other way, without God's consent? Yes, if he will let me tie this noose around my neck. I think I can compel death, even against her will, to take my life. Death, who covets only those who fear her, will not come to me; but my belt will bring her within my power, and as soon as she is mine, she will execute my desire. But, in truth, she will come too tardily for me, for I yearn to have her now!" Then he delays and hesitates no longer, but adjusts his head within the noose until it rests about his neck; and in order that he may not fail to harm himself, he fastens the end of the belt tightly about the saddle-bow, without attracting the attention of any one. Then he let himself slide to earth, intending his horse to drag him until he was lifeless, for he disdains to live another hour. When those who ride with him see him fallen to earth, they suppose him to be in a faint, for no one sees the noose which he had attached about his neck. At once they caught him in their arms and, on raising him, they found the noose which he had put around his neck and with which he sought to kill himself. They quickly cut the noose; but the noose had so hurt his throat that for some time he could not speak; the veins of his neck and throat are almost broken. Now he could not harm himself, even had he wished to do so; however, he is grieved that they have laid hands on him, and he almost burns up with rage, for willingly would he have killed himself had no one chanced to notice him. And now when he cannot harm himself, he cries: "Ah, vile and shameless death! For God's sake, why hadst thou not the power and might to kill me before my lady died? I suppose it was because thou wouldst not deign to do what might be a kindly deed. If thou didst spare me, it must be attributed to thy wickedness. Ah, what kind of service and kindness is that! How well hast thou employed them here! A curse upon him who thanks thee or feels gratitude for such a service! I know not which is more my enemy: life, which detains me, or death, which will not slay me. Each one torments me mortally; and it serves me right, so help me God, that in spite of myself I should still live on. For I ought to have killed myself as soon as my lady the Queen showed her hate for me; she did not do it without cause, but she had some good reason, though I know not what it is. And if I had known what it was before her soul went to God, I should have made her such rich amends as would have pleased her and gained her mercy. God! what could my crime have been? I think she must have known that I mounted upon the cart. I do not know what other cause she can have to blame me. This has been my undoing. If this is the reason of her hate, God! what harm could this crime do? Any one who would reproach me for such an act never knew what love is, for no one could mention anything which, if prompted by love, ought to be turned into a reproach. Rather, everything that one can do for his lady-love is to be regarded as a token of his love and courtesy. Yet, I did not do it for my 'lady-love'. I know not by what name to call her, whether 'lady-love', or not. I do not dare to call her by this name. But I think I know this much of love: that if she loved me, she ought not to esteem me less for this crime, but rather call me her true lover, inasmuch as I regarded it as an honour to do all love bade me do, even to mount upon a cart. She ought to ascribe this to love; and this is a certain proof that love thus tries his devotees and thus learns who is really his. But this service did not please my lady, as I discovered by her countenance. And yet her lover did for her that for which many have shamefully reproached and blamed him, though she was the cause of it; and many blame me for the part I have played, and have turned my sweetness into bitterness. In truth, such is the custom of those who know so little of love, that even honour they wash in shame. But whoever dips honour into shame, does not wash it, but rather sullies it. But they, who maltreat him so, are quite ignorant of love; and he, who fears not his commands, boasts himself very superior to him. For unquestionably he fares well who obeys the commands of love, and whatever he does is pardonable, but he is the coward who does not dare."
(Vv. 4415-4440.) Thus Lancelot makes his lament, and his men stand grieving by his side, keeping hold of him and guarding him. Then the news comes that the Queen is not dead. Thereupon Lancelot at once takes comfort, and if his grief for her death had before been intense and deep, now his joy for her life was a hundred thousand times as great. And when they arrived within six or seven leagues of the castle where King Bademagu was, grateful news of Lancelot was told him, how he was alive and was coming hale and hearty, and this news the king was glad to hear. He did a very courteous thing in going at once to appraise the Queen. And she replies: "Fair sire, since you say so, I believe it is true, but I assure you that, if he were dead, I should never be happy again. All my joy would be cut off, if a knight had been killed in my service."
(Vv. 4441-4530.) Then the king leaves her, and the Queen yearns ardently for the arrival of her lover and her joy. She has no desire this time to bear him any grudge. But rumour, which never rests but runs always unceasingly, again reaches the Queen to the effect that Lancelot would have killed himself for her sake, if he had had the chance. She is happy at the thought that this is true, but she would not have had it happen so for anything, for her sorrow would have been too great. Thereupon Lancelot arrived in haste. [422] As soon as the king sees him, he runs to kiss and embrace him. He feels as if he ought to fly, borne along by the buoyancy of his joy. But his satisfaction is cut short by those who had taken and bound his guest, and the king tells them they have come in an evil hour, for they shall all be killed and confounded. Then they made answer that they thought he would have it so. "It is I whom you have insulted in doing your pleasure. He has no reason to complain," the king replies; "you have not shamed him at all, but only me who was protecting him. However you look at it, the shame is mine. But if you escape me now, you will see no joke in this." When Lancelot hears his wrath, he puts forth every effort to make peace and adjust matters; when his efforts have met with success, the king takes him away to see the Queen. This time the Queen did not lower her eyes to the ground, but she went to meet him cheerfully, honouring him all she could, and making him sit down by her side. Then they talked together at length of all that was upon their hearts, and love furnished them with so much to say that topics did not lack. And when Lancelot sees how well he stands, and that all he says finds favour with the Queen, he says to her in confidence: "Lady, I marvel greatly why you received me with such a countenance when you saw me the day before yesterday, and why you would not speak a word to me: I almost died of the blow you gave me, and I had not the courage to dare to question you about it, as I now venture to do. I am ready now, lady, to make amends, when you have told me what has been the crime which has caused me such distress." Then the Queen replies: "What? Did you not hesitate for shame to mount the cart? You showed you were loath to get in, when you hesitated for two whole steps. That is the reason why I would neither address nor look at you." "May God save me from such a crime again," Lancelot replies, "and may God show me no mercy, if you were not quite right! For God's sake, lady, receive my amends at once, and tell me, for God's sake, if you can ever pardon me." "Friend, you are quite forgiven," the Queen replies; "I pardon you willingly." "Thank you for that, lady," he then says; "but I cannot tell you here all that I should like to say; I should like to talk with you more at leisure, if possible." Then the Queen indicates a window by her glance rather than with her finger, and says: "Come through the garden to-night and speak with me at yonder window, when every one inside has gone to sleep. You will not be able to get in: I shall be inside and you outside: to gain entrance will be impossible. I shall be able to touch you only with my lips or hand, but, if you please, I will stay there until morning for love of you. Our bodies cannot be joined, for close beside me in my room lies Kay the seneschal, who is still suffering from his wounds. And the door is not open, but is tightly closed and guarded well. When you come, take care to let no spy catch sight of you." "Lady," says he, "if I can help it, no spy shall see me who might think or speak evil of us." Then, having agreed upon this plan, they separate very joyfully.
(Vv. 4551-4650.) Lancelot leaves the room in such a happy frame that all his past troubles are forgotten. But he was so impatient for the night to come that his restlessness made the day seem longer than a hundred ordinary days or than an entire year. If night had only come, he would gladly have gone to the trysting place. Dark and sombre night at last won its struggle with the day, and wrapped it up in its covering, and laid it away beneath its cloak. When he saw the light of day obscured, he pretended to be tired and worn, and said that, in view of his protracted vigils, he needed rest. You, who have ever done the same, may well understand and guess that he pretends to be tired and goes to bed in order to deceive the people of the house; but he cared nothing about his bed, nor would he have sought rest there for anything, for he could not have done so and would not have dared, and furthermore he would not have cared to possess the courage or the power to do so. Soon he softly rose, and was pleased to find that no moon or star was shining, and that in the house there was no candle, lamp, or lantern burning. Thus he went out and looked about, but there was no one on the watch for him, for all thought that he would sleep in his bed all night. Without escort or company he quickly went out into the garden, meeting no one on the way, and he was so fortunate as to find that a part of the garden-wall had recently fallen down. Through this break he passes quickly and proceeds to the window, where he stands, taking good care not to cough or sneeze, until the Queen arrives clad in a very white chemise. She wore no cloak or coat, but had thrown over her a short cape of scarlet cloth and shrew-mouse fur. As soon as Lancelot saw the Queen leaning on the window-sill behind the great iron bars, he honoured her with a gentle salute. She promptly returned his greeting, for he was desirous of her, and she of him. Their talk and conversation are not of vulgar, tiresome affairs. They draw close to one another, until each holds the other's hand. But they are so distressed at not being able to come together more completely, that they curse the iron bars. Then Lancelot asserts that, with the Queen's consent, he will come inside to be with her, and that the bars cannot keep him out. And the Queen replies: "Do you not see how the bars are stiff to bend and hard to break? You could never so twist, pull or drag at them as to dislodge one of them." "Lady," says he, "have no fear of that. It would take more than these bars to keep me out. Nothing but your command could thwart my power to come to you. If you will but grant me your permission, the way will open before me. But if it is not your pleasure, then the way is so obstructed that I could not possibly pass through." "Certainly," she says, "I consent. My will need not stand in your way; but you must wait until I retire to my bed again, so that no harm may come to you, for it would be no joke or jest if the seneschal, who is sleeping here, should wake up on hearing you. So it is best for me to withdraw, for no good could come of it, if he should see me standing here." "Go then, lady," he replies; "but have no fear that I shall make any noise. I think I can draw out the bars so softly and with so little effort that no one shall be aroused."
(Vv. 4651-4754.) Then the Queen retires, and he prepares to loosen the window. Seizing the bars, he pulls and wrenches them until he makes them bend and drags them from their places. But the iron was so sharp that the end of his little finger was cut to the nerve, and the first joint of the next finger was torn; but he who is intent upon something else paid no heed to any of his wounds or to the blood which trickled down. Though the window is not low, Lancelot gets through it quickly and easily. First he finds Kay asleep in his bed, then he comes to the bed of the Queen, whom he adores and before whom he kneels, holding her more dear than the relic of any saint. And the Queen extends her arms to him and, embracing him, presses him tightly against her bosom, drawing him into the bed beside her and showing him every possible satisfaction; her love and her heart go out to him. It is love that prompts her to treat him so; and if she feels great love for him, he feels a hundred thousand times as much for her. For there is no love at all in other hearts compared with what there is in his; in his heart love was so completely embodied that it was niggardly toward all other hearts. Now Lancelot possesses all he wants, when the Queen voluntarily seeks his company and love, and when he holds her in his arms, and she holds him in hers. Their sport is so agreeable and sweet, as they kiss and fondle each other, that in truth such a marvellous joy comes over them as was never heard or known. But their joy will not be revealed by me, for in a story, it has no place. Yet, the most choice and delightful satisfaction was precisely that of which our story must not speak. That night Lancelot's joy and pleasure were very great. But, to his sorrow, day comes when he must leave his mistress' side. It cost him such pain to leave her that he suffered a real martyr's agony. His heart now stays where the Queen remains; he has not the power to lead it away, for it finds such pleasure in the Queen that it has no desire to leave her: so his body goes, and his heart remains. But enough of his body stays behind to spot and stain the sheets with the blood which has fallen from his fingers. Full of sighs and tears, Lancelot leaves in great distress. He grieves that no time is fixed for another meeting, but it cannot be. Regretfully he leaves by the window through which he had entered so happily. He was so badly wounded in the fingers that they were in sorry, state; yet he straightened the bars and set them in their place again, so that from neither side, either before or behind, was it evident that any one had drawn out or bent any of the bars. When he leaves the room, he bows and acts precisely as if he were before a shrine; then he goes with a heavy heart, and reaches his lodgings without being recognised by any one. He throws himself naked upon his bed without awaking any one, and then for the first time he is surprised to notice the cuts in his fingers; but he is not at all concerned, for he is very sure that the wound was caused by dragging the window bars from the wall. Therefore he was not at all worried, for he would rather have had both arms dragged from his body than not enter through the window. But he would have been very angry and distressed, if he had thus injured and wounded himself under any other circumstances.
(Vv. 4755-5006.) In the morning, within her curtained room, the Queen had fallen into a gentle sleep; she had not noticed that her sheets were spotted with blood, but she supposed them to be perfectly white and clean and presentable. Now Meleagant, as soon as he was dressed and ready, went to the room where the Queen lay. He finds her awake, and he sees the sheets spotted with fresh drops of blood, whereupon he nudges his companions and, suspicious of some mischief, looks at the bed of Kay the seneschal, and sees that his sheets are blood-stained too, for you must know that in the night his wounds had begun to bleed afresh. Then he said: "Lady, now I have found the evidence that I desired. It is very true that any man is a fool to try to confine a woman: he wastes his efforts and his pains. He who tries to keep her under guard loses her sooner than the man who takes no thought of her. A fine watch, indeed, has been kept by my father, who is guarding you on my behalf! He has succeeded in keeping you from me, but, in spite of him, Kay the seneschal has looked upon you last night, and has done what he pleased with you, as can readily be proved." "What is that?" she asks. "Since I must speak, I find blood on your sheets, which proves the fact. I know it and can prove it, because I find on both your sheets and his the blood which issued from his wounds: the evidence is very strong." Then the Queen saw on both beds the bloody sheets, and marvelling, she blushed with shame and said: "So help me God, this blood which I see upon my sheets was never brought here by Kay, but my nose bled during the night, and I suppose it must be from my nose." In saying so, she thinks she tells the truth. "By my head," says Meleagant, "there is nothing in what you say. Swearing is of no avail, for you are taken in your guilt, and the truth will soon be proved." Then he said to the guards who were present: "Gentlemen, do not move, and see to it that the sheets are not taken from the bed until I return. I wish the king to do me justice, as soon as he has seen the truth." Then he searched until he found him, and failing at his feet, he said: "Sire, come to see what you have failed to guard. Come to see the Queen, and you shall see the certain marvels which I have already seen and tested. But, before you go, I beg you not to fail to be just and upright toward me. You know well to what danger I have exposed myself for the Queen; yet, you are no friend of mine and keep her from me under guard. This morning I went to see her in her bed, and I remarked that Kay lies with her every night. Sire, for God's sake, be not angry, if I am disgruntled and if I complain. For it is very humiliating for me to be hated and despised by one with whom Kay is allowed to lie." "Silence!" says the king; "I don't believe it." "Then come, my lord, and see the sheets and the state in which Kay has left them. Since you will not believe my words, and since you think I am lying, I will show you the sheets and the quilt covered with blood from Kay's wounds." "Come now," says the king, "I wish to see for myself, and my eyes will judge of the truth." Then the king goes directly to the room, where the Queen got up at his approach. He sees that the sheets are blood-stained on her bed and on Kay's alike and he says: "Lady, it is going badly now, if what my son has said is true." Then she replies: "So help me God, never even in a dream was uttered such a monstrous lie. I think Kay the seneschal is courteous and loyal enough not to commit such a deed, and besides, I do not expose my body in the market-place, nor offer it of my own free will. Surely, Kay is not the man to make an insulting proposal to me, and I have never desired and shall never desire to do such a thing myself." "Sire, I shall be much obliged to you," says Meleagant to his father, "if Kay shall be made to atone for this outrage, and the Queen's shame thus be exposed. It devolves upon you to see that justice is done, and this justice I now request and claim. Kay has betrayed King Arthur, his lord, who had such confidence in him that he entrusted to him what he loved most in the world." "Let me answer, sire," says Kay, "and I shall exonerate myself. May God have no mercy upon my soul when I leave this world, if I ever lay with my lady! Indeed, I should rather be dead than ever do my lord such an ugly wrong, and may God never grant me better health than I have now but rather kill me on the spot, if such a thought ever entered my mind! But I know that my wounds bled profusely last night, and that is the reason why my sheets are stained with blood. That is why your son suspects me, but surely he has no right to do so." And Meleagant answers him: "So help me God, the devils and demons have betrayed you. You grew too heated last night and, as a result of your exertions, your wounds have doubtless bled afresh. There is no use in your denying it; we can see it, and it is perfectly evident. It is right that he should atone for his crime, who is so plainly taken in his guilt. Never did a knight with so fair a name commit such iniquities as this, and yours is the shame for it." "Sire, sire," says Kay to the king, "I will defend the Queen and myself against the accusation of your son. He harasses and distresses me, though he has no ground to treat me so." "You cannot fight," the king replies, "you are too ill." "Sire, if you will allow it, I will fight with him, ill as I am, and will show him that I am not guilty of the crime which he imputes to me." But the Queen, having secretly sent word to Lancelot, tells the king that she will present a knight who will defend the seneschal, if Meleagant dares to urge this charge. Then Meleagant said at once: "There is no knight without exception, even were he a giant, whom I will not fight until one of us is defeated." Then Lancelot came in, and with him such a rout of knights that the whole hall was filled with them. As soon as he had entered, in the hearing of all, both young and old, the Queen told what had happened, and said: "Lancelot, this insult has been done me by Meleagant. In the presence of all who hear his words he says I have lied, if you do not make him take it back. Last night, he asserted, Kay lay with me, because he found my sheets, like his, all stained with blood; and he says that he stands convicted, unless he will undertake his own defence, or unless some one else will fight the battle on his behalf." Lancelot says: "You need never use arguments with me. May it not please God that either you or he should be thus discredited! I am ready to fight and to prove to the extent of my power that he never was guilty of such a thought. I am ready to employ my strength in his behalf, and to defend him against this charge." Then Meleagant jumped up and said: "So help me God, I am pleased and well satisfied with that: no one need think that I object." And Lancelot said: "My lord king, I am well acquainted with suits and laws, with trials and verdicts: in a question of veracity an oath should be taken before the fight." Meleagant at once replies: "I agree to take an oath; so let the relics be brought at once, for I know well that I am right." And Lancelot answers him: "So help me God, no one who ever knew Kay the seneschal would doubt his word on such a point." Then they call for their horses, and ask that their arms be brought. This is promptly done, and when the valets had armed them, they were ready for the fight. Then the holy relics are brought forth: Meleagant steps forward, with Lancelot by his side, and both fall on their knees. Then Meleagant, laying his hands upon the relics, swears unreservedly: "So help me God and this holy relic, Kay the seneschal lay with the Queen in her bed last night and, had his pleasure with her." "And I swear that thou liest," says Lancelot, "and furthermore I swear that he neither lay with her nor touched her. And may it please God to take vengeance upon him who has lied, and may He bring the truth to light! Moreover, I will take another oath and swear, whoever may dislike it or be displeased, that if I am permitted to vanquish Meleagant to-day, I will show him no mercy, so help me God and these relics here!" The king felt no joy when he heard this oath.
(Vv. 5007-5198.) When the oaths had been taken, their horses were brought forward, which were fair and good in every way. Each man mounts his own home, and they ride at once at each other as fast as the steeds can carry them; and when the horses are in mid-career, the knights strike each other so fiercely that there is nothing left of the lances in their hands. Each brings the other to earth; however, they are not dismayed, but they rise at once and attack each other with their sharp drawn swords. The burning sparks fly in the air from their helmets. They assail each other so bitterly with the drawn swords in their hands that, as they thrust and draw, they encounter each other with their blows and will not pause even to catch their breath. The king in his grief and anxiety called the Queen, who had gone up in the tower to look out from the balcony: he begged her for God's sake, the Creator, to let them be separated. "Whatever is your pleasure is agreeable to me," the Queen says honestly: "I shall not object to anything you do." Lancelot plainly heard what reply the Queen made to the king's request, and from that time he ceased to fight and renounced the struggle at once. But Meleagant does not wish to stop, and continues to strike and hew at him. But the king rushes between them and stops his son, who declares with an oath that he has no desire for peace. He wants to fight, and cares not for peace. Then the king says to him: "Be quiet, and take my advice, and be sensible. No shame or harm shall come to thee, if thou wilt do what is right and heed my words. Dost thou not remember that thou hast agreed to fight him at King Arthur's court? And dost thou not suppose that it would be a much greater honour for thee to defeat him there than anywhere else?" The king says this to see if he can so influence him as to appease him and separate them. And Lancelot, who was impatient to go in search of my lord Gawain, requests leave of the king and Queen to depart. With their permission he goes away toward the water-bridge, and after him there followed a great company of knights. But it would have suited him very well, if many of those who went had stayed behind. They make long days' journeys until they approach the water-bridge, but are still about a league from it. Before they came in sight of the bridge, a dwarf came to meet them on a mighty hunter, holding a scourge with which to urge on and incite his steed. In accordance with his instructions, he at once inquired: "Which of you is Lancelot? Don't conceal him from me; I am of your party; tell me confidently, for I ask the question for your good." Lancelot replies in his own behalf, and says: "I am he whom thou seekest and askest for." "Ah," says the dwarf, "frank knight, leave these people, and trust in me. Come along with me alone, for I will take thee to a goodly place. Let no one follow thee for anything, but let them wait here; for we shall return presently." He, suspecting no harm in this, bids all his men stay there, and follows the dwarf who has betrayed him. Meanwhile his men who wait for him may continue to expect him long in vain, for they, who have taken and seized him, have no desire to give him up. And his men are in such a state of grief at his failure to return that they do not know what steps to take. They all say sorrowfully that the dwarf has betrayed them. It would be useless to inquire for him: with heavy hearts they begin to search, but they know not where to look for him with any hope of finding him. So they all take counsel, and the most reasonable and sensible agree on this, it seems: to go to the passage of the water-bridge, which is close by, to see if they can find my lord Gawain in wood or plain, and then with his advice search for Lancelot. Upon this plan they all agree without dissension. Toward the water-bridge they go, and as soon as they reach the bridge, they see my lord Gawain overturned and fallen from the bridge into the stream which is very deep. One moment he rises, and the next he sinks; one moment they see him, and the next they lose him from sight. They make such efforts that they succeed in raising him with branches, poles and hooks. He had nothing but his hauberk on his back, and on his head was fixed his helmet, which was worth ten of the common sort, and he wore his iron greaves, which were all rusty with his sweat, for he had endured great trials, and had passed victoriously through many perils and assaults. His lance, his shield, and horse were all behind on the other bank. Those who have rescued him do not believe he is alive. For his body was full of water, and until he got rid of it, they did not hear him speak a word. But when his speech and voice and the passageway to his heart are free, and as soon, as what he said could be heard and understood, he tried to speak he inquired at once for the Queen, whether those present had any news of her. And they replied that she is still with King Bademagu, who serves her well and honourably. "Has no one come to seek her in this land?" my lord Gawain then inquires of them. And they answer him: "Yes, indeed." "Who?" "Lancelot of the Lake," they say, "who crossed the sword-bridge, and rescued and delivered her as well as all the rest of us. But we have been betrayed by a pot-bellied, humpbacked, and crabbed dwarf. He has deceived us shamefully in seducing Lancelot from us, and we do not know what he has done with him." "When was that?" my lord Gawain inquires. "Sire, near here this very day this trick was played on us, while he was coming with us to meet you." "And how has Lancelot been occupied since he entered this land?" Then they begin to tell him all about him in detail, and then they tell him about the Queen, how she is waiting for him and asserting that nothing could induce her to leave the country, until she sees him or hears some credible news of him. To them my lord Gawain replies: "When we leave this bridge, we shall go to search for Lancelot." There is not one who does not advise rather that they go to the Queen at once, and have the king seek Lancelot, for it is their opinion that his son Meleagant has shown his enmity by having him cast into prison. But if the king can learn where he is, he will certainly make him surrender him: they can rely upon this with confidence.
(Vv. 5199-5256.) They all agreed upon this plan, and started at once upon their way until they drew near the court where the Queen and king were. There, too, was Kay the seneschal, and that disloyal man, full to overflowing of treachery, who has aroused the greatest anxiety for Lancelot on the part of the party which now arrives. They feel they have been discomfited and betrayed, and they make great lament in their misery. It is not a gracious message which reports this mourning to the Queen. Nevertheless, she deports herself with as good a grace as possible. She resolves to endure it, as she must, for the sake of my lord Gawain. However, she does not so conceal her grief that it does not somewhat appear. She has to show both joy and grief at once: her heart is empty for Lancelot, and to my lord Gawain she shows excessive joy. Every one who hears of the loss of Lancelot is grief-stricken and distracted. The king would have rejoiced at the coming of my lord Gawain and would have been delighted with his acquaintance; but he is so sorrowful and distressed over the betrayal of Lancelot that he is prostrated and full of grief. And the Queen beseeches him insistently to have him searched for, up and down throughout the land, without postponement or delay. My lord Gawain and Kay and all the others join in this prayer and request. "Leave this care to me, and speak no more of it," the king replies, "for I have been ready to do so for some time. Without need of request or prayer this search shall be made with thoroughness." Everyone bows in sign of gratitude, and the king at once sends messengers through his realm, sagacious and prudent men-at-arms, who inquired for him throughout the land. They made inquiry for him everywhere, but gained no certain news of him. Not finding any, they come back to the place where the knights remain; then Gawain and Kay and all the others say that they will go in search of him, fully armed and lance in rest; they will not trust to sending some one else.
(Vv. 5257-5378.) One day after dinner they were all in the hall putting on their arms, and the point had been reached where there was nothing to do but start, when a valet entered and passed by them all until he came before the Queen, whose cheeks were by no means rosy! For she was in such mourning for Lancelot, of whom she had no news, that she had lost all her colour. The valet greeted her as well as the king, who was by her side, and then all the others and Kay and my lord Gawain. He held a letter in his hand which he gave to the king, who took it. The king had it read in the hearing of all by one who made no mistake in reading it. The reader knew full well how to communicate to them what was written in the parchment: he says that Lancelot sends greetings to the king as his kind lord, and thanks him for the honour and kindness he has shown him, and that he now places himself at the king's orders. And know that he is now hale and hearty at King Arthur's court, and he bids him tell the Queen to come thither, if she will consent, in company with my lord Gawain and Kay. In proof of which, he affixed his signature which they should recognise, as indeed they did. At this they were very happy and glad; the whole court resounds with their jubilation, and they say they will start next day as soon as it is light. So, when the day broke, they make ready and prepare: they rise and mount and start. With great joy and jubilee the king escorts them for a long distance on their way. When he has conducted them to the frontier and has seen them safely across the border, he takes leave of the Queen, and likewise of all the rest. And when he comes to take his leave, the Queen is careful to express her gratitude for all the kindness he has shown to her, and throwing her arms about his neck, she offers and promises him her own service and that of her lord: no greater promise can she make. And my lord Gawain promises his service to him, as to his lord and friend, and then Kay does likewise, and all the rest. Then the king commends them to God as they start upon their way. After these three, he bids the rest farewell, and then turns his face toward home. The Queen and her company do not tarry a single day until news of them reaches the court. King Arthur was delighted at the news of the Queen's approach, and he is happy and pleased at the thought that his nephew had brought about the Queen's return, as well as that of Kay and of the lesser folk. But the truth is quite different from what he thinks. All the town is cleared as they go to meet them, and knights and vassals join in shouting as they approach: "Welcome to my lord Gawain, who has brought back the Queen and many another captive lady, and has freed for us many prisoners!" Then Gawain answered them: "Gentlemen, I do not deserve your praise. Do not trouble ever to say this again, for the compliment does not apply to me. This honour causes me only shame, for I did not reach the Queen in time; my detention made me late. But Lancelot reached there in time, and won such honour as was never won by any other knight." "Where is he, then, fair dear sire, for we do not see him here?" "Where?" echoes my lord Gawain; "at the court of my lord the King, to be sure. Is he not?" "No, he is not here, or anywhere else in this country. Since my lady was taken away, we have had no news of him." Then for the first time my lord Gawain realised that the letter had been forged, and that they had been betrayed and deceived: by the letter they had been misled. Then they all begin to lament, and they come thus weeping to the court, where the King at once asks for information about the affair. There were plenty who could tell him how much Lancelot had done, how the Queen and all the captives were delivered from durance by him, and by what treachery the dwarf had stolen him and drawn him away from them. This news is not pleasing to the King, and he is very sorry and full of grief; but his heart is so lightened by the pleasure he takes in the Queen's return, that his grief concludes in joy. When he has what he most desires, he cares little for the rest.
(Vv. 5379-5514.) While the Queen was out of the country, I believe, the ladies and the damsels who were disconsolate, decided among themselves that they would marry, soon, and they organised a contest and a tournament. The lady of Noauz was patroness of it, with the lady of Pomelegloi. They will have nothing to do with those who fare ill, but they assert that they will accept those who comport themselves well in the tournament. And they had the date of the contest proclaimed s long while in advance in all the countries near and far, in order that there might be more participants. Now the Queen arrived before the date they had set, and as soon as the ladies heard of the Queen's return, most of them came at once to the King and besought him to grant them a favour and boon, which he did. He promised to do whatever they wished, before he knew what their desire might be. Then they told him that they wished him to let the Queen come to be present at their contest. And he who was not accustomed to forbid, said he was willing, if she wished ir so. In happy mood they go to the Queen and say to her: "Lady, do not deprive us of the boon which the King has granted us." Then she asks them: "What is that? Don't fail to tell!" Then they say to her: "If you will come to our tournament, he will not gainsay you nor stand in the way." Then she said that she would come, since he was willing that she should. Promptly the dames send word throughout the realm that they are going to bring the Queen on the day set for the tournament. The news spread far and near, here and there, until it reached the kingdom whence no one used to return—but now whoever wished might enter or pass out unopposed. The news travelled in this kingdom until it came to a seneschal of the faithless Meleagant may an evil fire burn him! This seneschal had Lancelot in his keeping, for to him he had been entrusted by his enemy Meleagant, who hated him with deadly hate. Lancelot learned the hour and date of the tournament, and as soon as he heard of it, his eyes were not tearless nor was his heart glad. The lady of the house, seeing Lancelot sad and pensive, thus spoke to him: "Sire, for God's sake and for your own soul's good, tell me truly," the lady said, "why you are so changed. You won't eat or drink anything, and I see that you do not make merry or laugh. You can tell me with confidence why you are so sad and troubled." "Ah, lady, for God's sake, do not be surprised that I am sad! Truly, I am very much downcast, since I cannot be present where all that is good in the world will be assembled: that is, at the tournament where there will be a gathering of the people who make the earth tremble. Nevertheless, if it pleased you, and if God should incline your heart to let me go thither, you might rest assured that I should be careful to return to my captivity here." "I would gladly do it," she replied, "if I did not see that my death and destruction would result. But I am in such terror of my lord, the despicable Meleagant, that I would not dare to do it, for he would kill my husband at once. It is not strange that I am afraid of him, for, as you know, he is very bad." "Lady, if you are afraid that I may not return to you at once after the tournament, I will take an oath which I will never break, that nothing will detain me from returning at once to my prison here immediately after the tournament." "Upon my word," said she, "I will allow it upon one condition." "Lady, what condition is that?" Then she replies: "Sire, upon condition that you wilt swear to return to me, and promise that I shall have your love." "Lady, I give you all the love I have, and swear to come back." Then the lady laughs and says: "I have no cause to boast of such a gift, for I know you have bestowed upon some one else the love for which I have just made request. However, I do not disdain to take so much of it as I can get. I shall be satisfied with what I can have, and will accept your oath that you will be so considerate of me as to return hither a prisoner."
(Vv. 5515-5594.) In accordance with her wish, Lancelot swears by Holy Church that he will return without fail. And the lady at once gives him the vermilion arms of her lord, and his horse which was marvellously good and strong and brave. He mounts and leaves, armed with handsome, new arms, and proceeds until he comes to Noauz. He espoused this side in the tournament, and took his lodging outside the town. Never did such a noble man choose such a small and lowly lodging-place; but he did not wish to lodge where he might be recognised. There were many good and excellent knights gathered within the town. But there were many more outside, for so many had come on account of the presence of the Queen that the fifth part could not be accommodated inside. For every one who would have been there under ordinary circumstances, there were seven who would not have come excepting on the Queen's account. The barons were quartered in tents, lodges, and pavilions for five leagues around. Moreover, it was wonderful how many gentle ladies and damsels were there. Lancelot placed his shield outside the door of his lodging-place, and then, to make himself more comfortable, he took off his arms and lay down upon a bed which he held in slight esteem; for it was narrow and had a thin mattress, and was covered with a coarse hempen cloth. Lancelot had thrown himself upon the bed all disarmed, and as he lay there in such poor estate, behold! a fellow came in in his shirt-sleeves; he was a herald-at-arms, and had left his coat and shoes in the tavern as a pledge; so he came running barefoot and exposed to the wind. He saw the shield hanging outside the door, and looked at it: but naturally he did not recognise it or know to whom it belonged, or who was the bearer of it. He sees the door of the house standing open, and upon entering, he sees Lancelot upon the bed, and as soon as he saw him, he recognised him and crossed himself. And Lancelot made a sign to him, and ordered him not to speak of him wherever he might go, for if he should tell that he knew him, it would be better for him to have his eyes put out or his neck broken. "Sire," the herald says, "I have always held you in high esteem, and so long as I live, I shall never do anything to cause you displeasure." Then he runs from the house and cries aloud: "Now there has come one who will take the measure! [423] Now there has come one who will take the measure!" The fellow shouts this everywhere, and the people come from every side and ask him what is the meaning of his cry. He is not so rash as to answer them, but goes on shouting the same words: "Now there has come one who will take the measure!" This herald was the master of us all, when he taught us to use the phrase, for he was the first to make use of it.
(Vv. 5595-5640.) Now the crowd was assembled, including the Queen and all the ladies, the knights and the other people, and there were many men-at-arms everywhere, to the right and left. At the place where the tournament was to be, there were some large wooden stands for the use of the Queen with her ladies and damsels. Such fine stands were never seen before they were so long and well constructed. Thither the ladies betook themselves with the Queen, wishing to see who would fare better or worse in the combat. Knights arrive by tens, twenties, and thirties, here eighty and there ninety, here a hundred, there still more, and yonder twice as many yet; so that the press is so great in front of the stands and all around that they decide to begin the joust. As they assemble, armed and unarmed, their lances suggest the appearance of a wood, for those who have come to the sport brought so many lances that there is nothing in sight but lances, banners, and standards. Those who are going to take part begin to joust, and they find plenty of their companions who had come with similar intent. Still others prepare to perform other feats of chivalry. The fields, meadows, and fallow lands are so full of knights that it is impossible to estimate how many of them are there. But there was no sign of Lancelot at this first gathering of the knights; but later, when he entered the middle of the field, the herald saw him and could not refrain from crying out: "Behold him who will take the measure! Behold him who will take the measure!" And the people ask him who he is, but he will not tell them anything.
(Vv. 5641-6104.) When Lancelot entered the tournament, he was as good as twenty of the best, and he began to fight so doughtily that no one could take his eyes from him, wherever he was. On the Pomelegloi side there was a brave and valorous knight, and his horse was spirited and swifter than a wild stag. He was the son of the Irish king, and fought well and handsomely. But the unknown knight pleased them all more a hundred times. In wonder they all make haste to ask: "Who is this knight who fights so well?" And the Queen privily called a clever and wise damsel to her and said: "Damsel, you must carry a message, and do it quickly and with few words. Go down from the stand, and approach yonder knight with the vermilion shield, and tell him privately that I bid him do his 'worst'." She goes quickly, and with intelligence executes the Queen's command. She sought the knight until she came up close to him; then she said to him prudently and in a voice so low that no one standing by might hear: "Sire, my lady the Queen sends you word by me that you shall do your 'worst'." When he heard this, he replied: "Very willingly," like one who is altogether hers. Then he rides at another knight as hard as his horse can carry him, and misses his thrust which should have struck him. From that time till evening fell he continued to do as badly as possible in accordance with the Queen's desire. But the other, who fought with him, did not miss his thrust, but struck him with such violence that he was roughly handled. Thereupon he took to flight, and after that he never turned his horse's head toward any knight, and were he to die for it, he would never do anything unless he saw in it his shame, disgrace, and dishonour; he even pretends to be afraid of all the knights who pass to and fro. And the very knights who formerly esteemed him now hurled jests and jibes at him. And the herald who had been saying: "He will beat them all in turn!" is greatly dejected and discomfited when he hears the scornful jokes of those who shout: "Friend, say no more! This fellow will not take any one's measure again. He has measured so much that his yardstick is broken, of which thou hast boasted to us so much." Many say: "What is he going to do? He was so brave just now; but now he is so cowardly that there is not a knight whom he dares to face. The cause of his first success must have been that he never engaged at arms before, and he was so brave at his first attack that the most skilled knight dared not withstand him, for he fought like a wild man. But now he has learned so much of arms that he will never wish to bear them again his whole life long. His heart cannot longer endure the thought, for there is nothing more cowardly than his heart." And the Queen, as she watches him, is happy and well-pleased, for she knows full well, though she does not say it, that this is surely Lancelot. Thus all day long till evening he played his coward's part, and late in the afternoon they separated. At parting there was a great discussion as to who had done the best. The son of the Irish king thinks that without doubt or contradiction he has all the glory and renown. But he is grievously mistaken, for there were plenty of others as good as he. Even the vermilion knight so pleased the fairest and gentlest of the ladies and damsels that they had gazed at him more than at any other knight, for they had remarked how well he fought at first, and how excellent and brave he was; then he had become so cowardly that he dared not face a single knight, and even the worst of them could defeat and capture him at will. But knights and ladies all agreed that on the morrow they should return to the list, and the damsels should choose as their lords those who should win honour in that day's fight: on this arrangement they all agree. Then they turn toward their lodgings, and when they had returned, here and there men began to say: "What has become of the worst, the most craven and despised of knights? Whither did he go? Where is he concealed? Where is he to be found? Where shall we search for him? We shall probably never see him again. For he has been driven off by cowardice, with which he is so filled that there is no greater craven in the world than he. And he is not wrong, for a coward is a hundred times more at ease than a valorous fighting man. Cowardice is easy of entreaty, and that is the reason he has given her the kiss of peace and has taken from her all she has to give. Courage never so debased herself as to lodge in his breast or take quarters near him. But cowardice is altogether lodged with him, and she has found a host who will honour her and serve her so faithfully that he is willing to resign his own fair name for hers." Thus they wrangle all night, vying with each other in slander. But often one man maligns another, and yet is much worse himself than the object of his blame and scorn. Thus, every one said what he pleased about him. And when the next day dawned, all the people prepared and came again to the jousting place. The Queen was in the stand again, accompanied by her ladies and damsels and many knights without their arms, who had been captured or defeated, and these explained to them the armorial bearings of the knights whom they most esteem. Thus they talk among themselves: [424] "Do you see that knight yonder with a golden band across the middle of his red shield? That is Governauz of Roberdic. And do you see that other one, who has an eagle and a dragon painted side by side upon his shield? That is the son of the King of Aragon, who has come to this land in search of glory and renown. And do you see that one beside him, who thrusts and jousts so well, bearing a shield with a leopard painted on a green ground on one part, and the other half is azure blue? That is Ignaures the well-beloved, a lover himself and jovial. And he who bears the shield with the pheasants portrayed beak to beak is Coguillanz of Mautirec. Do you see those two side by side, with their dappled steeds, and golden shields showing black lions? One is named Semiramis, and the other is his companion; their shields are painted alike. And do you see the one who has a shield with a gate painted on it, through which a stag appears to be passing out? That is King Ider, in truth." Thus they talk up in the stand. "That shield was made at Limoges, whence it was brought by Pilades, who is very ardent and keen to be always in the fight. That shield, bridle, and breast-strap were made at Toulouse, and were brought here by Kay of Estraus. The other came from Lyons on the Rhone, and there is no better under heaven; for his great merit it was presented to Taulas of the Desert, who bears it well and protects himself with it skilfully. Yonder shield is of English workmanship and was made at London; you see on it two swallows which appear as if about to fly; yet they do not move, but receive many blows from the Poitevin lances of steel; he who has it is poor Thoas." Thus they point out and describe the arms of those they know; but they see nothing of him whom they had held in such contempt, and, not remarking him in the fray, they suppose that he has slipped away. When the Queen sees that he is not there, she feels inclined to send some one to search for him in the crowd until he be found. She knows of no one better to send in search of him than she who yesterday performed her errand. So, straightway calling her, she said to her: "Damsel, go and mount your palfrey! I send you to the same knight as I sent you yesterday, and do you seek him until you find him. Do not delay for any cause, and tell him again to do his 'worst'. And when you have given him this message, mark well what reply he makes." The damsel makes no delay, for she had carefully noticed the direction he took the night before, knowing well that she would be sent to him again. She made her way through the ranks until she saw the knight, whom she instructs at once to do his "worst" again, if he desires the love and favour of the Queen which she sends him. And he makes answer: "My thanks to her, since such is her will." Then the damsel went away, and the valets, sergeants, and squires begin to shout: "See this marvellous thing! He of yesterday with the vermilion arms is back again. What can he want? Never in the world was there such a vile, despicable, and craven wretch! He is so in the power of cowardice that resistance is useless on his part." And the damsel returns to the Queen, who detained her and would not let her go until she heard what his response had been; then she heartily rejoiced, feeling no longer any doubt that this is he to whom she altogether belongs, and he is hers in like manner. Then she bids the damsel quickly return and tell him that it is her command and prayer that he shall do his "best "; and she says she will go at once without delay. She came down from the stand to where her valet with the palfrey was awaiting her. She mounted and rode until she found the knight, to whom she said at once: "Sire, my lady now sends word that you shall do the 'best' you can!" And he replies: "Tell her now that it is never a hardship to do her will, for whatever pleases her is my delight." The maiden was not slow in bearing back this message, for she thinks it will greatly please and delight the Queen. She made her way as directly as possible to the stand, where the Queen rose and started to meet her, however, she did not go down, but waited for her at the top of the steps. And the damsel came happy in the message she had to bear. When she had climbed the steps and reached her side, she said: "Lady, I never saw so courteous g knight, for he is more than ready to obey every command you send to him, for, if the truth be known, he accepts good and evil with the same countenance." "Indeed," says the Queen, "that may well be so." Then she returns to the balcony to watch the knights. And Lancelot without delay seizes his shield by the leather straps, for he is kindled and consumed by the desire to show his prowess. Guiding his horse's head, he lets him run between two lines. All those mistaken and deluded men, who have spent a large part of the day and night in heaping him with ridicule, will soon be disconcerted. For a long time they have had their sport and joke and fun. The son of the King of Ireland held his shield closely gripped by the leather straps, as he spurs fiercely to meet him from the opposite direction. They come together with such violence that the son of the Irish king having broken and splintered his lance, wishes no more of the tournament; for it was not moss he struck, but hard, dry boards. In this encounter Lancelot taught him one of his thrusts, when he pinned his shield to his arm, and his arm to his side, and brought him down from his horse to earth. Like arrows the knights at once fly out, spurring and pricking from either side, some to relieve this knight, others to add to his distress. While some thus try to aid their lords, many a saddle is left empty in the strife and fray. But all that day Gawain took no hand at arms, though he was with the others there, for he took such pleasure in watching the deeds of him with the red painted arms that what the others did seemed to him pale in comparison. And the herald cheered up again, as he shouted aloud so that all could hear: "Here there has one come who will take the measure! To-day you shall see what he can do. To-day his prowess shall appear." Then the knight directs his steed and makes a very skilful thrust against a certain knight, whom he strikes so hard that he carries him a hundred feet or more from his horse. His feats with sword and lance are so well performed that there is none of the onlookers who does not find pleasure in watching him. Many even of those who bear arms find pleasure and satisfaction in what he does, for it is great sport to see how he makes horses and knights tumble and fall. He encounters hardly a single knight who is able to keep his seat, and he gives the horses he wins to those who want them. Then those who had been making game of him said: "Now we are disgraced and mortified. It was a great mistake for us to deride and vilify this man, for he is surely worth a thousand such as we are on this field; for he has defeated and outdone all the knights in the world, so that there is no one now that opposes him." And the damsels, who amazed were watching him, all said that he might take them to wife; but they did not dare to trust in their beauty or wealth, or power or highness, for not for her beauty or wealth would this peerless knight deign to choose any one of them. Yet, most of them are so enamoured of him that they say that, unless they marry him, they will not be bestowed upon any man this year. And the Queen, who hears them boast, laughs to herself and enjoy the fun, for well she knows that if all the gold of Arabia should be set before him, yet he who is beloved by them all would not select the best, the fairest, or the most charming of the group. One wish is common to them all—each wishes to have him as her spouse. One is jealous of another, as if she were already his wife; and all this is because they see him so adroit that in their opinion no mortal man could perform such deeds as he had done. He did so well that when the time came to leave the list, they admitted freely on both sides that no one had equalled the knight with the vermilion shield. All said this, and it was true. But when he left, he allowed his shield and lance and trappings to fall where he saw the thickest press, then he rode off hastily with such secrecy that no one of all the host noticed that he had disappeared. But he went straight back to the place whence he had come, to keep his oath. When the tournament broke up, they all searched and asked for him, but without success, for he fled away, having no desire to be recognised. The knights are disappointed and distressed, for they would have rejoiced to have him there. But if the knights were grieved to have been deserted thus, still greater was the damsels' grief when they learned the truth, and they asserted by St. John that they would not marry at all that year. If they can't have him whom they truly love, then all the others may be dismissed. Thus the tourney was adjourned without any of them choosing a husband. Meanwhile Lancelot without delay repairs to his prison. But the seneschal arrived two or three days before Lancelot, and inquired where he was. And his wife, who had given to Lancelot his fair and well-equipped vermilion arms, as well as his harness and his horse, told the truth to the seneschal—how she had sent him where there had been jousting at the tourney of Noauz. "Lady," the seneschal replies, "you could truly have done nothing worse than that. Doubtless, I shall smart for this, for my lord Meleagant will treat me worse than the beach-combers' law would treat me were I a mariner in distress. I shall be killed or banished the moment he hears the news, and he will have no pity for me." "Fair sire, be not now dismayed," the lady said; "there is no occasion for the fear you feel. There is no possibility of his detention, for he swore to me by the saints that he would return as soon as possible."
(Vv. 6105-6166.) [425] Then the seneschal mounts, and coming to his lord, tells him the whole story of the episode; but at the same time, he emphatically reassures him, telling how his wife had received his oath that he would return to his prison. "He will not break his word, I know," says Meleagant: "and yet I am very much displeased at what your wife has done. Not for any consideration would I have had him present at that tournament. But return now, and see to it that, when he comes back, he be so strictly guarded that he shall not escape from his prison or have any freedom of body: and send me word at once." "Your orders shall be obeyed," says the seneschal. Then he goes away and finds Lancelot returned as prisoner in his yard. A messenger, sent by the seneschal, runs back at once to Meleagant, appraising him of Lancelot's return. When he heard this news, he took masons and carpenters who unwillingly or of their own free-will executed his commands. He summoned the best artisans in the land, and commanded them to build a tower, and exert themselves to build it well. The stone was quarried by the seaside; for near Gorre on this side there runs a big broad arm of the sea, in the midst of which an island stood, as Meleagant well knew. He ordered the stone to be carried thither and the material for the construction of the tower. In less than fifty-seven days the tower was completely built, high and thick and well-founded. When it was completed, he had Lancelot brought thither by night, and after putting him in the tower, he ordered the doors to be walled up, and made all the masons swear that they would never utter a word about this tower. It was his will that it should be thus sealed up, and that no door or opening should remain, except one small window. Here Lancelot was compelled to stay, and they gave him poor and meagre fare through this little window at certain hours, as the disloyal wretch had ordered and commanded them.
(Vv. 6167-6220.) Now Meleagant has carried out all his purpose, and he betakes himself to King Arthur's court: behold him now arrived! And when he was before the King, he thus spoke with pride and arrogance: "King, I have scheduled a battle to take place in thy presence and in thy court. But I see nothing of Lancelot who agreed to be my antagonist. Nevertheless, as my duty is, in the hearing of all who are present here, I offer myself to fight this battle. And if he is here, let him now step forth and agree to meet me in your court a year from now. I know not if any one has told you how this battle was agreed upon. But I see knights here who were present at our conference, and who, if they would, could tell you the truth. If he should try to deny the truth, I should employ no hireling to take my place, but would prove it to him hand to hand." The Queen, who was seated beside the King, draws him to her as she says: "Sire, do you know who that knight is? It is Meleagant who carried me away while escorted by Kay the seneschal; he caused him plenty of shame and mischief too." And the King answered her: "Lady, I understand; I know full well that it is he who held my people in distress." The Queen says no more, but the King addresses Meleagant: "Friend," he says, "so help me God, we are very sad because we know nothing of Lancelot." "My lord King," says Meleagant, "Lancelot told me that I should surely find him here. Nowhere but in your court must I issue the call to this battle, and I desire all your knights here to bear me witness that I summon him to fight a year from to-day, as stipulated when we agreed to fight."
(Vv. 6221-6458.) At this my lord Gawain gets up, much distressed at what he hears: "Sire, there is nothing known of Lancelot in all this land," he says; "but we shall send in search of him and, if God will, we shall find him yet, before the end of the year is reached, unless he be dead or in prison. And if he does not appear, then grant me the battle, and I will fight for him: I will arm myself in place of Lancelot, if he does not return before that day." "Ah," says Meleagant, "for God's sake, my fair lord King, grant him the boon. I join my request to his desire, for I know no knight in all the world with whom I would more gladly try my strength, excepting only Lancelot. But bear in mind that, if I do not fight with one of them, I will accept no exchange or substitution for either one." And the King says that this is understood, if Lancelot does not return within the time. Then Meleagant left the royal court and journeyed until he found his father, King Bademagu. In order to appear brave and of consideration in his presence, he began by making a great pretence and by assuming an expression of marvellous cheer. That day the king was holding a joyous court at his city of Bade; [426] it was his birthday, which he celebrated with splendour and generosity, and there were many people of divers sorts gathered with him. All the palace was filled with knights and damsels, and among them was the sister of Meleagant, of whom I shall tell you, farther on, what is my thought and reason for mentioning her here. But it is not fitting that I should explain it here, for I do not wish to confuse or entangle my material, but rather to treat it straight forwardly. Now I must tell you that Meleagant in the hearing of all, both great and small, spoke thus to his father boastingly: "Father," he says, "so help me God, please tell me truly now whether he ought not to be well-content, and whether he is not truly brave, who can cause his arms to be feared at King Arthur's court?" To this question his father replies at once: "Son," he says, "all good men ought to honour and serve and seek the company of one whose deserts are such." Then he flattered him with the request that he should not conceal why he has alluded to this, what he wishes, and whence he comes. "Sire, I know not whether you remember," Meleagant begins, "the agreements and stipulations which were recorded when Lancelot and I made peace. It was then agreed, I believe, and in the presence of many we were told, that we should present ourselves at the end of a year at Arthur's court. I went thither at the appointed time, ready equipped for my business there. I did everything that had been prescribed: I called and searched for Lancelot, with whom I was to fight, but I could not gain a sight of him: he had fled and run away. When I came away, Gawain pledged his word that, if Lancelot is not alive and does not return within the time agreed upon, no further postponement will be asked, but that he himself will fight the battle against me in place of Lancelot. Arthur has no knight, as is well known, whose fame equals his, but before the flowers bloom again, I shall see, when we come to blows, whether his fame and his deeds are in accord: I only wish it could be settled now!" "Son," says his father, "thou art acting exactly like a fool. Any one, who knew it not before, may learn of thy madness from thy own lips. A good heart truly humbles itself, but the fool and the boastful never lose their folly. Son, to thee I direct my words, for the traits of thy character are so hard and dry, that there is no place for sweetness or friendship. Thy heart is altogether pitiless: thou art altogether in folly's grasp. This accounts for my slight respect for thee, and this is what will cast thee down. If thou art brave, there will be plenty of men to say so in time of need. A virtuous man need not praise his heart in order to enhance his deed; the deed itself will speak in its own praise. Thy self-praise does not aid thee a whit to increase in any one's esteem; indeed, I hold thee in less esteem. Son, I chasten thee; but to what end? It is of little use to advise a fool. He only wastes his strength in vain who tries to cure the madness of a fool, and the wisdom that one teaches and expounds is worthless, wasted and unemployed, unless it is expressed in works." Then Meleagant was sorely enraged and furious. I may truly say that never could you see a mortal man so full of anger as he was; the last bond between them was broken then, as he spoke to his father these ungracious words: "Are you in a dream or trance, when you say that I am mad to tell you how my matters stand? I thought I had come to you as to my lord and my father; but that does not seem to be the case, for you insult me more outrageously than I think you have any right to do; moreover, you can give no reason for having addressed me thus." "Indeed, I can." "What is it, then?" "Because I see nothing in thee but folly and wrath. I know very well what thy courage is like, and that it will cause thee great trouble yet. A curse upon him who supposes that the elegant Lancelot, who is esteemed by all but thee, has ever fled from thee through fear. I am sure that he is buried or confined in some prison whose door is barred so tight that he cannot escape without leave. I should surely be sorely grieved if he were dead or in distress. It would surely be too bad, were a creature so splendidly equipped, so fair, so bold, yet so serene, to perish thus before his time. But, may it please God, this is not true." Then Bademagu said no more; but a daughter of his had listened attentively to all his words, and you must know that it was she whom I mentioned earlier in my tale, and who is not happy now to hear such news of Lancelot. It is quite clear to her that he is shut up, since no one knows any news of him or his wanderings. "May God never look upon me, if I rest until I have some sure and certain news of him!" Straightway, without making any noise or disturbance, she runs and mounts a fair and easy-stepping mule. But I must say that when she leaves the court, she knows not which way to turn. However, she asks no advice in her predicament, but takes the first road she finds, and rides along at random rapidly, unaccompanied by knight or squire. In her eagerness she makes haste to attain the object of her search. Keenly she presses forward in her quest, but it will not soon terminate. She may not rest or delay long in any single place, if she wishes to carry out her plan, to release Lancelot from his prison, if she can find him and if it is possible. But in my opinion, before she finds him she will have searched in many a land, after many a journey and many a quest, before she has any news of him. But what would be the use of my telling you of her lodgings and her journeyings? Finally, she travelled so far through hill and dale, up and down, that more than a month had passed, and as yet she had learned only so much as she knew before—that is, absolutely nothing. One day she was crossing a field in a sad and pensive mood, when she saw a tower in the distance standing by the shore of an arm of the sea. Not within a league around about was there any house, cottage, or dwelling-place. Meleagant had had it built, and had confined Lancelot within. But of all this she still was unaware. As soon as she espied the tower, she fixed her attention upon it to the exclusion of all else. And her heart gives her assurance that here is the object of her quest; now at last she has reached her goal, to which Fortune through many trials has at last directed her.
(Vv. 6459-6656.) The damsel draws so near to the tower that she can touch it with her hands. She walks about, listening attentively, I suppose, if perchance she may hear some welcome sound. She looks down and she gazes up, and she sees that the tower is strong and high and thick. She is amazed to see no door or window, except one little narrow opening. Moreover, there was no ladder or steps about this high, sheer tower. For this reason she surmises that it was made so intentionally, and that Lancelot is confined inside. But she resolves that before she tastes of food, she will learn whether this is so or not. She thinks she will call Lancelot by name, and is about to do so when she is deterred by hearing from the tower a voice which was making a marvellously sad moan as it called on death. It implores death to come, and complains of misery unbearable. In contempt of the body and life, it weakly piped in a low, hoarse tone: "Ah, fortune, how disastrously thy wheel has turned for me! Thou hast mocked me shamefully: a while ago I was up, but now I am down; I was well off of late, but now I am in a sorry state; not long since thou didst smile on me, but now thy eyes are filled with tears. Alas, poor wretch, why didst thou trust in her, when so soon she has deserted thee! Behold, in a very little while she has cast thee down from thy high estate! Fortune, it was wrong of thee to mock me thus; but what carest thou! Thou carest not how it may turn out. Ah, sacred Cross! All, Holy Ghost! How am I wretched and undone! How completely has my career been closed! Ah, Gawain, you who possess such worth, and whose goodness is unparalleled, surely I may well be amazed that you do not come to succour me. Surely you delay too long and are not showing courtesy. He ought indeed to receive your aid whom you used to love so devotedly! For my part I may truly say that there is no lodging place or retreat on either side of the sea, where I would not have searched for you at least seven or ten years before finding you, if I knew you to be in prison. But why do I thus torment myself? You do not care for me even enough to take this trouble. The rustic is right when he says that it is hard nowadays to find a friend! It is easy to rest the true friend in time of need. Alas! more than a year has passed since first I was put inside this tower. I feel hurt, Gawain, that you have so long deserted me! But doubtless you know nothing of all this, and I have no ground for blaming you. Yes, when I think of it, this must be the case, and I was very wrong to imagine such a thing; for I am confident that not for all the world contains would you and your men have failed to come to release me from this trouble and distress, if you were aware of it. If for no other reason, you would be bound to do this out of love for me, your companion. But it is idle to talk about it—it cannot be. Ah, may the curse and the damnation of God and St. Sylvester rest upon him who has shut me up so shamefully! He is the vilest man alive, this envious Meleagant, to treat me as evilly as possible!" Then he, who is wearing out his life in grief, ceases speaking and holds his peace. But when she, who was lingering at the base of the tower, heard what he said, she did not delay, but acted wisely and called him thus: "Lancelot," as loudly as she could; "friend, up there, speak to one who is your friend!" But inside he did not hear her words. Then she called out louder yet, until he in his weakness faintly heard her, and wondered who could be calling him. [427] He heard the voice and heard his name pronounced, but he did not know who was calling him: he thinks it must be a spirit. He looks all about him to see, I suppose, if he could espy any one; but there is nothing to be seen but the tower and himself. "God," says he, "what is that I heard? I heard some one speak, but see nothing! Indeed, this is passing marvellous, for I am not asleep, but wide awake. Of course, if this happened in a dream, I should consider it an illusion; but I am awake, and therefore I am distressed." Then with some trouble he gets up, and with slow and feeble steps he moves toward the little opening. Once there, he peers through it, up and down and to either side. When he had looked out as best he might, he caught sight of her who had hailed him. He did not recognise her by sight. But she knew him at once and said: "Lancelot, I have come from afar in search of you. Now, thank God, at last I have found you. I am she who asked of you a boon as you were on your way to the sword-bridge, and you very gladly granted it at my request; it was the head I bade you cut from the conquered knight whom I hated so. Because of this boon and this service you did me, I have gone to this trouble. As a guerdon I shall deliver you from here." "Damsel, many thanks to you," the prisoner then replied; "the service I did you will be well repaid if I am set at liberty. If you can get me out of here, I promise and engage to be henceforth always yours, so help me the holy Apostle Paul! And as I may see God face to face, I shall never fail to obey your commands in accordance with your will. You may ask for anything I have, and receive it without delay." "Friend, have no fear that you will not be released from here. You shall be loosed and set free this very day. Not for a thousand pounds would I renounce the expectation of seeing you free before the datum of another day. Then I shall take you to a pleasant place, where you may rest and take your ease. There you shall have everything you desire, whatever it be. So have no fear. But first I must see if I can find some tool anywhere hereabouts with which you might enlarge this hole, at least enough to let you pass." "God grant that you find something," he said, agreeing to this plan; "I have plenty of rope in here, which the rascals gave me to pull up my food—hard barley bread and dirty water, which sicken my stomach and heart." Then the daughter of Bademagu sought and found a strong, stout, sharp pick, which she handed to him. He pounded, and hammered and struck and dug, notwithstanding the pain it caused him, until he could get out comfortably. Now he is greatly relieved and glad, you may be sure, to be out Of prison and to get away from the place where he has been so long confined. Now he is at large in the open air. You may be sure that he would not go back again, were some one to gather in a pile and give to him all the gold there is scattered in the world.
(Vv. 6657-6728.) Behold Lancelot now released, but so feeble that he staggered from his weakness and disability. Gently, without hurting him, she sets him before her on her mule, and then they ride off rapidly. But the damsel purposely avoids the beaten track, that they may not be seen, and proceeds by a hidden path; for if she had travelled openly, doubtless some one would have recognised them and done them harm, and she would not have wished that to happen. So she avoided the dangerous places and came to a mansion where she often makes her sojourn because of its beauty and charm. The entire estate and the people on it belonged to her, and the place was well furnished, safe, and private. There Lancelot arrived. And as soon as he had come, and had laid aside his clothes, the damsel gently laid him on a lofty, handsome couch, then bathed and rubbed him so carefully that I could not describe half the care she took. She handled and treated him as gently as if he had been her father. Her treatment makes a new man of him, as she revives him with her cares. Now he is no less fair than an angel and is more nimble and more spry than anything you ever saw. When he arose, he was no longer mangy and haggard, but strong and handsome. And the damsel sought out for him the finest robe she could find, with which she clothed him when he arose. And he was glad to put it on, quicker than a bird in flight. He kissed and embraced the maid, and then said to her graciously: "My dear, I have only God and you to thank for being restored to health again. Since I owe my liberty to you, you may take and command at will my heart and body, my service and estate. I belong to you in return for what you have done for me; but it is long since I have been at the court of my lord Arthur, who has shown me great honour; and there is plenty there for me to do. Now, my sweet gentle friend, I beg you affectionately for leave to go; then, with your consent, I should feel free to go." "Lancelot, fair, sweet dear friend, I am quite willing," the damsel says; "I desire your honour and welfare above everything everywhere." Then she gives him a wonderful horse she has, the best horse that ever was seen, and he leaps up without so much as saying to the stirrups "by your leave": he was up without considering them. Then to God, who never lies, they commend each other with good intent.
(Vv. 6729-7004.) Lancelot was so glad to be on the road that, if I should take an oath, I could not possibly describe the joy he felt at having escaped from his trap. But he said to himself repeatedly that woe was the traitor, the reprobate, whom now he has tricked and ridiculed, "for in spite of him I have escaped." Then he swears by the heart and body of Him who made the world that not for all the riches and wealth from Babylon to Ghent would he let Meleagant escape, if he once got him in his power: for he has him to thank for too much harm and shame! But events will soon turn out so as to make this possible; for this very Meleagant, whom he threatens and presses hard, had already come to court that day without being summoned by any one; and the first thing he did was to search until he found my lord Gawain. Then the rascally proven traitor asks him about Lancelot, whether he had been seen or found, as if he himself did not know the truth. As a matter of fact, he did not know the truth, although he thought he knew it well enough. And Gawain told him, as was true, that he had not been seen, and that he had not come. "Well, since I don't find him," says Meleagant, "do you come and keep the promise you made me: I shall not longer wait for you." Then Gawain makes answer: "I will keep presently my word with you, if it please God in whom I place my trust. I expect to discharge my debt to you. But if it comes to throwing dice for points, and I should throw a higher number than you, so help me God and the holy faith, I'll not withdraw, but will keep on until I pocket all the stakes." [428] Then without delay Gawain orders a rug to be thrown down and spread before him. There was no snivelling or attempt to run away when the squires heard this command, but without grumbling or complaint they execute what he commands. They bring the rug and spread it out in the place indicated; then he who had sent for it takes his seat upon it and gives orders to be armed by the young men who were standing unarmed before him. There were two of them, his cousins or nephews, I know not which, but they were accomplished and knew what to do. They arm him so skilfully and well that no one could find any fault in the world with them for any mistake in what they did. When they finished arming him, one of them went to fetch a Spanish steed able to cross the fields, woods, hills, and valleys more swiftly than the good Bucephalus. [429] Upon a horse such as you have heard Gawain took his seat—the admired and most accomplished knight upon whom the sign of the Cross was ever made. Already he was about to seize his shield, when he saw Lancelot dismount before him, whom he was not expecting to see. He looked at him in amazement, because he had come so unexpectedly; and, if I am not wrong, he was as much surprised as if he had fallen from the clouds. However, no business of his own can detain him, as soon as he sees Lancelot, from dismounting and extending his arms to him, as he embraces, salutes and kisses him. Now he is happy and at ease, when he has found his companion. Now I will tell you the truth, and you must not think I lie, that Gawain would not wish to be chosen king, unless he had Lancelot with him. The King and all the rest now learn that, in spite of all, Lancelot, for whom they so long have watched, has come back quite safe and sound. Therefore they all rejoice, and the court, which so long has looked for him, comes together to honour him. Their happiness dispels and drives away the sorrow which formerly was theirs. Grief takes flight and is replaced by an awakening joy. And how about the Queen? Does she not share in the general jubilee? Yes, verily, she first of all. How so? For God's sake, where, then, could she be keeping herself? She was never so glad in her life as she was for his return. And did she not even go to him? Certainly she did; she is so close to him that her body came near following her heart. Where is her heart, then? It was kissing and welcoming Lancelot. And why did the body conceal itself? Why is not her joy complete? Is it mingled with anger or hate? No, certainly, not at all; but it may be that the King or some of the others who are there, and who are watching what takes place, would have taken the whole situation in, if, while all were looking on, she had followed the dictates of her heart. If common-sense had not banished this mad impulse and rash desire, her heart would have been revealed and her folly would have been complete. Therefore reason closes up and binds her fond heart and her rash intent, and made it more reasonable, postponing the greeting until it shall see and espy a suitable and more private place where they would fare better than here and now. The King highly honoured Lancelot, and after welcoming him, thus spoke: "I have not heard for a long time news of any man which were so welcome as news of you; yet I am much concerned to learn in what region and in what land you have tarried so long a time. I have had search made for you up and down, all the winter and summer through, but no one could find a trace of you." "Indeed, fair sire," says Lancelot, "I can inform you in a few words exactly how it has fared with me. The miserable traitor Meleagant has kept me in prison ever since the hour of the deliverance of the prisoners in his land, and has condemned me to a life of shame in a tower of his beside the sea. There he put me and shut me in, and there I should still be dragging out my weary life, if it were not for a friend of mine, a damsel for whom I once performed a slight service. In return for the little favour I did her, she has repaid me liberally: she has bestowed upon me great honour and blessing. But I wish to repay without delay him for whom I have no love, who has sought out and devised for me this shame and injury. He need not wait, for the sum is all ready, principal and interest; but God forbid that he find in it cause to rejoice!" Then Gawain said to Lancelot: "Friend, it will be only a slight favour for me, who am in your debt, to make this payment for you. Moreover, I am all ready and mounted, as you see. Fair, sweet friend, do not deny me the boon I desire and request." But Lancelot replies that he would rather have his eye plucked out, or even both of them, than be persuaded to do this: he swears it shall never be so. He owes the debt and he will pay it himself: for with his own hand he promised it. Gawain plainly sees that nothing he can say is of any avail, so he loosens and takes off his hauberk from his back, and completely disarms himself. Lancelot at once arms himself without delay; for he is impatient to settle and discharge his debt. Meleagant, who is amazed beyond measure at what he sees, has reached the end of his good fortunes, and is about to receive what is owing him. He is almost beside himself and comes near fainting. "Surely I was a fool," he says, "not to go, before coming here, to see if I still held imprisoned in my tower him who now has played this trick on me. But, God, why should I have gone? What cause had I to think that he could possibly escape? Is not the wall built strong enough, and is not the tower sufficiently strong and high? There was no hole or crevice in it, through which he could pass, unless he was aided from outside. I am sure his hiding-place was revealed. If the wall were worn away and had fallen into decay, would he not have been caught and injured or killed at the same time? Yes, so help me God, if it had fallen down, he would certainly have been killed. But I guess, before that wall gives away without being torn down, that all the water in the sea will dry up without leaving a drop and the world will come to an end. No, that is not it: it happened otherwise: he was helped to escape, and could not have got out otherwise: I have been outwitted through some trickery. At any rate, he has escaped; but if I had been on my guard, all this would never have happened, and he would never have come to court. But it's too late now to repent. The rustic, who seldom errs, pertinently remarks that it is too late to close the stable when the horse is out. I know I shall now be exposed to great shame and humiliation, if indeed I do not suffer and endure something worse. What shall I suffer and endure? Rather, so long as I live, I will give him full measure, if it please God, in whom I trust." Thus he consoles himself, and has no other desire than to meet his antagonist on the field. And he will not have long to wait, I think, for Lancelot goes in search of him, expecting soon to conquer him. But before the assault begins, the King bids them go down into the plain where the tower stands, the prettiest place this side of Ireland for a fight. So they did, and soon found themselves on the plain below. The King goes down too, and all the rest, men and women in crowds. No one stays behind; but many go up to the windows of the tower, among them the Queen, her ladies and damsels, of whom she had many with her who were fair. |
|