|
Pagpapaputók.
Firm, adj. [firm] Firme, estable. Matibay, matatag.
Firm, n. [firm] Firma. Samahan sa anomang hanap-buhay.
Firmament, n. [firmament] Firmamento. Langit.
Firmness, n. [fírmnes] Firmeza, estabilidad. Katibayan, tibay, tatag.
First, adj. [first] Primero. Una.
First, adv. [first] En primer lugar. Panguna.
First-born, n. [fírst-born] Primógenito. Panganay.
First cousin, n. [fírst-kauzn] Primo hermano. Pinsang buô.
Firstling, n. [fírstling] Primógenito, primerizo. Panganay.
First-rate, adj. [fírst-ret] Superior, de primera clase. Panguna, kábutibutihan.
Fiscal, adj. [físcal] Perteneciente á la tesorería pública. Nauukol sa ingatáng-yaman ng bayan.
Fiscal, n. [físcal] El erario ó tesorería pública. Ingatáng-yaman ng bayan.
Fish, n. [fish] Pez; pescado. Isdâ.
Fish, v. [fish] Pescar. Mangisdâ.
Fish-bone, n. [físh-bon] Espina. Tinik [ng isdâ].
Fish corral, n. [fish córral] Corrales de pescar. Baklad.
Fisher, n. [físher] Pescador. Mángingisdâ.
Fisher-man, n. [físher-man] Pescador. Mángingisdâ.
Fishery, n. [físheri] Pesca, pesquera. Pangingisdâ.
Fish-hook, n. [físhjuk] Anzuelo. Tagâ, kiba.
Fishing, n. [físhing] Pesca. Pangingisdâ.
Fishing-net, n. [físhing-net] Red de pescar. Lambat na pangisdâ.
Fishing-rod, n. [físhing-rod] Caña de pescar. Bingwit, pamingwit.
Fish-market, n. [físh-market] Pescadería. Pámilihan ng isdâ.
Fishmonger, n. [fishmónguer] Pescadero. Mánininda ng isdâ.
Fishpond, n. [físhpond] Estanque de peces. Pálakihan ng isdâ.
Fish-spear, n. [físh-spir] Arpon, dardo. Salapang.
Fissile, adj. [físil] Hendible. Báakin.
Fissure, n. [físiur] Grieta, hendidura. Laháng, byak; bitak.
Fist, n. [fist] Puño. Dakot.
Fisticuffs, n. [fístikafs] Puñadas, riña de puñadas. Suntok; suntukan.
Fit, adj. [fit] Conveniente, aprestado; apto, idóneo. Bagay, tapat, marapat; kaya, ukol.
Fit, v. [fit] Ajustar, adaptar. Ilapat, iakmâ, ibagay.
Fitful, adj. [fitful] Alternado con paroxismos. Hindî pulos, hindî panáy.
Fitting, adj. [fíting] Conveniente, justo. Bagay, akmâ.
Five, adj. [fáiv] Cinco. Limá.
Fivefold, adj. [fáivfold] Quíntuplo. Makálima.
Fix, v. [fics] Fijar, establecer. Ilapat, iakma, pagtibayin.
Fixedly, adv. [fícsedli] Fijamente, ciertamente. Matibay, lapat.
Fixedness, n. [fícsednes] Firmeza, estabilidad. Tibay.
Fixture, n. [ficschur] Los trastos ó muebles fijos de una casa. Mga kasangkapang di nakikilos sa bahay.
Fizz, n. [fiz] Silbido. Sutsot, sipol; haging.
Fizz, v. [fiz] Silbar. Sumutsot; humaging.
Flabby, adj. [flábi] Blando, flojo. Malambot, mahinà.
Flag, n. [flag] Bandera. Watawat, bandilà.
Flag, v. [flag] Pender, colgar. Maglaylay.
Flagellate, v. [fládchelæt] Azotar. Humampas, bumugbog.
Flagon, n. [flágon] Frasco. Praskó, sisidlang ng alak ó nomang malagnaw.
Flagrancy, n. [flégransi] Calor, ardor. Init, kainitan, ningas.
Flagrant, adj. [flégrant] Ardiente, flagrante. Mainit, maningas.
Flag-ship, n. [flag-ship] Navío almirante. Sasakyan ng almirante.
Flag staff, n. [flág staf] El asta de la bandera. Palo ng watawat.
Flail, n. [fleíl] Mayal. Pangbayó, pangdikdik.
Flake, n. [flec] Copo; lámina, centella. Patak ng niebe; alipato.
Flambeau, n. [flámbo] Antorcha, anchon. Suligì, sulô.
Flame, n. [fleím] Llama. Liyab, ningas.
Flame, v. [flem] Arder, brillar. Magliyab, magningas.
Flange, n. [flandch] Liston. Liston.
Flank, n. [flanc] Flanco. Tagiliran, gilid.
Flank, v. [flanc] Atacar el flanco de un ejército. Lusubin ang dakong gilid ng isang hukbó.
Flannel, n. [flánel] Franela. Pranela.
Flap, n. [flap] Falda. Saya.
Flapjack, n. [flápdchec] Especie de fruta de sarten. Bibingka.
Flare, v. [flær] Lucir, brillar, relampaguear. Numingning, kumislap.
Flash, n. [flash] Relampago, llamarada. Kislap, kisap, ningas, siklab.
Flash, v. [flash] Relampaguear, brillar con un brillo pasajero. Kumislap, kumisap.
Flashy, adj. [fláshi] Superficial; insulso. Makintab, makinis.
Flask, n. [flasc] Frasco. Praskó.
Flat, adj. [flat] Llano, liso. Makinis, pantay.
Flat, n. [flat] Llanura, plano. Dakong patag; piso ng bahay ó gusalì.
Flat, v. [flat] Allanar, poner llana la superficie de alguna cosa. Patagin, pantayin.
Flatness, n. [flátnes] Llanura, lisura. Kapatagan, kakinisan.
Flatten, n. [flátn] Allanar. Pantayin, patagin.
Flatter, v. [fláter] Adular, lisonjear. Manuyâ, mamuri ng paimbabaw.
Flattery, n. [fláteri] Adulacion, lisonja. Tuyâ, papuring paimbabaw.
Flatulency, n. [flátiulensi] Flatulancia, ventosidad. Usog, hangin sa loob ng katawan.
Flaunt, v. [flant] Pavonearse. Maghambog.
Flautist, n. [flótist] Flautista. Plautista.
Flavor, n. [flévor] Sabor ó gusto suave y delicado de alguna cosa, sainete; fragancia. Lasa, lasap; bango.
Flavor, v. [flévor] Dar un olor suave; condimentar. Pasarapin ang amoy; pasarapin ang lasa.
Flaw, n. [flo] Resquebradura, hendedura; falta, tacha. Ligasgas, lamat, lahang, gwang, baak.
Flaw, v. [flo] Rajar, hender. Lumahang, bumaak.
Flawless, adj. [flóles] Sin defecto. Walang kapintasan.
Flax, n. [flacs] Lino. Lino.
Flay, v. [fle] Desollar, descortezar. Talupan, alisan ng balat.
Flea, n. [fli] Pulga. Purgás.
Flea-bite, n. [flí-báit] Picadura de pulga. Kagat ng purgás.
Fleck, n. [flec] Mancha. Manchá, dungis, bakat.
Fleck, v. [flec] Manchar. Manchahan.
Fledge, v. [fledch] Enplumecer. Tubuan ng balahibo.
Flee, n. [fli] Huir, escapar. Tumakas, tumaanan.
Fleece, n. [fliz] Vellon. Balahibo ng tupa.
Fleece, v. [fliz] Esquilar; desnudar, despojar. Gupitan ng balahibo ang tupa; hubaran, kamkaman.
Fleecy, adj. [flízi] Lanudo. Malana, mabalahibo ng tupa.
Fleer, n. [flir] Burla, mueca. Uyam, alipustâ, tuyâ.
Fleer, v. [flir] Burlar, mofar. Uyamin, alipustâin, tuyâin.
Fleet, adj. [flit] Veloz, lijero. Matulin, maliksí.
Fleet, n. [flit] Escuadra, flota. Hukbong dagat; pulutong ng mga sasakyang dagat.
Fleeting, n. [flíting] Pasajero; fugitivo. Sakáy; taanán.
Fleetness, n. [flítnes] Velocidad, ligereza. Tulin, liksí.
Flesh, n. [flesh] Carne. Laman; karne.
Fleshless, adj. [fléshles] Descarnado, flaco. Walang lamán, payat.
Fleshy, adj. [fléshi] Carnoso. Malamán.
Flexibility, n. [flecsibíliti] Flexibilidad. Kalambutan.
Flexible, adj. [flécsibl] Flexible. Malambot, sunodsunuran.
Flexion, n. [fléccion] Flexión, corvadura. Hapay, hilig.
Flick, v. [flic] Hurtar con ligereza. Umumít.
Flicker, v. [flíker] Aletear, fluctuar. Pumagakpak, pumagaspas.
Flier, n. [flaiær] Fugitivo. Taanán.
Flight, n. [fláit] Huida, fuga. Pagtakas, pagtataanan.
Flighty, adj. [fláiti] Veloz, acelerado. Matulin, maliksí.
Flimsy, adj. [flímzi] Débil, fútil. Marupok, mahunâ.
Flinch, v. [flinch] Desistir, retirarse. Umurong, umudlót.
Fling, n. [fling] Tiro. Hilagpos, ilandang.
Fling, v. [fling] Arrojar, tirar, lanzar. Magpahilagpos, magpailandang.
Flint, n. [flint] Pedernal. Batong pinkian.
Flinty, adj. [flínti] Empedernido, inexorable. Matigas na matigas.
Flip, n. [flip] Una bebida hecha con cerveza, aguardiente y azúcar. Serbesa na may halong aguardiente at asukal.
Flippancy, n. [flípansi] Petulancia. Kawalán ng galang.
Flippant, adj. [flípant] Petulante, locuaz. Walang galang, masalitâ, masatsat.
Flipper, n. [flíper] Aleta. Palikpik.
Flirt, n. [flirt] Mueca, burla; movimento lijero; coqueta. Birò; kilos na pabiglâ; landî, kirí.
Flirt, v. [flirt] Mofar; proceder con lijereza; coquetear. Magbirô; gumawâ ng pabiglâbiglâ; lumandî, kumirí.
Flirtation, n. [flirtécion] Movimiento lijero; vanidad; coquetería. Kilos na pabiglâbiglâ; kalayawan; kalandian, kakirihan.
Flit, v. [flit] Volar, huir; aletear. Lumipad, tumakas; pumagaspas, humagibis.
Flitch, n. [flitch] Hoja de tocino. Tosino.
Flitting, n. [flíting] Ofensa, injuria. Pagkalapastangan.
Float, n. [flot] Cosa que flota. Anomang lutáng.
Float, v. [flot] Flotar. Lumutang.
Floating-bridge, n. [flóting-bridch] Ponton. Punton.
Flock, n. [floc] Manada, rebaño; gentío. Kawan, kaban; pulutong, bunton ng tao, karamihan ng tao.
Flock, v. [floc] Congregarse, atroparse. Magpipisan, magtitipon.
Floe, n. [flo] Carámbano. Bugal na yelo na lumulutang.
Flog, v. [flog] Azotar. Humampas, pumalô.
Flood, n. [flad] Inundacion. Bahâ, apaw na tubig.
Flood, v. [flad] Inundar. Bumahâ, umapaw ang tubig.
Floor, n. [fluár] Pavimiento, suelo, piso. Lapag, sahig; piso ng bahay ó gusalì.
Floor, v. [fluár] Echar suelo ó piso á algun aposento. Magsahig.
Flooring, n. [flóring] Suelo, piso. Sahig, lapag.
Flop, v. [flop] Aletear. Humagibis.
Floral, adj. [floral] Floral. Nauukol sa bulaklak.
Floret, n. [flóret] Florecilla. Munting bulaklak.
Florid, adj. [flórid] Florido. Mabulaklak.
Florist, n. [flórist] Florista. Mánininda ng bulaklak.
Floss-silk, n. [flós-silc] Seda floja. Sutlâ.
Flossy, adj. [flósi] Blando como la seda. Malambot na parang sutlâ.
Flotage, n. [flótedch] Flotante. Lutáng.
Flotilla, n. [flotíla] Flotilla. Pulutong ng mga munting sasakyan sa tubig.
Flounce, n. [fláuns] Flueco; cairel. Plekos; kairel.
Flounce, v. [fláuns] Revolcarse en agua ó cieno. Maglamaw.
Flounder, n. [fláunder] Acedía. Kitang.
Flounder, v. [fláunder] Patear, brincar. Magtataráng, maglulundag.
Flour, n. [fláur] Harina. Harina.
Flourish, n. [flaúrish] Vigor, belleza, floreo. Pamumukadkad; gandá ng pananalitâ.
Flourish, v. [flaúrish] Florecer; florear. Mamulaklak, mamukadkad; manalitâ ng marikít.
Flout, n. [fláut] Mofa, burla. Gagad, tukso.
Flout, v. [fláut] Mofar, burlarse. Manggagad, manuksó.
Flow, n. [flo] Creciente de la marea; flujo. Lakí ng tubig; agos.
Flow, v. [flo] Crecer la marea; fluir, manar. Lumakí ang tubig; umagos.
Flower, n. [fláuer] Flor. Bulaklak.
Flower, v. [fláuer] Florecer. Mamulaklak, bumulaklak.
Flower-bed, n. [fláuer-bed] Cuadro [en un jardin]. Pitak ng halamanan.
Flower-girl, n. [fláuer-guerl] Florera. Dalagang nagbibilí ng bulaklak.
Floweret, n. [fláueret] Florecilla. Munting bulaklak.
Flower-pot, n. [fláuer-pot] Tiesto de flores. Pasô ng halaman.
Flowery, adj. [fláueri] Flórido. Mabulaklak.
Fluctuate, v. [flúcchiuet] Fluctuar. Maanod.
Fluctuation, n. [flúcchiuecion] Fluctuacion. Pagkaanod.
Flue, n. [fliú] Cañon ó campana de chimenea. Páasuhan, pálabasan ng usok.
Fluency, n. [fliúensi] Fluidez. Dulas, gaan.
Fluent, adj. [fliúent] Fluente, facil. Madulas, magaan.
Fluid, adj. [fluíd] Fluido. Tunáw, lusaw.
Fluid, n. [flúid] Fluido. Anomang tunáw ó lusaw.
Fluidity, n. [flúiditi] Fluidez. Kalusawán.
Flume, n. [fliúm] Canal de agua. Paágusan ng tubig.
Flunkey, n. [flánki] Lacayo. Lakayo ó kasiping ng kuchero sa piskante.
Flurry, n. [flérri] Ráfaga; agitacion, conmocion. Kislap; baklá, kilíg.
Flurry, v. [flérri] Confundir, alarmar. Lumitó, bumaklá.
Flush, n. [flash] Rubor, flujo rápido. Pamumulá [sa kahihiyan ó kagitlaanan]; bugsô.
Flush, v. [flash] Ponerse colorado; fluir con violencia. Mamulá; bumugsô.
Fluster, n. [fláster] Impulso repentino. Simbuyo.
Fluster, v. [fláster] Confundir, atropellar. Tuligin, basag-uluhin.
Flute, n. [fliút] Flauta. Plauta.
Flutist, n. [fliútist] Flautista. Plautista.
Flutter, n. [flatter] Confusion, agitacion. Kalituhan, kabalisahan.
Flutter, v. [flatter] Turbar, desordenar. Gumulo, lumitó.
Fluvial, adj. [flúvial] Fluvial. Nauukol sa ilog.
Flux, n. [flacs] Excremento. Tae, dumí.
Flux, v. [flacs] Fundir, derritir. Magbubó, tumunaw.
Fly, n. [flay] Mosca. Langaw.
Fly, v. [flai] Volar. Lumipad.
Foal, v. [fol] Parir una yegua ó una burra. Manganak (ang kabayo).
Foam, n. [fom] Espuma. Bulâ.
Foam, v. [fom] Espumar. Bumulâ.
Foamy, adj. [fómi] Espumoso. Mabulâ.
Fob, n. [fob] Faltriquera, bolsa de reloj. Bulsá ng relós sa salawal.
Fob, v. [fob] Engañar, defraudar. Magdayà, dumayà.
Fodder, n. [fódder] Forraje. Pagkain ng kabayo.
Foe, n. [fo] Enemigo, antagonista, adversario. Kalaban, kaaway, katalo.
Fog, n. [fog] Niebla. Ulap na hamog.
Fog, v. [fog] Oscurecer. Mag-ulap.
Foggy, adj. [fógui] Nebuloso. Maulap.
Foh, int. [fo] Quita alla!. Súl-ol, sulong!
Foible, n. [fóibl] Debilidad, parte flaca. Hinà, kapintasan.
Foil, n. [fóil] Desventaja, desgracia. Kapariwaraan, kapahamakan.
Foil, v. [fóil] Vencer, rendir. Tumalo, magpasukò.
Fold, n. [fold] Doblez, pliegue. Tiklop, lupì, pileges, kulubot, kunot.
Fold, v. [fold] Doblar, plegar. Tumiklop, lumupì, magpileges.
Folder, n. [fólder] Plegador, doblador. Tagalupì, tagatiklop, taga pileges.
Foliage, n. [fóliedch] Follaje, frondosidad. Yabong, kayabungan.
Folio, n. [fólio] Libro ó tomo en folio. Dahon ng aklat na tálaan.
Folk, n. [fok] Gente. Tao.
Follow, v. [fólo] Seguirse, suceder; resultar. Sumunod, bumuntot; mangyari.
Follower, n. [fóloer] Seguidor; secuaz, partidario. Mánununod; kakampí, kábig, kampon.
Folly, n. [fóli] Tontería, locura, bovería. Kahangalan, kaululan, kaungasán.
Foment, v. [fomént] Fomentar, dar baños calientes. Magpomento, dampian ng basahang inilubog sa mainit na tubig.
Fomentation, n. [fomentécion] Fomentacion. Pagpopomento; pagdadampî ng basahang lubog sa mainit na tubig.
Fond, adj. [fond] Apasionado. Mawilihín, maibigín.
Fondle, v. [fóndl] Mimar. Maglambing, maglanyos.
Fondling, n. [fóndling] Favorito, querido. Ang minamahal, ang nililingap.
Font, n. [font] Pila bautismal. Sisidlan ng tubig na pangbinyag.
Food, n. [fud] Alimento, comida. Pagkain, pagkabuhay.
Fool, n. [ful] Bobo, tonto. Hangal, ungás, gunggong, tangá.
Fool, v. [ful] Tontear. Mang-ungás.
Foolery, n. [fúleri] Tontería, bobería. Kahangalán, kaungasán, kagunggungan, katangahán.
Foolhardiness, n. [fuljárdines] Temeridad, locura. Simbuyó ng kalooban, kahibangan.
Foolhardy, adj. [fúljardi] Temerario. Sukat katakutan, hibáng.
Foolish, adj. [fúlish] Bobo, tonto, necio. Ungás, gunggong, hangal.
Foolishness, n. [fúlishnes] Tontería, necedad. Kaungasan, kagunggungan, kahangalan.
Foolscap, n. [fúlskap] Papel grifon. Papel de barba.
Foot, n. [fut] Pie. Paa.
Foot, v. [fut] Ir á pie. Lumakad.
Foot ball, n. [fút bol] Pelota. Sipà, pilota.
Foot board, n. [fut bord] Estribo. Estribo.
Foot fall, n. [fút fol] Pisado. Yabag ng paa.
Foot note, n. [fút not] Anotacion debajo de un escrito. Talâ na paliwanag sa ibabâ ng isang sulat ó kasulatan.
Foot pace, n. [fút pez] Paso lento. Hakbang na dahandahan, hakban na banayad.
Foot path, n. [fút paz] Senda, vereda. Bakás, landas.
Foot pavement, n. [fút pévment] Acera. Asera, dáanan ng tao sa tabí ng daan.
Foot print, n. [fút print] Huella, pisada. Bakas ng paa, niyapakan ng paa.
Foot step, n. [fút step] Vestigio, huella. Bakas ng paa.
Foot way, n. [fút uæy] Sendero. Landas.
Fop, n. [fop] Petimetre. Mapagmarikít, mapagmakisig.
Foppery, n. [fópæri] Afectacion extravagante en el vestir. Pagmamarikít, pagmamakisig.
Foppish, adj. [fópish] Vanidoso. Malayaw, makisig.
For, conj. [for] Porque, por cuanto. Sapagka't; dahil sa.
For, prep. [for] Por, á causa de, para. Sa, kay.
Forage, n. [fóredch] Forraje. Pagkain ng kabayo.
Forbear, v. [forbír] Cesar, detenerse, abstenerse. Tumigil, humintô, magpigil.
Forbearance, n. [forbírans] Paciencia, abstinencia. Pagtitiis, pagpipigil.
Forbid, v. [forbíd] Prohibir, vedar. Magbawal, magbawà.
Force, n. [fors] Fuerza, poder; violencia. Lakas, tibay, kapangyarihan, dahas.
Force, v. [fors] Forzar, esforzar, violentar. Pumilit, dumahas, gumahasà.
Forceps, n. [fórseps] Fórseps. Sipit.
Forcible, adj. [fórsibl] Fuerte, poderoso. Malakas, makapangyarihan.
Ford, n. [ford] Vado. Táwiran.
Ford, v. [ford] Vadear. Tumawid.
Fordable, adj. [fórdabl] Vadeable. Natatawid.
Fore, adj. [for] Anterior. Dati, datihan.
Fore, adv. [for] Delante, antes. Nauuna, una.
Forebode, v. [forbód] Pronosticar, presagiar. Humulà, kutugán.
Foreboding, n. [forbóding] Presentimiento, presagio. Kutog, kabá ng dibdib, guníguní.
Forecast, n. [fórcast] Prevision; proyecto. Paghahandâ, pag-agap; panukalà.
Forecast, v. [forcást] Prever; proyectar. Umagap, maghandâ; magpanukalà.
Foreclose, v. [forclóz] Cerrar, impedir el paso. Sarhan; hadlangan.
Foreclosure, n. [forclósiur] Exclusion; impedimento. Pagtitiwalag; kadahilanan.
Foredoom, v. [fordúm] Predestinar. Hulaan.
Forefather, n. [fórfadzer] Abuelo, antecesor. Nunò, kanunuan.
Forefend, v. [forfénd] Prohibir, vedar. Magbawà, magbawal.
Forefinger, n. [fórfinguær] Índice. Hintuturò.
Forego, v. [forgó] Anteceder, preceder. Manguña, máuna.
Foregone, adj. [forgón] Pasado. Lipás, nakaraan.
Foreground, n. [forgráund] Delantera. Lupà sa harapán.
Forehead, n. [fórjed] Frente. Noo.
Foreign, adj. [fórin] Extrangero; extraño. Taga ibang lupain; iba.
Foreigner, n. [fóriner] Extrangero, forastero. Taga ibang lupain.
Foreknow, v. [fornú] Prever, conocer de antemano. Agaping malaman.
Foreman, n. [fórman] Presidente del jurado; primer mancebo de las tiendas ó talleres. Pangulo ng inangpalán; katiwalà.
Foremast, n. [fórmast] Palo de trinquete. Náuunang palo sa sasakyan.
Foremost, adj. [fórmost] Delantero. Káunaunahan.
Forenoon, n. [fórnun] La mañana. Umaga.
Forerank, n. [fór-rank] Primera fila. Pangunang hanáy.
Fore sail, n. [fór sel] Trinquete. Layag sa unahan.
Foresee, v. [forsí] Prever. Mákinikinita.
Foreshow, n. [forshó] Presagio. Guníguní.
Forest, n. [fórest] Bosque, selva. Gubat, kagubatan.
Forestall, v. [forstól] Anticipar, prevenir. Umagap, umuna.
Forester, n. [fórester] Guardabosque. Tanod-gubat.
Foretell, v. [fortél] Predecir. Humulà.
Forethought, n. [fórzot] Premeditacion. Ang balak kapagkaraka.
Foretoken, n. [fortókn] Pronóstico. Sintomas ó tandâ na nagbabadya na mangyayari.
Foretooth, n. [fortúz] Diente delantero. Ngipin sa harap.
Foretop, n. [fórtap] Tupé. Buhok sa noo.
Foreward, n. [fórward] Vanguardia. Tanod sa unahan.
Forewarn, v. [foruórn] Prevenir de antemano. Pangunahan, bumalà, pagbalaan.
Forfeit, n. [fórfit] Multa, confiscacion. Multá; lágak, sanglá.
Forfeit, v. [fórfit] Pagar una multa; confiscar. Magmultá; kumamkam.
Forge, n. [fordch] Fragua, fábrica de metales. Pandayan.
Forge, v. [fordch] Forjar, contrahacer. Humuwad, pumaris, kumathâ, pumalsipiká.
Forget, v. [forguét] Olvidar. Makalimot.
Forgetful, adj. [forguétful] Olvidadizo. Malilimutín.
Forgive, v. [forguív] Perdonar. Magpatawad.
Forgiveness, n. [forguívnes] Perdon. Patawad.
Fork, n. [forc] Tenedor. Tenedor, pangdurò, sipit, panipit.
Forlorn, adj. [forlórn] Abandonado, desamparado. Tapon, pinabayaan.
Form, n. [form] Forma, figura; modelo. Anyô, hichura banhay; parisán, uliran.
Form, v. [form] Formar. Mag-anyô, magbanhay.
Formal, adj. [fórmal] Formál. Pormál.
Formality, n. [formáliti] Formalidad. Kapormalán.
Formless, adj. [fórmles] Informe, disforme. Walang anyô.
Former, adj. [fórmer] Precedente, anterior. Náuna, una.
Formerly, adv. [fórmerli] Antiguamente. Dati, datihan, noong una, noong araw.
Formidable, adj. [fórmidabl] Formidable. Kakilakilabot.
Formula, n. [fórmiula] Fórmula. Tuntunin.
Formulary, n. [fórmiuleri] Formulario. Tularán, parisán; pánuntunan.
Forsake, v. [forsék] Dejar, abandonar. Iwan, pabayaan.
Forsooth, adv. [forsúz] En verdad, ciertamente. Sa katotohanan.
Forswear, v. [forswír] Perjurar. Manumpâ ng kasinungalingan.
Fort, n. [fort] Fuerte, castillo. Katibayan, kutà.
Forth, adv. [forz] En adelante, hacia adelante. Sa unahan, sa dakong unahan.
Forthcoming, adj. [forzkáming] Pronto á comparecer. Darating agad.
Forthwith, adv. [foruíz] Inmediatamente, sin dilacion. Karakaraka, pagdaka.
Fortieth, adj. [fórtiez] Cuadragésimo. Ikapat na pû.
Fortification, n. [fortifikécion] Fortificacion. Kutà, katibayan.
Fortify, v. [fórtifai] Fortificar, fortalecer. Pagtibayin.
Fortitude, n. [fórtitiud] Fortaleza, valor. Lakás, tapang.
Fort-night, n. [fórtnait] Quince dias. Labing limang araw.
Fort-nightly, adv. [fortnáitli] Cada quince dias. Twing labing limang araw.
Fortress, n. [fórtres] Fortaleza. Katibayan, kutà.
Fortuitous, adj. [fortiúitoes] Fortuito, casual, accidental. Nagkátaon, hindî sinasadyâ.
Fortuity, n. [fortiúiti] Acaso, accidente. Pagkakátaon, pangyayaring hindî sinasadyâ.
Fortunate, adj. [fórchiunet] Afortunado, dichoso. Mapalad, maginghawa.
Fortune, n. [fórchiun] Fortuna, suerte. Kapalaran, palad.
Forty, adj. [fórti] Cuarenta. Apat na pû.
Forum, n. [fóroem] Foro, tribunal, juzgado. Bahay-húkuman.
Forward, adv. [fórward] Adelante, mas alla. Sa unahan, sa dako pa roon.
Forward, v. [fórward] Acelerar, apresurar. Madaliin, magpauna.
Foss, n. [fos] Foso. Hukay.
Foster, v. [fóster] Criar, nutrir. Alagaan, pakanin.
Foul, adj. [fául] Sucio, impuro, detestable. Marumí, malabò, karimarimarim.
Foul, v. [fául] Ensuciar. Magdumí.
Foulness, n. [fáulnes] Porquería. Dumí.
Found, v. [fáund] Fundar, establecer. Magtayô, magtatag, magpundar.
Foundation, n. [faundécion] Cimiento, fundamento; fundacion, principio. Tatagáng baón, pátibayan; pagkasimulâ.
Founder, n. [fáundær] Fundador. Ang nagtayô ó nagtatag ng bahay, gusalì, kapisanan, ibp.
Founder, v. [fáundær] Irse á pique, salir mal de alguna empresa. Lumubog; mápariwarâ.
Foundling, n. [fáundling] Niño expósito. Batang ulila na walang sukat mag-ampon.
Fountain, n. [fáunten] Fuente. Bukal.
Four, adj. [foúr] Cuatro. Apat.
Fourfold, adj. [foúrfold] Cuadruplo. Makaapat.
Four-footed, adj. [fór-futed] Cuadrúpedo. May apat na paa.
Fourscore, adj. [fórscor] Ochenta. Walong pû.
Foursquare, adj. [fórskuær] Cuadrangular. Parisukat.
Fourteen, adj. [fórtin] Catorce. Labing apat.
Fourteenth, adj. [fórtinz] Décimocuarto. Ika labing apat.
Fourth, adj. [foúrz] Cuarto. Ikapat.
Fourthly, adv. [foúrzli] En cuarto lugar. Sa ikaapat na lugar.
Fowl, n. [fául] Ave. Ibon, anomang malaking hayop na may pakpak.
Fowler, n. [faulær] Cazador de aves. Tagahuli ng hayop.
Fowling, n. [fáuling] Caza de aves. Panghuhuli ng ibon.
Fox, n. [focs] Zorra. Sorra, isang hayop-gubat.
Fox, v. [focs] Emborrachar. Maglasíng, maglangô.
Foxy, adj. [fócsi] Astuto. Tuso, switik.
Fraction, n. [fráccion] Fraccion. Bahagi.
Fractional, adj. [fráccional] Fraccionario. Nauukol sa bahagi.
Fractious, adj. [fráccies] Regañon, enojadizo. Masungít, magagalitín.
Fracture, n. [frácchiur] Fractura. Balì.
Fracture, v. [frácchiur] Fracturar. Bumalì.
Fragile, adj. [frádchil] Frágil, quebradizo. Marupok, mahunâ, babasagín.
Fragility, n. [fradchíliti] Fragilidad, debilidad. Dupok, karupukan, kahunaan.
Fragment, n. [frágment] Fragmento. Kaputol, piraso, bahagi.
Fragrance, n. [frégrans] Fragrancia. Bangó, masarap na amoy.
Fragrancy, n. [frégransi] Fragrancia. Bangó, masarap na amoy.
Fragrant, adj. [frégrant] Fragrante, oloroso. Mabango.
Frail, adj. [frel] Fragil, quebradizo. Marupok, mahunâ, babasagín.
Frail, n. [frel] Sera, espuerta. Buslô.
Frailty, n. [frélti] Fragilidad, debilidad. Dupok, karupukan, kahunaan.
Frame, n. [freím] Marco, cuadro, forjadura. Banhay.
Frame, v. [freím] Forjar, ajustar. Magbanhay.
Franchise, n. [fránchiz] Franquicia, privilegio. Pahintulot ng pámahalaan.
Frankincense, n. [fránkinsens] Incienso. Pangsuob.
Frankly, adv. [fráncli] Francamente. Sa pagtatapat.
Frankness, n. [francnes] Franqueza. Pagtatapat.
Frantic, adj. [frántic] Frenético, furioso. Galít na galít.
Fraternal, adj. [fratérnal] Fraternal. Nauukol sa pagkakapatid.
Fraternity, n. [fratérniti] Fraternidad, hermandad. Pagkakapatiran.
Fraternize, v. [fratérnaiz] Hermanarse. Ariing parang kapatid.
Fratricide, n. [frátrisaid] Fratricidio; fratricida. Pagpatay sa kapatid; nakamatay ng kapatid.
Fraud, n. [frod] Fraude, engaño. Dayà, parayà.
Fraudulence, n. [fródiulens] Fraudulencia, engaño. Pagdarayà.
Fraudulent, adj. [fródiulent] Fraudulento, engañoso. Magdarayà, switik.
Fraught, adj. [frot] Cargado, lleno. Punô ng lamán.
Fraught, v. [frot] Cargar, atestar. Punûin ng lamán.
Fray, n. [fre] Riña, disputa. Káalitan, pagtatalo.
Fray, v. [fré] Estregar, refregar. Gasgasín.
Freak, n. [fric] Fantasía, capricho. Sumpong, kapricho.
Freckle, n. [frécl] Peca. Pekas.
Freckled, adj. [frécld] Pecoso. Mapekas.
Free, adj. [fri] Libre, licencioso. Malayà, layâ, timawà.
Free, v. [fri] Libertar; librar; eximir. Palayain; iligtas; timawain.
Freebooter, n. [fríbutoer] Ladron, saqueador. Tulisán, magnanakaw.
Freeborn, n. [fríborn] Nacido libre. Anák-timawà.
Freedman, n. [frídman] Liberto. Taong nakalayà.
Freedom, n. [frídom] Libertad. Kalayaan.
Freeman, n. [fríman] Libre. Taong malayà.
Freewill, n. [fríuil] Libre albedrio. Sariling kalooban; kusà.
Freeze, v. [friz] Helarse. Magíng yelo.
Freight, n. [fret] Carga, flete. Lulan.
Freight, v. [fret] Cargar, fletar. Lulanan.
French, adj. & n. [french] Frances. Pransés.
Frenchman, n. [frénchman] Frances. Pranses, taga Pransya.
Frenzied, adj. [frénzid] Loco, delirante. Ulól, hibáng.
Frenzy, n. [frénzi] Frenesí, locura. Pagkahibang, kaululán.
Frequence, n. [frécuens] Frecuencia. Kadalasan.
Frequency, n. [frécuensi] Frecuencia. Kadalasan.
Frequent, adj. [frícuent] Frecuente. Madalas.
Frequent, v. [frícuent] Frecuentar. Parunán ng madalas.
Frequently, adv. [frícuentli] Frecuentemente. Madalas.
Fresh, adj. [fresh] Reciente, nuevo, recien llegado; fresco. Sariwà, bago; malamig.
Freshen, v. [fréshen] Refrescarse. Magpalamig.
Freshet, n. [fréshet] Arroyo. Batis.
Freshman, n. [fréshman] Novicio. Ang bagong nag-aaral.
Freshness, n. [fréshnes] Frescura. Lamíg.
Fret, n. [fret] Enojo, enfado. Tampo.
Fret, v. [fret] Enojarse, enfadarse. Magtampó.
Friar, n. [fráiær] Frayle. Prayle.
Friary, n. [fráiari] Convento de frayles. Kapisanan ng mga prayle.
Friction, n. [fríccioen] Friccion, frotadura. Hagod, kuskos.
Friday, n. [fráide] Viernes. Byernes.
Friend, n. [frend] Amigo, amiga. Kaibigan, katoto.
Friendless, adj. [fréndles] Sin amigo. Walang kaibigan, walang katoto.
Friendliness, n. [fréndlines] Amistad. Pagkakaibigan, pagkakatoto.
Friendly, adj. [fréndli] Amigable, amistoso. Magiliw.
Friendship, n. [fréndship] Amistad. Pagkakaibigan, pagkakatoto.
Frigate, n. [fríguet] Fragata. Pragata (isang urì ng sasakyang pangdigmà).
Fright, n. [fráit] Susto, espanto; terror. Sindak, malaking takot.
Fright, v. [fráit] Asustar. Manindak.
Frighten, v. [fráiten] Espantar. Manggulat, manakot.
Frightful, adj. [fráitful] Espantoso, horrible; horroroso. Kakilakilabot, kasindaksindak, katakottakot.
Frigid, adj. [frídchid] Frio, frígido. Maginaw, malamig.
Frigidity, n. [fridchíditi] Frialdad. Ginaw, lamig.
Frill, n. [fril] Escote, vuelo. Pileges.
Fringe, n. [frindch] Franja; márgen, borde. Uria, gilid.
Frippery, n. [frípæri] Ropavejería, baratillo. Tindahan ng mga yaring damit na mura.
Frisk, n. [frisc] Brinco. Lundag, lukso.
Frisk, v. [frisc] Saltar, cabriolar. Maglulundag, magluluksó.
Frisky, adj. [fríski] Alegre, jugueton. Masayá, malarô, malandî.
Frith, n. [friz] Estrecho ó brazo de mar. Gipit ng dagat.
Fritter, n. [fríter] Fritilla. Maruyà tortilya.
Fritter, v. [fríter] Tajar (carne para freirla). Humiwà.
Frivolity, n. [frivóliti] Frivolidad. Walang kabuluhan.
Frivolous, adj. [frívoloes] Frívolo. Walang kabuluhan.
Frizz, v. [friz] Frisar, rizar. Kumulot ng buhok.
Frizzle, v. [frízl] Frisar, rizar. Kumulot ng buhok.
Frizzle, n. [frízl] Rizo. Kulot.
Fro, adv. [fro] Atras, hacia atras. Sa likuran, sa dakong likuran.
Frock, n. [froc] Blusa, bata de niño. Kamisola.
Frog, n. [frog] Rana. Palakâ.
Frolic, adj. [frólic] Alegre, vivo. Masayá, buháy ang loob.
Frolic, n. [frólic] Fantasía, capricho. Guníguní, kathâ.
Frolic, v. [frólic] Loquear, juguetear. Maglilikot, maglulundag.
Frolicsome, adj. [frolicsoem] Jugueton, travieso. Malarô, malikot.
From, prep. [from] De, desde. Mulâ sa, buhat sa.
Frond, n. [frond] Fronde, rama verde. Sangang lungtian, sangang maberde.
Front, n. [front] Frente, frontispicio. Harapán, tapat.
Front, v. [front] Hacer frente. Humarap, tumapat.
Frontier, n. [fróntir] Frontera. Unahan, harapán.
Frost, n. [frost] Helado, hielo. Tubig na namumuô sa lamig.
Frosty, adj. [frósti] Helado. Namumuô sa lamíg.
Froth, n. [froz] Espuma. Bulâ.
Froth, v. [froz] Espumar. Bumulâ.
Frothy, adj. [frózi] Espumoso. Mabulâ.
Frouzy, adj. [fráuzi] Fétido. Mabahò.
Frow, adj. [frau] Fragil, quebradizo. Marupok, babasagín.
Froward, adj. [fróward] Indómito, indocil, díscolo, impertinente. Matígas ang ulo, walang bait, walang turò.
Frowardness, n. [frówardnes] Insolencia, mal genio. Katigasan ng ulo, kasamaang ugalì.
Frown, n. [fráun] Ceño, enojo. Sungít, sibangot.
Frown, v. [fráun] Mirar con ceño, poner mala cara. Tumingin ng nakasibangot ó ng masungit na tingín, tumingin ng nakamungot.
Frozen, adj. [frozn] Helado. Namumuô sa lamíg.
Fructiferous, adj. [frúctifoeroes] Fructífero. Mabunga.
Fructification, n. [fructifikécioen] Fructificacion. Pamumunga, pagbubunga.
Fructify, v. [frúctifai] Fructificar. Magbunga, mamunga.
Frugal, adj. [frúgal] Frugal, sobrio. Matimtiman, mapaggawâ ng katamtaman.
Frugality, n. [frugáliti] Frugalidad, moderacion. Katamtaman, kainaman, kasukatán.
Fruit, n. [frut] Fruto; producto; provecho. Bunga; pakinabang.
Fruitage, n. [frútedch] Frutas. Mga bunga.
Fruitful, adj. [frútful] Fructífero, fertil, provechoso, util. Mabunga, matabâ, malagô, napapakinabangan.
Fruitfulness, n. [frútfulnes] Fertilidad, fecundidad. Katabaan ng lupà; lagô.
Fruition, n. [fruícioen] Fruicion. Pagtatamó, pagtataglay.
Fruitless, adj. [frútles] Infructuoso; esteril. Walang bunga, karat.
Frustrate, v. [frustræt] Frustrar; anular. Maaksayá, masayang.
Frustration, n. [frustrécien] Contratiempo, chasco. Pagkasayang, pagkaaksayá; pagkapahiyâ.
Fry, v. [frai] Freir. Magpiritos.
Frying-pan, n. [fráing-poen] Sarten. Kawalì.
Fuddle, v. [fadl] Emborrachar; emborracharse. Lumasíng; maglasíng.
Fudge, int. [foedch] ¡Quita de ahí! ¡vete allá!. Tabì! sulong!
Fuel, n. [fiúel] Combustible. Panggatong, uling.
Fugitive, adj. & n. [fiúdchitiv] Fugitivo. Taanan; nagtatagô.
Fulcrum, n. [fálcroem] Apoyo de palanca. Pangbwit, suhay.
Fulfill, v. [fúlfil] Cumplir. Gumanap, tumupad.
Fulfilment, n. [fúlfilment] Complimiento. Pagganap, pagtupad.
Full, adj. [ful] Lleno, repleno; harto, saciado. Punô, puspos, lubos; busog, sandat.
Full, n. [ful] Complemento. Kapupunan, kasakdalan.
Fuller, n. [fúloer] Batanero. Manghahabi.
Fulling-mill, n. [fúling-mil] Batán. Habihán.
Full-moon, n. [fúlmun] Plenilunio, luna llena. Kabilugan ng bwan.
Fulminant, adj. [fúlminant] Fulminante. Pumuputok.
Fulminate, v. [fúlminet] Fulminar. Pumutok.
Fulmination, n. [fúlminécien] Fulminacion. Pagputok.
Fulness, n. [fúlnes] Plenitud, llenura. Kapunúan.
Fulsome, adj. [fúlsam] Rancio, impuro. Maantá, sirâ.
Fumble, v. [fámbl] Tartamudear; chapucear. Magago, mautal.
Fume, n. [fium] Humo, vapor. Asó, usok.
Fume, v. [fium] Humear, exhalar. Umasó, umusok.
Fumigate, v. [fiúmiguet] Perfumar, sahumar. Sumuub; suubin.
Fumigation, n. [fiumiguécion] Sahumerio. Pangsuob, panuob.
Fumy, adj. [fiúmi] Humoso. Maasó, mausok.
Fun, n. [fan] Chanza, burla; diversion, entretenimiento. Sisté, birò; kátuwaan, paglilibang.
Function, n. [fúnccion] Funcion, desempeño ó cumplimiento de algun deber. Katungkulan, tungkúlin.
Functionary, n. [fúnccieneri] Funcionario. Kawaní, may tungkulin.
Fund, n. [fand] Fondo, caudal. Salapî, yaman, puhunan.
Fund, v. [fand] Poner fondo en los fondos públicos. Maglagak ng salapî sa kaban-yaman ng bayan.
Fundament, n. [fúndament] Fundamento; ancas. Tatagang-baón; tumbong.
Fundamental, adj. [fundaméntal] Fundamental. Pátibayan.
Funeral, adj. [fiúneral] Funeral, fúnebre. Nauukol sa paglilibing.
Funeral, n. [fiúneral] Entierro. Paglilibing.
Fungosity, n. [foengósiti] Fungosidad. Pagkabuhaghag.
Fungous, adj. [fánguoes] Fungoso, esponjoso. Buhaghag.
Funk, n. [foenk] Hedor, mal olor. Bahò, alingasaw.
Funnel, n. [fánel] Embudo; cañón de chimenea. Embudo; pálabasan ng usok.
Funny, adj. [fáni] Cómico, bufón. Nakákatawa.
Fur, n. [foer] Forro de pieles; pelo de las bestias. Susón ng balat; balahibo ng hayop.
Furbish, v. [farbísh] Acicalar, pulir. Bulihin, pakinisin.
Furfur, n. [fárfoer] Caspa. Balakubak.
Furious, adj. [fiúrioes] Furioso, frenético. Mapusok, galít na galít.
Furl, n. [foerl] Encoger. Lumulon, tumiklop; lulunin, tiklupin.
Furlough, n. [fárlo] Licencia, permiso que se da á algun militar. Pahintulot na ipinagkakaloob sa isang kawal.
Furnace, n. [fárnes] Horno. Hurnó, apuyán.
Furnish, v. [fárnish] Suplir, proveer; equipar. Magbigay ng kailangan.
Furniture, n. [fárnichur] Ajuar, los muebles de una casa. Kasangkapan sa bahay.
Furrow, n. [fárro] Surco. Bungkal, linang, bugal.
Furrow, v. [fárro] Surcar. Bumungkal, maglinang.
Further, adv. [fárdzer] Mas lejos, mas allá; aun; ademas de eso. Malayò pa, sa dako pa roon; sakâ; bukod pa sa.
Further, v. [fárdzer] Adelantar, promover, ayudar. Ipagpauna, isulong, tumulong.
Furtherance, n. [fárdzerans] Adelantamiento, ayuda, socorro, apoyo. Páuna, tulong, saklolo, agapay.
Furthermore, adv. [fárdzermor] Ademas. Bukod sa rito.
Furthest, adv. [fárdzest] Lo mas lejos. Kálayulayuan.
Furtive, adj. [fúrtiv] Furtivo, oculto, secreto. Lingíd, lihim, kublí.
Furuncle, n. [fiúroencl] Furúnculo, divieso. Bagâ; pigsá.
Fury, n. [fiúri] Furor; furia. Poot, matinding galit.
Fuse, v. [fiuz] Fundir, derritir. Magbubó, tumunaw.
Fusible, adj. [fiúzibl] Fundible. Maaaring tunawin.
Fusion, n. [fiúsioen] Fundicion; fusion. Pagbububô, pagtunaw; pagsasapìsapì.
Fuss, n. [fus] Alboroto, ruido. Gulo, kaingay.
Fussy, adj. [fúsi] Jactancioso. Hambog.
Fust, n. [foest] Hedor. Amoy na mabahò, alingasaw.
Fust, v. [foest] Enmohecerse. Amagin.
Fusty, adj. [fústi] Mohoso. Maamag, inaamag.
Futile, adj. [fiútil] Futíl, frívolo, inutil. Walang kabuluhan.
Futility, n. [fiutíliti] Futilidad, vanidad. Kawalán ng kabuluhan.
Future, adj. [fiúchur] Futuro, venidero. Haharapin, darating.
Future, n. [fiúchur] Lo futuro, el tiempo venidero. Ang panahong darating.
Futurity, n. [fiutiúriti] Sucesos venideros; porvenir. Mangyayari, sasapitin.
Fy, int. [fai] !Vaya! ¡que vergüenza!. Ayan! kahiyâhiyâ!
G
G, [dchi] G, (je). G, (ga).
Gab, n. [gab] Locuacidad. Tabil, katabilan, taras, satsat.
Gab, v. [gab] Charlar. Magmatabil, sumatsat.
Gabble, n. [gábl] Algarabía. Satsatan.
Gabble, v. [gábl] Charlar, parlotear. Sumatsat, kumahig ng sálitaan.
Gable-end, n. [gábl-end] Socarrén, alero. Balisbisan.
Gad, v. [gad] Vagamundear, callejear. Maggalâ, lumaboy.
Gadder, n. [gádoer] Vagamundo, callejero. Galâ, libót, palaboy.
Gad-fly, n. [gád-flay] Tábano. Bangaw.
Gaff, n. [gaf] Arpon ó garfio grande. Kalawit, panungkit.
Gaffle, n. [gáfl] Navaja de gallo. Tarì.
Gag, n. [gag] Mordaza. Sangkal, panipit.
Gag, v. [gag] Tapar la boca con mordaza. Lagyan ng sangkal ang bibig.
Gage, n. [guedch] Prenda; medida. Sanglâ, lágak; panukat.
Gage, v. [guedch] Empeñar alguna alhaja; medir. Magsanglâ; sumukat.
Gaiety, n. [gaiéti] Alegría. Kasayahan.
Gaily, adv. [guéili] Alegremente. Masayá.
Gain, n. [gueín] Ganancia, provecho, interes, lucro. Pakinabang, tubò; panalunan.
Gain, v. [gueín] Ganar. Makinabang, magtubò, manalo.
Gainer, n. [guéner] Ganador. Ang nananalo.
Gainsay, v. [guensé] Contradecir, negar. Tumatwâ, kumailâ.
Gait, n. [gueít] Marcha, paso. Lakad, hakbang.
Gaiter, n. [guétoer] Polaina. Polainas.
Gale, n. [gueíl] Viento. Hanging malamig.
Gall, n. [gol] Hiel. Apdó.
Gall, v. [gol] Desollar, acibarar. Talupan ng balat.
Gallant, adj. [gálant] Galante, elegante. Magandang ugalì, may asal mahal, makisig, magarà.
Gallantry, n. [gálantri] Galantería. Pagmamagarà, pagmamakisig.
Gallery, n. [gáloeri] Galería, corredor. Galeryá.
Galley, n. [gáli] Galera. Kusinà ng sasakyan.
Gallon, n. [gálon] Galon, medida de líquidos. Galón, takalan ng mga tunaw na bagay.
Gallop, n. [gálop] Galope. Takbong paluksó-luksó.
Gallop, v. [gálop] Galopear. Tumakbó ng paluksó-luksó.
Gallows, n. [gálos] Horca. Bibitayán.
Galvanic, adj. [galvánic] Galvánico. Galbaniko.
Gamble, v. [gámbl] Jugar con exceso. Magsugal.
Gambler, n. [gámbler] Tahur, garitero. Mánunugal, sugarol.
Gambling, n. [gámbling] Juego con exceso. Sugal.
Gambol, n. [gámbol] Cabriola, brinco de alegría. Lukso, lundag sa sayá ó twâ.
Gambol, v. [gámbol] Brincar, saltar. Magluluksó, maglulundag.
Game, n. [gueím] Juego; pasatiempo; caza. Larô, líbangan; nápangasuhan.
Game, v. [gueím] Jugar. Maglarô, magsugal.
Gamecock, n. [guémcoc] Gallo de riña. Sasabungín.
Gamesome, adj. [guemsám] Jugueton, retozon. Palalarô, palabirô.
Gamester, n. [guémster] Tahur, jugador. Sugarol, mánunugal.
Gaming, n. [guéming] Juego. Sugal, larô.
Gander, n. [gánder] Ánsar, ganso. Gansang lalake.
Gang, n. [gang] Cuadrilla, banda. Pulutong, bunton ng tao.
Gangrene, n. [gángrin] Gangrena. Kangrena.
Gangrene, v. [gángrin] Gangrenarse. Kangrenahin.
Gangrenous, adj. [gángrines] Gangrenoso. Kinakangrena.
Gangway, n. [gángwey] Pasamano de un navío. Pasamano ng sasakyan sa dagat.
Gaol, n. [guel] Carcel, prisión. Bilangguan, bilibid.
Gaoler, n. [guéler] Carcelero. Bantay sa bilangguan.
Gap, n. [gap] Boquete, brecha. Butas, pwang.
Gape, v. [gueíp] Bostezar. Maghikab.
Gaping, n. [guéping] Bostezo. Hikab.
Garb, n. [garb] Vestidura, traje; apariencia exterior. Damit, kasuutan; hichura, anyô.
Garbage, n. [gárbedch] Desecho, suciedad. Sukal, dumí.
Garble, v. [gárbl] Entresacar, apartar. Piliin, ihiwalay.
Garden, n. [gárden] Jardin; huerto. Halamanan.
Garden, v. [gárden] Cultivar un jardin ó un huerto. Maghalaman.
Gardener, n. [gárdener] Jardinero, hortelano. Maghahalamán.
Gardening, n. [gárdening] Jardinería. Paghahalaman.
Gargle, n. [gárgl] Gargarismo. Mumog.
Gargle, v. [gárgl] Gargarizar. Magmumog.
Garish, adj. [gárish] Pomposo, ostentoso. Hambog, magarà.
Garland, n. [gárland] Guirnalda. Koronang bulaklak.
Garlic, n. [gárlic] Ajo. Bawang.
Garment, n. [gárment] Vestido, vestidura. Damit, kasúutan.
Garner, n. [gárner] Granero. Bangán.
Garnish, n. [gárnish] Guarnicion, adorno. Gayak, palamuti.
Garnish, v. [gárnish] Guarnecer, adornar. Maggayak, magpalamuti.
Garret, n. [gárret] Guardilla, desván. Loob ng bubungan.
Garrison, n. [gárrison] Guarnicion; plaza de armas guarnecida de tropas. Mga kawal na náhihimpil sa isang pook.
Garrulity, n. [garriúliti] Garrulidad, locuacidad, charladuría. Satsat, pangangahig ng sálitaan.
Garrulous, adj. [gárriulæs] Gárrulo, locuaz, charlador. Masalitâ, masatsát, palausáp.
Garter, n. [gárter] Cenojil, jarretera. Ligas.
Garter, v. [gárter] Atar con cenojil. Magligas.
Gas, n. [gas] Gas. Gas.
Gaseous, adj. [gázies] Gaseoso. May halong gas.
Gash, n. [gash] Cuchillada. Tagâ, hiwà.
Gash, v. [gash] Dar una cuchillada. Tumagâ, humiwà.
Gasp, n. [gasp] Respiracion dificil. Hingal.
Gasp, v. [gasp] Abrir la boca para tomar aliento. Humingal.
Gastric, adj. [gástric] Gástrico. Nauukol sa sikmurà.
Gastronomic, adj. [gastronómic] Gastronómico. Mayamò, mapagbundat.
Gate, n. [gueít] Puerta; la entrada de alguna ciudad. Pintuang daan; pintuangbayan.
Gateway, n. [guétwe] Entrada por las puertas de algun cercado. Pasukan sa isang looban.
Gather, v. [gádzer] Recoger; amontonar. Dumampot; tumipon, magpisan.
Gathering, n. [gádzering] Acumulacion; colecta. Pagtitipon; ambagan.
Gaudiness, n. [gódines] Pompa, ostentacion. Pagpaparangalan, pagpaparangâ, pagmamagarà.
Gaudy, adj. [gódi] Fastoso, pomposo. Magarà, makisig.
Gauge, n. [guedch] La vara, sonda ó escandallo. Panukat, panarok.
Gauge, v. [guedch] Medir. Sumukat, tumarok.
Gaunt, adj. [gant] Flaco, delgado. Payat.
Gauntlet, n. [gántlet] Guantelete, manopla. Gwante, balutì sa kamay at bisig.
Gauze, n. [goz] Gasa. Gasa, kayong manipis.
Gawk, n. [gok] Un tonto, un insensato. Ungas, tangá, gunggong, hangal.
Gawky, adj. [góki] Bobo, tonto, rudo. Gunggong, tangá, hangal, ungas.
Gay, adj. [guey] Alegre. Masayá.
Gayety, n. [guéeti] Alegría. Sayá, kasayahan, katwaan.
Gaze, n. [gueíz] Contemplacion; mirada. Masíd, malas; titig.
Gaze, v. [gueíz] Contemplar; considerar. Magmasid, magmalas; tumitig.
Gazelle, n. [guésel] Gacela. Isang urì ng usá.
Gazer, n. [guézer] Miron. Miron, tagapanood.
Gazette, n. [guézet] Gaceta. Gaseta, páhayagan.
Gear, n. [guir] Vestido, atavio. Damit; kasangkapan.
Geck, v. [guec] Engañar, defraudar. Magdayà, manghibò.
Geese, n. & pl. [guiis] Gansos. Mga gansâ.
Gelatin, n. [dchélatin] Gelatina, jalea. Helatina, matamis.
Gelatinous, adj. [dchilátinæs] Gelatinoso. Malagkit.
Geld, v. [gueld] Castrar, capar. Kumapon; kapunin.
Gelding, n. [guélding] Animal castrado. Hayop na kapon.
Gem, n. [dchem] Joya, presea. Hiyas, mahalagang bato.
Gender, n. [dchénder] Especie, genero. Urì ng pagkalalake ó pagkababae.
Genealogical, adj. [dchenialódchical] Genealógico. Nauukol sa pagkakasunodsunod ng lahì.
Genealogy, n. [dcheniálodchi] Genealogía. Ang pagkakasunodsunod ng lahì.
General, adj. [dchéneral] General, comun, usual. Karaniwan.
General, n. [dchéneral] General. Heneral, pangulo ng hukbó.
Generalize, v. [dchénoeralaiz] Generalizar. Gawing pangkaraniwan.
Generally, adv. [dchénoerali] Generalmente, comunmente. Sa karaniwan.
Generalship, n. [dchénoeralship] Generalato. Pagka-heneral.
Generate, v. [dchéneret] Engendrar, procrear. Magkaanak, manganak, maglahì.
Generation, n. [dchenerécion] Generacion. Lahì.
Generator, n. [dcheneréter] Engendrador. Ang nanganganak ó lumalalang ó gumagawâ.
Generic, adj. [dchinéric] Genérico. Nauukol sa urì ng pagkalalake ó pagkababae.
Generosity, n. [dchenerósiti] Generosidad, liberalidad. Kagandahang ugalì kagandahang loob.
Generous, adj. [dchéneræs] Generoso, liberal. Magandang ugalì, magandang loob.
Genesis, n. [dchénesis] Génesis. Hénesis, pasimulâ; unang aklat ng Biblia.
Genial, adj. [dchínial] Genial, natural. Nauukol sa katutubong ugalì ó asal, nauukol sa talagang ugalì.
Geniality, n. [dchiniáliti] Ingenuidad; alegría. Talagang ugalì; kasayahan.
Genitals, n. [dchénitals] Genitales, testículos. Itlog.
Genitive, n. [dchénitiv] Genitivo. Henitibo, bahagi ng tuntunin ng isang wikà tungkol sa pag-aarì.
Genius, n. [dchínies] Genio. Talagang ugalì ó asal.
Genteel, adj. [dchentíl] Urbano, cortés. Magalang, mapagpitagan, mapagbigay-loob.
Gentile, n. [dchéntail] Gentil. Héntiles, pamagat na itinatawag noong una ng mga taga Israel sa mga dî nila kalahì.
Gentility, n. [dchentíliti] Urbanidad, cortesía. Galang, pitagan, kamahalan ng kilos.
Gentle, adj. [dchéntl] Suave, docil, benévolo, benigno. Mahinahon, mabait, mahábagin, maawain.
Gentlefolk, n. [dchéntlfoc] La gente bien nacida. Taong mabait, taong mabuti ang pagkaturò.
Gentleman, n. [dchéntlman] Caballero. Ginoo, mahal na tao.
Gentlemanly, adj. [dchéntlmanli] Caballeroso, urbano. May mahal na kilos, mapagpitagan, mabait.
Gentlewoman, n. [dchéntlwuman] Señora, dama. Ginang.
Gently, adj. [dchéntli] Suavemente; despacio, poco á poco. Dahandahan, untîuntî, inot-inot, utay-utay.
Gentry, n. [dchéntri] Ciudadanos distinguidos. Mga taong magigiting.
Genuflection, n. [dchiniufléccion] Genuflexion. Paglohod, lohod.
Genuine, adj. [dchénuin] Genuino, puro. Pulós, taganas, wagas, dalisay.
Genuineness, n. [dchénuines] Pureza. Kawagasan, kadalisayan.
Genus, n. [dchínes] Género. Urì, klase.
Geographer, n. [dchiógrafer] Geógrafo. Marunong ng heograpyá.
Geographical, adj. [dchiográfical] Geográfico. Nauukol sa heograpyá.
Geography, n. [dchiógrapi] Geografía. Heograpyá.
Geology, n. [dchiólodchi] Geología. Karunungan tungkol sa likás ng iba't ibang bahagi ng lupà.
Geometrical, adj. [dchiométrical] Geométrico. Nauukol sa heometría.
Geometry, n. [dchiómetri] Geometría. Heometría.
Germ, n. [dcherm] Ovario ó brote. Binhî, pinanggagalingan, pinagbubuhatan.
German, adj. & n. [dchérman] Aleman. Aleman, taga Alemanya.
Germinal, adj. [dchérminal] Germinativo. Nauukol sa binhî.
Germinate, v. [dehérminet] Brotar. Umusbong, sumupling.
Gestation, n. [dchestécioen] Preñez. Pagka-buntis.
Gesture, n. [dchéschur] Gesto, accion. Galaw, kilos, kiyâ; ismid; ingos.
Gesticulate, v. [dchestíkiulet] Gesticular. Kumilos; kumiyâ; umismíd; umingos.
Get, v. [guet] Ganar, adquirir, conseguir, obtener. Magtaglay, magtamó, magkamít.
Gewgaw, n. [guiúgo] Chuchería, juguete de niños. Larúan.
Geyser, n. [guéiser] Géiser, fuente caliente. Bukalan ng tubig na mainit.
Ghastliness, n. [gástlines] Palidez, cara cadavérica. Putlâ, pagmumukhang patay.
Ghastly, adj. [gástli] Pálido, horrible. Maputlâ, kakilakilabot.
Ghost, n. [gost] Espectro. Multó, guníguní.
Ghostly, adj. [góstli] Espiritual, lo perteneciente á los aparecidos. Nauukol sa multo ó guníguní.
Giant, n. [dcháiant] Gigante. Higante, lalaking mataas.
Giantess, n. [dcháiantes] Giganta. Higanta, babaing mataas.
Gibbet, n. [dchíbet] Horca. Bibitayán.
Gibbet, v. [dchíbet] Ahorcar. Bumitay; bumigtí.
Gibbon, n. [gíbbon] Una especie de monos. Isang urì ng mga unggoy.
Gibe, n. [dcháib] Escarnio, burla. Lait, alipustâ, tuyâ.
Gibe, v. [dcháib] Escarnecer, burlarse. Lumait, umalipustâ, tumuyâ.
Giblets, n. [dcháiblets] Despojos y menudillos de aves. Mga lamáng-loob ng manok at iba pang kaurì nito.
Giddiness, n. [guídines] Vértigo. Hilo.
Giddy, adj. [guídi] Vertiginoso. Nahihilo, mahiluhín.
Gift, n. [guift] Don, dádiva. Kaloob, bigáy, pasalubong.
Gig, n. [guig] Calesa; birlocho; trompo; perinola. Kalesa; salapang; trumpo; prinola.
Gigantic, adj. [dchaigántic] Gigastesco. Tila higante, parang higante ó lubhang matangkad.
Giggle, v. [guígl] Fisgarse sonriendose. Tawanan, tuyâin.
Gild, v. [guild] Dorar. Doraduhin.
Gill, n. [dchil] Una medida de líquidos. Isang takalán ng mga tunaw na bagay.
Gimcrack, n. [dchímcrac] Alguna obra mecánica de poco valor. Larúang may mákina.
Gimlet, n. [guímlet] Barrera pequeña. Balibol.
Gimp, n. [guimp] Encaje de hilo ó seda. Trencilyas.
Gin, n. [dchin] Ginebra. Hinyebra.
Ginger, n. [dchíndcher] Jengibre. Luya.
Gingham, n. [guíngam] Carranclan, olancillo. Kayong sita.
Gipsy, n. [dchípsi] Gitano. Pagalagalà.
Gird, v. [guoerd] Ceñir, atar alguna cosa al rededor. Magbigkis, magsinturón.
Girdle, n. [guírdl] Cíngulo, cinturon. Bigkís, sinturon.
Girl, n. [guerl] Muchacha, doncella. Batang babae.
Girlhood, n. [guérljud] Doncellez. Pagkabatang babae.
Girlish, adj. [guérlish] Juvenil. Ukol sa batang babae.
Girth, n. [guerz] Circunferencia. Bilog, kabilugan.
Gist, n. [dchist] Punto principal de una acusacion. Pangulong sakdal ó sumbong.
Give, v. [guiv] Dar, donar. Magbigay, magkaloob.
Giver, n. [guíver] Dador, donador. Ang nagbibigay, ang nagkakaloob.
Gizzard, n. [guízard] Molleja de ave. Balunbalúnan.
Glacial, adj. [glécial] Glacial, helado. Namumuong tubig.
Glacier, n. [glésier] Ventisquero. Bundok ng yelo ó namuong tubig.
Glad, adj. [glad] Alegre, contento. Masayá, twâ, galák.
Gladden, v. [gládn] Alegrar, regocijar. Sumayá, matwâ, magalak, malugod.
Glair, n. [gler] Clara de huevo. Putî ng itlog.
Glair, v. [gler] Untar con clara de huevo. Magpahid ng putî ng itlog.
Glamour, n. [glámur] Ilusión óptica. Malikmatá.
Glance, n. [glans] Ojeada; vislumbre, relampago. Sulyap; silay, kislap, kisap.
Glance, v. [glans] Lanzar ojeada, centellear. Sumulyap; kumisap, kumislap.
Gland, n. [gland] Glándula. Kulanì.
Glanders, n. [glánders] Muermo. Sakít na sipón ng kabayo.
Glare, n. [glær] Deslumbramiento; mirada feroz y penetrante. Pagkasilaw, kasilawan; tinging mabalasik.
Glare, v. [glær] Relumbrar; echar miradas de indignación. Sumilaw; tumingin ng mabalasik.
Glass, n. [glas] Vidrio; vaso. Bubog, salamin; baso.
Glassy, adj. [glási] Vitreo, cristalino. Parang bubog, parang salamín.
Glaze, v. [glez] Vidriar. Lapatan ng salamín.
Glazier, n. [glézier] Vidriero. Tagapaglapat ng salamin sa mga dungawan at ibp.
Gleam, n. [glim] Rayo, resplandor muy pasajero. Kisap, kislap.
Gleam, v. [glim] Brillar, relampaguear. Lumiwanag, numingning kumislap.
Glean, v. [glin] Espigar; recoger. Manghimalay; mamulot.
Gleaning, n. [glíning] Rebusca. Himalay; pamumulot ng nátira.
Glebe, n. [glib] Glebe, cesped; tierras beneficiales. Lupang looban, lupang pinakikinabangan.
Glee, n. [gli] Alegría, gozo. Sayá, twâ, galak.
Gleeful, adj. [glíful] Gozoso, alegre. Galák, masayá.
Glen, n. [glen] Valle. Libís.
Glid, adj. [glid] Liso, resbaladizo. Makinis, madulas.
Glide, v. [gláid] Resbalar, escurrirse. Dumulas, dumaplis.
Glim, n. [glim] Farol de ronda. Parol na pananglaw.
Glimmer, n. [glímer] Vislumbre. Sinag, silay.
Glimpse, n. [glimps] Ojeada, vislumbre. Sulyap, silay.
Glisten, v. [glísn] Relucir, brillar. Numingning, kumislap, kumisap, kumintab.
Glitter, n. [glíter] Lustre, resplandor. Ningning, kislap, kisap, kintab.
Glitter, v. [glíter] Lucir, brillar. Numingning, kumislap, kumisap, kumintab.
Glittering, adj. [glítering] Relampago, lustre. Makislap, maningning, makintab.
Gloaming, n. [glóming] Crepúsculo. Takip-silim.
Gloat, v. [glot] Ojear con admiración ó con amor. Magpapungay.
Globe, n. [glob] Esfera; globo, bola. Globo, bilog, bola.
Globular, adj. [glóbiular] Globoso. Mabilog.
Gloom, n. [glum] Opacidad, obscuridad; melancolía, tristeza. Lamlam, kulimlim; panglaw; lungkot.
Gloom, v. [glum] Llenar de tristeza. Mapuspos ng kapanlawan.
Gloominess, n. [glúmines] Opacidad, obscuridad; melancolía, tristeza. Lamlam, kulimlim; panglaw, lungkot.
Gloomy, adj. [glúmi] Sombrío, obscuro; triste, melancólico. Malamlam, kulimlim; mapanglaw, malungkot.
Glorification, n. [glorifikécion] Glorificacion. Paglwalhatì.
Glorify, v. [glórifai] Glorificar. Lumwalhatì; lwalhatiin.
Glorious, adj. [glóriæs] Glorioso. Malwalhatì.
Glory, n. [glóri] Gloria, fama, celebridad, honra. Kalwalhatian, kabantugan, kagitingan, karangalan, kabunyian.
Glory, v. [glóri] Gloriarse, jactarse. Lumwalhatì, maghambog, magparanyâ.
Gloss, n. [glos] Glosa; lustre. Kinang, kintab, kinis ningning.
Gloss, v. [glos] Glosar. Pakinangin, pakintabin, pakinisin, paningningin.
Glossary, n. [glóseri] Glosario. Pákahuluganan ng mga salitang malalabò.
Glosser, n. [glóser] Comentador; pulidor. Tagapagpaliwanag ng malabong salitâ; tagapagpakintab, tagapagpakinang.
Glossy, adj. [glósi] Lustroso, brillante. Makintab, makinang, maningning.
Glottis, n. [glótis] Glótis. Lalamunan.
Glove, n. [glov] Guante. Gwantes, medyas ng kamáy.
Glow, n. [glo] Lustre. Kisap, kislap.
Glow, v. [glo] Relucir. Kumislap, kumisap.
Glower, v. [glóuer] Mirar con ceño. Magkunot ng noo, magmungot.
Glowingly, adv. [glóingli] De un modo resplandeciente. Kumikisap, kumikislap.
Glow-worm, n. [gló-worm] Luciérnaga. Uod na tila alitaptap.
Gloze, v. [gloz] Adular, lisonjear. Manuyâ, pumuri ng paimbabaw.
Glue, n. [gliú] Cola, visco. Pangdikit.
Glue, v. [gliú] Encolar. Magdikít.
Glume, adj. [glæm] Tétrico, triste. Malungkot, mapanglaw.
Glume, n. [glæm] Semblante ceñudo. Pagmumukhang masungit.
Glut, n. [glat] Hartura, abundancia. Kabusugan, kabundatan, kasaganaan.
Glut, v. [glat] Engullir, tragar, devorar. Lumamon, sumakmal.
Glutinous, adj. [gliútinæs] Glutinoso, pegajoso. Malagkit, naninikit.
Glutton, n. [glatn] Gloton, tragon. Taong matakaw ó masibà.
Gluttonous, adj. [glátonoes] Gloton, goloso. Matakaw, masibà.
Gluttony, n. [glátoni] Glotonería. Takaw, sibà, katakawan, kasibaan.
Glycerine, n. [glízerin] Glicerina. Gliserina.
Gnarl, v. [narl] Refunfuñar, gruñir. Umangil, bumulong-bulong ng pagalít.
Gnarled, adj. [narld] Nudoso. Mabuhol, buhól-buhól.
Gnash, v. [nash] Crujir los dientes. Magngalit.
Gnat, n. [nat] Mosquito. Nikník.
Gnaw, v. [no] Roer, corroer. Ngumatngat.
Gnome, n. [nom] Gnomo. Nunò (sa punsó).
Go, v. [go] Ir, irse. Pumaroon, yumaon, tumungo, pumunta.
Goad, n. [god] Aguijada, pincho, aguijon. Tudlong, panudlong.
Goad, v. [god] Aguijar, aguijonear. Tudlungin.
Goal, n. [gorl] Meta, fin. Hangga, hanggahan, hangganan, dulo, wakás.
Goat, n. [got] Cabra. Kambing.
Goat-herd, n. [gót-jerd] Cabrero. Nag-aalagà ng kambing.
Gobble, v. [góbl] Engullir, tragar. Lumamon, sumakmal.
Gobbler, n. [góbler] Gloton. Matakaw, masibà.
Go-between, n. [góbitwin] Entremetido. Mapakialam, mapanghimasok.
Goblet, n. [góblet] Copa. Kopa.
Goblin, n. [góblin] Espiritu ambulante, duende. Salot, tyanak.
GOD, n. [god] Dios. May-kapal, Dyos, Bathalà.
Godchild, n. [godcháild] Ahijado, a. Inaanak.
Goddaughter, n. [góddoter] Ahijada. Inaanak na babae.
Goddess, n. [góddes] Diosa. Babaing inaaring dyos.
Godfather, n. [gódfadzer] Padrino. Inaamá.
Godhead, n. [gódjed] Deidad, divinidad. Pagka-Dyos.
Godless, n. [gódles] Infiel, impio. Dî kumikilala sa Dyos.
Godlike, adj. [gódlaik] Divino. Ukol sa Dyos.
Godliness, n. [gódlines] Piedad, santidad. Kabanalan.
Godly, adj. [gódli] Piadoso, religioso. Banal.
Godmother, n. [gódmodzor] Madrina. Iníina.
Godson, n. [gódsan] Ahijado. Inaanak na lalake.
Goer, n. [góer] Andador, paseante; vagabundo. Palalakad, layas; palaboy, hampas-lupà.
Goggle-eyed, n [gógl-aid] Bisojo, bisco. Sulimpat, biskó, dulíng.
Going, n. [góing] El paso, el andar. Ang lakad.
Gold, n. [gold] Oro. Gintô.
Golden, adj. [gólden] Dorado, de oro. Ginintô, may halong gintô.
Goldsmith, n. [góldsmiz] Orífice. Panday-gintô.
Gome, n. [gom] El unto negro que despiden los ejes de las ruedas. Ang langis na marumí na lumalabas sa mga ehe ng gulong.
Gone, part. [gon] Ido; perdido; pasado; muerto. Nakáalis na; wala na; lipas; nanaw.
Gong, n. [gong] Atabal chino. Gong, batingaw-insik.
Good, adj. [gud] Bueno, benévolo. Mabuti, butihin.
Good-by, adv. [gud-bái] A Dios. Paalam, adyos.
Goodies, n. [gúdis] Golosinas. Kakanín.
Goodliness, n. [gúdlines] Hermosura, elegancia, gracia. Gandá, kisig, dilag.
Goodly, adj. [gúdli] Hermoso; alegre. Maganda; masayá.
Good-nature, n. [gud-néchur] Bondad, benevolencia, buen corazon. Kagandahang loob; kagandahang ugalì.
Good-natured, adj. [gud-néchurd] Bondadoso, benévolo, afable. Magandang loob, mabuting ugalì.
Goodness, n. [gúdnes] Bondad. Kabutihan, buti.
Good-night, adv. [gud-náit] Buenas noches. Magandang gabí; paalam.
Goods, n. [guds] Mercaderías. Kalakal.
Good-sense, n. [gúd-sens] Juicio sano. Mabait.
Good-will, n. [gud-wíl] Benevolencia, bondad. Kagandahang loob.
Goose, n. [gus] Ganso, ansar. Gansâ.
Gore, n. [gor] Sangre cuajada. Dugong namuô.
Gore, v. [gor] Punzar, herir con una arma punsante; herir un animal con sus cuernos á otro. Sumundot, dumurò; manwag.
Gorge, n. [gordch] Gorja, gaznate. Saluysoy.
Gorge, v. [gordch] Engullir, tragar. Sumakmal, lumamon.
Gorgeous, adj. [górdches] Primoroso, vistoso. Mainam, marikít.
Gormand, n. [górmand] Gloton. Masibà, matakaw.
Gormandize, v. [górmandaiz] Comer con exceso. Magpakabundat, magpakayamò.
Gormandizer, n. [górmandaizer] Golosazo. Mayamò.
Gory, adj. [góri] Sangriento. Madugô, dugúan.
Gosling, n. [gózling] Gansarón. Inakay na gansâ.
Gospel, n. [góspel] Evangelio. Ebanhelyo, mabuting balità.
Gossamer, n. [gósamer] Vello, pelusa de frutas. Bulo.
Gossip, n. [gósip] Chisme. Kathâkathâ, hatid-humapit, chismes.
Gossip, v. [góssip] Chismear. Maghatid-humapit.
Gouge, n. [godch] Gubia, escoplo. Lukob.
Gourd, n. [gord] Calabaza. Kalabasang ligaw.
Gourmand, n. [gormand] Glotón. Taong masibà.
Gout, n. [gáut] Gota. Sakít na pamamagâ sa mga dalirì at sihang ng mga ito.
Govern, v. [góvern] Governar, regir. Mamahalà, magpunò.
Governess, n. [góvernes] Directora. Tagataguyod, tagaiwi.
Government, n. [góvernment] Gobierno. Pámahalaan.
Governor, n. [góvernor] Gobernador. Gobernador, tagapamahalà.
Gown, n. [gáun] Toga; camison. Kasuutang mahabà.
Grabble, v. [grabl] Tentar, palpar. Kumapâ, umapuhap.
Grace, n. [græs] Gracia. Biyayà.
Graceful, adj. [grésful] Gracioso, primoroso. Mainam, marikit; pusong, nakakatawa.
Graceless, adj. [grésles] Desagraciado, réprobo. Hamak.
Gracious, adj. [grécioes] Gracioso, benévolo. Magandang-loob, mapagbiyayà.
Graciousness, n. [grécioesnes] Gracia, bondad. Biyayà, kagandahang loob.
Gradation, n. [gradécion] Graduacion. Baibaitang, pag-urì.
Grade, n. [greíd] Grado, rango. Taas ó babà ng kalagayan, urì, grado.
Gradual, adj. [grádiual] Gradual. Untíuntî.
Graduate, n. [grádiuet] Graduado. Ang nakapagtamó ng título sa anomang karunungan.
Graduate, v. [grádiuet] Graduarse. Magtamó ng título sa anomang karunungan.
Graduation, n. [gradiuécion] Graduacion. Pagtatamó ng título sa anomang karunungan.
Graft, n. [graft] Injerto. Suplíng.
Graft, v. [graft] Ingertar, ingerir. Magpasuplíng, magagpang ng ibang sanga.
Grain, n. [greín] Grano; semilla. Butil, binhî.
Grammar, n. [grámar] Gramática. Gramátika, palatuntunan ng isang wikà.
Grammarian, n. [gramárian] Gramático. Ang sumulat ó marunong ng palatuntunan ng isang wikà.
Grammatical, adj. [gramátical] Gramatical. Nauukol sa palatuntunan ng isang wikà.
Granary, n. [gránæri] Granero. Bangan, kámaligan ng palay ó mais, ibp.
Grand, adj. [grand] Gran, ilustre. Dakilà, bunyî.
Grandchild, n. [grándchaild] Nieto, nieta. Apó.
Granddaughter, n. [gránddoter] Nieta. Apóng babae.
Grandee, n. [grandí] Grande, hombre de distincion. Taong magiting ó bunyî, mataas na tao.
Grandeur, n. [grándcher] Grandeza. Kadakilaan.
Grand-father, n. [grand-fádzer] Abuelo. Nunong lalake.
Grandiloquence, n. [grandílocuens] Grandilocuencia. Kainama't kagandahan ng pananalitâ.
Grandma, n. [grándma] Lola. Lelang, impó.
Grand-mother, n. [grand-módzer] Abuela. Nunong babae.
Grandpa, n. [grándpa] Lola. Lelong, ingkó.
Grandsire, n. [grándsair] Abuelo. Nunò, lelong, ingkó.
Grandson, n. [grándsan] Nieto. Apóng lalake.
Grange, n. [grandch] Granja, hacienda. Táhanan sa asyenda.
Granite, n. [gránit] Granito. Isang urì ng mga butil na bato.
Granivorous, adj. [granívoroes] Granívoro. Kumakain ng palay.
Grant, n. [grant] Concesion, don, dádiva. Kaloob, bigay.
Grant, v. [grant] Conceder; dar. Magpahintulot, pumayag; magkaloob, magbigay.
Grantee, n. [grantí] Concesionario, donatario. Ang pinagkalooban, ang binigyan.
Grantor, n. [grántor] Cesionario. Ang nagkakaloob, ang nagbibigay.
Granular, adj. [grániular] Granoso. Parang butil.
Granule, n. [grániul] Granillo. Butil.
Granulous, adj. [grániuloes] Granuloso. Mabutil.
Grape, n. [greíp] Uva. Ubas.
Grapery, n. [gréperi] Viña. Ubasan.
Grape-Stone, n. [grépston] Granuja. Butó ng ubas.
Graphic, n. [gráfic] Gráfico. Ang pagkaguhit, ang pagkalarawan.
Grapnell, n. [grápnel] Arpeo, gancho para atracar y abordar. Kawit, pangkawit.
Grapple, n. [grápl] Arpeo; lucha, riña, pelea. Pangkawit; sunggaban, bunô, awayán, babag.
Grapple, v. [grápl] Agarrar (se); venirse á las manos. Humawak; maghawakán; mag-away.
Grasp, n. [grasp] La accion de agarrar; puñado, puño. Ang paghawak, pagtangan; dakot.
Grasp, v. [grasp] Empuñar, asir, agarrar. Humawak, tumangan, pumigil.
Grass, n. [gras] Yerba. Damó.
Grasshopper, n. [grásshopoer] Langosta. Balang; lukton, dayupay.
Grassiness, n. [grásines] Abundancia de yerba. Kalaguan ng damó.
Grassy, adj. [grási] Herboso. Madamó.
Grass-widow, n. [gras-uidó] Mujer cuyo marido está ausente. Babaing walâ ang asawa; bao sa buhay.
Grate, n. [græt] Reja, verja, rejilla. Rehas, dalang-dalang.
Grate, v. [græt] Rallar; rechinar (los dientes); enrejar. Kumayod; lumangitngit; magbakod.
Grateful, adj. [grétful] Grato, agradecido. Marunong kumilala ng utang na loob.
Gratefulness, n. [grétfulnes] Gratitud. Utang na loob.
Grater, n. [grétoer] Rallo. Kudkuran pangayod.
Gratification, n. [gratifikécioen] Gratificacion. Pabuyà, dulot, kaloob.
Gratify, n. [grátifai] Gratificar. Magpabuyà, magkaloob.
Gratis, n. [grétis] Gratis, de balde. Walang bayad, gratis.
Gratitude, n. [grátitiud] Gratitud. Utang na loob.
Gratuitous, adj. [gratiúitoes] Gratuito, voluntario. Walang bayad, kusang kaloob, bigay.
Gratuity, n. [gratiúiti] Gratificacion, recompensa. Pabuyà, gantí.
Gratulate, v. [grátiulet] Congratular. Bumatì ng pagpuri.
Gratulation, n. [gratiulécioen] Congratulacion, parabien. Bating papuri.
Grave, adj. [greív] Grave, serio. Pormal; malubhâ; mabigat; walang imik.
Grave, n. [greív] Sepultura. Líbingan, hukay.
Grave, v. [greív] Grabar, esculpir. Lumilok.
Grave-clothes, n. [grév-cloz] Mortaja. Sapot.
Grave-digger, n. [grév-diguoer] Sepulturero. Manghuhukay ng líbingan.
Gravel, n. [grável] Cascajo, arena gruesa. Mga batong tipak-tipak.
Gravelly, adj. [gráveli] Arenisco, cascajoso. Ukol sa mga batong tipak-tipak.
Gravel-walk, n. [grável-uok] Camino empedrado. Daang mabató.
Graven, adj. [grévn] Grabado. Linilok.
Graver, n. [grévoer] Grabador; buril. Manglililok; panglilok.
Gravestone, n. [grévston] Piedra sepulcral, lápida. Batong panakíp sa líbingan, lápida.
Gravitate, v. [gráviteit] Gravitar. Manimbang.
Gravitation, n. [gravitécion] Gravitacion. Paninimbang.
Gravity, n. [gráviti] Gravedad, peso. Timbang, bigat.
Gravy, n. [grévi] Jugo de la carne; salsa. Katas ng karné; sawsawan.
Gray, adj. [gré] Gris; cano. Gris; puting-uban.
Gray, n. [gré] Gris. Gris.
Graybeard, n. [grébird] Barbicano. May maputing balbás.
Grayheaded, a. [gréjeded] Canoso. Mauban; maputî na ang buhok.
Grayish, adj. [greísh] Pardusco, entrecano. Namumutî.
Graze, v. [grez] Pastorear; pacer, apacentar. Mag-alagà ng hayop; magpanginain; magpasabsab.
Grazier, n. [grézier] Ganadero. Pastulan.
Grease, n. [gris] Grasa. Sebo, tabâ.
Grease, v. [gris] Engrasar. Pahiran ng sebo.
Greasiness, n. [grízines] Pringue, gordura. Katabaan.
Greasy, adj. [grízi] Grasiento, craso, gordo. Masebo, matabâ.
Great, adj. [greít] Gran, grande. Dakilà, malakí.
Great-grandchild, n. [greít-grandchaild] Bisnieto. Apo sa tuhod.
Great-granddaughter, n. [greít-granddoter] Bisnieta. Apong babae sa tuhod.
Great-grandfather, n. [greít-grandfadzer] Tatabuelo. Nunò sa tuhod [lalake].
Great-grandmother, n. [greít-grandmodzer] Tatabuela. Nunò sa tuhod (babae).
Great-grandson, n. [greít-grandsan] Bisnieto. Apó sa tuhod (lalake).
Greatness, n. [greítnes] Grandeza, extension. Kadakilaan, kalakhan.
Grecian, adj. [grícian] Griego. Taga Gresya ó nauukol sa Gresya.
Greed, n. [grid] Codicia, avaricia. Inggit, kasakiman.
Greedily, adv. [grídili] Verazmente, ansiosamente. Pananabik, may pagkasakim.
Greediness, n. [grídines] Voracidad, codicia. Kasakiman.
Greek, adj. [gric] Griego. Nauukol sa Gresya.
Greek, n. [gric] Griego. Taga Gresya.
Green, adj. [grin] Verde. Lungtian, berde.
Green, n. [grin] Color verde. Kulay lungtian, kulay berde.
Green, v. [grin] Teñir de verde. Gawíng kulay lungtian ó berde.
Greenish, adj. [grínish] Verdoso. Namemerde, naninilaw.
Greenhorn, n. [grínjorn] Joven sin experiencia. Binatang musmos.
Greenish, adj. [grínish] Verdoso. Sariwà, lungtian, maberde.
Greet, v. [grit] Saludar, congratular. Bumatì.
Greeting, n. [gríting] Salutacion. Batì.
Grey, adj. [gré] Gris. Kulay gris.
Gridiron, n. [grídairon] Parrillas. Ihawán.
Grief, n. [grif] Pesar, pesadumbre, afliccion. Dalamhatì, hambal, hapis, lumbay.
Grievance, n. [grívans] Pesar, pesadumbre. Hapis, hambal, lumbay, hinagpis, daing.
Grieve, v. [griv] Agraviar, afligir. Umapí, dumalamhatì, magpahirap.
Grievous, adj. [grivæs] Penoso, lastimoso. Nakahahapis, nakahahambal, nakapagdaramdam.
Grill, v. [gril] Asar en parrillas. Mag-ihaw, magdarang.
Grim, adj. [grim] Feo; disforme; ceñudo. Pangit, masamang hichura, nakamungot.
Grimace, n. [grimés] Visaje, mueca. Ngiwî, ngibit.
Grimalkin, n. [grimálkin] Gatazo. Malaking pusà.
Grime, n. [gráim] Mugre, porquería. Dungis, dumí.
Grime, v. [gráim] Ensuciar. Dumungis, dumumí.
Grimy, adj. [gráimi] Mugriento. Marungis, marumí.
Grin, n. [grin] Mueca; rechino de los dientes. Ngiwî; langitngit.
Grin, v. [grin] Hacer visages; rechinar los dientes. Ngumiwî; lumangitngit.
Grind, v. [gráind] Moler; pulverizar. Gumiling; galapungin.
Grinder, n. [gráinder] Molinero; muela; molino. Manggigiling; bagáng; gilingan.
Grindstone, n. [gráindston] Piedra amoladera. Batong gilingan; hasáan.
Grip, n. [grip] Caz. Pádaluyan ng tubig.
Grip, v. [grip] Desaguar. Magpadaloy ng tubig.
Gripe, n. [gráip] Presa; agarro; apreton de la mano. Pamimiit; hawak; pagkakamay, pagpisil ng kamay.
Gripe, v. [gráip] Agarrar, asir; dar cólico. Humawak, pumigil; sumakít ang tiyan.
Griper, n. [gráiper] Usurero. Nagpapatubò.
Grisly, adj. [grízli] Horroroso. Kakilakilabot, kasindak-sindak, katakot-takot.
Grist, n. [grist] Molienda. Anomang ginigiling, gálapongin.
Gristle, n. [grisl] Cartílago, ternilla. Butong malatâ, butong malambot.
Gristly, adj. [grístli] Tendinoso, nervioso. Malitid.
Grit, n. [grit] Arena. Buhangin.
Gritty, adj. [gríti] Arenoso. Mabuhangin.
Grizzle, n. [grizl] Gris. Kulay gris.
Groan, n. [gron] Gemido, suspiro. Daing, hibik.
Groan, v. [gron] Gemir, suspirar. Dumaing, humibik.
Groaning, n. [gróning] Quejido. Daing, hibík.
Grocer, n. [gróser] Especiero. Ang nagbibilí ng mga kakainín.
Grocery, n. [gróseri] Especería. Pámilihan ng mga kakainín.
Grog, n. [grog] Grog. Alak, ponche.
Groggy, adj. [grógui] Medio borracho. Malasínglasíng.
Groin, n. [gróin] Ingle. Singit.
Groom, n. [grum] Establero, mozo de mulas ó caballos; novio. Sota, tagapag-alagà ng kabayo; nobyo.
Groom, v. [grum] Cuidar los caballos. Mag-alagà ng kabayo.
Groove, n. [gruv] Caverna, cavidad profunda. Yungib, lunggâ, bitak.
Groove, v. [gruv] Acañalar. Bangbangin.
Grope, v. [grop] Tentar, buscar á obscuras. Kumapâ, umapuhap.
Gross, adj. [gros] Grueso, corpulento; espeso; lerdo, estúpido. Magaspang, bastos; malapot; gunggong, tangá.
Grossness, n. [grósnes] Rudeza, grosería. Kagaspangan, kabastusan.
Grot, n. [grot] Gruta. Yungib, bitak, lunggâ.
Grotto, n. [gróto] Gruta. Yungib, bitak, lunggâ.
Grotesque, adj. [grótesc] Grotesco. Katwâ, kakatwâ.
Ground, n. [gráund] Terreno, pavimento; tierra, pais; campo. Lapag, sahíg; lupà; parang; bukid; larangan.
Groundless, adj. [gráundles] Infundado. Walâ sa katwiran.
Ground plot, n. [gráund-plot] Solar, terreno. Looban, solar.
Groundwork, n. [gráundwerc] Base, fundamento. Pátibayan, táyuan.
Group, n. [groúp] Grupo. Pook, pulutong, bunton, katipunan.
Group, v. [groúp] Agrupar. Magbunton.
Grouse, n. [gráus] Gallina silvestre. Manok gubat.
Grout, n. [gráut] Harina basta; hez. Masamangharina; latak.
Grove, n. [grov] Arboleda, alameda, boscaje. Kahúyan; gubat.
Grovel, v. [gróvl] Serpear, bajarse. Magpadausdos, bumabâ.
Grow, v. [gro] Crecer, nacer. Tumubò, sumibol.
Growl, n. [grául] Gruñido, refunfuño. Angil, dabog, ingos.
Growl, v. [grául] Gruñir, refunfuñar. Umangil, dumabog, umingos.
Growth, n. [groz] Crecimiento, produccion. Tubò, paglakí.
Grub, n. [grab] Gorgojo. Bukbok.
Grub, v. [grab] Desarraigar. Bunutin.
Grudge, n. [gredch] Rencor, odio. Pagtatanim sa loob, poot.
Grudge, v. [gredch] Repugnar. Magtanim sa loob, mapoot.
Gruel, n. [griúel] Especie de caldo espeso. Parang sabaw na malapot.
Gruff, adj. [graf] Ceñudo, grosero. Masungit.
Gruffness, n. [gráfnes] Aspereza, severidad. Kasungitan.
Grum, adj. [gram] Áspero, severo. Nakamungot.
Grumble, v. [grámbl] Murmurar, refunfuñar. Bumulong-bulong, dumabog.
Grumpy, adj. [grámpi] Regañon. Magagalitín.
Grunt, v. [grænt] Gruñir, gemir. Dumaíng, humibik.
Guana, n. Guana. Bayawak.
Guarantee, n. [garantí] Garante, fiador; garantía. Ang nananagot; pananagot, pag-akò; katibayan.
Guarantee, v. [garantí] Garantir. Sagután, panayûan, umakò.
Guaranty, n. [garantí] Garante, fiador; garantía. Ang nananagot; pananagot, katibayan.
Guard, n. [gard] Guarda, guardia. Bantay, tanod.
Guard, v. [gard] Guardar, defender. Magbantay, tumanod, magsanggalang.
Guarded, adj. [gárded] Mesurado, circunspecto. Malihim, maíngat.
Guardian, n. [gárdian] Tutor, guardian. Tagaingat ng yaman ng ulila.
Guardianship, n. [gárdianship] Tutela. Pag-iingat ng yaman ng ulila.
Guava, n. Guava. Bayabas.
Gubernative, adj. [guiúbernetiv] Gubernativo. Náuukol sa pámahalaan.
Guerdon, n. [guerdon] Galardon, recompensa. Gantí, parangal.
Guess, n. [gues] Conjetura. Turing, hulà, kurukurò.
Guess, v. [gues] Conjeturar, adivinar. Tumuring, humulà.
Guest, n. [guest] Huesped, convidado. Pánauhin, bisita; nanunuluyan.
Guffaw, n. Carcajada. Halakhak.
Guidance, n. [gáidans] Gobierno, direccion. Pamamatnugot, pamamatnubay.
Guide, n. [gáid] Guia. Patnubay, patnugot.
Guide, v. [gáid] Guiar, dirigir. Mamatnubay, mamatnugot.
Guide-book, n. [gáid-buk] Itinerario. Aklat na sanggunian sa mga lansangan at mga bagay sa isang bayan.
Guild, n. [guild] Gremio, corporacion. Samahán, kapisanan.
Guile, n. [gáil] Engaño, fraude. Dayà, laláng, hibò.
Guileful, adj. [gáilful] Engañoso. Magdarayà.
Guileless, adj. [gáil-les] Sin engaño. Walang dayà.
Guillotine, n. [guilotín] Guillotina. Pamugot ng ulo; pamutol.
Guillotine, v. [guilotín] Degollar, guillotinar. Pumugot ng ulo; pumutol.
Guilt, n. [guilt] Delito, culpa, crimen. Sala.
Guiltless, adj. [guíltles] Inocente, libre de culpa. Walang sala.
Guilty, adj. [guílti] Reo, culpable. Salarín, may-sala.
Guise, n. [gáiz] Modo, manera, modales. Anyô; kilos, tindig.
Guitar, n. [guitár] Guitarra. Gitara.
Gulch, n. [guælch] Gloton. Masibà, matakaw.
Gulf, n. [guælf] Golfo. Look.
Gull, n. [guæl] Gaviota; engaño, fraude. Ibong peskador; dayà, hibò.
Gull, v. [guæl] Engañar, defraudar. Magdayà, manekas.
Gullet, n. [gálet] Gaznate. Lalamunan.
Gullibility, n. [guælibíliti] Credulidad. Pagkamapaniwalain.
Gullible, adj. [guélibl] Crédulo. Mapaniwalain.
Gully, n. [guéli] Especie de foso. Tila hukay.
Gully, v. [guéli] Fluir murmurando. Lumagaslas.
Gully-hole, n. [guéli-jol] Sumidero. Hukay na ginawâ upang balungan ng tubig.
Gulp, n. [guelp] Trago. Sakmal; lunok.
Gulp, v. [guelp] Engullir, tragar. Sumakmal, lumamon; lumunok.
Gum, n. [gam] Goma. Goma, dagtâ ng isang urì ng punong kahoy.
Gum, n. [gam] Encía. Gilagid.
Gum, v. [gam] Engomar. Gomahan, lagyan ng goma.
Gummy, adj. [gámi] Gomoso. Magoma, madagtâ.
Gumption, n. [gámpcion] Inteligencia, juicio. Katalinuan, kabaitan.
Gun, n. [gan] Arma de fuego. Baril, almás na pumuputok.
Gunner, n. [gáner] Escopetero. Mámamaril.
Gunnery, n. [gáneri] Artillería. Artilyerya.
Gun-powder, n. [gan-pauder] Pólvora. Pulburá.
Gun-shot, n. [gánsiot] Tiro de escopeta. Putok ng baril.
Gunsmith, n. [gánsmiz] Arcabucero, armero. Mámamanday ng baril.
Gunstock, n. [ganstoc] Caja de escopeta. Sisidlán ng baril.
Gurgle, v. [gárgl] Enjuagarse la boca. Magmumog.
Gush, n. [gash] Chorro. Bugsô ng tubig, lagaslas.
Gush, v. [gash] Chorrear; fluir copiosamente. Bumugsô (ang tubig), lumagaslas.
Gushing, n. [gáshing] Superabundante. Pag-apaw.
Gusset, n. [gáset] Cuadrado. Parisukat.
Gust, n. [gast] Gusto, el sentido del paladar; soplo de aire. Lasa, lasáp; simoy ó hihip ng hangin.
Gusty, adj. [gásti] Borrascoso, tempestuoso. Malakas na hangin, unos.
Gut, n. [gat] Intestino. Bituka.
Gut, v. [gat] Destripar. Magpalwâ ng bituka.
Gutta-percha, n. Gutta-percha. Guta-percha.
Gutter, n. [gáter] Canalon, gotera. Alulod, sangka.
Gutter, v. [gueter] Acanalar. Mag-alulod.
Guttural, adj. [gáteral] Gutural. Nauukol sa lalamunan.
Guy, n. [gái] Retenido (náutica). Lubid na pangpatibay.
Guzzle, v. [guezl] Beber ó comer con glotonería. Uminom ó kumain na may kayamuan.
Gypsy, n. [dchípsi] Vagabundo. Hampas-lupà.
Gyrate, v. [dcháiret] Girar. Umikot, umikit, uminog.
Gyration, n. [dchairécion] La accion y efecto de girar. Pag-ikot, pag-ikit, pag-inog.
Gyre, n. [dcháir] Giro. Ikot, ikit, inog.
Gyve, v. [dcháiv] Aprisionar con grillos. Ipangaw.
Gyves, n. [dchaivs] Grillos. Pángawan; pangpangaw.
H
H, [etch] H, [ache]. H, [ha].
Haberdasher, n. [jaboerdashoer] Mercader. Mánininda ng sarisaring káyo ó hénero.
Haberdashery, n. [jáboerdasheri] Mercería, tienda de cintas, cofias, etc.. Tindahan ng mga sintas, puntas, ibp.
Habiliment, n. [jabíliment] Vestido. Damít, kasuutan.
Habit, n. [jábit] Habito, uso, costumbre. Gawî, asal, ugalì.
Habitable, adj. [jábitabl] Habitable. Natatahanan, natitirahan.
Habitation, n. [jabitécioen] Habitacion, domicilio, morada. Táhanan, tírahan.
Habitual, adj. [jabíchiual] Habitual. Kinágawian, kináugalian.
Habituate, v. [jabíchiuet] Habituar, acostumbrar á alguna cosa. Gawíin, ugaliin.
Habitude, n. [jábitiud] Costumbre. Kaugalian, kaasalan.
Hack, n. [jac] Caballo de alquiler. Kabayong páupahan.
Hack, v. [jac] Tajar; cortar. Tumadtad; tumagâ, humiwà.
Hackle, n. [jákl] Rastrillo. Suyod ng sinulid ó bulak.
Hackle, v. [jakl] Rastrillar. Sumuyod ng sinulid ó bulak.
Hackney, adj. & n. [jácni] Caballo de alquiler. Kabayong páupahan.
Haft, n. [jaft] Mango, agarradero. Tatagnán, puluhan, bitbitan.
Haft, v. [jaft] Poner mango á alguna cosa. Igawâ ng tatagnán ó bitbitan; lagyan ng puluhan.
Hag, n. [jag] Viejarrona, hechicera. Babaing hukluban.
Haggard, adj. [jáguoerd] Flaco, macilento. Payat, hilukâ.
Haggle, v. [jagl] Cortar en tajadas. Magtadtad.
Haggle, v. [jagl] Regatear. Tumawad.
Haggler, n. [jagloer] Regaton. Mapagtawad.
Hail, n. [jeíl] Granizo; saludo. Ulan na ang patak ay namumuô; batì.
Hail, v. [jeíl] Granizar; saludar. Umulan ng mga patak na namumuó; bumatì.
Hail, int. [jeíl] Salve!. Aba!
Hail-fellow, n. [jelfeló] Compañero íntimo. Katotong kasi.
Hair, n. [jeír] Pelo. Buhok, balahibo.
Hairbreadth, n. [jeírbredz] Lo ancho de pelo. Ang lapad ng isang buhok.
Hairless, adj. [jeírles] Pelado, calvo. Walang buhok, kalbó, panót.
Hair-pin, n. [jér-pin] Alfiler para afianzar los cabellos. Ipit, pang-ipit ng buhok.
Hairy, adj. [jéri] Peludo, velludo, cabelludo. Mabuhok.
Halcyon, adj. [jálcioen] Quieto, tranquilo. Tahimik, walang imik.
Halcyon, n. [jalcioen] Alcedon [ave]. Pangalan ng ibon.
Hale, adj. [jel] Sano, vigoroso. Magaling, walang sakít.
Half, adj. & n. [jaf] Medio; mitad. Kalahatì, kabyak.
Half-blood, n. [jaf-blad] Medio hermano, medio hermana. Kapatid sa amá ó kapatid sa ina.
Half-bred, n. [jáfbred] Mestizo, mestiza. Mestiso ó mestisa.
Half-caste, n. [jáf-kast] Mestizo, mestiza. Mestiso ó mestisa.
Half-wit, n. [jáf-wit] Bobo, tonto, necio. Gunggong, hangal.
Hall, n. [jol] Sala, salon; casa de ayuntamiento; casa de un gremio ó colegio. Kabahayán, salas; bulwagan ng pámahalaan ó ng isang kapisanan ó ng isang páaralan.
Halloo, int. [jalú] Hola!, ea!. Anó! hoy!
Halloo, v. [jalú] Azuzar [á los perros en la caza]; llamar á uno gritando. Ipahagad sa aso; hiyawan, tawagin.
Hollow, v. [jaló] Consagrar, reverenciar. Sambahin, igalang.
Hallucination, n. [jaliusinécioen] Alucinacion. Guniguní.
Halo, n. [jélo] Halo ó halon; laureola. Limbó.
Halt, n. [jolt] Cojera. Pilay.
Halt, v. [jolt] Cojear. Mápilay.
Halter, n. [jólter] Cojo; soga, cuerda. Piláy; pangsoga, panalì.
Halve, v. [jalv] Partir en dos mitades. Humatì, bumyák.
Ham, n. [jam] Jamon. Hamón.
Hamlet, n. [jámlet] Aldea. Nayon.
Hammer, n. [jámer] Martillo. Martilyo, pamukpok.
Hammer, v. [jámer] Martillar. Pumukpok.
Hammock, n. [jámoc] Hamaca. Duyan.
Hamper, n. [jámper] Cuévano. Kaíng, buslô.
Hamper, v. [jámper] Enredar, estorbar; encestar. Gumambalà, umabala; isilid sa buslô.
Hamstring, n. [jámstring] Tendon de la corva. Litid.
Hamstring, v. [jámstring] Desjarretar. Litirin.
Hand, n. [jend] Mano. Kamáy.
Hand, v. [jend] Alargar; guiar por la mano. Umabót, mag-abót; umakay.
Hand-barrow, n. [jénd-barro] Angarrillas. Arag-arag.
Hand-bell, n. [jéndbel] Campanilla. Kampanilya, munting batingaw.
Handbreadth, n. [jéndbredz] Palmo, lo ancho de la mano. Dangkal.
Handcuff, n. [jéndkaf] Manilla, esposas. Damal sa kamáy, pang-gapos sa kamáy.
Handcuff, v. [jéndkaf] Maniatar. Damalán ang kamáy, gapusin ang kamáy.
Handed, adj. [jénded] Transmitido, pasado de uno á otro. Nálipat, inilipat.
Handful, n. [jéndful] Manojo, puñado. Isang hayà; dakot.
Handicap, n. [jándicap] Carrera ciega con caballos de peso igualado. Unahan ng mga kabayong magkakatimbang.
Handicraft, n. [jándicraft] Obra manual. Kathâ ng kamay.
Handily, adv. [jéndili] Mañosamente. May kagaanan.
Handiness, n. [jéndines] Habilidad. Kakayahan, kaya.
Handiwork, n. [jéndiwerk] Obra manual. Gáwaing kamay.
Handkerchief, n. [jéndkerchif] Pañuelo. Panyô, birang.
Handle, n. [jéndl] Mango, puño, asidero. Tangkay, puluhan, tatagnan, bitbitan.
Handle, v. [jéndl] Palpar, manosear; manejar. Humipò, lumamas, umugit.
Handling, n. [jéndling] Manejo. Paraan ng kamay.
Handmaid, n. [jéndmed] Criada. Alilang babae.
Handmaiden, n. [jéndmedn] Criada. Alilang babae.
Handmill, n. [jéndmil] Molinillo. Pangbatí ng chocolate, molinilyo.
Handsaw, n. [jéndso] Sierra de mano. Lagarè.
Handsome, adj. [jéndsam] Hermoso, lindo, primoroso. Maganda, mainam, marikit.
Handspike, n. [jéndspaik] Palanca. Panungkal, pangsual.
Handwriting, n. [jéndraiting] Caracter de escritura. Sulat-kamay.
Handy, adj. [jéndi] Manual. Magaan, kayang dalhin sa kamay.
Handystroke, n. [jéndistrok] Manoton, bofeton. Suntok.
Handywork, n. [jéndiwerk] Obra manual. Gáwaing-kamay.
Hang, v. [jang] Colgar, suspender; ahorcar. Ibitin, isabit; isampay, ilaylay, bitayin, bigtihin.
Hanger, n. [jánguer] Lo que mantiene alguna cosa colgada. Sampayan, sabitán.
Hanging, n. [jéng-ing] Colgadura. Sampay, laylay, bitin.
Hangman, n. [jéngman] Verdugo. Berdugo, tagabitay.
Hank, n. [jank] Madeja de hilo. Madeha ng sinulid.
Hanker, v. [jánker] Ansiar, apetecer. Maghangad, pumita, manabik.
Hankering, n. [jánkering] Ansia, antojo. Hangad, pita, pananabik.
Hap, n. [jap] Caso, ocasion; accidente. Bagay, pagkakataon; sakunâ.
Hap, v. [jap] Acontecer, suceder. Mangyari, magkátaon.
Hap-hazard, n. [jap-jázard] Accidente. Sakunâ.
Hapless, adj. [jáples] Desgraciado, desventurado, miserable. Sawing palad, abâ, kulang palad.
Haply, adv. [jápli] Quiza ó quizas. Kaipalà, marahil.
Happen, v. [jápn] Acontecer, suceder. Mangyari, magkataon.
Happily, adj. [jépili] Dichosamente, felizmente. May kaginghawahan.
Happiness, n. [jépines] Felicidad, dicha. Ginghawa, kaginghawahan.
Happy, adj. [jépi] Feliz, bienaventurado, dichoso. Maginghawa.
Harangue, n. [járang] Arenga, oracion. Pangungusap, pananalitâ.
Harangue, v. [járang] Arengar. Manalitâ, mangusap.
Harass, v. [járas] Cansar, fatigar. Pumagod, yumamot, uminip.
Harbinger, n. [járbindcher] Precursor. Nangunguna.
Harbor, n. [járbor] Albergue; puerto; asilo. Kanlungan, silungán, daungán.
Harbor, v. [járbor] Albergar, hospedar. Kumanglong, sumilong.
Hard, adj. [jard] Duro; dificil; penoso, trabajoso; cruel, severo. Matigas, batibot, mahirap; mabagsik.
Harden, v. [jardn] Endurecer (se). Magmatigas, tumigas.
Hard hearted, adj. [jardjarted] Duro de corazon, insensible. Mapagmatigas na loob, walang awà.
Hardihood, n. [járdijud] Atrevimiento, valor. Pangahas, tapang.
Hardily, adv. [járdili] Osadamente. May kapangahasan.
Hardly, adv. [járdli] Apenas, dificilmente. Bahagyâ, may kahirapan.
Hardness, n. [járdnes] Dureza; dificultad. Tigas, katigasan; kahirapan.
Hardship, n. [járdship] Opresión, trabajo, molestia. Hirap, pagal, kapagalan, ligalig, bagabag.
Hardware, n. [járdwer] Ferretería, quinquellería. Mga bagay na pinanday.
Hardy, adj. [járdi] Osado, atrevido, intrépido. Pangahas, malakas ang loob.
Hare, n. [joer] Liebre. Koneho.
Hare-brained, adj. [jér-brend] Atordido, atolondrado. Tulíg.
Harelipped, adj. [jérlipt] Labihendido. Lawít ang labì.
Harem, n. [jérem] Harem. Kinaroroonan ng mga asawa ng sultan.
Hark, int. [jark] ¡He! ¡oye!. Hoy! pakinggan mo!
Harlequin, n. [járlekin] Arlequin, bufon. Mapagpatawa, pusong.
Harlot, n. [járlot] Ramera, puta. Masamang babae, patutot.
Harm, n. [jarm] Mal, daño. Sakít, hirap, panganyayà.
Harm, v. [jarm] Dañar, injuriar, ofender. Sumakít, sumirà, magpanganyayà.
Harmful, adj. [jármful] Dañoso, perjudicial. Nakasasamâ, nakasasakít.
Harmless, adj. [jármles] Sin daño. Hindî nakasasamâ.
Harmonise, v. [jármonaiz] Ajustar, concertar. Itugmâ, ibagay sa tinig.
Harmony, n. [jármoni] Armonía. Pagkakatugmâ.
Harness, n. [járnes] Arreos de un caballo, guarniciones. Paningkaw.
Harness, v. [járnes] Enjaezar. Magsinkaw.
Harp, n. [jarp] Arpa. Alpá.
Harp, v. [jarp] Tocar ó tañer el arpa. Tumugtog ng alpá.
Harpist, n. [járpist] Arpista. Mánunugtog ng alpá.
Harpoon, n. [járpun] Arpon. Salapáng.
Harpooner, n. [jarpúner] Arponero. Mánanalapang.
Harpy, n. [járpi] Arpía. Taong sakím.
Harrow, n. [járro] Grada, rastro. Paragos.
Harrow, v. [járro] Desmenuzar la tierra con rastro. Buhaghagin ang lupà.
Harry, v. [járri] Molestar, cansar; robar. Yumamot, pumagod; mangdwit.
Harsh, adv. [jarsh] Áspero; agrio; rigido, duro, austero. Maaskad, mapaklá; maasim; masungit.
Harshness, n. [járshnes] Aspereza; rudeza. Askad; sungít.
Hart, n. [jart] Ciervo. Usang lalake.
Hartshorn, n. [jártsjorn] Cuerno de ciervo. Sungay ng usá.
Harum-scarum, adv. Inconstante, precipitado. Walang tiyagâ, pabiglâ-biglâ.
Harvest, n. [járvest] Cosecha; agosto. Paggapas, pag-ani.
Harvest, v. [járvest] Cosechar, hacer el agosto. Gumapas, umani.
Harvester, n. [járvester] Cosechero, agostero. Ang gumagapas, ang umaani.
Harvest-home, n. [járvest-jum] La cancion de los segadores al tiempo de recoger las mieses. Ang pag-aawitan sa pag-aani.
Hash, n. [jash] Picadillo, jigote. Isang lutuíng tinadtad.
Hash, v. [jash] Picar, hacer pedazos menudos alguna cosa. Tadtarín.
Hasp, n. [jasp] Aldaba de candado. Seradura, kandado.
Hasp, v. [jasp] Cerrar con aldaba. Ikandado.
Haste, n. [jeíst] Priesa, presteza, precipitacion. Pagmamadalì, pagmamaliksí.
Hasten, v. [jesn] Acelerar, apresurar, precipitar. Magmadali, magtumulin.
Hastily, adv. [jéstili] Aceleradamente, apresuradamente. May kadalian.
Hastiness, n. [jéstines] Prieza, presteza, prontitud. Dali, liksí, tulin.
Hasty, adj. [jésti] Pronto, apresurado. Madalî, matulin, maliksi.
Hat, n. [jet] Sombrero. Sombrero, salakot.
Hatch, n. [jatch] Pollada, nidada. Halimhim, pagpisâ ng itlog.
Hatch, v. [jatch] Empollar. Humalimhim, pumisâ.
Hatchet, n. [jáchit] Destral, hacha pequeña. Palataw, munting palakol.
Hate, n. [jeít] Odio, aborrecimiento. Poot, yamot.
Hate, v. [jeít] Odiar, detestar. Mapoot, yumamot.
Hateful, adj. [jétful] Aborrecible, malévolo, detestable. Kapootpoot, nakayayamot.
Hatred, n. [jétred] Odio, aborrecimiento. Poot, yamot.
Hatter, n. [jétter] Sombrerero. Magsosombreró.
Haughtily, adj. [jótili] Orgullosamente. May pagkapalalò.
Haughtiness, n. [jótines] Orgullo, altivez. Kahambugan, kapalaluan.
Haughty, adj. [jóti] Altanero, altivo, orgulloso. Hambog, palalò, mayabang.
Haul, n. [jol] Estiron. Hila, baltak, batak.
Haul, v. [jol] Tirar, arrastrar con violencia. Humila, bumaltak; bumatak.
Haum, n. [jom] Paja, rastrojo. Dayami.
Haunch, n. [janch] Anca. Pigî.
Haunt, n. [jant] Guarida; hábito, costumbre. Yungib; gawî, asal, ugalì.
Haunt, v. [jant] Frecuentar, rondar. Lumagì, tumanod.
Have, v. [jev] Haber, tener, poseer. Magka, magkaroon, mayroon.
Haven, n. [jevn] Puerto, abrigo, asilo. Daungán, kanlungan.
Haversack, n. [jáversak] Saco basto para llevar viveres. Balutan ng pagkain.
Havoc, n. [jávoc] Ruina, destruccion. Pagkasirà, pagkawasak.
Haw, n. [jo] Balbucencia. Pagkautal.
Haw, v. [jo] Tartamudear. Umutal, mautal.
Hawk, n. [joc] Halcon. Lawin.
Hawk, v. [joc] Hacer con halcon; hacer esfuerzo para arrojar los esputos. Manglawin; dumabak.
Hawk-eyed, adj. [jocáid] El que tiene la vista penetrante. Matalas ang matá.
Hawser, n. [jóser] Guindaleza. Malaking lubid.
Hay, n. [jey] Heno, yerba seca. Tuyong damo.
Haycock, n. [jéykok] Pila de heno. Salansan ng tuyong damo.
Hayloft, n. [jéyloft] Henil. Taguan ng damong tuyô.
Hayrick, n. [jéyric] Pila de heno. Buntong ng damong tuyô, mandalâ.
Haystack, n. [jéstak] Pila de heno. Mandalâ.
Hazard, n. [jázard] Casualidad, acaso. Pagkakataon, kapalaran.
Hazard, v. [jázard] Arriesgar, aventurar. Mangahas, magbaka-sakalì.
Hazardous, adj. [jázerdes] Peligroso, arriesgado. Mapanganib.
Haze, n. [jeíz] Niebla. Ambon.
Hazel, adj. [jézel] Castaño. Kuyomanggí.
Hazy, adj. [jézi] Anieblado, nublado. Maulap.
He, pron. [ji] Él. Siya (lalake).
Head, n. [jed] Cabeza; jefe, principal. Ulo, punò; pangulo.
Head, v. [jed] Gobernar, dirigir, degollar. Mamunò; pumugot ng ulo.
Headache, n. [jédek] Dolor de cabeza. Sakít ng ulo.
Headdress, n. [jédres] Cofia, tocado. Damit sa ulo.
Headland, n. [jédloend] Cabo, promontorio, punta. Puntá, dungot.
Headless, adj. [jédles] Degollado; ignorante. Pugót ang ulo; hangal, tunggak.
Headlong, adj. [jédlong] Temerario, imprudente. Pangahas, walang bait.
Headpiece, n. [jédpiz] Morrion, casco, yelmo. Suot sa ulo.
Head quarters, n. [jéd-cuarters] Cuartel general. Úwian ng lahat ng kawal.
Headsman, n. [jédzman] Degollador, verdugo. Berdugo, mámumugot ng ulo.
Headspring, n. [jédspring] Fuente, origen. Bukál, simulâ.
Headstall, n. [jédstol] Cabezada del freno. Kabesada.
Headstrong, adj. [jédstrong] Testarudo, obstinado. Matigas ang ulo.
Headway, n. [jédwey] Adelantamiento de navio; buen éxito. Lakad na patuloy ng sasakyan; mabuting kapalaran.
Heady, adj. [jédi] Temerario, obstinado. Pangahas, matigas ang ulo.
Heal, v. [jil] Sanar, curar. Magpagalíng, gumamot.
Health, n. [jelz] Salud, sanidad. Kagalingan, kaigihan ng katawan.
Healthful, adj. [jélzful] Sano, saludable, salubre. Nakagagaling, nakabubuti sa katawan.
Healthy, adj. [jélzi] Sano. Magaling.
Heap, n. [jip] Monton. Bunton, salansan.
Heap, v. [jip] Amontonar, acumular. Magbunton, magsalansan.
Hear, v. [jir] Oir, entender; escuchar. Marinig; duminig, umulinig.
Hearer, n. [jírer] Oyente, oidor. Tagadinig, nakikinig.
Hearing, n. [jíring] Oido; audiencia. Pakinig, pangdinig, diníg.
Hearken, v. [jarcn] Escuchar, atender. Makinig; pakinggan; manainga; dinggin.
Hearsay, n. [jírsey] Rumor, fama. Alingawngaw, salisalitaan, balità.
Hearse, n. [joers] Ataud, féretro. Kabaong, ataul.
Heart, n. [jart] Corazon, interior. Pusò, loob, kalooban.
Heart-breaking, n. [járt-briking] Congoja, angustia. Pagkabagbag ng pusò.
Heart-felt, adj. [járt-felt] Sentido en el fondo del corazon. Taos sa pusò, buhat sa pusò.
Hearth, n. [jarz] Fogon. Pugón, apuyán.
Heartily, adv. [jártili] Sinceramente, condialmente. Ng boong pusò.
Heartiness, n. [jártines] Sinceridad, cordialidad. Pagtatapat-loob.
Heartless, adj. [jártles] Cobarde; pusilánime; inclemente. Dwag, takót; walang awà, walang habag.
Heartlessness, n. [jartlesnes] Falta de ánimo. Kahinaan ng loob.
Heart-rending, n. [járt-rending] Agudo, penetrante. Taos sa loob, damdamin ng kalooban.
Heart-sick, n. [jártsic] Dolorido, afligido. Panglaw, lumbay, hambal.
Hearty, adj. [járti] Sincero, alegre. Tapat, masayá.
Heat, n. [jit] Ardor, calor. Init.
Heat, v. [jit] Calentar. Painitin; mag-init.
Heathen, adj. [jidzn] Gentílico. Hindî kristyano.
Heathen, n. [jidzn] Gentil, pagano. Taong hindî ebreo.
Heathenish, adj. [jídznish] Gentílico. Nauukol sa hindî ebreo ó hindî taga Israel.
Heave, n. [jiv] Esfuerzo para levantarse; elevacion. Pagbangon, pagtaas.
Heave, v. [jiv] Alzar, levantar alguna cosa del suelo. Bumuhat, umalsá, itaas, ibangon.
Heaven, n. [jevn] Cielo, firmamento. Langit.
Heavenly, adj. [jévnli] Celeste, divino. Nauukol sa langit.
Heavenly, adv. [jévnli] Celestialmente. May kinalaman sa langit.
Heavenward, adv. [jévnward] Hácia el cielo. Sa dakong langit.
Heaver, n. [jíver] Alza prima, el que levanta. Pang-alsá, taga-taas.
Heavily, adj. [jévili] Pesadamente. May kabigatan.
Heavy, adj. [jévi] Grave, pesado. Mabigat, matindí.
Hebrew, adj. [jíbru] Hebráico. Nauukol sa hudyo ó ebreo.
Hebrew, n. [jíbru] Hebreo. Hudyó, ebreo.
Hecatomb, n. [jécatomb] Hecatomba. Paghahaing ginagawâ noong una sa kanilang mga dyos.
Hectic, adj. & n. [jéctic] Hético. Natútuyô; lagnat, tisis.
Hector, n. [jéctor] Fanfarron. Hambog, mayabang.
Hedge, n. [jedch] Seto, vallado. Bakod.
Hedge, v. [jedch] Cercar con un seto. Bakuran.
Hedge row, n. [jédch-ro] La serie de árboles ó arbustos en los cercados. Mga punong kahoy na nakabakod.
Heed, n. [jid] Cuidado, atencion, precaucion. Ingat, lingap, kalingâ, pagtingín.
Heed, v. [jid] Atender, observar, notar. Mag-ingat, lumingap, kumalingâ, tignan.
Heedful, adj. [jídful] Vigilante, atento, cuidadoso. Maingat, mabait.
Heedless, adj. [jídles] Descuidado, negligente. Pabayâ, walang bahalà.
Heel, n. [jil] Talon. Sakong.
Heel, v. [jil] Taconear. Tumadyak.
Heft, n. [jeft] Esfuerzo, peso. Sikap; bigat.
Heifer, n. [jéfer] Becerra, ternera, vaquillo. Bakang dumalaga.
Height, n. [jeít] Altura, elevacion. Taas, tayog.
Heighten, v. [jeítn] Realzar, exaltar. Itaas, pataasin, patayugin.
Heinous, adj. [jénes] Atroz, odioso, abominable. Kakilakilabot, nakapopoot, nakaririmarim.
Heir, n. [jeír] Heredero. Ang nagmamana [lalake].
Heirdom, n. [jeírdom] Herencia. Pagmamana.
Heiress, n. [jeíres] Heredera. Ang nagmamana [babae].
Heirloom, n. [jeírlum] Vínculo de bienes muebles. Mana.
Hell, n. [jel] Infierno. Impyerno.
Hellish, adj. [jélish] Infernal, malvado. Nauukol sa impyerno.
Helm, n. [jelm] Timon. Timon, ugit ng sasakyan.
Helmet, n. [jélmet] Yelmo. Panakíp sa ulo't mukhâ.
Help, n. [jelp] Ayuda, auxilio, asistencia, apoyo. Tulong, abuloy, saklolo.
Help, v. [jelp] Ayudar, asistir, socorrer. Tumulong, umabuloy, sumaklolo.
Helper, n. [jélper] Auxiliador, socorredor. Tagatulong, mapagtulong, mapag-abuloy, mapagsaklolo.
Helpful, adj. [jélpful] Util. Nakatutulong.
Helpless, adj. [jélples] Desamparado, abandonado. Walang tumulong, walang mag-ampon.
Helpmate, n. [jélpmet] Compañero, asistente. Katulong, katwang, kasama.
Helter skelter, adv. [jélter-skelter] A trochemoche, en desorden. Pasabogsabog.
Helve, n. [jelv] Mango, astil de hacha. Puluhan ng palakol.
Hem, n. [jem] Ribete. Lupì, tutop.
Hem, v. [jem] Ribetear. Lupiin, tutupán.
Hemisphere, n. [jémisfir] Hemisferio. Kalahating bilog.
Hemorrhage, n. [jémeredch] Hemorragia. Balinguyngoy, agas ng dugô.
Hemp, n. [jemp] Abaca. Abaká.
Hen, n. [jen] Gallina. Inahíng manok.
Hence, adv. [jens] De aquí, por esto. Dahil dito, anopa't.
Henceforth, adv. [jénsforz] De aqui en adelante, en lo venidero. Mulâ ngayon, buhat ngayon.
Hen coop, n. [jén-cup] Gallinero. Tangkal, kulungan ng manok.
Her, pron. [jer] Su, de ella. Kanya, niya [babae].
Herald, n. [jérald] Heraldo, precursor. Tagapagpauna.
Heraldic, adj. [jeráldic] Heráldico. Nauukol sa tagapagpauna.
Herb, n. [jerb] Yerba; legumbre. Damó; gulay.
Herbage, n. [jérbedch] Herbaje. Damó.
Herbalist, n. [jérbalist] Herbolario. Manggagamot sa pamamagitan ng damó.
Herculean, adj. [jerkiúlian] Hercúleo. Lubhang malakas.
Herd, n. [jerd] Manada, hato, rebaño, grey. Kawan, kában.
Herd, v. [jerd] Ir en manadas ó hatos, asociarse. Magkawankawan, magsasama.
Herdsman, n. [jérdsman] Guarda de ganado. Tagapag-alagà ng kawan, pastor.
Here, adv. [jiér] Aquí, acá. Dito, dini.
Hereabout or Hereabouts, adv. [jiérebaut(s)] Aquí al rededor. Dito sa palibot.
Hereafter, adv. [jiérafter] En el tiempo venidero, en lo futuro. Magpamulâ ngayon, mulâ ngayon.
Hereafter, n. [jiérafter] Estado venidero. Ang hinaharap.
Hereat, adv. [jierat] A este ó esta, por eso. Dahil dito.
Hereby, adv. [jiérbay] Por esto. Dahil dito.
Heriditary, adj. [jiréditari] Hereditario. Minamana.
Herefrom, adv. [jiérfrom] De aquí. Mulâ rito.
Herein, adv. [jíerin] En esto, aquí dentro. Dito ngâ, sa loob nito.
Hereinto, adv. [jieríntu] En esto, aquí dentro. Dito ngâ, sa loob nito.
Hereof, adv. [jieróf] En esto, de aquí. Mulâ rito.
Hereon, adv. [jierón] Sobre esto. Dito sa.
Heresy, n. [jéresi] Herejía. Malíng pananampalataya.
Heretic, adv. [jéretic] Hereje. May maling pananampalataya.
Hereto, adv. [jiértu] A esto. Dito sa; hanggang dito.
Heretofore, adv. [jiertufór] En otro tiempo, antes; hasta aquí. Noong una; hanggang ngayon.
Hereunto, adv. [jierantú] A esto. Dito sa, hanggang dito.
Hereupon, adv. [jierapón] Sobre esto. Dahil dito.
Herewith, adv. [jierwíz] Con esto. Dito ngâ, dahil dito.
Heritage, n. [jéritedch] Herencia. Mamanahín.
Hermetic, adj. [jermétic] Hermético. Lubhang sarado.
Hermit, n. [jérmit] Ermitaño, anacoreta. Ermitanyo, taong nananahan ng hiwalay sa madlâ.
Hermitage, n. [jérmitedch] Ermita. Dakong tahanan ng ermitanyo.
Hero, n. [jíro] Héroe. Bayani.
Heroic(al), adj. [jiróic(al)] Heróico. Bayani.
Heroine, n. [jíroin] Heroina. Babaing bayani.
Heroism, n. [jiróism] Heroismo. Kabayanihan, pagkabayani.
Heron, n. [jéron] Garza. Tagak.
Heronry, n. [jéronri] Lugar para criar las garzas. Dakong pinag-aalagaan sa mga tagak.
Hers, pron. [jers] Suyo, de ella. Kanya, niya (babae).
Herself, pron. [jersélf] Ella misma. Siya man, siya rin (babae).
Hesitate, v. [jésitet] Vacilar, dudar. Mag-alanganin, mag-alangan.
Hesitation, n. [jesitécien] Hesitacion, duda, perplejidad. Pag-aalanganin, pag-aalangan.
Heteroclite, adj. & n. [jéteroclait] Heteróclito, irregular. Walang tuos, walang ayos.
Heterogeneous, adj. [jeterodchínies] Heterogenio. Halohalò, samotsamot.
Hew, v. [jiu] Tajar, cortar con hacha; leñar. Magsibak, magsipak; mangahoy.
Hewer, n. [jíuer] Leñador. Mángangahoy.
Hexagon, n. [jécsagon] Hexágono. Plano na may anim na gilid.
Hexangular, adj. [jecsánguiular] Lo que tiene seis ángulos. May anim na sulok.
Hey, int. [je] ¡He!. Ehé.
Heyday, n. [jéde] Alegría, gozo. Sayá, galak.
Hiatus, n. [jáietes] Grieta, hendidura. Bitak, pwang, gwang.
Hibernal, adj. [jaibérnal] Invernizo, invernal. Nauukol sa tagginaw.
Hibernian, n. [jaibérnian] Irlandes. Irlandés, taga Irlanda.
Hiccough, n. [jícap] Hipo. Sinók.
Hiccough, v. [jícap] Padecer hipo. Magsinók.
Hidden, adj. [jídn] Oculto, recóndito. Lingíd, tagô.
Hiddenly, adv. [jídnli] Escondidamente, secretamente. Palingíd, patagô, lihim.
Hide, n. [jáid] Cuero, piel. Katad; kwero, balát.
Hide, v. [jáid] Esconder, ocultar, encubrir. Maglingíd, magtagô, maglihim.
Hideous, adj. [jídies] Repugnante, feo, horrible. Pangit, kalait-lait.
Hiding-place, n. [jáiding-pleís] Escondite, escondrijo. Taguan, lunggâ.
Hie, v. [jai] Darse priesa. Magmadalî.
Hierarchy, n. [jáierarki] Jerarquía. Taas ng ibang kalagayan ng mga anghel at mga parè.
Hieroglyphic, n. [jairoglífic] Jeroglífico. Larawang titik na may kahulugan.
Higgle, v. [jigl] Regatear. Tumawad.
High, adj. [jai] Alto, elevado. Mataas, matayog; bunyî.
High, adv. [jai] Arriba. Sa itaas.
High-altar, n. [jai-altar] Altar mayor. Pangulong dambanà.
High-born, n. [jái-born] Noble, ilustre por nacimiento. Anák-mahal, anák-ginoo.
High-coloured, adj. [jai-colord] Subido de color. Mapusyaw (na kulay).
High-flown, adj. [jai-flon] Altivo, orgulloso. Mapagmataas, palalò.
Highland, n. [jáilend] Tierras montañosas. Lupang palabundukin.
Highlander, n. [jáilander] Montañez. Taga bundok, taga itaas.
Highly, adv. [jáili] Altamente, en sumo grado. May kataasan, nápakainam.
High-minded, adj. [jai-mainded] Arrogante, de elevados pensamientos. Magilas; mabait.
Highness, n. [jáines] Altura, elevacion, alteza. |
|