p-books.com
Dialogues of the Dead
by Lord Lyttelton
Previous Part     1  2  3  4  5     Next Part
Home - Random Browse

Machiavel.—This example, I own, may seem to be of some weight against the truth of my system. But at the same time it demonstrates that there was nothing so new in the doctrines I published as to make it reasonable to charge me with the disorders and mischiefs which, since my time, any kingdom may have happened to suffer from the ambition of a subject or the tyranny of a prince. Human nature wants no teaching to render it wicked. In courts more especially there has been, from the first institution of monarchies, a policy practised, not less repugnant than mine to the narrow and vulgar laws of humanity and religion. Why should I be singled out as worse than other statesmen?

Guise.—There have been, it must be owned, in all ages and all states, many wicked politicians; but thou art the first that ever taught the science of tyranny, reduced it to rules, and instructed his disciples how to acquire and secure it by treachery, perjuries, assassinations, proscriptions, and with a particular caution, not to be stopped in the progress of their crimes by any check of the conscience or feeling of the heart, but to push them as far as they shall judge to be necessary to their greatness and safety. It is this which has given thee a pre-eminence in guilt over all other statesmen.

Machiavel.—If you had read my book with candour you would have perceived that I did not desire to render men either tyrants or rebels, but only showed, if they were so, what conduct, in such circumstances, it would be rational and expedient for them to observe.

Guise.—When you were a minister of state in Florence, if any chemist or physician had published a treatise, to instruct his countrymen in the art of poisoning, and how to do it with the most certain destruction to others and security to themselves, would you have allowed him to plead in his justification that he did not desire men to poison their neighbours? But, if they would use such evil means of mending their fortunes, there could surely be no harm in letting them know what were the most effectual poisons, and by what methods they might give them without being discovered. Would you have thought it a sufficient apology for him that he had dropped in his preface, or here and there in his book, a sober exhortation against the committing of murder? Without all doubt, as a magistrate concerned for the safety of the people of Florence, you would have punished the wretch with the utmost severity, and taken great care to destroy every copy of so pernicious a book. Yet your own admired work contains a more baneful and more infernal art. It poisons states and kingdoms, and spreads its malignity, like a general pestilence, over the whole world.

Machiavel.—You must acknowledge at least that my discourses on Livy are full of wise and virtuous maxims and precepts of government.

Guise.—This, I think, rather aggravates than alleviates your guilt. How could you study and comment upon Livy with so acute and profound an understanding, and afterwards write a book so absolutely repugnant to all the lessons of policy taught by that sage and moral historian? How could you, who had seen the picture of virtue so amiably drawn by his hand, and who seemed yourself to be sensible of all its charms, fall in love with a fury, and set up her dreadful image as an object of worship to princes?

Machiavel.—I was seduced by vanity. My heart was formed to love virtue. But I wanted to be thought a greater genius in politics than Aristotle or Plato. Vanity, sir, is a passion as strong in authors as ambition in princes, or rather it is the same passion exerting itself differently. I was a Duke of Guise in the republic of letters.

Guise.—The bad influences of your guilt have reached further than mine, and been more lasting. But, Heaven be praised, your credit is at present much declining in Europe. I have been told by some shades who are lately arrived here, that the ablest statesman of his time, a king, with whose fame the world is filled, has answered your book, and confuted all the principles of it, with a noble scorn and abhorrence. I am also assured, that in England there is a great and good king, whose whole life has been a continued opposition to your evil system; who has hated all cruelty, all fraud, all falseness; whose word has been sacred, whose honour inviolate; who has made the laws of his kingdom the rules of his government, and good faith and a regard for the liberty of mankind the principles of his conduct with respect to foreign powers; who reigns more absolutely now in the hearts of his people, and does greater things by the confidence they place in him, and by the efforts they make from the generous zeal of affection, than any monarch ever did, or ever will do, by all the arts of iniquity which you recommended.



DIALOGUE XIII.

VIRGIL—HORACE—MERCURY—SCALIGER THE ELDER.

Virgil.—My dear Horace, your company is my greatest delight, even in the Elysian Fields. No wonder it was so when we lived together in Rome. Never had man so genteel, so agreeable, so easy a wit, or a temper so pliant to the inclinations of others in the intercourse of society. And then such integrity, such fidelity, such generosity in your nature! A soul so free from all envy, so benevolent, so sincere, so placable in its anger, so warm and constant in its affections! You were as necessary to Maecenas as he to Augustus. Your conversation sweetened to him all the cares of his ministry; your gaiety cheered his drooping spirits; and your counsels assisted him when he wanted advice. For you were capable, my dear Horace, of counselling statesmen. Your sagacity, your discretion, your secrecy, your clear judgment in all affairs, recommended you to the confidence, not of Maecenas alone, but of Augustus himself; which you nobly made use of to serve your old friends of the republican party, and to confirm both the minister and the prince in their love of mild and moderate measures, yet with a severe restraint of licentiousness, the most dangerous enemy to the whole commonwealth under any form of government.

Horace.—To be so praised by Virgil would have put me in Elysium while I was alive. But I know your modesty will not suffer me, in return for these encomiums, to speak of your character. Supposing it as perfect as your poems, you would think, as you did of them, that it wanted correction.

Virgil.—Don't talk of my modesty. How much greater was yours, when you disclaimed the name of a poet, you whose odes are so noble, so harmonious, so sublime!

Horace.—I felt myself too inferior to the dignity of that name.

Virgil.—I think you did like Augustus, when he refused to accept the title of king, but kept all the power with which it was ever attended. Even in your Epistles and Satires, where the poet was concealed, as much as he could be, you may properly be compared to a prince in disguise, or in his hours of familiarity with his intimate friends: the pomp and majesty were let drop, but the greatness remained.

Horace.—Well, I will not contradict you; and, to say the truth, I should do it with no very good grace, because in some of my Odes I have not spoken so modestly of my own poetry as in my Epistles. But to make you know your pre-eminence over me and all writers of Latin verse, I will carry you to Quintilian, the best of all Roman critics, who will tell you in what rank you ought to be placed.

Virgil.—I fear his judgment of me was biassed by your commendation. But who is this shade that Mercury is conducting? I never saw one that stalked with so much pride, or had such ridiculous arrogance expressed in his looks!

Horace.—They come towards us. Hail, Mercury! What is this stranger with you?

Mercury.—His name is Julius Caesar Scaliger, and he is by profession a critic.

Horace.—Julius Caesar Scaliger! He was, I presume, a dictator in criticism.

Mercury.—Yes, and he has exercised his sovereign power over you.

Horace.—I will not presume to oppose it. I had enough of following Brutus at Philippi.

Mercury.—Talk to him a little. He'll amuse you. I brought him to you on purpose.

Horace.—Virgil, do you accost him. I can't do it with proper gravity. I shall laugh in his face.

Virgil.—Sir, may I ask for what reason you cast your eyes so superciliously upon Horace and me? I don't remember that Augustus ever looked down upon us with such an air of superiority when we were his subjects.

Scaliger.—He was only a sovereign over your bodies, and owed his power to violence and usurpation. But I have from Nature an absolute dominion over the wit of all authors, who are subjected to me as the greatest of critics or hypercritics.

Virgil.—Your jurisdiction, great sir, is very extensive. And what judgments have you been pleased to pass upon us?

Scaliger.—Is it possible you should be ignorant of my decrees? I have placed you, Virgil, above Homer, whom I have shown to be—

Virgil.—Hold, sir. No blasphemy against my master.

Horace.—But what have you said of me?

Scaliger.—I have said that I had rather have written the little dialogue between you and Lydia than have been made king of Arragon.

Horace.—If we were in the other world you should give me the kingdom, and take both the ode and the lady in return. But did you always pronounce so favourably for us?

Scaliger.—Send for my works and read them. Mercury will bring them to you with the first learned ghost that arrives here from Europe. There is instruction for you in them. I tell you of your faults. But it was my whim to commend that little ode, and I never do things by halves. When I give praise, I give it liberally, to show my royal bounty. But I generally blame, to exert all the vigour of my censorian power, and keep my subjects in awe.

Horace.—You did not confine your sovereignty to poets; you exercised it, no doubt, over all other writers.

Scaliger.—I was a poet, a philosopher, a statesman, an orator, an historian, a divine without doing the drudgery of any of these, but only censuring those who did, and showing thereby the superiority of my genius over them all.

Horace.—A short way, indeed, to universal fame! And I suppose you were very peremptory in your decisions?

Scaliger.—Peremptory! ay. If any man dared to contradict my opinions I called him a dunce, a rascal, a villain, and frightened him out of his wits.

Virgil.—But what said others to this method of disputation?

Scaliger.—They generally believed me because of the confidence of my assertions, and thought I could not be so insolent or so angry if I was not absolutely sure of being in the right. Besides, in my controversies, I had a great help from the language in which I wrote. For one can scold and call names with a much better grace in Latin than in French or any tame modern tongue.

Horace.—Have not I heard that you pretended to derive your descent from the princes of Verona?

Scaliger.—Pretended! Do you presume to deny it?

Horace.—Not I, indeed. Genealogy is not my science. If you should claim to descend in a direct line from King Midas I would not dispute it.

Virgil.—I wonder, Scaliger, that you stooped to so low an ambition. Was it not greater to reign over all Mount Parnassus than over a petty state in Italy?

Scaliger.—You say well. I was too condescending to the prejudices of vulgar opinion. The ignorant multitude imagine that a prince is a greater man than a critic. Their folly made me desire to claim kindred with the Scalas of Verona.

Horace.—Pray, Mercury, how do you intend to dispose of this august person? You can't think it proper to let him remain with us. He must be placed with the demigods; he must go to Olympus.

Mercury.—Be not afraid. He shall not trouble you long. I brought him hither to divert you with the sight of an animal you never had seen, and myself with your surprise. He is the chief of all the modern critics, the most renowned captain of that numerous and dreadful band. Whatever you may think of him, I can seriously assure you that before he went mad he had good parts and great learning. But I will now explain to you the original cause of the absurdities he has uttered. His mind was formed in such a manner that, like some perspective glasses, it either diminished or magnified all objects too much; but, above all others, it magnified the good man to himself. This made him so proud that it turned his brain. Now I have had my sport with him, I think it will be charity to restore him to his senses, or rather to bestow what Nature denied him—a sound judgment. Come hither, Scaliger. By this touch of my Caduceus I give thee power to see things as they are, and, among others, thyself. Look, gentlemen, how his countenance is fallen in a moment! Hear what he says. He is talking to himself.

Scaliger.—Bless me! with what persons have I been discoursing? With Virgil and Horace! How could I venture to open my lips in their presence? Good Mercury, I beseech you let me retire from a company for which I am very unfit. Let me go and hide my head in the deepest shade of that grove which I see in the valley. After I have performed a penance there, I will crawl on my knees to the feet of those illustrious shades, and beg them to see me burn my impertinent books of criticism in the fiery billows of Phlegethon with my own hands.

Mercury.—They will both receive thee into favour. This mortification of truly knowing thyself is a sufficient atonement for thy former presumption.



DIALOGUE XIV.

BOILEAU—POPE.

Boileau.—Mr. Pope, you have done me great honour. I am told that you made me your model in poetry, and walked on Parnassus in the same paths which I had trod.

Pope.—We both followed Horace, but in our manner of imitation, and in the turn of our natural genius, there was, I believe, much resemblance. We both were too irritable and too easily hurt by offences, even from the lowest of men. The keen edge of our wit was frequently turned against those whom it was more a shame to contend with than an honour to vanquish.

Boileau.—Yes. But in general we were the champions of good morals, good sense, and good learning. If our love of these was sometimes heated into anger against those who offended them no less than us, is that anger to be blamed?

Pope.—It would have been nobler if we had not been parties in the quarrel. Our enemies observe that neither our censure nor our praise was always impartial.

Boileau.—It might perhaps have been better if in some instances we had not praised or blamed so much. But in panegyric and satire moderation is insipid.

Pope.—Moderation is a cold unpoetical virtue. Mere historical truth is better written in prose. And, therefore, I think you did judiciously when you threw into the fire your history of Louis le Grand, and trusted his fame to your poems.

Boileau.—When those poems were published that monarch was the idol of the French nation. If you and I had not known, in our occasional compositions, how to speak to the passions, as well as to the sober reason of mankind, we should not have acquired that despotic authority in the empire of wit which made us so formidable to all the inferior tribe of poets in England and France. Besides, sharp satirists want great patrons.

Pope.—All the praise which my friends received from me was unbought. In this, at least, I may boast a superiority over the pensioned Boileau.

Boileau.—A pension in France was an honourable distinction. Had you been a Frenchman you would have ambitiously sought it; had I been an Englishman I should have proudly declined it. If our merit in other respects be not unequal, this difference will not set me much below you in the temple of virtue or of fame.

Pope.—It is not for me to draw a comparison between our works. But, if I may believe the best critics who have talked to me on the subject, my "Rape of the Lock" is not inferior to your "Lutrin;" and my "Art of Criticism" may well be compared with your "Art of Poetry;" my "Ethic Epistles" are esteemed at least equal to yours; and my "Satires" much better.

Boileau.—Hold, Mr. Pope. If there is really such a sympathy in our natures as you have supposed, there may be reason to fear that, if we go on in this manner comparing our works, we shall not part in good friendship.

Pope.—No, no; the mild air of the Elysian Fields has mitigated my temper, as I presume it has yours. But, in truth, our reputations are nearly on a level. Our writings are admired, almost equally (as I hear) for energy and justness of thought. We both of us carried the beauty of our diction, and the harmony of our numbers, to the highest perfection that our languages would admit. Our poems were polished to the utmost degree of correctness, yet without losing their fire, or the agreeable appearance of freedom and ease. We borrowed much from the ancients, though you, I believe, more than I; but our imitations (to use an expression of your own) had still an original air.

Boileau.—I will confess, sir (to show you that the Elysian climate has had its effects upon me), I will fairly confess, without the least ill humour, that in your "Eloisa to Abelard," your "Verses to the Memory of an Unfortunate Lady," and some others you wrote in your youth, there is more fire of poetry than in any of mine. You excelled in the pathetic, which I never approached. I will also allow that you hit the manner of Horace and the sly delicacy of his wit more exactly than I, or than any other man who has written since his time. Nor could I, nor did even Lucretius himself, make philosophy so poetical, and embellish it with such charms as you have given to that of Plato, or (to speak more properly) of some of his modern disciples, in your celebrated "Essay on Man."

Pope.—What do you think of my "Homer?"

Boileau.—Your "Homer" is the most spirited, the most poetical, the most elegant, and the most pleasing translation that ever was made of any ancient poem, though not so much in the manner of the original, or so exactly agreeable to the sense in all places, as might perhaps be desired. But when I consider the years you spent in this work, and how many excellent original poems you might, with less difficulty, have produced in that time, I can't but regret that your talents were thus employed. A great poet so tied down to a tedious translation is a Columbus chained to an oar. What new regions of fancy, full of treasures yet untouched, might you have explored, if you had been at liberty to have boldly expanded your sails, and steered your own course, under the conduct and direction of your own genius! But I am still more angry with you for your edition of Shakespeare. The office of an editor was below you, and your mind was unfit for the drudgery it requires. Would anybody think of employing a Raphael to clean an old picture?

Pope.—The principal cause of my undertaking that task was zeal for the honour of Shakespeare; and, if you knew all his beauties as well as I, you would not wonder at this zeal. No other author had ever so copious, so bold, so creative an imagination, with so perfect a knowledge of the passions, the humours, and sentiments of mankind. He painted all characters, from kings down to peasants, with equal truth and equal force. If human nature were destroyed, and no monument were left of it except his works, other beings might know what man was from those writings.

Boileau.—You say he painted all characters, from kings down to peasants, with equal truth and equal force. I can't deny that he did so; but I wish he had not jumbled those characters together in the composition of his pictures as he has frequently done.

Pope.—The strange mixture of tragedy, comedy, and farce in the same play, nay, sometimes in the same scene, I acknowledge to be quite inexcusable. But this was the taste of the times when Shakespeare wrote.

Boileau.—A great genius ought to guide, not servilely follow, the taste of his contemporaries.

Pope.—Consider from how thick a darkness of barbarism the genius of Shakespeare broke forth! What were the English, and what, let me ask you, were the French dramatic performances, in the age when he nourished? The advances he made towards the highest perfection, both of tragedy and comedy, are amazing! In the principal points, in the power of exciting terror and pity, or raising laughter in an audience, none yet has excelled him, and very few have equalled.

Boileau.—Do you think that he was equal in comedy to Moliere?

Pope.—In comic force I do; but in the fine and delicate strokes of satire, and what is called genteel comedy, he was greatly inferior to that admirable writer. There is nothing in him to compare with the Misanthrope, the Ecole des Femmes, or Tartuffe.

Boileau.—This, Mr. Pope, is a great deal for an Englishman to acknowledge. A veneration for Shakespeare seems to be a part of your national religion, and the only part in which even your men of sense are fanatics.

Pope.—He who can read Shakespeare, and be cool enough for all the accuracy of sober criticism, has more of reason than taste.

Boileau.—I join with you in admiring him as a prodigy of genius, though I find the most shocking absurdities in his plays—absurdities which no critic of my nation can pardon.

Pope.—We will be satisfied with your feeling the excellence of his beauties. But you would admire him still more if you could see the chief characters in all his test tragedies represented by an actor who appeared on the stage a little before I left the world. He has shown the English nation more excellencies in Shakespeare than the quickest wits could discern, and has imprinted them on the heart with a livelier feeling than the most sensible natures had ever experienced without his help.

Boileau.—The variety, spirit, and force of Mr. Garrick's action have been much praised to me by many of his countrymen, whose shades I converse with, and who agree in speaking of him as we do of Baron, our most natural and most admired actor. I have also heard of another, who has now quitted the stage, but who had filled, with great dignity, force, and elevation, some tragic parts, and excelled so much in the comic, that none ever has deserved a higher applause.

Pope.—Mr. Quin was, indeed, a most perfect comedian. In the part of Falstaff particularly, wherein the utmost force of Shakespeare's humour appears, he attained to such perfection that he was not an actor; he was the man described by Shakespeare; he was Falstaff himself! When I saw him do it the pleasantry of the fat knight appeared to me so bewitching, all his vices were so mirthful, that I could not much wonder at his having seduced a young prince even to rob in his company.

Boileau.—That character is not well understood by the French; they suppose it belongs, not to comedy, but to farce, whereas the English see in it the finest and highest strokes of wit and humour. Perhaps these different judgments may be accounted for in some measure by the diversity of manners in different countries. But don't you allow, Mr. Pope, that our writers, both of tragedy and comedy, are, upon the whole, more perfect masters of their art than yours? If you deny it, I will appeal to the Athenians, the only judges qualified to decide the dispute. I will refer it to Euripides, Sophocles, and Menander.

Pope.—I am afraid of those judges, for I see them continually walking hand-in-hand, and engaged in the most friendly conversation with Corneille, Racine, and Moliere. Our dramatic writers seem, in general, not so fond of their company; they sometimes shove rudely by them, and give themselves airs of superiority. They slight their reprimands, and laugh at their precepts—in short, they will be tried by their country alone; and that judicature is partial.

Boileau.—I will press this question no further. But let me ask you to which of our rival tragedians, Racine and Corneille, do you give the preference?

Pope.—The sublimest plays of Corneille are, in my judgment, equalled by the Athalia of Racine, and the tender passions are certainly touched by that elegant and most pathetic writer with a much finer hand. I need not add that he is infinitely more correct than Corneille, and more harmonious and noble in his versification. Corneille formed himself entirely upon Lucan, but the master of Racine was Virgil. How much better a taste had the former than the latter in choosing his model!

Boileau.—My friendship with Racine, and my partiality for his writings, make me hear with great pleasure the preference given to him above Corneille by so judicious a critic.

Pope.—That he excelled his competitor in the particulars I have mentioned, can't, I think, be denied. But yet the spirit and the majesty of ancient Rome were never so well expressed as by Corneille. Nor has any other French dramatic writer, in the general character of his works, shown such a masculine strength and greatness of thought. Racine is the swan described by ancient poets, which rises to the clouds on downy wings and sings a sweet but a gentle and plaintive note. Corneille is the eagle, which soars to the skies on bold and sounding pinions, and fears not to perch on the sceptre of Jupiter, or to bear in his pounces the lightning of the god.

Boileau.—I am glad to find, Mr. Pope, that in praising Corneille you run into poetry, which is not the language of sober criticism, though sometimes used by Longinus.

Pope.—I caught the fire from the idea of Corneille.

Boileau.—He has bright flashes, yet I think that in his thunder there is often more noise than fire. Don't you find him too declamatory, too turgid, too unnatural, even in his best tragedies?

Pope.—I own I do; yet the greatness and elevation of his sentiments, and the nervous vigour of his sense, atone, in my opinion, for all his faults. But let me now, in my turn, desire your opinion of our epic poet, Milton.

Boileau.—Longinus perhaps would prefer him to all other writers, for he surpasses even Homer in the sublime; but other critics who require variety, and agreeableness, and a correct regularity of thought and judgment in an epic poem, who can endure no absurdities, no extravagant fictions, would place him far below Virgil.

Pope.—His genius was indeed so vast and sublime, that his poem seems beyond the limits of criticism, as his subject is beyond the limits of nature. The bright and excessive blaze of poetical fire, which shines in so many parts of the "Paradise Lost," will hardly permit the dazzled eye to see its faults.

Boileau.—The taste of your countrymen is much changed since the days of Charles II., when Dryden was thought a greater poet than Milton!

Pope.—The politics of Milton at that time brought his poetry into disgrace, for it is a rule with the English, they see no good in a man whose politics they dislike; but, as their notions of government are apt to change, men of parts whom they have slighted become their favourite authors, and others who have possessed their warmest admiration are in their turn undervalued. This revolution of favour was experienced by Dryden as well as Milton; he lived to see his writings, together with his politics, quite out of fashion. But even in the days of his highest prosperity, when the generality of the people admired his Almanzor, and thought his Indian Emperor the perfection of tragedy, the Duke of Buckingham and Lord Rochester, the two wittiest noblemen our country has produced, attacked his fame, and turned the rants of his heroes, the jargon of his spirits, and the absurdity of his plots into just ridicule.

Boileau.—You have made him good amends by the praise you have given him in some of your writings.

Pope.—I owed him that praise as my master in the art of versification, yet I subscribe to the censures which have been passed by other writers on many of his works. They are good critics, but he is still a great poet. You, sir, I am sure, must particularly admire him as an excellent satirist; his "Absalom and Achitophel" is a masterpiece in that way of writing, and his "Mac Flecno" is, I think, inferior to it in nothing but the meanness of the subject.

Boileau.—Did not you take the model of your "Dunciad" from the latter of those very ingenious satires?

Pope.—I did; but my work is more extensive than his, and my imagination has taken in it a greater scope.

Boileau.—Some critics may doubt whether the length of your poem was so properly suited to the meanness of the subject as the brevity of his. Three cantos to expose a dunce crowned with laurel! I have not given above three lines to the author of the "Pucelle."

Pope.—My intention was to expose, not one author alone, but all the dulness and false taste of the English nation in my times. Could such a design be contracted into a narrower compass?

Boileau.—We will not dispute on this point, nor whether the hero of your "Dunciad" was really a dunce. But has not Dryden been accused of immorality and profaneness in some of his writings?

Pope.—He has, with too much reason: and I am sorry to say that all our best comic writers after Shakespeare and Johnson, except Addison and Steele, are as liable as he to that heavy charge. Fletcher is shocking. Etheridge, Wycherley, Congreve, Vanbrugh, and Farquhar have painted the manners of the times in which they wrote with a masterly hand; but they are too often such manners that a virtuous man, and much more a virtuous woman, must be greatly offended at the representation.

Boileau.—In this respect our stage is far preferable to yours. It is a school of morality. Vice is exposed to contempt and to hatred. No false colours are laid on to conceal its deformity, but those with which it paints itself are there taken off.

Pope.—It is a wonderful thing that in France the comic Muse should be the gravest lady in the nation. Of late she is so grave, that one might almost mistake her for her sister Melpomene. Moliere made her indeed a good moral philosopher; but then she philosophised, like Democritus, with a merry, laughing face. Now she weeps over vice instead of showing it to mankind, as I think she generally ought to do, in ridiculous lights.

Boileau.—Her business is more with folly than with vice, and when she attacks the latter, it should be rather with ridicule than invective. But sometimes she may be allowed to raise her voice, and change her usual smile into a frown of just indignation.

Pope.—I like her best when she smiles. But did you never reprove your witty friend, La Fontaine, for the vicious levity that appears in many of his tales? He was as guilty of the crime of debauching the Muses as any of our comic poets.

Boileau.—I own he was, and bewail the prostitution of his genius, as I should that of an innocent and beautiful country girl. He was all nature, all simplicity! yet in that simplicity there was a grace, and unaffected vivacity, with a justness of thought and easy elegance of expression that can hardly be found in any other writer. His manner is quite original, and peculiar to himself, though all the matter of his writings is borrowed from others.

Pope.—In that manner he has been imitated by my friend Mr. Prior.

Boileau.—He has, very successfully. Some of Prior's tales have the spirit of La Fontaine's with more judgment, but not, I think, with such an amiable and graceful simplicity.

Pope.—Prior's harp had more strings than La Fontaine's. He was a fine poet in many different ways: La Fontaine but in one. And, though in some of his tales he imitated that author, his "Alma" was an original, and of singular beauty.

Boileau.—There is a writer of heroic poetry, who lived before Milton, and whom some of your countrymen place in the highest class of your poets, though he is little known in France. I see him sometimes in company with Homer and Virgil, but oftener with Tasso, Ariosto, and Dante.

Pope.—I understand you mean Spenser. There is a force and beauty in some of his images and descriptions, equal to any in those writers you have seen him converse with. But he had not the art of properly shading his pictures. He brings the minute and disagreeable parts too much into sight; and mingles too frequently vulgar and mean ideas with noble and sublime. Had he chosen a subject proper for epic poetry, he seems to have had a sufficient elevation and strength in his genius to make him a great epic poet: but the allegory, which is continued throughout the whole work, fatigues the mind, and cannot interest the heart so much as those poems, the chief actors in which are supposed to have really existed. The Syrens and Circe in the "Odyssey" are allegorical persons; but Ulysses, the hero of the poem, was a man renowned in Greece, which makes the account of his adventures affecting and delightful. To be now and then in Fairyland, among imaginary beings, is a pleasing variety, and helps to distinguish the poet from the orator or historian, but to be always there is irksome.

Boileau.—Is not Spenser likewise blamable for confounding the Christian with the Pagan theology in some parts of his poem?

Pope.—Yes; he had that fault in common with Dante, with Ariosto, and with Camoens.

Boileau.—Who is the poet that arrived soon after you in Elysium, whom I saw Spenser lead in and present to Virgil, as the author of a poem resembling the "Georgics"? On his head was a garland of the several kinds of flowers that blow in each season, with evergreens intermixed.

Pope.—Your description points out Thomson. He painted nature exactly, and with great strength of pencil. His imagination was rich, extensive, and sublime: his diction bold and glowing, but sometimes obscure and affected. Nor did he always know when to stop, or what to reject.

Boileau.—I should suppose that he wrote tragedies upon the Greek model. For he is often admitted into the grove of Euripides.

Pope.—He enjoys that distinction both as a tragedian and as a moralist. For not only in his plays, but all his other works, there is the purest morality, animated by piety, and rendered more touching by the fine and delicate sentiments of a most tender and benevolent heart.

Boileau.—St. Evremond has brought me acquainted with Waller. I was surprised to find in his writings a politeness and gallantry which the French suppose to be appropriated only to theirs. His genius was a composition which is seldom to be met with, of the sublime and the agreeable. In his comparison between himself and Apollo, as the lover of Daphne, and in that between Amoret and Sacharissa, there is a finesse and delicacy of wit which the most elegant of our writers have never exceeded. Nor had Sarrazin or Voiture the art of praising more genteelly the ladies they admired. But his epistle to Cromwell, and his poem on the death of that extraordinary man, are written with a force and greatness of manner which give him a rank among the poets of the first class.

Pope.—Mr. Waller was unquestionably a very fine writer. His Muse was as well qualified as the Graces themselves to dress out a Venus; and he could even adorn the brows of a conqueror with fragrant and beautiful wreaths. But he had some puerile and low thoughts, which unaccountably mixed with the elegant and the noble, like schoolboys or a mob admitted into a palace. There was also an intemperance and a luxuriancy in his wit which he did not enough restrain. He wrote little to the understanding, and less to the heart; but he frequently delights the imagination, and sometimes strikes it with flashes of the highest sublime. We had another poet of the age of Charles I., extremely admired by all his contemporaries, in whose works there is still more affectation of wit, a greater redundancy of imagination, a worse taste, and less judgment; but he touched the heart more, and had finer feelings than Waller. I mean Cowley.

Boileau.—I have been often solicited to admire his writings by his learned friend, Dr. Spratt. He seems to me a great wit, and a very amiable man, but not a good poet.

Pope.—The spirit of poetry is strong in some of his odes, but in the art of poetry he is always extremely deficient.

Boileau.—I hear that of late his reputation is much lowered in the opinion of the English. Yet I cannot but think that, if a moderate portion of the superfluities of his wit were given by Apollo to some of their modern bards, who write commonplace morals in very smooth verse, without any absurdity, but without a single new thought, or one enlivening spark of imagination, it would be a great favour to them, and do them more service than all the rules laid down in my "Art of Poetry" and yours of "Criticism."

Pope.—I am much of your mind. But I left in England some poets whom you, I know, will admire, not only for the harmony and correctness of style, but the spirit and genius you will find in their writings.

Boileau.—France, too, has produced some very excellent writers since the time of my death. Of one particularly I hear wonders. Fame to him is as kind as if he had been dead a thousand years. She brings his praises to me from all parts of Europe. You know I speak of Voltaire.

Pope.—I do; the English nation yields to none in admiration of his extensive genius. Other writers excel in some one particular branch of wit or science; but when the King of Prussia drew Voltaire from Paris to Berlin, he had a whole academy of belles lettres in him alone.

Boileau.—That prince himself has such talents for poetry as no other monarch in any age or country has ever possessed. What an astonishing compass must there be in his mind, what an heroic tranquillity and firmness in his heart, that he can, in the evening, compose an ode or epistle in the most elegant verse, and the next morning fight a battle with the conduct of Caesar or Gustavus Adolphus!

Pope.—I envy Voltaire so noble a subject both for his verse and his prose. But if that prince will write his own commentaries, he will want no historian. I hope that, in writing them, he will not restrain his pen, as Caesar has done, to a mere account of his wars, but let us see the politician, and the benignant protector of arts and sciences, as well as the warrior, in that picture of himself. Voltaire has shown us that the events of battles and sieges are not the most interesting parts of good history, but that all the improvements and embellishments of human society ought to be carefully and particularly recorded there.

Boileau.—The progress of arts and knowledge, and the great changes that have happened in the manners of mankind, are objects far more worthy of a leader's attention than the revolutions of fortune. And it is chiefly to Voltaire that we owe this instructive species of history.

Pope.—He has not only been the father of it among the moderns, but has carried it himself to its utmost perfection.

Boileau.—Is he not too universal? Can any writer be exact who is so comprehensive?

Pope.—A traveller round the world cannot inspect every region with such an accurate care as exactly to describe each single part. If the outlines are well marked, and the observations on the principal points are judicious, it is all that can be required.

Boileau.—I would, however, advise and exhort the French and English youth to take a fuller survey of some particular provinces, and to remember that although, in travels of this sort, a lively imagination is a very agreeable companion, it is not the best guide. To speak without a metaphor, the study of history, both sacred and profane, requires a critical and laborious investigation. The composer of a set of lively and witty remarks on facts ill-examined, or incorrectly delivered, is not an historian.

Pope.—We cannot, I think, deny that name to the author of the "Life of Charles XII., King of Sweden."

Boileau.—No, certainly. I esteem it the very best history that this age has produced. As full of spirit as the hero whose actions it relates, it is nevertheless most exact in all matters of importance. The style of it is elegant, perspicuous, unaffected; the disposition and method are excellent; the judgments given by the writer acute and just.

Pope.—Are you not pleased with that philosophical freedom of thought which discovers itself in all the works of Voltaire, but more particularly in those of an historical nature?

Boileau.—If it were properly regulated, I should reckon it among their highest perfections. Superstition, and bigotry, and party spirit are as great enemies to the truth and candour of history as malice or adulation. To think freely is therefore a most necessary quality in a perfect historian. But all liberty has its bounds, which, in some of his writings, Voltaire, I fear, has not observed. Would to Heaven he would reflect, while it is yet in his power to correct what is faulty, that all his works will outlive him; that many nations will read them; and that the judgment pronounced here upon the writer himself will be according to the scope and tendency of them, and to the extent of their good or evil effects on the great society of mankind.

Pope.—It would be well for all Europe if some other wits of your country, who give the tone to this age in all polite literature, had the same serious thoughts you recommend to Voltaire. Witty writings, when directed to serve the good ends of virtue and religion, are like the lights hung out in a pharos, to guide the mariners safe through dangerous seas; but the brightness of those that are impious or immoral shines only to betray and lead men to destruction.

Boileau.—Has England been free from all seductions of this nature?

Pope.—No. But the French have the art of rendering vice and impiety more agreeable than the English.

Boileau.—I am not very proud of this superiority in the talents of my countrymen. But as I am told that the good sense of the English is now admired in France, I hope it will soon convince both nations that true wisdom is virtue, and true virtue is religion.

Pope.—I think it also to be wished that a taste for the frivolous may not continue too prevalent among the French. There is a great difference between gathering flowers at the foot of Parnassus and ascending the arduous heights of the mountain. The palms and laurels grow there, and if any of your countrymen aspire to gain them, they must no longer enervate all the vigour of their minds by this habit of trifling. I would have them be perpetual competitors with the English in manly wit and substantial learning. But let the competition be friendly. There is nothing which so contracts and debases the mind as national envy. True wit, like true virtue, naturally loves its own image in whatever place it is found.



DIALOGUE XV.

OCTAVIA—PORTIA—ARRIA.

Portia.—How has it happened, Octavia, that Arria and I, who have a higher rank than you in the Temple of Fame, should have a lower here in Elysium? We are told that the virtues you exerted as a wife were greater than ours. Be so good as to explain to us what were those virtues. It is the privilege of this place that one can bear superiority without mortification. The jealousy of precedence died with the rest of our mortal frailties. Tell us, then, your own story. We will sit down under the shade of this myrtle grove and listen to it with pleasure.

Octavia.—Noble ladies, the glory of our sex and of Rome, I will not refuse to comply with your desire, though it recalls to my mind some scenes my heart would wish to forget. There can be only one reason why Minos should have given to my conjugal virtues a preference above yours, which is that the trial assigned to them was harder.

Arria.—How, madam! harder than to die for your husband! We died for ours.

Octavia.—You did for husbands who loved yon, and were the most virtuous men of the ages they lived in—who trusted you with their lives, their fame, their honour. To outlive such husbands is, in my judgment, a harder effort of virtue than to die for them or with them. But Mark Antony, to whom my brother Octavius, for reasons of state, gave my hand, was indifferent to me, and loved another. Yet he has told me himself I was handsomer than his mistress Cleopatra. Younger I certainly was, and to men that is generally a charm sufficient to turn the scale in one's favour. I had been loved by Marcellus. Antony said he loved me when he pledged to me his faith. Perhaps he did for a time; a new handsome woman might, from his natural inconstancy, make him forget an old attachment. He was but too amiable. His very vices had charms beyond other men's virtues. Such vivacity! such fire! such a towering pride! He seemed made by nature to command, to govern the world; to govern it with such ease that the business of it did not rob him of an hour of pleasure. Nevertheless, while his inclination for me continued, this haughty lord of mankind who could hardly bring his high spirit to treat my brother, his partner in empire, with the necessary respect, was to me as submissive, as obedient to every wish of my heart, as the humblest lover that ever sighed in the vales of Arcadia. Thus he seduced my affection from the manes of Marcellus and fixed it on himself. He fixed it, ladies (I own it with some confusion), more fondly than it had ever been fixed on Marcellus. And when he had done so he scorned me, he forsook me, he returned to Cleopatra. Think who I was—the sister of Caesar, sacrificed to a vile Egyptian queen, the harlot of Julius, the disgrace of her sex! Every outrage was added that could incense me still more. He gave her at sundry times, as public marks of his love, many provinces of the Empire of Rome in the East. He read her love-letters openly in his tribunal itself—even while he was hearing and judging the causes of kings. Nay, he left his tribunal, and one of the best Roman orators pleading before him, to follow her litter, in which she happened to be passing by at that time. But, what was more grievous to me than all these demonstrations of his extravagant passion for that infamous woman, he had the assurance, in a letter to my brother, to call her his wife. Which of you, ladies, could have patiently borne this treatment?

Arria.—Not I, madam, in truth. Had I been in your place, the dagger with which I pierced my own bosom to show my dear Paetus how easy it was to die, that dagger should I have plunged into Antony's heart, if piety to the gods and a due respect to the purity of my own soul had not stopped my hand. But I verily believe I should have killed myself; not, as I did, out of affection to my husband, but out of shame and indignation at the wrongs I endured.

Portia.—I must own, Octavia, that to bear such usage was harder to a woman than to swallow fire.

Octavia.—Yet I did bear it, madam, without even a complaint which could hurt or offend my husband. Nay, more, at his return from his Parthian expedition, which his impatience to bear a long absence from Cleopatra had made unfortunate and inglorious, I went to meet him in Syria, and carried with me rich presents of clothes and money for his troops, a great number of horses, and two thousand chosen soldiers, equipped and armed like my brother's Praetorian bands. He sent to stop me at Athens because his mistress was then with him. I obeyed his orders; but I wrote to him, by one of his most faithful friends, a letter full of resignation, and such a tenderness for him as I imagined might have power to touch his heart. My envoy served me so well, he set my fidelity in so fair a light, and gave such reasons to Antony why he ought to see and receive me with kindness, that Cleopatra was alarmed. All her arts were employed to prevent him from seeing me, and to draw him again into Egypt. Those arts prevailed. He sent me back into Italy, and gave himself up more absolutely than ever to the witchcraft of that Circe. He added Africa to the States he had bestowed on her before, and declared Caesario, her spurious son by Julius Caesar, heir to all her dominions, except Phoenicia and Cilicia, which with the Upper Syria he gave to Ptolemy, his second son by her; and at the same time declared his eldest son by her, whom he had espoused to the Princess of Media, heir to that kingdom and King of Armenia; nay, and of the whole Parthian Empire which he meant to conquer for him. The children I had brought him he entirely neglected as if they had been bastards. I wept. I lamented the wretched captivity he was in; but I never reproached him. My brother, exasperated at so many indignities, commanded me to quit the house of my husband at Rome and come into his. I refused to obey him. I remained in Antony's house; I persisted to take care of his children by Fulvia, the same tender care as of my own. I gave my protection to all his friends at Rome. I implored my brother not to make my jealousy or my wrongs the cause of a civil war. But the injuries done to Rome by Antony's conduct could not possibly be forgiven. When he found he should draw the Roman arms on himself, he sent orders to me to leave his house. I did so, but carried with me all his children by Fulvia, except Antyllus, the eldest, who was then with him in Egypt. After his death and Cleopatra's, I took her children by him, and bred them up with my own.

Arria.—Is it possible, madam? the children of Cleopatra?

Octavia.—Yes, the children of my rival. I married her daughter to Juba, King of Mauritania, the most accomplished and the handsomest prince in the world.

Arria.—Tell me, Octavia, did not your pride and resentment entirely cure you of your passion for Antony, as soon as you saw him go back to Cleopatra? And was not your whole conduct afterwards the effect of cool reason, undisturbed by the agitations of jealous and tortured love?

Octavia.—You probe my heart very deeply. That I had some help from resentment and the natural pride of my sex, I will not deny. But I was not become indifferent to my husband. I loved the Antony who had been my lover, more than I was angry with the Antony who forsook me and loved another woman. Had he left Cleopatra and returned to me again with all his former affection, I really believe I should have loved him as well as before.

Arria.—If the merit of a wife is to be measured by her sufferings, your heart was unquestionably the most perfect model of conjugal virtue. The wound I gave mine was but a scratch in comparison to many you felt. Yet I don't know whether it would be any benefit to the world that there should be in it many Octavias. Too good subjects are apt to make bad kings.

Portia.—True, Arria; the wives of Brutus and Cecinna Paetus may be allowed to have spirits a little rebellious. Octavia was educated in the Court of her brother. Subjection and patience were much better taught there than in our houses, where the Roman liberty made its last abode. And though I will not dispute the judgment of Minos, I can't help thinking that the affection of a wife to her husband is more or less respectable in proportion to the character of that husband. If I could have had for Antony the same friendship as I had for Brutus, I should have despised myself.

Octavia.—My fondness for Antony was ill-placed; but my perseverance in the performance of all the duties of a wife, notwithstanding his ill-usage, a perseverance made more difficult by the very excess of my love, appeared to Minos the highest and most meritorious effort of female resolution against the seductions of the most dangerous enemy to our virtue, offended pride.



DIALOGUE XVI.

LOUISE DE COLIGNI, PRINCESS OF ORANGE—FRANCES WALSINGHAM, COUNTESS OF ESSEX AND OF CLANRICARDE; BEFORE, LADY SIDNEY.

Princess of Orange.—Our destinies, madam, had a great and surprising conformity. I was the daughter of Admiral Coligni, you of Secretary Walsingham, two persons who were the most consummate statesmen and ablest supports of the Protestant religion in France, and in England. I was married to Teligni, the finest gentleman of our party, the most admired for his valour, his virtue, and his learning: you to Sir Philip Sidney, who enjoyed the same pre-eminence among the English. Both these husbands were cut off, in the flower of youth and of glory, by violent deaths, and we both married again with still greater men; I with William Prince of Orange, the founder of the Dutch Commonwealth; you with Devereux Earl of Essex, the favourite of Elizabeth and of the whole English nation. But, alas! to complete the resemblance of our fates, we both saw those second husbands, who had raised us so high, destroyed in the full meridian of their glory and greatness: mine by the pistol of an assassin; yours still more unhappily, by the axe, as a traitor.

Countess of Clanricarde.—There was indeed in some principal events of our lives the conformity you observe. But your destiny, though it raised you higher than me, was more unhappy than mine. For my father lived honourably, and died in peace: yours was assassinated in his old age. How, madam, did you support or recover your spirits under so rainy misfortunes?

Princess of Orange.—The Prince of Orange left an infant son to my care. The educating of him to be worthy of so illustrious a father, to be the heir of his virtue as well as of his greatness, and the affairs of the commonwealth, in which I interested myself for his sake, so filled my mind, that they in some measure took from me the sense of my grief, which nothing but such a great and important scene of business, such a necessary talk of private and public duty, could have ever relieved. But let me inquire in my turn, how did your heart find a balm to alleviate the anguish of the wounds it had suffered? What employed your widowed hours after the death of your Essex?

Countess of Clanricarde.—Madam, I did not long continue a widow: I married again.

Princess of Orange.—Married again! With what prince, what king did you marry? The widow of Sir Philip Sidney and of my Lord Essex could not descend from them to a subject of less illustrious fame; and where could you find one that was comparable to either?

Countess of Clanricarde.—I did not seek for one, madam: the heroism of the former, and the ambition of the latter, had made me very unhappy. I desired a quiet life and the joys of wedded love, with an agreeable, virtuous, well-born, unambitious, unenterprising husband. All this I found in the Earl of Clanricarde: and believe me, madam, I enjoyed more solid felicity in Ireland with him, than I ever had possessed with my two former husbands, in the pride of their glory, when England and all Europe resounded with their praise.

Princess of Orange.—Can it be possible that the daughter of Walsingham, and the wife of Sidney and Essex, should have sentiments so inferior to the minds from which she sprang, and to which she was matched? Believe me, madam, there was no hour of the many years I lived after the death of the Prince of Orange, in which I would have exchanged the pride and joy I continually had in hearing his praise, and seeing the monuments of his glory in the free commonwealth his wisdom had founded, for any other delights the world could give. The cares that I shared with him, while he remained upon earth, were a happiness to my mind, because they exalted its powers. The remembrance of them was dear to me after I had lost him. I thought his great soul, though removed to a higher sphere, would look down upon mine with some tenderness of affection, as its fellow-labourer in the heroic and divine work of delivering and freeing his country. But to be divorced from that soul! to be no longer his wife! to be the comfort of an inferior, inglorious husband! I had much rather have died a thousand deaths, than that my heart should one moment have conceived such a thought.

Countess of Clanricarde.—Your Highness must not judge of all hearts by your own. The ruling passion of that was apparently ambition. My inclinations were not so noble as yours, but better suited, perhaps, to the nature of woman. I loved Sir Philip Sidney, I loved the Earl of Essex, rather as amiable men than as heroes and statesmen. They were so taken up with their wars and state-affairs, that my tenderness for them was too often neglected. The Earl of Clanricarde was constantly and wholly mine. He was brave, but had not that spirit of chivalry with which Sir Philip Sidney was absolutely possessed. He had, in a high degree, the esteem of Elizabeth, but did not aspire to her love; nor did he wish to be the rival of Carr or of Villiers in the affection of James. Such, madam, was the man on whom my last choice bestowed my hand, and whose kindness compensated for all my misfortunes. Providence has assigned to different tempers different comforts. To you it gave the education of a prince, the government of a state, the pride of being called the wife of a hero; to me a good-living husband, quiet, opulence, nobility, and a fair reputation, though not in a degree so exalted as yours. If our whole sex were to choose between your consolations and mine, your Highness, I think, would find very few of your taste. But I respect the sublimity of your ideas. Now that we have no bodies they appear less unnatural than I should have thought them in the other world.

Princess of Orange.—Adieu, madam. Our souls are of a different order, and were not made to sympathise or converse with each other.



DIALOGUE XVII.

MARCUS BRUTUS—POMPONIUS ATTICUS.

Brutus.—Well, Atticus, I find that, notwithstanding your friendship for Cicero and for me, you survived us both many years, with the same cheerful spirit you had always possessed, and, by prudently wedding your daughter to Agrippa, secured the favour of Octavius Caesar, and even contracted a close alliance with him by your granddaughter's marriage with Tiberius Nero.

Atticus.—You know, Brutus, my philosophy was the Epicurean. I loved my friends, and I served them in their wants and distresses with great generosity; but I did not think myself obliged to die when they died, or not to make others as occasions should offer.

Brutus.—You did, I acknowledge, serve your friends, as far as you could, without bringing yourself, on their account, into any great danger or disturbance of mind: but that you loved them I much doubt. If you loved Cicero, how could you love Antony? If you loved me, how could you love Octavius? If you loved Octavius, how could you avoid taking part against Antony in their last civil war? Affection cannot be so strangely divided, and with so much equality, among men of such opposite characters, and who were such irreconcilable enemies to each other.

Atticus.—From my earliest youth I possessed the singular talent of ingratiating myself with the heads of different parties, and yet not engaging with any of them so far as to disturb my own quiet. My family was connected with the Marian party; and, though I retired to Athens that I might not be unwillingly involved in the troubles which that turbulent faction had begun to excite, yet when young Marius was declared an enemy by the Senate, I sent him a sum of money to support him in his exile. Nor did this hinder me from making my court so well to Sylla, upon his coming to Athens, that I obtained from him the highest marks of his favour. Nevertheless, when he pressed me to go with him to Rome, I declined it, being as unwilling to fight for him against the Marian party, as for them against him. He admired my conduct; and at his departure from Athens, ordered all the presents made to him during his abode in that city to be carried to me. I remind you of this only to show that moderation in all contentions of this kind had been always my principle; and that in the instances you mentioned I did not act from any levity or inconstancy in my nature, but from a regular consistent plan of conduct, which my reason convinced me was the wisest I could follow.

Brutus.—I remember indeed that you observed the same neutrality between Pompey and Julius Caesar.

Atticus.—I did so—and that I might be able to do it with dignity, and without the reproach of ingratitude, I never would accept any office or honour from either of those great men; nor from Cicero, though my sister had married his brother; nor from you, Marcus Brutus, whose friendship I thought the greatest honour of my life.

Brutus.—Are there no obligations to a good heart, Pomponius, but honours and offices? Or could you, by refusing to encumber yourself with these, dissolve all other ties? But, setting aside any considerations of private affection or esteem, how was you able to reconcile your conduct with that which is the ruling principle in the heart of every virtuous man, and more especially a virtuous Roman, the love of the public?

Atticus.—The times I lived in were so bad, and the conflict of parties had so little to do in reality with the love of the public, that I thought my virtue much safer and purer by avoiding than mixing in the fray.

Brutus.—Possibly, in the dispute between Marius and Sylla, and even in that between Pompey and Caesar, a virtuous man might see so much to blame on both sides, and so much to fear, whichever faction should overcome the other, as to be justified in not engaging with either. But let me say, without vanity, in the war which I waged against Antony and Octavius you could have nothing to blame, for I know you approved the principle upon which I killed Julius Caesar. Nor had you anything to fear if our arms had succeeded, for you know that my intentions were upright and pure; nor was it doubtful that Cassius was as much determined as I to restore the Republic. How could you, then, with any sense of virtue in your heart, maintain an indifference and neutrality between the deliverers and the tyrants of your country?

Atticus.—My answer to this will necessarily require explanations, which my respect to the manes of Brutus makes me wish to avoid.

Brutus.—In the other world I loved truth, and was desirous that all might speak it with freedom; but here even the tender ears of a tyrant are compelled to endure it. If I committed any faults, or erred in my judgment, the calamities I have suffered are a punishment for it. Tell me then, truly, and without fear of offending, what you think were my failings.

Atticus.—You said that the principle upon which you killed Julius Caesar had my approbation. This I do not deny; but did I ever declare, or give you reason to believe, that I thought it a prudent or well-timed act? I had quite other thoughts. Nothing ever seemed to me worse judged or worse timed; and these, Brutus, were my reasons. Caesar was just setting out to make war on the Parthians. This was an enterprise of no little difficulty and no little danger; but his unbounded ambition, and that restless spirit which never would suffer him to take any repose, did not intend to stop there. You know very well (for he hid nothing from you) that he had formed a vast plan of marching, after he had conquered the whole Parthian Empire, along the coast of the Caspian Sea and the sides of Mount Caucasus into Scythia, in order to subdue all the countries that border on Germany, and Germany itself; from whence he proposed to return to Rome by Gaul. Consider now, I beseech you, how much time the execution of this project required. In some of his battles with so many fierce and warlike nations, the bravest of all the barbarians, he might have been slain; but, if he had not, disease, or age itself, might have ended his life before he could have completed such an immense undertaking. He was, when you killed him, in his fifty-sixth year, and of an infirm constitution. Except his bastard by Cleopatra, he had no son; nor was his power so absolute or so quietly settled that he could have a thought of bequeathing the Empire, like a private inheritance, to his sister's grandson, Octavius. While he was absent there was no reason to fear any violence or maladministration in Italy or in Rome. Cicero would have had the chief authority in the Senate. The praetorship of the city had been conferred upon you by the favour of Caesar, and your known credit with him, added to the high reputation of your virtues and abilities, gave you a weight in all business which none of his party left behind him in Italy would have been able to oppose. What a fair prospect was here of good order, peace, and liberty at home, while abroad the Roman name would have been rendered more glorious, the disgrace of Crassus revenged, and the Empire extended beyond the utmost ambition of our forefathers by the greatest general that ever led the armies of Rome, or, perhaps, of any other nation! What did it signify whether in Asia, and among the barbarians, that general bore the name of King or Dictator? Nothing could be more puerile in you and your friends than to start so much at the proposition of his taking that name in Italy itself, when you had suffered him to enjoy all the power of royalty, and much more than any King of Rome had possessed from Romulus down to Tarquin.

Brutus.—We considered that name as the last insult offered to our liberty and our laws; it was an ensign of tyranny, hung out with a vain and arrogant purpose of rendering the servitude of Rome more apparent. We, therefore, determined to punish the tyrant, and restore our country to freedom.

Atticus.—You punished the tyrant, but you did not restore your country to freedom. By sparing Antony, against the opinion of Cassius, you suffered the tyranny to remain. He was Consul, and, from the moment that Caesar was dead, the chief power of the State was in his hands. The soldiers adored him for his liberality, valour, and military frankness. His eloquence was more persuasive from appearing unstudied. The nobility of his house, which descended from Hercules, would naturally inflame his heart with ambition. The whole course of his life had evidently shown that his thoughts were high and aspiring, and that he had little respect for the liberty of his country. He had been the second man in Caesar's party; by saving him you gave a new head to that party, which could no longer subsist without your ruin. Many who would have wished the restoration of liberty, if Caesar had died a natural death, were so incensed at his murder that, merely for the sake of punishing that, they were willing to confer all power upon Antony and make him absolute master of the Republic. This was particularly true with respect to the veterans who had served under Caesar, and he saw it so plainly that he presently availed himself of their dispositions. You and Cassius were obliged to fly out of Italy, and Cicero, who was unwilling to take the same part, could find no expedient to save himself and the Senate but the wretched one of supporting and raising very high another Caesar, the adopted son and heir of him you had slain, to oppose Antony and to divide the Caesarean party. But even while he did this he perpetually offended that party and made them his enemies by harangues in the Senate, which breathed the very spirit of the old Pompeian faction, and made him appear to Octavius and all the friends of the dead Dictator no less guilty of his death than those who had killed him. What could this end in but that which you and your friends had most to fear, a reunion of the whole Caesarean party and of their principal leaders, however discordant the one with the other, to destroy the Pompeians? For my own part, I foresaw it long before the event, and therefore kept myself wholly clear of those proceedings. You think I ought to have joined you and Cassius at Philippi, because I knew your good intentions, and that, if you succeeded, you designed to restore the commonwealth. I am persuaded you did both agree in that point, but you differed in so many others, there was such a dissimilitude in your tempers and characters, that the union between you could not have lasted long, and your dissension would have had most fatal effects with regard both to the settlement and to the administration of the Republic. Besides, the whole mass of it was in such a fermentation, and so corrupted, that I am convinced new disorders would soon have arisen. If you had applied gentle remedies, to which your nature inclined, those remedies would have failed; if Cassius had induced you to act with severity, your government would have been stigmatised with the name of a tyranny more detestable than that against which you conspired, and Caesar's clemency would have been the perpetual topic of every factious oration to the people, and of every seditious discourse to the soldiers. Thus you would have soon been plunged in the miseries of another civil war, or perhaps assassinated in the Senate, as Julius was by you. Nothing could give the Roman Empire a lasting tranquillity but such a prudent plan of a mitigated imperial power as was afterwards formed by Octavius, when he had ably and happily delivered himself from all opposition and partnership in the government. Those quiet times I lived to see, and I must say they were the best I ever had seen, far better than those under the turbulent aristocracy for which you contended. And let me boast a little of my own prudence, which, through so many storms, could steer me safe into that port. Had it only given me safety, without reputation, I should not think that I ought to value myself upon it. But in all these revolutions my honour remained as unimpaired as my fortune. I so conducted myself that I lost no esteem in being Antony's friend after having been Cicero's, or in my alliance with Agrippa and Augustus Caesar after my friendship with you. Nor did either Caesar or Antony blame my inaction in the quarrels between them; but, on the contrary, they both seemed to respect me the more for the neutrality I observed. My obligations to the one and alliance with the other made it improper for me to act against either, and my constant tenor of life had procured me an exemption from all civil wars by a kind of prescription.

Brutus.—If man were born to no higher purpose than to wear out a long life in ease and prosperity, with the general esteem of the world, your wisdom was evidently as much superior to mine as my life was shorter and more unhappy than yours. Nay, I verily believe it exceeded the prudence of any other man that ever existed, considering in what difficult circumstances you were placed, and with how many violent shocks and sudden changes of fortune you were obliged to contend. But here the most virtuous and public-spirited conduct is found to have been the most prudent. The motives of our actions, not the success, give us here renown. And could I return to that life from whence I am escaped, I would not change my character to imitate yours; I would again be Brutus rather than Atticus. Even without the sweet hope of an eternal reward in a more perfect state, which is the strongest and most immovable support to the good under every misfortune, I swear by the gods I would not give up the noble feelings of my heart, that elevation of mind which accompanies active and suffering virtue, for your seventy-seven years of constant tranquillity, with all the praise you obtained from the learned men whom you patronised or the great men whom you courted.



DIALOGUE XVIII.

WILLIAM III., KING OF ENGLAND—JOHN DE WITT, PENSIONER, OF HOLLAND.

William.—Though I had no cause to love you, yet, believe me, I sincerely lament your fate. Who could have thought that De Witt, the most popular Minister that ever served a commonwealth, should fall a sacrifice to popular fury! Such admirable talents, such virtues as you were endowed with, so clear, so cool, so comprehensive a head, a heart so untainted with any kind of vice, despising money, despising pleasure, despising the vain ostentation of greatness, such application to business, such ability in it, such courage, such firmness, and so perfect a knowledge of the nation you governed, seemed to assure you of a fixed and stable support in the public affection. But nothing can be durable that depends on the passions of the people.

De Witt.—It is very generous in your Majesty, not only to compassionate the fate of a man whose political principles made him an enemy to your greatness, but to ascribe it to the caprice and inconstancy of the people, as if there had been nothing very blamable in his conduct. I feel the magnanimity of this discourse from your Majesty, and it confirms what I have heard of all your behaviour after my death. But I must frankly confess that, although the rage of the populace was carried much too far when they tore me and my unfortunate brother to pieces, yet I certainly had deserved to lose their affection by relying too much on the uncertain and dangerous friendship of France, and by weakening the military strength of the State, to serve little purposes of my own power, and secure to myself the interested affection of the burgomasters or others who had credit and weight in the faction the favour of which I courted. This had almost subjected my country to France, if you, great prince, had not been set at the head of the falling Republic, and had not exerted such extraordinary virtues and abilities to raise and support it, as surpassed even the heroism and prudence of William, our first Stadtholder, and equalled yon to the most illustrious patriots of Greece or Rome.

William.—This praise from your mouth is glorious to me indeed! What can so much exalt the character of a prince as to have his actions approved by a zealous Republican and the enemy of his house?

De Witt.—If I did not approve them I should show myself the enemy of the Republic. You never sought to tyrannise over it; you loved, you defended, you preserved its freedom. Thebes was not more indebted to Epaminondas or Pelopidas for its independence and glory than the United Provinces were to you. How wonderful was it to see a youth, who had scarce attained to the twenty-second year of his age, whose spirit had been depressed and kept down by a jealous and hostile faction, rising at once to the conduct of a most arduous and perilous war, stopping an enemy victorious, triumphant, who had penetrated into the heart of his country, driving him back and recovering from him all he had conquered: to see this done with an army in which a little before there was neither discipline, courage, nor sense of honour! Ancient history has no exploit superior to it; and it will ennoble the modern whenever a Livy or a Plutarch shall arise to do justice to it, and set the hero who performed it in a true light.

William.—Say, rather, when time shall have worn out that malignity and rancour of party which in free States is so apt to oppose itself to the sentiments of gratitude and esteem for their servants and benefactors.

De Witt.—How magnanimous was your reply, how much in the spirit of true ancient virtue, when being asked, in the greatest extremity of our danger, "How you intended to live after Holland was lost?" you said, "You would live on the lands you had left in Germany, and had rather pass your life in hunting there than sell your country or liberty to France at any rate!" How nobly did you think when, being offered your patrimonial lordships and lands in the county of Burgundy, or the full value of them from France, by the mediation of England in the treaty of peace, your answer was, "That to gain one good town more for the Spaniards in Flanders you would be content to lose them all!" No wonder, after this, that you were able to combine all Europe in a league against the power of France; that you were the centre of union, and the directing soul of that wise, that generous confederacy formed by your labours; that you could steadily support and keep it together, in spite of repeated misfortunes; that even after defeats you were as formidable to Louis as other generals after victories; and that in the end you became the deliverer of Europe, as you had before been of Holland.

William.—I had, in truth, no other object, no other passion at heart throughout my whole life but to maintain the independence and freedom of Europe against the ambition of France. It was this desire which formed the whole plan of my policy, which animated all my counsels, both as Prince of Orange and King of England.

De Witt.—This desire was the most noble (I speak it with shame) that could warm the heart of a prince whose ancestors had opposed and in a great measure destroyed the power of Spain when that nation aspired to the monarchy of Europe. France, sir, in your days had an equal ambition and more strength to support her vast designs than Spain under the government of Philip II. That ambition you restrained, that strength you resisted. I, alas! was seduced by her perfidious Court, and by the necessity of affairs in that system of policy which I had adopted, to ask her assistance, to rely on her favour, and to make the commonwealth, whose counsels I directed, subservient to her greatness. Permit me, sir, to explain to you the motives of my conduct. If all the Princes of Orange had acted like you, I should never have been the enemy of your house. But Prince Maurice of Nassau desired to oppress the liberty of that State which his virtuous father had freed at the expense of his life, and which he himself had defended against the arms of the House of Austria with the highest reputation of military abilities. Under a pretence of religion (the most execrable cover of a wicked design) he put to death, as a criminal, that upright Minister, Barneveldt, his father's best friend, because, he refused to concur with him in treason against the State. He likewise imprisoned several other good men and lovers of their country, confiscated their estates, and ruined their families. Yet, after he had done these cruel acts of injustice with a view to make himself sovereign of the Dutch Commonwealth, he found they had drawn such a general odium upon him that, not daring to accomplish his iniquitous purpose, he stopped short of the tyranny to which he had sacrificed his honour and virtue; a disappointment so mortifying and so painful to his mind that it probably hastened his death.

William.—Would to Heaven he had died before the meeting of that infamous Synod of Dort, by which he not only dishonoured himself and his family, but the Protestant religion itself! Forgive this interruption—my grief forced me to it—I desire you to proceed.

De Witt.—The brother of Maurice, Prince Henry, who succeeded to his dignities in the Republic, acted with more moderation. But the son of that good prince, your Majesty's father (I am sorry to speak what I know you hear with pain), resumed, in the pride and fire of his youth, the ambitious designs of his uncle. He failed in his undertaking, and soon afterwards died, but left in the hearts of the whole Republican party an incurable jealousy and dread of his family. Full of these prejudices, and zealous for liberty, I thought it my duty as Pensionary of Holland to prevent for ever, if I could, your restoration to the power your ancestors had enjoyed, which I sincerely believed would be inconsistent with the safety and freedom of my country.

William.—Let me stop you a moment here. When my great-grandfather formed the plan of the Dutch Commonwealth, he made the power of a Stadtholder one of the principal springs in his system of government. How could you imagine that it would ever go well when deprived of this spring, so necessary to adjust and balance its motions? A constitution originally formed with no mixture of regal power may long be maintained in all its vigour and energy without such a power; but if any degree of monarchy was mixed from the beginning in the principles of it, the forcing that out must necessarily disorder and weaken the whole fabric. This was particularly the case in our Republic. The negative voice of every small town in the provincial States, the tedious slowness of our forms and deliberations, the facility with which foreign Ministers may seduce or purchase the opinions of so many persons as have a right to concur in all our resolutions, make it impossible for the Government, even in the quietest times, to be well carried on without the authority and influence of a Stadtholder, which are the only remedy our constitution has provided for those evils.

De Witt.—I acknowledge they are; but I and my party thought no evil so great as that remedy, and therefore we sought for other more pleasing resources. One of these, upon which we most confidently depended, was the friendship of France. I flattered myself that the interest of the French would secure to me their favour, as your relation to the Crown of England might naturally raise in them a jealousy of your power. I hoped they would encourage the trade and commerce of the Dutch in opposition to the English, the ancient enemies of their Crown, and let us enjoy all the benefits of a perpetual peace, unless we made war upon England, or England upon us, in either of which cases it was reasonable to presume we should have their assistance. The French Minister at the Hague, who served his Court but too well, so confirmed me in these notions, that I had no apprehensions of the mine which was forming under my feet.

William.—You found your authority strengthened by a plan so agreeable to your party, and this contributed more to deceive your sagacity than all the art of D'Estrades.

De Witt.—My policy seemed to me entirely suitable to the lasting security of my own power, of the liberty of my country, and of its maritime greatness; for I made it my care to keep up a very powerful navy, well commanded and officered, for the defence of all these against the English; but, as I feared nothing from France, or any Power on the Continent, I neglected the army, or rather I destroyed it, by enervating all its strength, by disbanding old troops and veteran officers attached to the House of Orange, and putting in their place a trading militia, commanded by officers who had neither experience nor courage, and who owed their promotions to no other merit but their relation to or interest with some leading men in the several oligarchies of which the Government in all the Dutch towns is composed. Nevertheless, on the invasion of Flanders by the French, I was forced to depart from my close connection with France, and to concur with England and Sweden in the Triple Alliance, which Sir William Temple proposed, in order to check her ambition; but as I entered into that measure from necessity, not from choice, I did not pursue it. I neglected to improve our union with England, or to secure that with Sweden; I avoided any conjunction of counsels with Spain; I formed no alliance with the Emperor or the Germans; I corrupted our army more and more; till a sudden, unnatural confederacy, struck up, against all the maxims of policy, by the Court of England with France, for the conquest of the Seven Provinces, brought these at once to the very brink of destruction, and made me a victim to the fury of a populace too justly provoked.

Previous Part     1  2  3  4  5     Next Part
Home - Random Browse