|
"Then," said Bennaskar, rising up, and laying bare his bosom, "here, Mahoud, strike, and end my miseries, and the miseries of Hemjunah; but never will Bennaskar consent to lose the treasure of his heart."
"I will not," answered I, "lift up my private arm against thy life, but I shall deliver thee to the power of the Cadi, who is the deputy of the great Allah's vicegerent."
"Give me, then," said the Princess of Cassimir, "the book of the genius Macoma, that I may be defended from the insults and contrivances of the base Bennaskar."
The request of the Princess appeared to be so reasonable, that I obeyed her, and put the book into her hands.
Bennaskar, when I was leaving the vaulted chamber, besought me not to destroy the friend who had supported me; but I told him that Allah was to be obeyed rather than man.
I hastened to the Cadi; but as it was night, his officers told me I could not be heard, till I informed them that I had in my power a wicked magician, who, by sorceries, had stolen the Princess of Cassimir. When they heard this, they acquainted the Cadi; and that vigilant magistrate arose, and followed me to the house of Bennaskar with his guard.
As I entered the house, I was amazed to see him standing in the entrance with a lamp in his hand; but my astonishment increased when I saw him fall down before the Cadi, and confess his guilt.
The Cadi commanded the guards to seize him, and then ordered him to lead us to the place where he had concealed the Princess of Cassimir. Bennaskar obeyed; but as he went through the apartments, he said to me, "Mahoud, you are sensible that the Princess Hemjunah's body is half buried in the earth, and uncovered; therefore prevail upon the Cadi that he suffer us to go before and release her: for my part, my sins oppress me, and I wish to restore to her dignity a much-injured Princess."
"If," said I, "you will promise to release the Princess, I will endeavour to prevail on the Cadi to permit what you propose; but, otherwise, let the whole world be a witness of your wicked malice."
"O my friend," said Bennaskar, "accuse me not, my own heart persecutes me sufficiently. Yes, Mahoud," continued he, "I will, as you require me, release the Princess, and trust to the mercy of the Cadi; for the service of the evil genii will neither bring me profit nor peace."
I was pleased at this repentance of Bennaskar, and besought the Cadi that he would suffer us to enter the vaulted chamber first, and recover the Princess from her enchantment. The Cadi acquiesced in my proposal, but ordered the guards to surround the entrance, while Bennaskar and myself entered the chamber.
As soon as we entered, Bennaskar seized me suddenly by the throat, and, before I could speak or recollect myself, he dragged me into the closet and shut the door after us.
"Now," said he, "villain! receive the just rewards of a perjured heart." Saying this, he spat in my face, and threw me on the ground, and then flew out of the closet, shutting the door forcibly after him.
I remained for some moments stupefied by my fall; but after a time arose, and opening the closet, I was surprised to see neither the Princess of Cassimir nor the magician Bennaskar.
While I was in this confusion, the Cadi and his guards, being impatient at our stay, entered the chamber, and the Cadi commanded his guards to seize me, saying, "Villain! where is the Princess of Cassimir, and the man who revealed thy unrighteous actions?"
At this I began to answer, when I perceived that my voice was as the voice of Bennaskar. I immediately looked on my clothes, and found them changed. In short, I doubted not that my malicious foe had transformed me into his own appearance.
I fell at the feet of the Cadi, and besought him for one moment to hear me. I acquainted him with every circumstance of my adventures, from my entrance into the house of Bennaskar to the present moment. But he and his guards laughed at my tale, and commanded me to deliver up my friend and the Princess of Cassimir. In vain did I call Allah to witness the truth of my story; the Cadi was enraged at my persisting in the tale, and ordered his guards to give me a hundred strokes with the chabouc.
To add to my misfortune, Bennaskar appeared at one end of the room; and when I cried out and pointed to him, the Cadi, who saw him not, thinking that I meant to mock him, ordered me another hundred lashes with the chabouc.
Vexed with myself, and subdued by the pain, I fell on the ground, and my guards were ordered to carry me to the prison, where I was loaded with chains, and thrown into a deep dungeon.
The next morning I was brought out again before the Cadi, and carried into the hall of justice. The Cadi there passed sentence upon me, that I should be burnt alive the next day unless I delivered up Mahoud and the Princess of Cassimir.
Finding it vain to repeat my declarations that I was the real Mahoud, and that I suffered through the vile enchantments of Bennaskar, I remained silent; but this was construed into surliness, and I was ordered five hundred bastinadoes to make me speak.
The Cadi then commanded me to be carried back to the dungeon, and ordered a large pile of wood to be raised in the market-place, whereon I was to be burnt the next morning, before all the people.
I spent the night in the utmost horror, and earnestly wished that the sun might never more behold my sorrows. But the darkness passed away as usual, and I beheld the dreadful morning dawn. A tumultuous crowd had collected before the door of the dungeon to see me pass to execution, and as I was dragged along, the common people nearly overwhelmed me with stones.
As I advanced to the pile, I perceived the Cadi and his officers were seated before it. He commanded me to be brought again before him ere I was bound to the pile.
"Art thou," said he, "wretched magician, willing to bring forth the Princess, or thy friend, who are concealed by thy wicked arts, or must the sentence of our law be executed upon thee?"
"O judge," said I, "since my tale will not gain credit with thee, at least let me know by whose accusation it is that I am brought before thee, and who it is that accuses me of magic or sorcery. Am not I Bennaskar, the wealthy merchant of Delhi? and where are my accusers? Who dare say aught against my fame? You came into my house by night, you seized my person, you inflicted on me the punishment of a slave; you cast me into a dungeon, and condemned me to the flames; and all this without the appearance of a single witness against me: wherefore, O Cadi, I appeal unto the righteous Sultan of the East, and I hope my fellow-citizens will not suffer me to be executed while no proofs of guilt are brought against me."
"Young man," answered the Cadi, "your appeal is unnecessary, for I am not desirous of destroying my fellow-creatures without a cause. Your plea were just and proper, did not your own confession contradict your present assertion. Yesterday you declared that you were not Bennaskar, and to-day you say you are; wherefore out of your own lips I have convicted you of falsehood; whereas, had you really been Bennaskar the merchant, and not a magician, there had been no need of two different accounts of yourself."
The people, hearing this distinction of the Cadi, applauded their judge; and one and all cried out that I was a magician, and deserved the flames.
The guards were then ordered to bind me on the pile, and I was led up and fixed to a post by the chains which had been fastened on my body the day before; and now, amidst the acclamations of the mob, was the pile kindled, and the smoke and the flame surrounded the unfortunate Mahoud.
In a moment the crowd and the heavens disappeared from my sight, and I found myself in the body of a toad, at the bottom of the pile. I hopped forward out of the flames, and with difficulty hid myself beneath a stone in the street.
The crowd, having waited till the pile was consumed, carried the ashes out of the city, and scattered them in the air. I remained till night beneath the stone.
It was my intention, as soon as it was dark, to creep out of the city into the woods; but sleep overtook me at the time when animals retire to their rest, and when I awoke in the morning I found myself in this forest, where I remained during the space of a moon alone, till I met with these two miserable companions of my solitude.
* * * * *
"Your adventures, O Mahoud," said the Sultan of India, "are wonderful, and an excellent lesson of caution and prudence to us who are joined in one common fate; and since I perceive both your misfortunes and my own have been brought about by our want of trust and prudence, I shall, with the utmost resignation, acknowledge that the all-perfect Allah is ever willing to assist those who are not wanting to themselves.
"But, O Mahoud, suffer me, ere I declare my own grief, to ask what has become of the lovely Hemjunah, the Princess of Cassimir? and wonder not at my solicitude, for the mention of her name brings to my memory ideas of the past. How was it possible that lovely being should be betrayed into the powers of those wicked enchanters? But why should I be surprised at her weakness, who am myself the object of their malice? Surely," continued the Sultan, "this our companion, whom you called Princess, cannot be the daughter of Zebenezer, the Sultan of Cassimir?"
"You are right, indeed, in your conjectures," answered Mahoud; "the Princess of Cassimir is a fellow-sufferer with us, and he who is on my right hand is Horam, the favourite of Misnar, the Lord of Delhi."
"What!" said Misnar, transported, and yet at the same time recoiling with surprise, "is my faithful Horam also the unfortunate partner of my griefs?"
Misnar then, turning to the Princess of Cassimir, said, "O Princess, whom a severe enchantment has deprived of the most exquisite of forms, to load thee with the most wretched, permit me to request an account of your unfortunate labours since you left the Court of your father Zebenezer; that at least I may indulge my wishes for your recovery, though my arm is too weak to work either my own or your deliverance."
"Most illustrious Sultan," answered the Princess, "I shall obey your commands, although the remembrance of my misfortune is grievous, and the confession of my indiscretion must fill me with shame."
"It is enough, O Princess," said the Sultan, "to confess our faults to Heaven; and he is the weakest of the sons of earth who takes a pleasure in hearing of the failings of others."
"O Sultan," replied Hemjunah, "your politeness cannot extenuate, though it may gloss over, my imprudence; and by delaying to unfold my little history to you, my crime may seem more black while hidden than when it shall be revealed."
As the Princess uttered these words, a dervish, worn with age and bowed down by infirmity, appeared among the thickets of the forest.
Horam immediately recollected the features of the good old saint, and said, "My royal master, yonder is Shemshelnar, the most pious worshipper of Allah among all the sons of Asia."
"I do not remember his features," answered Misnar: "came he not to the council of our divan?"
"No, my royal lord," said Horam, "the infirmities of age were upon him."
By this time Shemshelnar had reached the place where the transformed company were seated; and, falling prostrate before Misnar, he said, "Wonder not, O Prince of India, that Shemshelnar, thy slave, doth thus acknowledge his Prince, though deformed by the enchantments of the wicked. I knew the evils that surrounded thee; and although I was unable to attend thy council, yet I prayed in secret to Him who bestoweth at the noonday, that He would avert from my royal master the misfortunes which threatened to overpower him. Allah heard my prayer as I lay prostrate in my cell; and the genius Bahoudi appearing, commanded me to seek thee in the forest of Tarapajan, whither thy wayward fortune should lead thee. 'O genius,' replied I, 'how shall age and infirmity comply with thy commands?'
"'Go,' said Bahoudi, touching me with his finger, 'for strength is given thee from above. The enchantress Ulin hath transformed thy Prince into the most hideous reptile of the earth. But wonder not at the deformity of his appearance, nor at the malice of her who has overpowered him; for such is the fate of those who are most exalted in their virtues, that their enemies, whenever an opportunity is afforded to them, will strive to render them most odious. Thy Prince, before thou canst arrive in the forest, will be surrounded by three others in equal affliction: it is permitted thee to rescue the Sultan of India; but the rest must wear the chains of the enchantress till Ulin is no more.'
"But ere I restore thee, O Sultan of my heart," continued Shemshelnar, "such are the words which the genius hath commanded me to utter before thee:
"Religion, O Misnar, is the first and the greatest duty of life, and the service of Allah the sweetest offering of a grateful heart. But He who appointed the ceremonies and services of piety and devotion hath also given to all their respective stations in the warfare of life. How, then, shall we pay honour to Allah, if we neglect and desert the peculiar duties of that post wherein Allah hath placed us? The signet of Mahomet, O Prince, of which Mangelo the prophet did prophesy, is it not that seal which the Faithful bear on their frontlets, when they obey the voice of reason and religion? and the girdle of Opakka, with which Kifri, the enchanter, is endued, what is it but foresight and prudence, the best allies of the Sultans of the earth? To save his people my Prince has deserted them, and given away what he sought to keep. When Allah placed thee on the throne of India, He thence expected to hear thy petitions; but, as faults which proceed from goodness, though uninstructed, are beheld with Heaven's piteous eye, therefore arise, O Sultan," said Shemshelnar, and touched him, "rise from the filth of the earth, and again assume the glories with which Allah hath endued thee. And know, that such is His care over thee, that He hath curbed the hands of thine enemies, and bids thee go forth against them, assured of this, that they shall not be able by their enchantments to foresee thy designs, nor to overpower thee by the help of their magical deceits, unless thou yield to their snares. Be prudent and vigilant, and fear them not. Only this is permitted against thee,—if thou canst not overpower and destroy them unawares, they may use their art to conceal their escape, and avoid thy arm; therefore be bold and quick, and yet cautious and discerning, lest, when force avails not, they employ fraud to destroy thee."
As Shemshelnar finished these words, Misnar arose in his natural form; but, ere he spake to the holy dervish who had released him, he fell prostrate, and adored the goodness of Allah, who had thus rescued him from the power of Ulin. Then, rising, he took Shemshelnar by the hand, and thanked him for his release and advice.
"Thou hast done right, O Misnar," said the dervish, "to give the greatest honour to Allah, for to Him alone belongs all honour."
"And may I not hope," continued the Sultan, "that it will please Him to release these my fellow-sufferers also?"
"Misnar alone can release them," answered the dervish. "Let Ulin perish, and these unfortunate persons shall be restored to thee and themselves; but in the meantime they must learn to bear their misfortunes with patience, and offer their prayers for thy safety. The road to Delhi is through this desert forest, and to the left is situated the palace of Ulin. She is already aware of thy re-transformation, and is studying to deceive thee a second time; but beware, O Misnar! for if she prevail, death and destruction await thee."
Misnar, having received the instructions of the dervish, took leave of his companions, assuring them he was desirous of meeting the crafty Ulin as soon as possible, that he might either give up all pretensions to his kingdom, or deliver his subjects and his friends from the hands of the enchantress.
The Sultan of the Indies, having left the dervish and his friends, advanced into the forest, chewing some leaves which Shemshelnar had given him to support him till he should arrive at his palace. He had not advanced more than two days' journey in the forest before he heard the violent shrieks of a distressed woman, and at a distance saw four ruffians stripping a lady, and beating her inhumanly.
Misnar was enraged at what he saw, and, flying to the lady's assistance, he bade the ruffians defend themselves. They chose not to encounter the arm of Misnar, but, leaving the lady, fled; and the Prince, stepping up to her, desired to know by what accident she had fallen thus alone into the hands of the robbers.
"O noble sir!" said the lady in tears—"for I perceive by your mien I speak to no common friend—it was my fate to be beloved by the handsomest of the sons of the Faithful. I lived in Delhi, the daughter of an Emir; and Hazar, the captain of a thousand in the army of Misnar, the Sultan of the East, was my admirer; but, alas! his love has proved my destruction. The second son of the great Dabulcombar, assisted by Ulin the enchantress, aspired to his brother's throne; and the soldiers, who loved the hazardous chance of war, deserted frequently from Misnar our Sultan: among the rest Hazar, in spite of my utmost endeavours, revolted with his thousand men."
"'There is no preferment,' said he, 'in the peaceful reign of Misnar; I will follow the fortunes of his brother, whose throne must be gained and supported by arms.' In vain I remonstrated, and urged both love and duty. 'My love,' said Hazar, 'is still unalterable: thou wilt soon see me return the favourite of the new monarch, and it will then be in my power to raise thee to higher dignities than those which thy father now possesses.'
"Hazar then left me by night, and soon I heard that he had joined the rebel army; but, O generous stranger! what was my grief when I understood that Ulin, the detestable enchantress, was stricken with his appearance, and had deceived him! I set out without delay for the camp, and, studying to avoid the army of Misnar, travelled through this wood with four slaves.
"Being now arrived at the farther side, I struck into the thickest part of the forest, and, losing sight of my attendants, I wandered about for some time till morning, when on a sudden I heard several voices among the trees. In an instant four ruffians surrounded me, and, had not your powerful arm interposed, I should have suffered the vilest of deaths."
Misnar endeavoured to comfort the afflicted stranger, and asked her whether she thought it possible for any man to enter the palace of Ulin undiscovered.
"O Sultan," said she, "let me prevail upon you to follow me, and I will ensure your success."
Misnar besought her to walk before, and show him the path which led to the palace.
"We will reach it by night," said the stranger, "when the darkness shall protect thee."
The beautiful stranger then went forward, and Misnar followed after. Ere they had proceeded twenty paces, Misnar said,
"It will be proper, O fair stranger, to draw my scimitar, lest we be set upon suddenly by the robbers."
"You are right," answered the fair stranger, "and your precaution is just."
The Sultan Misnar, having drawn his sabre, followed close behind the beautiful stranger, and suddenly with a blow smote her on the shoulders, and felled her to the ground.
She had no sooner fallen, than her countenance changed, and discovered to Misnar the features of the malicious enchantress Ulin, who, though nearly spent and exhausted by the blow, yet lived to utter the following imprecations:
"May the curse of our sex light upon thee, thou traitor to manhood! since neither the charms nor the afflictions of the fair have been able to soften thine heart. Thou hast, indeed, avoided my snares, by doing violence to the noblest of passions, and by trampling on the most sacred laws of humanity and hospitality. Idiot that I was to trust myself to thee, though guarded by the strongest appearances of innocence and distress! The injured and the helpless can find no protection in thy government, though thou boastest thyself the delegate of Allah and the friend of the oppressed; and I, trusting to thy specious virtues, have fallen a sacrifice to thy deceitful heart."
Her iniquitous spirit then fled from the body of Ulin, and the Sultan left her mangled and deformed corpse a prey to the beasts of the forest.
He travelled for several days backward, hoping to find the former companions of his misery, and at last came to the place which he had left, but could see no signs of them; wherefore, concluding that their enchantment was broken by the death of Ulin, the Sultan returned towards Delhi, subsisting on the leaves which the dervish had given him, and on the fruits of the earth, and in twelve days' time arrived at a small town in his own dominions. Here he lodged at a poor cottage, where he found an old woman and her son, and inquired whether she could procure him any horses or mules to carry him the next morning to Delhi.
"Alas!" answered the old woman, "we have no cattle with us; the army has stripped us of all."
"What!" answered Misnar, "has the rebel army been foraging so near Delhi?"
"Alack!" said the old woman, "I think all armies are rebels, for my part. Indeed, the soldiers told us that they were the Sultan's army, and that they were sent to guard us from the rebels; but in the meantime they took our cattle and provision, and paid us nothing for them; and still, every time they came, they called themselves our guardians and friends. If this is all the friendship great men can show us, we poor people should be best pleased to live as far from them as we can."
Although Misnar smiled at the poor woman's speech, yet, lifting up his eyes and hands secretly to heaven, as she went out for sticks to kindle a fire to dress his provisions, he said, "O just and merciful Allah, preserve me from the avarice of ambition! that, while the rich and the proud advise me to delight in blood, I may ever remember the severities which the poor must suffer; and that I may rather rejoice to relieve one oppressed slave, than to enrich ten thousand flattering Emirs of my Court!"
As soon as the old woman entered again into her house, the disguised Sultan advised her and her neighbours to join in a petition, and present it to the Sultan in his divan.
"A petition!" answered the old woman, "and for what?"
"To relieve your distresses," said Misnar.
"Alas! who is to relieve our distresses but Allah?" said the woman.
"Your Sultan, the servant of Allah, will relieve them," replied Misnar.
"What!" answered the old woman; "can he restore to these arms my dutiful first-born, who has been so long the joy of my aged heart, but was lately torn from me to fill up the armies of the Sultan? Can he call back the brave men he has caused to be destroyed, and give life and spirits and joy again to the widows and orphans of India? If he can, oh! let him hasten to relieve the afflicted hearts of his subjects, and become as a god upon earth!"
The Sultan was astonished at the words and the gestures of the poor old woman, and deeply stricken by her observations.
"How seldom," said he to himself, "do the rich feel the distresses of the poor! and in the midst of conquest and acclamation, who regardeth the tears and afflictions of those who have lost their friends in the public service?"
The Sultan Misnar rested that night in the cottage of the old woman; and the next morning he arose, and was conducted by her younger son to a town half a day's journey farther. Here he supplied himself with mules, and in one day more reached the city of Delhi.
The Sultan entered a caravanserai, where he found several merchants. He asked them how they dared venture to trade, when the armies of the rebels were spread over the face of India.
"As to that," answered the first merchant, "we have lived here some time, in expectation that one party or the other would prevail. It little matters to us which, provided trade be encouraged. As to the Sultan's party, there was not, till within these few days, any hope of their success. The young man himself had retired from his throne, being fearful of encountering his enemies; and the captains of the army had destroyed the Prime Vizier Horam."
"And what," interrupted Misnar, "is the cause of this change in favour of the Sultan?"
"Ten days since," answered the merchant, "contrary to every one's belief, as we all thought him dead, the Vizier Horam appeared at the head of the army, and assured the officers that his lord Misnar was living, and had destroyed the enchantress Ulin, who espoused the cause of his brother Ahubal; that, in consequence of Ulin's death, Ahubal had fled, and his army had been dispersed; and that he expected his royal master would shortly appear among them."
The Sultan rejoiced at this news, and without delay hastened to the palace of his Vizier.
The slaves of Horam, seeing the disguised Sultan, asked him his business.
"I come," replied Misnar, "to communicate to thy lord tidings of our Sultan."
At this word, the slaves of Horam conducted Misnar to their master's presence; and Horam no sooner saw his master in the disguise with which he had furnished him, than he fell at the Sultan's feet, and congratulated him on his safe return.
"My faithful Horam," said Misnar, "arise. The day is not yet so far spent but that my Court may be assembled. Give orders, Horam, that the army be drawn up, and let thy slaves proceed to the palace, and bring the imperial robes. My people require my presence, and Misnar yearns to see the supporters of his throne."
Horam arose, and the Sultan, embracing him, said, "Horam, I am desirous of hearing the particulars of thy fate; but public advantage must not yield to private friendship."
The faithful Horam then hastened to call together the Princes and the Viziers of the Court of Delhi, and gave orders that the army should be drawn up in the royal square before the divan.
The Sultan Misnar, being arrayed in his imperial robes, delayed not to show himself to his people; and no sooner did he appear, than his subjects cried out, "Long live the Sultan of our hearts, who alone was able to conquer the powers of enchantment!"
The Sultan was overjoyed to find that his people received him with gladness, and commanded money to be thrown among the populace, and double subsistence to be dealt out to his army. The viziers and officers of justice being assembled in the divan, waited the arrival of their Sultan; and Misnar, having ascended the throne, commanded Horam to deliver to him a faithful account of his enemies.
Horam the Vizier then arose from his seat, and assured his Sultan that the rebel army was dispersed, and that Ahubal had fled with a few friends to the shores of the Indian Ocean.
The Sultan, on this report, commanded his army to be stationed at suitable intervals, about a day's journey round the city of Delhi, that their numbers should be reduced, and that peace should be proclaimed the next day in the city.
No sooner were the Viziers dismissed from the divan, than Misnar, retiring into his palace, sent for his faithful Vizier Horam, and desired him to give him a true relation of what had happened to him since his departure from the army.
"Royal sir," answered Horam, "you were no sooner departed than I began to inspect the order and discipline of your troops; to look into the methods of providing for the army; and to appoint proper officers, who should take care that the soldiers had sufficient and wholesome provision—that their tents were good—that the situations of the different battalions were in healthy places, near springs and rivers, but on dry soils, and as far as possible removed from swampy fens or the stagnated air of the forests.
"During this time little occurred of which I could inform my lord, as I meant not to trouble you with my own concerns, lest it should seem that I was proud of the trifling dispositions which I had made in favour of the army.
"The rebels in the meantime were quiet, and their distance only prevented me from destroying them; but, on a sudden, a messenger arrived with tidings that all the southern provinces had revolted; that the enchantress Ulin was with them, and conducted their forces; that Ahubal was declared Sultan of India by her; and that she was determined to support his cause. Upon this I took such precautions as, doubtless, my Sultan must have read in the tablets; but my precautions seemed vain, for the next night we were on a sudden terrified with a second alarm, that the rebels were within half a day's march of our camp, which I thought, considering their former distance, must be the effect of enchantment.
"This threw our officers into the greatest consternation, who, collecting themselves in a body, came rushing towards the royal tent, and demanded a sight of the Sultan, and declared their resolution of revolting to the enemy unless you headed the troops.
"I was writing despatches in the royal tent when I heard their tumult, and my heart fled as they approached; but as they stopped for some time to fix upon one for their speaker, I had just time to slip on a slave's habit, and cut my way through the hinder part of the tent.
"I ran as swiftly as my feet could carry me out of the encampment; and being stopped by several sentinels, I told them I was dispatched by the Vizier, and showed them my own signet.
"But I was no sooner clear of the army than I repented of my folly. 'What have I done?' said I to myself. 'I have deserted my post, and ruined the interests of my lord: better had I died at the head of my Sultan's troops, or fallen a sacrifice to their rage, than thus ingloriously to perish! Besides, I may have been terrified without just cause: the rebel army may not be so near. I ought to have stayed in the tent, and endeavoured to pacify the officers of the army.'
"And now I was in doubt whether to return, or, as I had penetrated thus far, whether it would not be most prudent to take a near survey of the rebel army. I resolved upon the last, and cautiously travelled towards the place where the spies said they were encamped.
"I arrived at the spot described, but saw neither sentinels nor encampment. Amazed at this, I proceeded onwards during that and the next day, but no army was to be seen, nor anything indicating their approach.
"'Alas!' said I to myself, 'how little worthy wert thou of the confidence of thy lord! And yet, better is this mistake than the certainty of the rebels' approach, which could not have been effected without the power of enchantment.'
"Ere it was too late, I resolved to return, hoping that I should pacify the troops by assuring them that I had in person been a witness to the untruth of the last alarm.
"But, alas! when I essayed to return, I found my feet fixed to the ground: in a moment the earth trembled, and Ulin the enchantress arose on the back of an enormous reptile.
"'Wise and gracious Vizier,' said she, in an insulting tone, 'I admire your prudence and discretion! and although Mahomet and his faithful crew of genii may not permit us to overpower you or your prudent master while you resist our temptation, yet there is little to be feared from their interposition while you become such easy dupes to our artifices. The army which I led against thy wretched Sultan is not less than forty days' march hence, and is embarrassed by the mountains and the forests; and yet the credulous Vizier abandoned his charge on the most improbable alarm, and fled into the arms of one who well knows how to reward his prudence and address. Become, therefore, O silly Vizier, a loathsome toad; and I shall in a moment transport thee into the forest of Tarapajan, whither several of thy wise brethren are gone before thee.'
"As she spake thus, the enchantress breathed on me with her pestiferous breath, and, falling to the ground, I crawled like a toad before her. Ulin then waved her hand, and sleep overpowered me. When I awoke I found myself between the merchant of Delhi and the Princess of Cassimir, who, like me, had felt the vengeance of Ulin the enchantress.
"It was some consolation to us that our speech was not taken from us, but that we were able to communicate to each other our misfortunes.
"Mahoud first inquired of me the adventures of my life, and I had just finished them the day before you, O Sultan! appeared among us. While Mahoud was relating his history, your voice struck my ears, and I feared to ask whether my lord was in equal affliction with his slave."
"Did you not, then," said Misnar, "hear the adventures of Hemjunah, the Princess of Cassimir?"
"I did not, my Sultan," answered Horam. "Hemjunah was about to relate her adventures when you appeared; and after Shemshelnar, the dervish, had released you, she desired to reserve them till such time as we should meet hereafter in our natural forms.
"Two days after you left us with Shemshelnar, who endeavoured to alleviate our afflictions, on a sudden we perceived a vivid flash of lightning, which was succeeded by a violent clap of thunder, and while we were all looking at each other, the wood instantly vanished, and I found myself in my palace at Delhi. What became of Mahoud, or the Princess of Cassimir, I know not; but I was sensible that my Prince had conquered the enchantress, who had laid such hateful chains upon us.
"I hastened to the divan of Viziers and Emirs, who were astonished at my presence. They were met in order to appoint a Sultan, having just heard from the army that both their Sultan and his Vizier had fled from the encampments. A friend of Ahubal's had proposed that Prince to succeed my royal master, and orders were given to proclaim him when I arrived in the divan.
"Being acquainted with the resolutions of the Viziers and Emirs, I proclaimed aloud that my royal master Misnar was alive, and that he had destroyed the enchantress Ulin, who had espoused the cause of Ahubal.
"At this declaration, the Viziers and Emirs prostrated themselves, and gave thanks to Allah; and the trumpets and the cornets went through the streets of Delhi, and proclaimed my arrival and the victory of Misnar their Sultan over the enchantress Ulin.
"I dispatched orders, before the divan broke up, to the army, with advice of your success, and commanded a part to march for the city of Delhi, leaving only a sufficient number of troops to observe the motions of the enemy if they should again unite; for I knew that Ulin's destruction would cause a dispersion of their army.
"Having settled the affairs of my master, to complete my joy, tidings were brought me of his approach, and Horam is again blessed with the sight of his Sultan."
The Vizier Horam, having finished his relation, bowed himself before the Sultan, and said, "Shall thy slave give orders that an ambassador be sent to the Sultan of Cassimir to inquire after the fate of the Princess Hemjunah?"
"Horam," answered the Sultan, "while war stalks thus boldly through our dominions, it were vain to assume a state that we may in a moment be deprived of. No, Horam, let us wait for more prosperous times."
Early in the morning several messengers arrived with the news of the death of Ulin and the revolt of ten provinces from Ahubal, and soon after the provinces sent deputies to excuse their rebellion, and to beseech the Sultan to pardon their offences. Misnar yielded to their prayers, but ordered some of the most faithful of his troops to march into their borders and encamp among them.
The Sultan then redressed the grievances which his soldiers had committed as far as he was able, and, by a just and equal law, obliged every division to furnish such a number of troops; for, although no clouds were then seen to interrupt his reign, yet Misnar was assured that, through the wiles of his enemies the enchanters, he should shortly be called upon to exercise his prudence.
Nor were his fears unjust. Ahubal, though deserted by the provinces, was yet espoused by the magician Happuck, who, hearing of the defeat of his sister Ulin, was resolved to revenge the cause of that detested race.
It was not long before the Sultan heard that the magician Happuck was encouraging the provinces who had followed Ulin to revolt again from their Sultan; but the fear of Misnar's troops overawed them; so that whatever might be their real inclinations, they refused the offers and entreaties of Happuck.
The Sultan, more effectually to secure their obedience, increased the number of his forces in the provinces, and preserved the chain of communication from them quite through his extensive dominions.
The magician, finding the Sultan's forces so well disposed, and that no encouragement could prevail on the southern provinces to revolt, abandoned his design of succeeding by the force of arms, and flew to the weapons of craft and dissimulation.
Though Happuck had now been employed nearly a year in raising commotions among the subjects of India, two provinces only owned the government of Ahubal: the rest continued firm in their loyalty to the Sultan Misnar.
These provinces had raised a light army of about forty thousand men, who, by forced marches, harassed the neighbouring provinces around them.
Of these, three thousand horsemen parted suddenly from the rest, and, by following unfrequented tracks over the mountains and through the forests, arrived at length within two days' march of Delhi.
Here, pitching their tents, they sent several of their chief officers to Delhi, to assure the Sultan that they were greatly afflicted at their crimes, and were desirous of laying down their rebellious arms at his feet.
Horam the Vizier received these suppliants, and representing their contrition to the Sultan, he commanded them to join the main army; at the same time sending dispatches to his general to dismount them from their horses, and to encamp them in such a situation that they might not be able either to escape or to annoy his army if they should be disposed to revolt again.
The magician Happuck, who was among the officers that appeared at Delhi, and who had contrived the revolt in order to get into the presence of the Sultan, was greatly chagrined to find that the Vizier Horam received him, and that he was not to be admitted into Misnar's presence; but, concealing his disappointment, he, with the rest, joined the three thousand horsemen, and marched to the grand army of Misnar.
Once a year the whole army was reviewed by the Sultan in person, and it happened that the disguised magician and his troops of horsemen arrived at the army three days before this general review. The magician rejoiced at this fortunate event.
"Ibrac," said he to the officer who commanded his troop, "fortune has now given me an opportunity of revenging the death of my sister Ulin. This disguise of an officer is not sufficient: I will descend to the lowest station, where I shall be less suspected, and as the Sultan Misnar passes between the ranks where I am situated, I will draw my bow, and pierce him to the heart. Having done this, I shall render myself invisible, and do you, in the general consternation, proclaim Ahubal the Sultan of India."
"Most powerful magician," answered Ibrac, "what need is there of this deceit? Since you are able to render yourself invisible, why cannot you enter the Sultan's palace unseen, and stab him to the heart?"
"Faithful Ibrac," answered the magician, "you know not the powers which support this boy-like urchin. The genius Bahoudi, at whose name our race trembles, is his guardian, and prevents my approach; and it is written in the volumes of fate that no enchantment shall prevail against Misnar unless he first allow our crafty race to deceive him. Otherwise, Ibrac, dost thou suppose that so many of my brethren, before whom the mountains tremble and the ocean boils, should need to league against a boy? No, Ibrac; Misnar were beneath our vengeance or our art, did not Mahomet espouse him, and his mean vassals, the good genii of mankind! The conquest of this boy, while thus supported, would add strength to our cause."
Ibrac then furnished the magician with the clothing of one of the common soldiers; and he was mustered with the rest of the troops.
Early in the morning on which Misnar was to review his men, the Sultan arose, and bade his slaves, who waited in the pavilion, call his Vizier Horam to him.
"Horam," said the Sultan, "I suspect the crafty magician Happuck: he is doubtless here disguised in our camp, and if I expose myself to-day, it may be in his power to destroy me, and set the crown of India on my brother's head."
"Let my Sultan, then," said Horam, "proclaim a reward to him who discovers the magician, even to the holding of the second place in your empire."
"That contrivance would have little effect," said the Sultan. "Happuck would elude our search, and, transforming himself into some reptile, escape our vengeance, and then meditate some new device to deceive us. No, Horam," continued Misnar, "if he be really with us, it were folly to let him escape."
"But how will my lord discover him amidst three hundred thousand troops?" answered the Vizier. "There is no officer in your army who knows the fiftieth part of your soldiers; and where recruits are daily coming in, to search for a particular person, without giving the alarm so that Happuck might escape, would be impossible."
"In how many ranks," said the Sultan, "is the army to be disposed?"
"The plain," answered the Vizier, "on which they are to be reviewed will contain three thousand in a row."
"Bring me, then, two hundred of the most expert archers in my army," said the Sultan, "and take them from those troops who are the farthest from the deserters who lately joined the army."
The Vizier did as the Sultan commanded, and brought the archers before the royal pavilion.
"Go now, Horam," said the Sultan, "and order all the troops to be drawn out on the plain."
"They are almost assembled already," said Horam.
"Then," replied the Sultan, "take these archers, and place one at each extremity of the ranks, an archer on the right of each rank; but, before you station them thus, give them the following orders: 'Be ready with your bows drawn, and your arrows fixed to the bow-string, and, whenever the word of command is given for all the army to fall prostrate, let your arrows fly at the man who is last to obey the word of command.'"
The troops being all drawn forth in their ranks, and the archers disposed according to the Sultan's orders, Misnar came forth, attended by his eunuchs, Viziers, Emirs, and guards. The loud clarion sounded, the notes of the trumpets were heard, and the brazen cymbals shook the air.
The magician, who was impatient to perpetrate the malicious purposes of his heart, was elated at the warlike sound, and beheld the Sultan's retinue at a distance with such joy as the eagle views the flocks of sheep on the plains of Homah.
The Sultan, having arrived at the front of his army, which he knew was composed of his most faithful troops, commanded silence throughout the plain.
"My brave soldiers," said he, "although neither care nor resolution has been wanting on your parts to extirpate the rebellion of my provinces, yet to Allah only belong the glory and the honour of your arms; wherefore let immediate orders be issued forth among my troops, that all do together fall prostrate on the ground before the all-seeing Allah, the Governor of the world and the Disposer of kingdoms and crowns."
As this order went forth through the ranks, the soldiers at once fell prostrate before Allah, all but the magician Happuck, who was surprised and astonished at the order, and irresolute what to do. But little time was given him to think; for no sooner were his fellow-soldiers fallen prostrate on each side of him, than the arrows of the archers pierced his heart.
The magician, finding himself overpowered, and that the messengers of death had seized him, raised his voice aloud, and, with what little strength was left, cursed both Allah and His Prophet; but the stream of life flowed swiftly from him, and his curses grew fainter and fainter, till they were lost in death.
Those who were acquainted with the designs of Happuck, perceiving that the magician was dead and their plot discovered, began to fly; and first Ibrac essayed to head his discarded troops; but they, not being used to march on foot, soon fell into confusion, and, the forces of the Sultan surrounding them, they were quickly destroyed.
The Sultan Misnar saw, by the confusion of his army in the centre, that the discovery was made, and sent Horam, with some chosen troops, to inquire into the cause of their disorder.
The Vizier had no sooner arrived than he perceived several soldiers bringing along the body of the magician Happuck, which appeared undisguised after death.
"Bid the two archers," said the Vizier, "who destroyed the monster come forward."
When the archers came, Horam applauded their skill and their obedience, and advised them to take the body between them, and carry it before the Sultan.
The archers obeyed, and, the ranks opening as they passed, they soon arrived at the feet of Misnar.
The Sultan, seeing his enemy thus destroyed, ordered the two archers ten purses, containing each one hundred pieces of gold; and to every other archer one purse containing one hundred pieces of gold. To him who brought the head of Ibrac also he gave five purses of like value; and then again issued his commands that the whole army should fall prostrate and adore the mercy of Allah, who had so soon delivered into their hands the chief of their enemies.
In the meantime, two only of the troops of Ibrac and Happuck escaped; and, returning to Ahubal, they acquainted him with their defeat.
Ahubal fled at the news, and hid himself in the mountains; for he feared lest his soldiers should betray him, and deliver him up to his brother.
But Ollomand, the enchanter, who first counselled the Sultan of India to secure his throne by spilling the innocent blood of his brother, now resolved to revenge the common cause. He therefore directed the steps of Ahubal toward a cave in the mountains, where, fatigued with flight and fearful of pursuit, the royal rebel arrived in the heat of the day.
The cave was, for the most part, surrounded by steep mountains, at a great distance from any track or path, and was situated at the entrance of a long valley which led among the mountains.
Ahubal, having slept and refreshed himself in the cave, pursued his journey through the valley, till he found his path stopped by inaccessible rocks, on the top of which he perceived a magnificent castle, whose walls reflected the rays of the sun like burnished gold.
The brother of Misnar fixed his eye for some time on that part of the castle which was shaded by the rest, for the front was too dazzling to behold, and, in a few moments, he perceived a small wicket open, and a dwarf come forth.
Ahubal soon lost sight of the dwarf behind the rocks; but he resolved to wait there to see whether he could find any passage into the valley.
The dwarf, after being hid for some time, appeared again about the middle of the rocks, and by his course appeared to descend in a spiral path around the mountain.
When the dwarf had reached the bottom he advanced to Ahubal, and, presenting him with a clue, he told him that, if he threw it before him, and followed it, the clue would unravel itself, and discover to him the path which led up the rocks to the castle of Ollomand, his master.
Ahubal, having heard from Ulin and Happuck that Ollomand was his friend, took the clue out of the hand of the dwarf, and threw it before him.
As the clue rolled onward until it touched the rocks, Ahubal discovered a regular ascent, which, winding round, brought him by degrees to the castle on the summit of the mountain.
The enchanter Ollomand received Ahubal at the entrance of the castle, which was guarded by four dragons, and led him through a large court into a spacious hall, the walls of which were lined with human bones that had been whitened in the sun.
"Favourite of the race of the powerful," said Ollomand, "see here the bones of those who have lifted up their arms against thee; and I will add to their number till this castle be filled."
"Alas," answered Ahubal, "Ulin is no more, and the vultures are preying on the vitals of Happuck! Ten provinces have deserted my cause, and the coffers of my army are exhausted!"
"Happuck," answered Ollomand, "despised the assistance of riches and trusted to deceit, and therefore failed. The provinces dared not revolt while the armies of Misnar overawed them; but I will replenish thy coffers, and Ollomand will tempt the leaders of the Sultan's troops to join the cause of Ahubal. In this castle are riches and arms sufficient to equip all the inhabitants of Asia; and when these are exhausted, we will apply to Pharesanen, Hapacuson, and all the chieftains of our race: and fear not, Ahubal; for, by my art, I read that Misnar the Sultan shall fly before the face of his enemies."
Ahubal was encouraged by the words of Ollomand; and the enchanter, having opened his design to the Prince, invited him to behold the riches of his castle.
Passing through the hall of bones, they descended into a square court, much more spacious than the former, in the middle of which appeared a deep and dark pit. This court contained four hundred massive gates of brass, and each gate was supported by nine enormous hinges of the same metal.
As Ollomand the enchanter entered this court, with the Prince Ahubal in his hand, he lifted up his voice, which echoed like thunder amidst the lofty turrets of the castle, and commanded his slaves to expose to the sight of Ahubal the treasures of their master.
The Prince Ahubal, who had seen no creature but the dwarf and the enchanter in the castle, wondered whence the slaves would come; but his wonder was shortly turned into fear when he beheld a gigantic black, with a club of ebony forty feet in length, arise out of the pit which was in the centre of the court.
But his horrors were increased when he perceived a succession of the same gigantic monsters following one another out of the pit, and advancing to the four hundred brazen gates, till every gate had a slave standing before it.
When Ollomand saw his slaves were all prepared before the gates, he bade them strike with their clubs of ebony against them.
The black slaves, in obedience to the enchanter's orders, lifted up their ponderous clubs of ebony, and struck against the four hundred gates, which jarred so much with the blows of the slaves that Ahubal was forced to stop his ears, and was ready to sink into the earth with astonishment and dread.
As soon as the black slaves of Ollomand had struck the four hundred gates of brass, the gates began to move, and the harsh creaking of the hinges sent forth a noise which alone had chilled the hearts of all the armies of Misnar, could they have heard them.
Ahubal then, lifting up his head, looked around the court, and saw the four hundred gates were opened. In those to the right were millions of wedges of gold and silver, piled beneath craggy arches of huge unchiselled stone. Opposite to these he beheld a hundred vaulted roofs, under which were sacks and bags of the gold and silver coin of many nations.
Before him another hundred gates exposed to his view the arms and warlike accoutrements of ten thousand nations, and all the instruments of death which the inventive malice of man had ever devised.
Ahubal, who understood but little of these instruments, was amazed at their construction, and asked for what purposes they were formed.
"These," said Ollomand, "are the arms of Europe, a part of the earth filled with industrious robbers, whose minds are hourly on the stretch to invent new plagues to torment each other. Of these mortals many are settled on the sea-coasts of our southern provinces, whom I shall persuade through the instigation of that god whom they worship, to join the forces of Ahubal."
"Hast thou, then, mighty enchanter," answered the Prince Ahubal, "the gods of Europe in thy power?"
"The Europeans," said Ollomand, "acknowledge one God, who, they pretend, doth inhabit the heavens, but whom we find buried in the entrails of the earth: gold, O Prince, is their god, for whose sake they will undertake the most daring enterprises, and forsake the best of friends. To these shalt thou send presents, and future promises of wealth; and, by their machinations, fear not but Misnar shall yield to thy superior address."
"What need of the arms or the persons of Europeans," answered the Prince Ahubal, "while my friend has an army of such gigantic slaves, ten of whom are more than sufficient to destroy the puny armies of my brother the Sultan?"
"Alas!" said Ollomand, "the slaves of enchantment cannot fight against the sons of the Faithful. Though we deny Mahomet, and will not adore him, yet we cannot control a power that must overrule us. As Misnar's troops are in possession of the country, we will transport ourselves to Orixa in the disguise of merchants, and there endeavour to forward the destruction of Misnar, the tame Sultan of the East."
As Ollomand spake these words he stamped with his feet, and a chariot, drawn by four dragons, arose from the pit in the centre of the court, which Ahubal and the enchanter ascended, and were conveyed in a dark cloud to the woods behind the city of Orixa.
When Ollomand's chariot alighted on the ground, he touched the dragons with his wand, and they became four camels laden with merchandise, and the chariot was converted into an elephant. Ahubal became like a merchant, and the enchanter appeared as a black slave.
They entered the town in the evening, and the next morning exposed their goods in the market-place.
The bales of Ahubal, the sham merchant, being opened, were found to contain chiefly materials for clothing the officers of the army.
The troops of Misnar, hearing this, were his chief customers; and as Ahubal sold his wares very cheap, he soon got acquainted with all the officers at Orixa.
In all his conversations with them, the enchanter had directed Ahubal to lament the small salaries which the army were allowed: this was a subject all agreed in, and soon led to more lucrative offers, if they would embrace the cause of Ahubal. The officers, who were, for the most part, soldiers for the sake of pay and plunder, rather than duty and honour, soon came into the sham merchant's proposal; and in ten days Ahubal found himself in a condition to recover the province of Orixa.
The young Prince, fired with his success, was about to discover himself; but the enchanter checked his ardour, and besought him to consider how many more provinces must be gained before he could make head against his brother. The advice of Ollomand prevailed with the Prince; and they sent some of those officers who were strongest in their interest into the different provinces of the south to corrupt the minds of the commanders.
As there was no want of money and bribery, so an easier conquest was made over the loyalty of the troops than could have been made over their prowess by the sword.
In a few moons all the southern provinces were ripe for a revolt, and the troops who were sent to overawe them were most desirous of opening the campaign against their Sultan. Two hundred French engineers were also invited, by large rewards, to join the armies of Ahubal; and the troops were supplied by the vigilance of the enchanter Ollomand.
On a fixed day all the armies of the provinces were in motion, and all unfurled the standard of Ahubal; the provinces were invited to rebel, and thousands were daily added to the troops of the Prince. Tidings of these alterations were sent to Delhi by the few friends of the Sultan who remained in those parts, and Horam the Vizier laid before his master the dreadful news of a general revolt both of his troops and provinces in the south.
"The enemies of Misnar," said the Sultan, as the Vizier Horam ended his report, "are many, and one only is his friend!"
Horam bowed low at his master's words.
"Faithful Horam," said the Sultan, "I honour and esteem thee; but think not I prefer my Vizier to my God: no, Horam, Allah alone is the friend of Misnar; a friend more mighty than the armies of Ahubal, or the sorceries of the enchanters."
Misnar then assembled his troops; and putting himself at their head, he marched by easy stages towards the southern frontiers of his dominions.
The armies of Ahubal continued to increase, and Cambaya acknowledged him for its Sultan. In a short time he arrived with his forces at Narvar, and encamped within seven leagues of the army of Misnar the Sultan.
Ollomand the enchanter, notwithstanding Ahubal had thrown off the disguise of a merchant, still attended him as a black slave, being always about his person, till the freedom which the Prince allowed him was resented by the officers of his army. This the enchanter perceived; and therefore he desired Ahubal would grant him five thousand of his troops, and the European engineers, that he might advance before the main army, and signalize himself by a blow which he meditated to give the enemy.
The counsel of Ollomand was never opposed by Ahubal; the Prince commanded the troops to attend Ollomand, and be subject unto him.
The enchanter then marched with his selected troops into a thick wood, which the army of Misnar must pass through ere they could oppose their enemies; and in this wood the engines of European war were placed, to command every avenue which had been hewn out by the troops of the Sultan.
Ollomand, marching by night, surprised all the advanced guards of the Sultan, and possessed himself of the wood, where he placed the European engineers, before the sun could penetrate through the branches of the forest of Narvar.
This enterprise would have ruined all the hopes of the Sultan, who proposed to march his army through the next day, if the Europeans had continued faithful to Ahubal and his party; but one, favoured by the darkness of the night, escaped, and betrayed the whole design to the Sultan.
Misnar was no sooner apprised of the enchanter's contrivance than he ordered certain of his troops to climb over the mountains to the right of the wood, and if possible gain the opposite side, and there, in several parts, set the wood on fire. This was so successfully executed by the soldiers, that, as soon as Ollomand was possessed of the wood, he perceived it was on fire, and had made a separation between him and the army of Ahubal.
In this distress, the enchanter resolved to dispose of his troops and engineers in the most advantageous manner, proposing in his mind to secure his own retreat by the power of enchantment. But while the subtle enchanter was directing his engineers in the rear to bring up the fell engines of war, one of the cannon which was left in the wood (the flames having obliged those who belonged to it to retreat), being made hot by the raging fires among the trees, discharged its contents, and a ball striking the enchanter, carried with it the head of Ollomand toward the camp of the Sultan.
This occurrence threw the troops in the wood into the utmost confusion, and many fled to the Sultan's camp, declaring the loss of their leader, and the rest resolved rather to submit than perish by fire or sword.
The flames of the wood, which rose between the armies of Misnar and Ahubal, soon disturbed the peace of the rebel Prince. At first, indeed, he hoped Ollomand had enclosed his brother's troops, and was consuming them by his fires. But no dispatch arriving from his friend, Ahubal was filled with just fears, which were greatly increased, as, in a few days, the fire decreasing, and having opened a passage through the wood, he was informed by his spies that the armies of Misnar were approaching.
The Prince Ahubal, having lost his friend the enchanter, was fearful of the event, and wished to fly; but his generals, being rebels, and fearing their fate if they should be taken, resolved to conquer or die; so that Ahubal was constrained against his will to put his army in a state of defence.
The Sultan, supposing his brother's army would be disheartened at the loss of the enchanter, was desirous of giving them battle before they had recovered from their consternation, and therefore led on his troops with great impetuosity toward the front of the rebel army, while the Vizier Horam, covered by the main body of Misnar's forces, used his utmost endeavours to gain the right flank of the enemy.
And now the adverse elephants made the sandy plains shake as they advanced, and from the turrets on their backs ten thousand hostile arrows were discharged. The loud hollow cymbals sounded the alarm. The troops of the Sultan advanced with confidence, and the rebellious supporters of Ahubal rushed forward with resolute despair. Innumerable scimitars blazed fearfully over the heads of the warlike. The feet of the elephants were stained with the blood of the slain. But the troops of Misnar were flushed with hope, and fear and dismay were in the paths of Ahubal. The Prince himself, in confusion, sounded the retreat; and the backs of his troops were already exposed to the darts of the Sultan, when the swarthy enchanter Tasnar appeared aloft, seated on a rapacious vulture.
"Base cowards!" exclaimed he, as he hovered in the air, "turn again, and fear not while Tasnar is your friend. The troops of the Sultan are exhausted and fatigued, and you are flying from those who are destined for your prey. Are, then, the riches of Delhi to be so easily resigned, and your tedious marches over the deserts to be foiled by a moment's fear? Even now is India offered as the reward of your toils, and you prefer shame and ignominy to glory and honour!"
The troops of Ahubal hearing these words, and being encouraged by a sight so wonderful, for a time stood still, irresolute what to do; till Tasnar, alighting on the ground, and seizing a javelin, bade the brave support and defend the avenger of their wrongs.
The Sultan's army, finding their enemies retreat, had followed them in a tumultuous manner, and were therefore less able to resist the enchanter Tasnar and those who supported him. And they would have experienced the truth of the enchanter's assertion, had not the Vizier Horam, perceiving their resistance, hastened with a few chosen troops to the rescue of his friends.
The battle, though not so general as before, was yet much fiercer; and Tasnar and Horam met face to face. The Vizier aimed in vain his scimitar at the head of the enchanter, and Tasnar found a superior arm withhold him when he attempted to demolish the faithful Vizier. But this prevented not the general slaughter that ensued; till night, which recruits the wasted strength of man, divided the armies of Misnar and Ahubal.
After the retreat of the two contending armies, the Vizier Horam attended the Sultan in the royal pavilion, and informed him of the descent of the enchanter Tasnar, and his prowess in the field.
"Alas!" answered Misnar, "it is in vain, O Horam, that the sword is uplifted against the power of enchantment, so long as these magicians are prepared against our attacks: we must surprise them, or we cannot prevail. Tasnar is joined to my faithless brother Ahubal; but there is in my camp, doubtless, some trusty slave, who will penetrate into the camp of Ahubal, and destroy this enchanter while he sleeps in security; and Horam my Vizier must find that slave."
Horam bowed, and went out from the presence of the Sultan in great distress of heart. "Where," said he to himself, "can the mighty find a trusty friend? or what slave will be faithful to that master who has robbed him of his liberty? Better had I perished by the hand of Tasnar, than be betrayed through the wickedness of my servants!"
The Vizier, doubtful where to apply or whom to trust, returned to his tent; where he found an old female slave, who waited to deliver a message from his seraglio, which was kept in a tent adjoining to his own.
Horam, not regarding her presence, threw himself on his sofa, and there bemoaned his fate in being commanded to find a trusty slave.
The female slave, who saw her master's tears, cast herself at his feet, and called Allah to witness that she had always served him faithfully, and was ready to sacrifice her life for his pleasure.
Horam was rather more distressed than alleviated by her protestations. "What art thou?" said he to her, sternly—"a poor decrepit woman! and canst thou go forth and combat the enchantments of Tasnar, the enemy of thy master's peace?"
"The locust and the worm," said the female slave, "are the instruments of Allah's vengeance on the mighty ones of the earth; and Mahomet can make even my weakness subservient to the cause of my lord."
"And how wilt thou prevail against Ahubal the Prince and Tasnar the magician?" said Horam, careless of what he spoke.
"I will go," answered she, "into the camp of Ahubal, and engage to poison my master the Vizier, and Misnar the lord of our lives, as I stand before them to minister unto them the pleasing draught. And while Tasnar is intently hearing my proposals, the steel of death shall suddenly search out the vile enchanter's heart."
"But knowest thou not," said Horam, "that death will be the consequence of this rash deed?"
"My lord," answered the slave, "I was, when young, bred up in the caves of Denraddin, and was taught by a sage to know what should happen to me in future times; and the sage read in the stars of heaven, that by my means should the Sultan of India be delivered from the enemy that oppressed him."
The Vizier rejoiced at the assurances of his female slave, and bade her immediately prepare herself to appear before the Sultan.
The slave, having put on her veil, followed the Vizier Horam, and was introduced to the tent of Misnar.
"What!" said the Sultan, as he saw his Vizier enter with the female slave, "what new kind of warrior has Horam brought me?"
"Light of mine eyes!" answered the Vizier, "behold a woman who is desirous of executing thy commands. This slave assures me that the sages of the caves of Denraddin have read in the stars of heaven that by her means the Sultan of India should be delivered from the enemy that oppressed him."
"Then," said the Sultan, "let her go; and may the Prophet of the Faithful guide her footsteps in safety and security! I am assured that Horam would not consent to an enterprise that was foolish and weak; and to his direction I leave the fate of this trusty female."
The slave then fell prostrate, and besought the Sultan to give her some of his writings and mandates, that she might pretend she had stolen them from his tent, with a design to carry and lay them at the feet of Tasnar and Ahubal.
The Sultan approved of her scheme, and ordered several mandates to be written and signed relative to the motions of his army the next day, which were quite contrary to the real disposition he intended to give out.
The female slave being furnished with these, and being conducted by the Vizier to the outskirts of the Sultan's army, walked forward till she was challenged by the sentinels of Ahubal, who seized upon and carried her to their commander.
The commander, fearful of deceit, first satisfied himself that she was really a female slave, and then asked her what brought her alone out of the camp of the Sultan.
"Bring me," said she, "before your Prince; for I have things to deliver up to him that will be of service to his army."
The commander then sent her with the guard to the pavilion of Ahubal, where that Prince and the enchanter Tasnar were consulting in private together.
As soon as the female slave had gained admittance, she fell prostrate at the feet of Ahubal, which Tasnar observing, commanded the guards to seize her.
"Let us see," said the enchanter, "what service this slave can do us, before she is trusted so near our persons."
The female slave, being secured by the guards, was doubtful how to behave.
"Have you, base slave," said the enchanter, "aught to reveal to us? or are you sent as a spy to betray the counsels of the brave?"
"I have," said the female slave (somewhat recovered from her surprise), "papers and mandates of great consequence, which I have stolen from the tent of the Sultan; and I bring them to the Prince Ahubal, the lord of all the hearts of the Indian empire."
She then produced her mandates, and the guards laid them at the feet of Ahubal.
The Prince Ahubal, having read the papers, gave them to Tasnar, saying, "These are indeed valuable acquisitions, and the female slave that brought them is worthy of high honour and reward."
The slave, hearing this encomium, bowed down her head; for the guards who held her prevented her falling prostrate.
"Mighty son of Dabulcombar," said the enchanter, "let the guards carry her forth, till we consult what reward she shall receive."
As soon as the female slave was carried out, "My Prince," said Tasnar, "it is indeed politic to give rewards to those who serve us; and therefore it is sometimes necessary to do it, that the silly birds may be the more surely entangled in the snares of State; but when we can better serve our ends by their destruction than by their safety, it is but just that we should do so. This slave has already risked her life for our service, and therefore she will no doubt be ready to lay it down if we require it."
As the enchanter said this, he called one of the guards, and commanded him to bring in the female slave and the bow-string.
The slave approached, still held by the guards.
"Kind slave," said the enchanter, "you have already served us much; there is one thing more that we require: let the slaves fit the bow-string to thy neck, and let thy last breath be sent forth in praise of thy lord Ahubal."
The slaves of Ahubal then put upon the wretched female the deadly bow-string, and strangled her instantly; after which they retired, leaving her dead body on the floor of the tent.
"What hast thou done, O Tasnar?" said Ahubal, astonished at the deed.
"I suspect," said the enchanter, "that this female was sent on a vile errand; and see, here," continued he, searching her garments, "is the weapon of death!"
So saying, he drew a dagger from her bosom, which she had concealed with a design of stabbing the enchanter.
"Prudent Tasnar," said the Prince, "I admire thy foresight; but of what use is this murdered slave now to us?"
"The disguise of this slave," answered the enchanter, "will introduce me into the camp of the Sultan, and, I hope, will give me an opportunity of reaching his heart with that steel which he designed for mine. But no time must be lost: the morning will, ere long, disclose its grey light in the east."
Thus it is that deceit often leads into danger, and recoils upon itself.
The enchanter then put on the garments of the murdered female slave, and stroking his face, it became like hers, so that Ahubal could scarcely believe but the slave was revived. He also cut off the head of the female slave, and, anointing it with a white ointment, it resembled his own. Thus equipped, the commander of the advanced guard conducted him to the foremost sentinels of the rebel army. The disguised enchanter soon reached the camp of the Sultan; and the sentinels, imagining it was the same female slave whom Horam had led through their ranks in the former part of the night, suffered him to pass unexamined.
In a short time he reached the royal pavilion, and demanded admittance. The Vizier Horam, who was there in waiting, heard, as he supposed, the voice of his female slave, and went out to bring her before the Sultan.
"My slave," said Horam, as he saw the disguised enchanter, "hast thou succeeded? and is Tasnar, the foe of the Faithful, dead?"
"Bring me before the Sultan," said the pretended slave, "that my lord may first behold the head of his foe."
The Vizier then led the disguised enchanter into the pavilion, where the Sultan Misnar, being warned of her coming, was seated on his throne.
As the enchanter approached, he held a dagger in one hand, which was covered by a long sleeve, and in the other he bore the fictitious head. And now the pretended female was about to ascend the steps of the throne, when the Vizier commanded her first to fall prostrate before the Sultan.
The sham slave did as she was ordered; and the Vizier, seeing her prostrate, fell upon her, and slew her with his sabre.
"What hast thou done, wretched Vizier?" said the Sultan. "Has envy thus rashly stirred thee up against my faithful slave, that——"
The Sultan would probably have continued his invective against his Vizier much longer, had he not beheld the corpse of the dead enchanter change its appearance, and found that Horam, by the sudden destruction of Tasnar, had but just preserved his own life.
At the sight of this transformation, Misnar descended from his throne, and closely embraced his Vizier Horam.
"O Horam, forgive my impetuous temper!" said the Sultan: "how have I blamed my friend for doing that which alone could have saved my life! But by what means did my faithful Vizier become acquainted with the disguise of this wicked enchanter, or how did he discover himself to thy watchful eye?"
"Lord of my heart," answered Horam, "when I carried my poor female slave through the camp (whose death we have unhappily caused by our fraud), I bade her, when she returned and saw me, first repeat these words in my ear: 'Allah is Lord of heaven, Mahomet is His Prophet, and Misnar is His vicegerent upon earth.' And this precaution I took, fearful less Tasnar, discovering our design, should invent this method of revenge. Wherefore, when the pretended slave was brought before me, and she repeated not the words that I had taught her, I was assured that it was the enchanter in disguise, and waited till, by prostrating himself before my lord, he gave me an opportunity of destroying the life of the chief of thine enemies."
The Sultan of India again embraced his faithful Vizier; and as soon as the eye of morn was opened in the east, the armies of Ahubal beheld the enchanter Tasnar's head fixed on a pole in the front of the Sultan's army.
The Prince Ahubal, rising with the earliest dawn of the morning, went forward to the front of his troops, and there, at a small distance, saw the hideous features of the enchanter Tasnar already blackening in the sun. Fear immediately took possession of his soul; and he ran, with tears in his eyes, and hid himself, till the sun went down, in his pavilion.
The Vizier Horam, perceiving the approach of the sun, would have led on the Sultan's troops to a second attack; but Misnar commanded him to forbear, that his army might rest one day after their fatigues.
The great distress of the enchanters, and their unexpected deaths, alarmed the rest of that wicked race; and Ahaback and Desra, seeing that no one enchanter had succeeded against the Sultan, resolved to join their forces; and while one led a powerful army to Ahubal's assistance from the east, the other raised the storms of war and rebellion on the western confines of the Sultan's empire.
In the meantime, the two armies of the Sultan and Ahubal continued inactive, till an express arrived that Ahaback was leading the strength of nine thousand squadrons against their Sultan, and that Desra was travelling over the plains of Embracan, with three thousand elephants and a hundred thousand troops from the western provinces.
The Sultan instantly resolved to attack Ahubal before these succours could arrive; but the Vizier Horam fell at his feet, and besought him not to hazard his army, but rather to recruit and strengthen it.
This advice, though quite contrary to the opinion of Misnar, was yet so strongly urged by the Vizier, that the Sultan gave up his better judgment to the opinion of Horam; and, when every one expected to be called forth to action, the Vizier gave orders in the camp for recruits to be sought after, and went himself to the north of Delhi to raise a second army for his master's service.
The troops of Ahubal, finding themselves free from the attacks of the Sultan's army, endeavoured to comfort their Prince, who was grieved and dejected at the loss of his friends; and the provinces of the south, to dissipate his gloom, besought him to permit them to raise a pavilion worthy of his dignity, as heretofore he contented himself with such as his generals made use of.
The Prince Ahubal, who by nature was not formed for war or contest, but only stirred up by the enchanters to be their tool against the Sultan his brother, was easily persuaded to accept of the offers of his troops, and a hundred curious artisans were set to work to contrive and erect a sumptuous pavilion for the use of the Prince.
To these workmen, all the provinces who acknowledged the authority of Ahubal sent diamonds and jewels, and rich silks, and all the costly materials of the world, to finish the splendid pavilion which they purposed to raise for their Prince.
While the sumptuous tent was raising, the squadrons of Ahaback drew nearer and nearer, and the elephants of Desra were within thirty days of the camp of Ahubal.
The Vizier Horam, having returned with his reinforcements, waited on the Sultan, and besought him to trust the management of his army to him for forty days.
"Horam," said the Sultan, "I have such confidence in thy sense and loyalty, that I grant thy request."
The Vizier, having obtained his end, sent a messenger to Ahubal, and desired a forty-days' truce between the armies, to which the Prince readily agreed. In a few hours the truce was proclaimed in the Sultan's camp; and when Misnar hoped that his Vizier would have attacked the rebel army with a force more than double their number, he heard the trumpets sound a truce in the tents.
Such a behaviour, so contrary to reason, alarmed the Sultan, and he sent for the Vizier Horam, and demanded his reasons for making a truce with his enemies.
"My lord," answered Horam, "I have heard that the southern provinces are erecting a pavilion for your rebel brother Ahubal, which in splendour and magnificence is to surpass all the glories of thy palace at Delhi; and being convinced that thy subjects are led more by show and appearance than by duty and honour, I feared that Ahubal's glorious pavilion might draw the neighbouring cities into his encampment, and thereby strengthen his army, and weaken the resources of my Prince. For this reason I besought my lord to give me the command of his army for forty days, in which time I propose to build thee such a pavilion as shall far outshine in splendour every glory upon earth."
"Horam," answered the Sultan, "I have put all things into thine hands; but let me beseech thee to be careful of thy master."
The Vizier Horam, leaving the Sultan, sent to Delhi for workmen and artificers; and, ordering a large spot to be enclosed, that none might behold his pavilion till it was completed, he proceeded with the work with great care and assiduity.
While these works of peace, rather than of war, were carrying on in the two armies of Misnar and Ahubal, the reinforcements of Ahaback and Desra arrived; and the captains in the Sultan's army, hearing of the great addition which was made to the rebel army, while the Vizier was spending his time with his curious workmen, petitioned the Sultan that one might be put over them who loved war rather than the amusements of females and children.
The Sultan, who thought, with his captains, that Horam was rather betraying than forwarding his cause, commanded the Vizier to be brought before him, and, in the presence of the captains, asked him why he delayed to lead his troops against the rebel army.
The Vizier Horam made no answer to the Sultan's question, but desired his lord to bring the captains towards the pavilion which he had erected.
As soon as the Sultan appeared before the enclosure, several slaves behind were employed to remove it, so that in an instant Misnar and his captains beheld the most magnificent spectacle that art could achieve.
The sight of the pavilion was highly acceptable to the army of the Sultan; but the captains justly condemned a performance which had, without cause, wasted the greatest part of the coffers of India.
The pavilion was situated at one extremity of the Sultan's army, at a small distance from a rocky mountain, and surrounded by a grove of palm-trees, part of which had been cut down by the Vizier's order, to admit the air and light among the rest. It was composed of crimson velvet, embroidered round with flowers and festoons of silver and gold; and in the body was worked, in golden tissue, the deaths of the enchanters Ulin, Happuck, Ollomand, and Tasnar.
The pavilion stood upon a carpet or cloth of gold, and within was supported by four massive pillars of burnished gold; the ceiling of the canopy within was studded with jewels and diamonds, and under it were placed two sofas of the richest workmanship.
The Sultan, though much averse to such pageantry, was yet persuaded by his Vizier to sleep in his new pavilion; and the glorious appearance which it made brought thousands to view the magnificent abode of their Sultan.
The account of this splendid tent soon reached Ahubal's army, and every one extolled the glorious pavilion: so that Ahubal's tent seemed as nothing in comparison with the Sultan's.
Ahaback and Desra, who were in the Prince's pavilion, hearing the account, resolved to go invisibly and examine it; and leaving the Prince, and putting each a ring on his fingers, they passed the sentinels and watches of both armies.
But if the sight of the pavilion filled them with malice and envy, the histories of their brethren's deaths increased that malice, and urged them to revenge. They returned hastily to Ahubal's pavilion, and related to him what they had seen.
Ahubal's heart rankled at their account, and his visage fell, to hear how much his brother had outdone him in magnificence.
"Get me a tent more splendid than the Sultan's," said he to the enchanters, "or disband your armies, and leave me to my fate."
"My Prince," answered Ahaback, "let not such a trifle discompose you. It is true, we could in a moment erect a pavilion more magnificent than the Sultan's; but it will be more glorious to dispossess him of that which he has built, and to set my Prince upon the throne of his father: for which purpose let the trumpet sound on the morrow,—the truce is at an end, and if it were not, we mean not to keep faith with an usurper,—and ere the Sultan be prepared, let us fall upon him. Who knows but we may sleep to-morrow night in this pavilion which now causes uneasiness?"
The counsel of Ahaback pleased both Desra and Ahubal; and they gave orders for the troops to march in the morning, and attack the army of the Sultan.
The forces of Misnar were sleeping in their tents when the alarm was spread that the enemy was upon them. The Vizier Horam arose in haste, and put himself at the head of the army; but, instead of leading them towards their enemies, he fled off to the right with the choicest of the troops, and taking possession of a pass in the mountains behind the pavilion, sent a messenger to inform the Sultan that he had secured him a retreat, in case the armies of Ahubal should conquer.
The Sultan, being at the extremity of his army, knew not of the confused attack till it was too late to redeem his lost opportunity. He collected his scattered troops, and led them towards the enemy, at the same time sending a message to Horam to leave the mountains and support him.
The captains and officers that followed Misnar behaved with great resolution and intrepidity, and the Sultan exposed himself frequently to the darts and missile weapons of his enemies, till, overpowered by numbers, and his own troops on all sides giving way, through the confusion which prevailed, he was forced to make to the mountains, where his Vizier still continued, though he had received the Sultan's commands to the contrary.
The troops of Ahubal pursued the Sultan's scattered forces to the mountains, where the Vizier's troops opened to receive their friends, and then opposed the rebels, who were faint with the fatigues of the day.
After a great slaughter, the rebels were forced to give over, and, returning to the encampment of the Sultan, they loaded themselves with the spoils of their enemies.
Ahaback and Desra were greatly elated at their success, and Ahubal in one day found himself master of India, his brother defeated, and his gaudy pavilion wrested from him.
Ahubal beheld with surprise the magnificence of the pavilion, and seeing the invidious workmanship on the outside, where the deaths of his former friends were displayed, "Ahaback and Desra," said the Prince, "it is but just that you should revenge yourselves on my proud brother. For my part, I never can inhabit a pavilion which was meant as a triumph over my friends; but you may justly take up your abode here, that the nations may at once learn, when they see you in this pavilion, the former misfortunes of your brethren, and your present well-deserved success: wherefore, to-night, my friends, take up your residence here, as this place is most worthy to hold you, and to-morrow I will order my workmen to remove the pavilion next my own."
The enchanters were pleased at the speech of Ahubal, and the banquet was prepared for the conquerors in the gay pavilion of the unfortunate Sultan, while he remained among the mountains, wanting even the necessaries of life for himself and his army.
But the Sultan's misfortunes did not make him forget the cause of them. He called a council of his captains, and commanded the Vizier Horam to be brought before them. The Vizier was condemned by every voice, and Misnar, with tears in his eyes, pronounced the sentence of death against him.
"To-morrow," said the Sultan, "must the ill-fated Horam be numbered with the dead."
Horam heard the sentence without emotion. "My life," said he, "is in the hand of my lord, and he is welcome to the blood of his slave."
The Vizier was then ordered into the custody of a hundred men, and a captain was appointed to guard him until morning.
The unfortunate Sultan then retired to rest in an obscure tent, or rather not to rest, but to an irksome contemplation.
"My kingdom," said he, "is passed from me, and, worse than my kingdom, my friend, my dearly beloved Horam, has proved a traitor to his master."
As the Sultan was filled with these meditations, his guards gave him notice that the captain who was set over the Vizier had brought Horam to communicate an affair of moment to him.
"Is there deceit in Horam," said the Sultan, "that he cometh like a thief in the night? If Horam is false, farewell my life. Let him that destroyed my kingdom complete his ingratitude by finishing my fate."
The captain then entered the tent of his Sultan with Horam in chains.
"Life of my life, and master of my thoughts," said the Vizier, "ere I die, I am constrained to show thee among these mountains far greater riches than are in thy palace at Delhi, or in the tents of thine enemies—riches that will restore thy affairs, and turn thy tears into showers of joy."
"Are you not satisfied," said Misnar, "O ill-fated Horam, that you come to deceive me with new illusions? Where is my kingdom? where my royalty? where my army? By thy fatal counsels destroyed, overwhelmed, confounded! Now, then, lead the way, and let me see these curious treasures which are to recompense the loss of all my hopes."
The captain then led Horam out of the tent, and the Sultan followed.
The Vizier, being in chains, moved but slowly, and the captain of the guard, dismissing his men, drew his sabre, and held it naked over the head of the Vizier. The darkness of the night prevented the Sultan from seeing whither he was carried by his Vizier.
They passed over various rocks, and were obliged to wade through some small brooks or rivulets which fell from the tops of the mountains, till at length they arrived at a spacious cavern, which was formed by two pendent rocks.
Here the Vizier entered, and, lifting up his chains, knocked against a small door at the extremity of the cavern. In a moment it opened, and four slaves came forward with flambeaux in their hands.
The slaves, seeing their master and the Sultan, fell prostrate: and Horam inquired whether all was safe.
"Yes, my lord," answered the slaves. "We have not been disturbed since my lord first brought us to this gloomy cavern."
"Where is Camul?" said the Vizier.
"He watches," replied the slaves, "with the axe in his hand."
"What hour of the night is it?" said Horam to his slaves.
"The third watch of the night is past," answered the slaves.
"Then enter, my Sultan," said Horam, "and see thine enemies perish from before thee."
"What enemies? and what mysterious place is this?" said the Sultan. "Who is Camul? and what axe doth he bear in his hand? Lead me, Horam, not into danger, and remember that the sabre of my captain hangeth over thy head."
The Sultan then entered in at the little door, and followed the Vizier and his guard, and the four slaves with flambeaux in their hands.
In this manner Misnar passed through a long passage hewn out of the solid rock, till he beheld, at a distance, a man seated on a stone with an axe in his hand, and nine lamps burning before him.
As they drew near, the man fell prostrate before them; and the Vizier, also falling prostrate, desired Misnar to take the axe out of the hand of Camul his slave.
"What wonderful axe is this," said the Sultan, "that is thus preserved in the bowels of the earth?"
The Sultan took the axe, and Camul the slave removing the stone on which he sat, there appeared a strong rope underneath, one end of which passed through the rocks, and the other was fastened to an enormous ring of iron.
"Strike, royal master," said Horam, "and sever that rope from the ring of iron."
The Sultan did as Horam desired, and struck the rope with his axe, and divided it from the ring.
The rope, being released, flew with great swiftness through the hole in the rock, and Misnar waited some time to see what might be the consequence of cutting it asunder; but nothing appearing, he said to his Vizier,
"Where are the riches, Horam, which I left my bed to view? Is this like the rest of your promises? and am I brought here to be again deceived?"
"Royal master," answered Horam, "let me die the death of a rebel. I have nothing more to discover: pardon my follies, and avenge thine own losses by the sword of justice."
"What!" said the Sultan, enraged, "hast thou brought me through the dangerous passes of the mountains by night only to cut a rope asunder? And was I called forth to see only a passage made in the rocks, and the slaves of Horam as ill employed as their master lately has been? Lead me, villain!" continued he, "back to my tent, and expect with the rising of the sun the fate you have so amply merited."
Thus saying, the Sultan returned, and the captain of the guard led Horam back in chains to his place of confinement.
In the morning, the army of the Sultan Misnar, which had escaped to the mountains, were all drawn out, the cymbals sounded, and a gibbet forty feet high was erected in their front, to which the captain of the guard led the unfortunate Vizier Horam. |
|