|
The women, whose tents had been pitched on the summit of a lofty rock, beheld the terrible carnage which destroyed their defenders. Henceforth their only prospect was that of becoming the slaves of those who had just slaughtered their husbands and brothers. An heroic resolution spared them this infamy; they joined hands, and chanting their national songs, moved in a solemn dance round the rocky platform. As the song ended, they uttered a prolonged and piercing cry, and cast themselves and their children down into the profound abyss beneath.
There were still some Suliots left in their country when Ali Pacha took possession of it. These were all taken and brought to Janina, and their sufferings were the first adornments of the festival made for the army. Every soldier's imagination was racked for the discovery of new tortures, and the most original among them had the privilege of themselves carrying out their inventions.
There were some who, having had their noses and ears cut off, were compelled to eat them raw, dressed as a salad. One young man was scalped until the skin fell back upon his shoulders, then beaten round the court of the seraglio for the pacha's entertainment, until at length a lance was run through his body and he was cast on the funeral pile. Many were boiled alive and their flesh then thrown to the dogs.
From this time the Cross has disappeared from the Selleid mountains, and the gentle prayer of Christ no longer wakes the echoes of Suli.
During the course of this war, and shortly after the death of Emineh, another dismal drama was enacted in the pacha's family, whose active wickedness nothing seemed to weary. The scandalous libertinism of both father and sons had corrupted all around as well as themselves. This demoralisation brought bitter fruits for all alike: the subjects endured a terrible tyranny; the masters sowed among themselves distrust, discord, and hatred. The father wounded his two sons by turns in their tenderest affections, and the sons avenged themselves by abandoning their father in the hour of danger.
There was in Janina a woman named Euphrosyne, a niece of the archbishop, married to one of the richest Greek merchants, and noted for wit and beauty. She was already the mother of two children, when Mouktar became enamoured of her, and ordered her to come to his palace. The unhappy Euphrosyne, at once guessing his object, summoned a family council to decide what should be done. All agreed that there was no escape, and that her husband's life was in danger, on account of the jealousy of his terrible rival. He fled the city that same night, and his wife surrendered herself to Mouktar, who, softened by her charms, soon sincerely loved her, and overwhelmed her with presents and favours. Things were in this position when Mouktar was obliged to depart on an important expedition.
Scarcely had he started before his wives complained to Ali that Euphrosyne usurped their rights and caused their husband to neglect them. Ali, who complained greatly of his sons' extravagance, and regretted the money they squandered, at once struck a blow which was both to enrich himself and increase the terror of his name.
One night he appeared by torchlight, accompanied by his guards, at Euphrosyne's house. Knowing his cruelty and avarice, she sought to disarm one by gratifying the other: she collected her money and jewels and laid them at Ali's feet with a look of supplication.
"These things are only my own property, which you restore," said he, taking possession of the rich offering. "Can you give back the heart of Mouktar, which you have stolen?"
Euphrosyne besought him by his paternal feelings, for the sake of his son whose love had been her misfortune and was now her only crime, to spare a mother whose conduct had been otherwise irreproachable. But her tears and pleadings produced no effect on Ali, who ordered her to be taken, loaded with fetters and covered with a piece of sackcloth, to the prison of the seraglio.
If it were certain that there was no hope for the unhappy Euphrosyne, one trusted that she might at least be the only victim. But Ali, professing to follow the advice of some severe reformers who wished to restore decent morality, arrested at the same time fifteen ladies belonging to the best Christian families in Janina. A Wallachian, named Nicholas Janco, took the opportunity to denounce his own wife, who was on the point of becoming a mother, as guilty of adultery, and handed her also over to the pacha. These unfortunate women were brought before Ali to undergo a trial of which a sentence of death was the foregone conclusion. They were then confined in a dungeon, where they spent two days of misery. The third night, the executioners appeared to conduct them to the lake where they were to perish. Euphrosyne, too exhausted to endure to the end, expired by the way, and when she was flung with the rest into the dark waters, her soul had already escaped from its earthly tenement. Her body was found the next day, and was buried in the cemetery of the monastery of Saints-Anargyres, where her tomb, covered with white iris and sheltered by a wild olive tree, is yet shown.
Mouktar was returning from his expedition when a courier from his brother Veli brought him a letter informing him of these events. He opened it. "Euphrosyne!" he cried, and, seizing one of his pistols, fired it at the messenger, who fell dead at his feet,—"Euphrosyne, behold thy first victim!" Springing on his horse, he galloped towards Janina. His guards followed at a distance, and the inhabitants of all the villages he passed fled at his approach. He paid no attention to them, but rode till his horse fell dead by the lake which had engulfed Euphrosyne, and then, taking a boat, he went to hide his grief and rage in his own palace.
Ali, caring little for passion which evaporated in tears and cries, sent an order to Mouktar to appear before him at once. "He will not kill you," he remarked to his messenger, with a bitter smile. And, in fact, the man who a moment before was furiously raging and storming against his father, as if overwhelmed by this imperious message, calmed down, and obeyed.
"Come hither, Mouktar," said the pacha, extending his murderous hand to be kissed as soon as his son appeared. "I shall take no notice of your anger, but in future never forget that a man who braves public opinion as I do fears nothing in the world. You can go now; when your troops have rested from their march, you can come and ask for orders. Go, remember what I have said."
Mouktar retired as submissively as if he had just received pardon for some serious crime, and found no better consolation than to spend the night with Veli in drinking and debauchery. But a day was to come when the brothers, alike outraged by their father, would plot and carry out a terrible vengeance.
However, the Porte began to take umbrage at the continual aggrandisement of the Pacha of Janina. Not daring openly to attack so formidable a vassal, the sultan sought by underhand means to diminish his power, and under the pretext that Ali was becoming too old for the labour of so many offices, the government of Thessaly was withdrawn from him, but, to show that this was not done in enmity, the province was entrusted to his nephew, Elmas Bey, son of Suleiman and Chainitza.
Chainitza, fully as ambitious as her brother, could not contain her delight at the idea of governing in the name of her son, who was weak and gentle in character and accustomed to obey her implicitly. She asked her brother's permission to go to Trikala to be present at the installation, and obtained it, to everybody's astonishment; for no one could imagine that Ali would peacefully renounce so important a government as that of Thessaly. However, he dissembled so skilfully that everyone was deceived by his apparent resignation, and applauded his magnanimity, when he provided his sister with a brilliant escort to conduct her to the capital of the province of which he had just been deprived in favour of his nephew. He sent letters of congratulation to the latter as well as magnificent presents, among them a splendid pelisse of black fox, which had cost more than a hundred thousand francs of Western money. He requested Elmas Bey to honour him by wearing this robe on the day when the sultan's envoy should present him with the firman of investiture, and Chainitza herself was charged to deliver both gifts and messages.
Chainitza arrived safely at Trikala, and faithfully delivered the messages with which she had been entrusted. When the ceremony she so ardently desired took place, she herself took charge of all the arrangements. Elmas, wearing the black fox pelisse, was proclaimed, and acknowledged as Governor of Thessaly in her presence. "My son is pacha!" she cried in the delirium of joy. "My son is pacha! and my nephews will die of envy!" But her triumph was not to be of long duration. A few days after his installation, Elmas began to feel strangely languid. Continual lethargy, convulsive sneezing, feverish eyes, soon betokened a serious illness. Ali's gift had accomplished its purpose. The pelisse, carefully impregnated with smallpox germs taken from a young girl suffering from this malady, had conveyed the dreaded disease to the new pacha, who, not having been inoculated, died in a few days.
The grief of Chainitza at her son's death displayed itself in sobs, threats, and curses, but, not knowing whom to blame for her misfortune, she hastened to leave the scene of it, and returned to Janina, to mingle her tears with those of her brother. She found Ali apparently in such depths of grief, that instead of suspecting, she was actually tempted to pity him, and this seeming sympathy soothed her distress, aided by the caresses of her second son, Aden Bey. Ali, thoughtful of his own interests, took care to send one of his own officers to Trikala, to administer justice in the place of his deceased nephew, and the Porte, seeing that all attempts against him only caused misfortune, consented to his resuming the government of Thessaly.
This climax roused the suspicions of many persons. But the public voice, already discussing the causes of the death of Elinas, was stifled by the thunder of the cannon, which, from the ramparts of Janina, announced to Epirus the birth of another son to Ali, Salik Bey, whose mother was a Georgian slave.
Fortune, seemingly always ready both to crown Ali's crimes with success and to fulfil his wishes, had yet in reserve a more precious gift than any of the others, that of a good and beautiful wife; who should replace, and even efface the memory of the beloved Emineh.
The Porte, while sending to Ali the firman which restored to him the government of Thessaly, ordered him to seek out and destroy a society of coiners who dwelt within his jurisdiction. Ali, delighted to, prove his zeal by a service which cost nothing but bloodshed; at once set his spies to work, and having discovered the abode of the gang, set out for the place attended by a strong escort. It was a village called Plikivitza.
Having arrived in the evening, he spent the night in taking measures to prevent escape, and at break of day attacked the village suddenly with his whole force. The coiners were seized in the act. Ali immediately ordered the chief to be hung at his own door and the whole population to be massacred. Suddenly a young girl of great beauty made her way through the tumult and sought refuge at his feet. Ali, astonished, asked who she was. She answered with a look of mingled innocence and terror, kissing his hands, which she bathed with tears, and said:
"O my lord! I implore thee to intercede with the terrible vizier Ali for my mother and brothers. My father is dead, behold where he hangs at the door of our cottage! But we have done nothing to rouse the anger of our dreadful master. My mother is a poor woman who never offended anyone, and we are only weak children. Save us from him!"
Touched in spite of himself, the pacha took the girl in his arms, and answered her with a gentle smile.
"Thou hast come to the wrong man, child: I am this terrible vizier."
"Oh no, no! you are good, you will be our good lord."
"Well, be comforted, my child, and show me thy mother and thy brothers; they shall be spared. Thou hast saved their lives."
And as she knelt at his feet, overcome with joy, he raised her and asked her name.
"Basilessa," she replied.
"Basilessa, Queen! it is a name of good augury. Basilessa, thou shalt dwell with me henceforth."
And he collected the members of her family, and gave orders for them to be sent to Janina in company with the maiden, who repaid his mercy with boundless love and devotion.
Let us mention one trait of gratitude shown by Ali at the end of this expedition, and his record of good deeds is then closed. Compelled by a storm to take refuge in a miserable hamlet, he inquired its name, and on hearing it appeared surprised and thoughtful, as if trying to recall lost memories. Suddenly he asked if a woman named Nouza dwelt in the village, and was told there was an old infirm woman of that name in great poverty. He ordered her to be brought before him. She came and prostrated herself in terror. Ali raised her kindly.
"Dost thou not know me?" he asked.
"Have mercy, great Vizier," answered the poor woman, who, having nothing to lose but her life, imagined that even that would be taken from her.
"I see," said the pacha, "that if thou knowest me, thou dost not really recognise me."
The woman looked at him wonderingly, not understanding his words in the least.
"Dost thou remember," continued Ali, "that forty years ago a young man asked for shelter from the foes who pursued him? Without inquiring his name or standing, thou didst hide him in thy humble house, and dressed his wounds, and shared thy scanty food with him, and when he was able to go forward thou didst stand on thy threshold to wish him good luck and success. Thy wishes were heard, for the young man was Ali Tepeleni, and I who speak am he!"
The old woman stood overwhelmed with astonishment. She departed calling down blessings on the pasha, who assured her a pension of fifteen hundred francs for the rest of her days.
But these two good actions are only flashes of light illuminating the dark horizon of Ali's life for a brief moment. Returned to Janina, he resumed his tyranny, his intrigues, and cruelty. Not content with the vast territory which owned his sway, he again invaded that of his neighbours on every pretext. Phocis, Mtolia, Acarnania, were by turns occupied by his troops, the country ravaged, and the inhabitants decimated. At the same time he compelled Ibrahim Pacha to surrender his last remaining daughter, and give her in marriage to his nephew, Aden Bey, the son of Chainitza. This new alliance with a family he had so often attacked and despoiled gave him fresh arms against it, whether by being enabled better to watch the pasha's sons, or to entice them into some snare with greater ease.
Whilst he thus married his nephew, he did not neglect the advancement of his sons. By the aid of the French Ambassador, whom he had convinced of his devotion to the Emperor Napoleon, he succeeded in getting the pachalik of Morea bestowed on Veli, and that of Lepanto on Mouktar. But as in placing his sons in these exalted positions his only aim was to aggrandise and consolidate his own power, he himself ordered their retinues, giving them officers of his own choosing. When they departed to their governments, he kept their wives, their children, and even their furniture as pledges, saying that they ought not to be encumbered with domestic establishments in time of war, Turkey just then being at open war with England. He also made use of this opportunity to get rid of people who displeased him, among others, of a certain Ismail Pacho Bey, who had been alternately both tool and enemy, whom he made secretary to his son Veli, professedly as a pledge of reconciliation and favour, but really in order to despoil him more easily of the considerable property which he possessed at Janina. Pacho was not deceived, and showed his resentment openly. "The wretch banishes me," he cried, pointing out Ali, who was sitting at a window in the palace, "he sends me away in order to rob me; but I will avenge myself whatever happens, and I shall die content if I can procure his destruction at the price of my own."
Continually increasing his power, Ali endeavoured to consolidate it permanently. He had entered by degrees into secret negotiations with all the great powers of Europe, hoping in the end to make himself independent, and to obtain recognition as Prince of Greece. A mysterious and unforeseen incident betrayed this to the Porte, and furnished actual proofs of his treason in letters confirmed by Ali's own seal. The Sultan Selim immediately, sent to Janina a "kapidgi-bachi," or plenipotentiary, to examine into the case and try the delinquent.
Arrived at Janina, this officer placed before Ali the proofs of his understanding with the enemies of the State. Ali was not strong enough to throw off the mask, and yet could not deny such overwhelming evidence. He determined to obtain time.
"No wonder," said he, "that I appear guilty in the eyes of His Highness. This seal is, certainly mine, I cannot deny it; but the writing is not that of my secretaries, and the seal must have been obtained and used to sign these guilty letters in order to ruin me. I pray you to grant me a few days in order to clear up this iniquitous mystery, which compromises me in the eyes of my master the sultan and of all good Mahommedans. May Allah grant me the means of proving my innocence, which is as pure as the rays of the sun, although everything seems against me!"
After this conference, Ali, pretending to be engaged in a secret inquiry, considered how he could legally escape from this predicament. He spent some days in making plans which were given up as soon as formed, until his fertile genius at length suggested a means of getting clear of one of the greatest difficulties in which he had ever found himself. Sending for a Greek whom he had often employed, he addressed him thus:
"Thou knowest I have always shown thee favour, and the day is arrived when thy fortune shall be made. Henceforth thou shalt be as my son, thy children shall be as mine, my house shall be thy home, and in return for my benefits I require one small service. This accursed kapidgi-bachi has come hither bringing certain papers signed with my seal, intending to use them to my discredit, and thus to extort money from me. Of money I have already given too much, and I intend this time to escape without being plundered except for the sake of a good servant like thee. Therefore, my son, thou shalt go before the tribunal when I tell thee, and declare before this kapidgi-bachi and the cadi that thou hast written these letters attributed to me, and that thou didst seal them with my seal, in order to give them due weight and importance."
The unhappy Greek grew pale and strove to answer.
"What fearest thou, my son?" resumed Ali. "Speak, am I not thy good master? Thou wilt be sure of my lasting favour, and who is there to dread when I protect thee? Is it the kapidgi-bachi? he has no authority here. I have thrown twenty as good as he into the lake! If more is required to reassure thee, I swear by the Prophet, by my own and my sons' heads, that no harm shall come to thee from him. Be ready, then, to do as I tell thee, and beware of mentioning this matter to anyone, in order that all may be accomplished according to our mutual wishes."
More terrified by dread of the pacha, from whose wrath in case of refusal there was no chance of escape, than tempted by his promises, the Greek undertook the false swearing required. Ali, delighted, dismissed him with a thousand assurances of protection, and then requested the presence of the sultan's envoy, to whom he said, with much emotion:
"I have at length unravelled the infernal plot laid against me; it is the work of a man in the pay of the implacable enemies of the Sublime Porte, and who is a Russian agent. He is in my power, and I have given him hopes of pardon on condition of full confession. Will you then summon the cadi, the judges and ecclesiastics of the town, in order that they may hear the guilty man's deposition, and that the light of truth may purify their minds?"
The tribunal was soon assembled, and the trembling Greek appeared in the midst of a solemn silence. "Knowest thou this writing?" demanded the cadi.—"It is mine."—"And this seal?"—"It is that of my master, Ali Pacha."—"How does it come to be placed at the foot of these letters?"—"I did this by order of my chief, abusing the confidence of my master, who occasionally allowed me to use it to sign his orders."—"It is enough: thou canst withdraw."
Uneasy as to the success of his intrigue, Ali was approaching the Hall of Justice. As he entered the court, the Greek, who had just finished his examination, threw himself at his feet, assuring him that all had gone well. "It is good," said Ali; "thou shalt have thy reward." Turning round, he made a sign to his guards, who had their orders, and who instantly seized the unhappy Greek, and, drowning his voice with their shouts, hung him in the courtyard. This execution finished, the pacha presented himself before the judges and inquired the result of their investigation. He was answered by a burst of congratulation. "Well," said he, "the guilty author of this plot aimed at me is no more; I ordered him to be hung without waiting to hear your decision. May all enemies of our glorious sultan perish even as he!"
A report of what had occurred was immediately drawn up, and, to assist matters still further, Ali sent the kapidgi-bachi a gift of fifty purses, which he accepted without difficulty, and also secured the favour of the Divan by considerable presents. The sultan, yielding to the advice of his councillors, appeared to have again received him into favour.
But Ali knew well that this appearance of sunshine was entirely deceptive, and that Selim only professed to believe in his innocence until the day should arrive when the sultan could safely punish his treason. He sought therefore to compass the latter's downfall, and made common cause with his enemies, both internal and external. A conspiracy, hatched between the discontented pachas and the English agents, shortly broke out, and one day, when Ali was presiding at the artillery practice of some French gunners sent to Albania by the Governor of Illyria, a Tartar brought him news of the deposition of Selim, who was succeeded by his nephew Mustapha. Ali sprang up in delight, and publicly thanked Allah for this great good fortune. He really did profit by this change of rulers, but he profited yet more by a second revolution which caused the deaths both of Selim, whom the promoters wished to reestablish on the throne, and of Mustapha whose downfall they intended. Mahmoud II, who was next invested with the scimitar of Othman, came to the throne in troublous times, after much bloodshed, in the midst of great political upheavals, and had neither the will nor the power to attack one of his most powerful vassals. He received with evident satisfaction the million piastres which, at, his installation, Ali hastened to send as a proof of his devotion, assured the pacha of his favour, and confirmed both him and his sons in their offices and dignities. This fortunate change in his position brought Ali's pride and audacity to a climax. Free from pressing anxiety, he determined to carry out a project which had been the dream of his life.
CHAPTER V
After taking possession of Argyro-Castron, which he had long coveted, Ali led his victorious army against the town of Kardiki, whose inhabitants had formerly joined with those of Kormovo in the outrage inflicted on his mother and sister. The besieged, knowing they had no mercy to hope for, defended themselves bravely, but were obliged to yield to famine. After a month's blockade, the common people, having no food for themselves or their cattle, began to cry for mercy in the open streets, and their chiefs, intimidated by the general misery and unable to stand alone, consented to capitulate. Ali, whose intentions as to the fate of this unhappy town were irrevocably decided, agreed to all that they asked. A treaty was signed by both parties, and solemnly sworn to on the Koran, in virtue of which seventy-two beys, heads of the principal Albanian families, were to go to Janina as free men, and fully armed. They were to be received with the honours due to their rank as free tenants of the sultan, their lives and their families were to be spared, and also their possessions. The other inhabitants of Kardiki, being Mohammedans, and therefore brothers of Ali, were to be treated as friends and retain their lives and property. On these conditions a quarter of the town; was to be occupied by the victorious troops.
One of the principal chiefs, Saleh Bey, and his wife, foreseeing the fate which awaited their friends, committed suicide at the moment when, in pursuance of the treaty, Ali's soldiers took possession of the quarter assigned to them.
Ali received the seventy-two beys with all marks of friendship when they arrived at Janina. He lodged them in a palace on the lake, and treated them magnificently for some days. But soon, having contrived on some pretext to disarm them, he had them conveyed, loaded with chains, to a Greek convent on an island in the lake, which was converted into a prison. The day of vengeance not having fully arrived, he explained this breach of faith by declaring that the hostages had attempted to escape.
The popular credulity was satisfied by this explanation, and no one doubted the good faith of the pacha when he announced that he was going to Kardiki to establish a police and fulfil the promises he had made to the inhabitants. Even the number of soldiers he took excited no surprise, as Ali was accustomed to travel with a very numerous suite.
After three days' journey, he stopped at Libokhovo, where his sister had resided since the death of Aden Bey, her second son, cut off recently by wickness. What passed in the long interview they had no one knew, but it was observed that Chainitza's tears, which till then had flowed incessantly, stopped as if by magic, and her women, who were wearing mourning, received an order to attire themselves as for a festival. Feasting and dancing, begun in Ali's honour, did not cease after his departure.
He spent the night at Chenderia, a castle built on a rock, whence the town of Kardiki was plainly visible. Next day at daybreak Ali despatched an usher to summon all the male inhabitants of Kardiki to appear before Chenderia, in order to receive assurances of the pacha's pardon and friendship.
The Kardikiotes at once divined that this injunction was the precursor of a terrible vengeance: the whole town echoed with cries and groans, the mosques were filled with people praying for deliverance. The appointed time arrived, they embraced each other as if parting for ever, and then the men, unarmed, in number six hundred and seventy, started for Chenderia. At the gate of the town they encountered a troop of Albanians, who followed as if to escort them, and which increased in number as they proceeded. Soon they arrived in the dread presence of Ali Pacha. Grouped in formidable masses around him stood several thousand of his fierce soldiery.
The unhappy Kardikiotes realised their utter helplessness, and saw that they, their wives an children, were completely at the mercy of their implacable enemy. They fell prostrate before the pacha, and with all the fervour which the utmost terror could inspire, implored him to grant them a generous pardon.
Ali for some time silently enjoyed the pleasure of seeing his ancient enemies lying before him prostrate in the dust. He then desired them to rise, reassured them, called them brothers, sons, friends of his heart. Distinguishing some of his old acquaintances, he called them to him, spoke familiarly of the days of their youth, of their games, their early friendships, and pointing to the young men, said, with tears in his eyes.
"The discord which has divided us for so many years has allowed children not born at the time of our dissension to grow into men. I have lost the pleasure of watching the development of the off-spring of my neighbours and the early friends of my youth, and of bestowing benefits on them, but I hope shortly to repair the natural results of our melancholy divisions."
He then made them splendid promises, and ordered them to assemble in a neighbouring caravanserai, where he wished to give them a banquet in proof of reconciliation. Passing from the depths of despair to transports of joy, the Kardikiotes repaired gaily to the caravanserai, heaping blessings on the pacha, and blaming each other for having ever doubted his good faith.
Ali was carried down from Chenderia in a litter, attended by his courtiers, who celebrated his clemency in pompous speeches, to which he replied with gracious smiles. At the foot of the steep descent he mounted his horse, and, followed by his troops, rode towards the caravanserai. Alone, and in silence, he rode twice round it, then, returning to the gate, which had just been closed by his order, he pulled up his horse, and, signing to his own bodyguard to attack the building, "Slay them!" he cried in a voice of thunder.
The guards remained motionless in surprise and horror, then as the pacha, with a roar, repeated his order, they indignantly flung down their arms. In vain he harangued, flattered, or threatened them; some preserved a sullen silence, others ventured to demand mercy. Then he ordered them away, and, calling on the Christian Mirdites who served under his banner.
"To you, brave Latins," he cried, "I will now entrust the duty of exterminating the foes of my race. Avenge me, and I will reward you magnificently."
A confused murmur rose from the ranks. Ali imagined they were consulting as to what recompense should be required as the price of such deed.
"Speak," said he; "I am ready to listen to your demands and to satisfy them."
Then the Mirdite leader came forward and threw back the hood of his black cloak.
"O Pacha!" said he, looking Ali boldly in the face, "thy words are an insult; the Mirdites do not slaughter unarmed prisoners in cold blood. Release the Kardikiotes, give them arms, and we will fight them to the death; but we serve thee as soldiers and not as executioners."
At these words; which the black-cloaked battalion received with applause, Ali thought himself betrayed, and looked around with doubt and mistrust. Fear was nearly taking the place of mercy, words of pardon were on his lips, when a certain Athanasius Vaya, a Greek schismatic, and a favourite of the pacha's, whose illegitimate son he was supposed to be, advanced at the head of the scum of the army, and offered to carry out the death sentence. Ali applauded his zeal, gave him full authority to act, and spurred his horse to the top of a neighbouring hill, the better to enjoy the spectacle. The Christian Mirdites and the Mohammedan guards knelt together to pray for the miserable Kardikiotes, whose last hour had come.
The caravanserai where they were shut in was square enclosure, open to the sky, and intended to shelter herds of buffaloes. The prisoners having heard nothing of what passed outside, were astonished to behold Athanasius Vaya and his troop appearing on the top of the wall. They did not long remain in doubt. Ali gave the signal by a pistol-shot, and a general fusillade followed. Terrible cries echoed from the court; the prisoners, terrified, wounded, crowded one upon another for shelter. Some ran frantically hither and thither in this enclosure with no shelter and no exit, until they fell, struck down by bullets. Some tried to climb the walls, in hope of either escape or vengeance, only to be flung back by either scimitars or muskets. It was a terrible scene of despair and death.
After an hour of firing, a gloomy silence descended on the place, now occupied solely by a heap of corpses. Ali forbade any burial rites on pain of death, and placed over the gate an inscription in letters of gold, informing posterity that six hundred Kardikiotes had there been sacrificed to the memory of his mother Kamco.
When the shrieks of death ceased in the enclosure, they began to be heard in the town. The assassins spread themselves through it, and having violated the women and children, gathered them into a crowd to be driven to Libokovo. At every halt in this frightful journey fresh marauders fell on the wretched victims, claiming their share in cruelty and debauchery. At length they arrived at their destination, where the triumphant and implacable Chainitza awaited them. As after the taking of Kormovo, she compelled the women to cut off their hair and to stuff with it a mattress on which she lay. She then stripped them, and joyfully narrated to them the massacre of their husbands, fathers, brothers and sons, and when she had sufficiently enjoyed their misery they were again handed over to the insults of the soldiery. Chainitza finally published an edict forbidding either clothes, shelter, or food to be given to the women and children of Kardiki, who were then driven forth into the woods either to die of hunger or to be devoured by wild beasts. As to the seventy-two hostages, Ali put them all to death when he returned to Janina. His vengeance was indeed complete.
But as, filled with a horrible satisfaction, the pacha was enjoying the repose of a satiated tiger, an indignant and threatening voice reached him even in the recesses of his palace. The Sheik Yussuf, governor of the castle of Janina, venerated as a saint by the Mohammedans on account of his piety, and universally beloved and respected for his many virtues, entered Ali's sumptuous dwelling for the first time. The guards on beholding him remained stupefied and motionless, then the most devout prostrated themselves, while others went to inform the pacha; but no one dared hinder the venerable man, who walked calmly and solemnly through the astonished attendants. For him there existed no antechamber, no delay; disdaining the ordinary forms of etiquette, he paced slowly through the various apartments, until, with no usher to announce him, he reached that of Ali. The latter, whose impiety by no means saved him from superstitious terrors, rose hastily from the divan and advanced to meet the holy sheik, who was followed by a crowd of silent courtiers. Ali addressed him with the utmost respect, and endeavoured even to kiss his right hand. Yussuf hastily withdrew it, covered it with his mantle, and signed to the pacha to seat himself. Ali mechanically obeyed, and waited in solemn silence to hear the reason of this unexpected visit.
Yussuf desired him to listen with all attention, and then reproached him for his injustice and rapine, his treachery and cruelty, with such vivid eloquence that his hearers dissolved in tears. Ali, though much dejected, alone preserved his equanimity, until at length the sheik accused him of having caused the death of Emineh. He then grew pale, and rising, cried with terror:
"Alas! my father, whose name do you now pronounce? Pray for me, or at least do not sink me to Gehenna with your curses!"
"There is no need to curse thee," answered Yussuf. "Thine own crimes bear witness against thee. Allah has heard their cry. He will summon thee, judge thee, and punish thee eternally. Tremble, for the time is at hand! Thine hour is coming—is coming—is coming!"
Casting a terrible glance at the pacha, the holy man turned his back on him, and stalked out of the apartment without another word.
Ali, in terror, demanded a thousand pieces of gold, put them in a white satin purse, and himself hastened with them to overtake the sheik, imploring him to recall his threats. But Yussuf deigned no answer, and arrived at the threshold of the palace, shook off the dust of his feet against it.
Ali returned to his apartment sad and downcast, and many days elapsed before he could shake off the depression caused by this scene. But soon he felt more ashamed of his inaction than of the reproaches which had caused it, and on the first opportunity resumed his usual mode of life.
The occasion was the marriage of Moustai, Pacha of Scodra, with the eldest daughter of Veli Pacha, called the Princess of Aulis, because she had for dowry whole villages in that district. Immediately after the announcement of this marriage Ali set on foot a sort of saturnalia, about the details of which there seemed to be as much mystery as if he had been preparing an assassination.
All at once, as if by a sudden inundation, the very scum of the earth appeared to spread over Janina. The populace, as if trying to drown their misery, plunged into a drunkenness which simulated pleasure. Disorderly bands of mountebanks from the depths of Roumelia traversed the streets, the bazaars and public places; flocks and herds, with fleeces dyed scarlet, and gilded horns, were seen on all the roads driven to the court by peasants under the guidance of their priests. Bishops, abbots, ecclesiastics generally, were compelled to drink, and to take part in ridiculous and indecent dances, Ali apparently thinking to raise himself by degrading his more respectable subjects. Day and night these spectacles succeeded each other with increasing rapidity, the air resounded with firing, songs, cries, music, and the roaring of wild beasts in shows. Enormous spits, loaded with meat, smoked before huge braziers, and wine ran in floods at tables prepared in the palace courts. Troops of brutal soldiers drove workmen from their labour with whips, and compelled them to join in the entertainments; dirty and impudent jugglers invaded private houses, and pretending that they had orders from the pacha to display their skill, carried boldly off whatever they could lay their hands upon. Ali saw the general demoralization with pleasure, especially as it tended to the gratification of his avarice, Every guest was expected to bring to the palace gate a gift in proportion to his means, and foot officers watched to see that no one forgot this obligation. At length, on the nineteenth day, Ali resolved to crown the feast by an orgy worthy of himself. He caused the galleries and halls of his castle by the lake to be decorated with unheard-of splendour, and fifteen hundred guests assembled for a solemn banquet. The pacha appeared in all his glory, surrounded by his noble attendants and courtiers, and seating himself on a dais raised above this base crowd which trembled at his glance, gave the signal to begin. At his voice, vice plunged into its most shameless diversions, and the wine-steeped wings of debauchery outspread themselves over the feast. All tongues were at their freest, all imaginations ran wild, all evil passions were at their height, when suddenly the noise ceased, and the guests clung together in terror. A man stood at the entrance of the hall, pale, disordered, and wild-eyed, clothed in torn and blood-stained garments. As everyone made way at his approach, he easily reached the pacha, and prostrating himself at his feet, presented a letter. Ali opened and rapidly perused it; his lips trembled, his eyebrows met in a terrible frown, the muscles of his forehead contracted alarmingly. He vainly endeavoured to smile and to look as if nothing had happened, his agitation betrayed him, and he was obliged to retire, after desiring a herald to announce that he wished the banquet to continue.
Now for the subject of the message, and the cause of the dismay it produced.
CHAPTER VI
Ali had long cherished a violent passion for Zobeide, the wife of his son Veli Pacha: Having vainly attempted to gratify it after his son's departure, and being indignantly repulsed, he had recourse to drugs, and the unhappy Zobeide remained in ignorance of her misfortune until she found she was pregnant. Then, half-avowals from her women, compelled to obey the pacha from fear of death, mixed with confused memories of her own, revealed the whole terrible truth. Not knowing in her despair which way to turn, she wrote to Ali, entreating him to visit the harem. As head of the family, he had a right to enter, being supposed responsible for the conduct of his sons' families, no-law-giver having hitherto contemplated the possibility of so disgraceful a crime. When he appeared, Zobeide flung herself at his feet, speechless with grief. Ali acknowledged his guilt, pleaded the violence of his passion, wept with his victim, and entreating her to control herself and keep silence, promised that all should be made right. Neither the prayers nor tears of Zobeide could induce him to give up the intention of effacing the traces of his first crime by a second even more horrible.
But the story was already whispered abroad, and Pacho Bey learnt all its details from the spies he kept in Janina. Delighted at the prospect of avenging himself on the father, he hastened with his news to the son. Veli Pacha, furious, vowed vengeance, and demanded Pacho Bey's help, which was readily promised. But Ali had been warned, and was not a man to be taken unawares. Pacho Bey, whom Veli had just promoted to the office of sword-bearer, was attacked in broad daylight by six emissaries sent from Janina. He obtained timely help, however, and five of the assassins, taken red-handed, were at once hung without ceremony in the market-place. The sixth was the messenger whose arrival with the news had caused such dismay at Ali's banquet.
As Ali reflected how the storm he had raised could best be laid, he was informed that the ruler of the marriage feast sent by Moustai, Pacha of Scodra, to receive the young bride who should reign in his harem, had just arrived in the plain of Janina. He was Yussuf Bey of the Delres, an old enemy of Ali's, and had encamped with his escort of eight hundred warriors at the foot of Tomoros of Dodona. Dreading some treachery, he absolutely refused all entreaties to enter the town, and Ali seeing that it was useless to insist, and that his adversary for the present was safe, at once sent his grand-daughter, the Princess of Aulis, out to him.
This matter disposed of, Ali was able to attend to his hideous family tragedy. He began by effecting the disappearance of the women whom he had been compelled to make his accomplices; they were simply sewn up in sacks by gipsies and thrown into the lake. This done, he himself led the executioners into a subterranean part of the castle, where they were beheaded by black mutes as a reward for their obedience. He then sent a doctor to Zobeide; who succeeded in causing a miscarriage, and who, his work done, was seized and strangled by the black mutes who had just beheaded the gipsies. Having thus got rid of all who could bear witness to his crime, he wrote to Veli that he might now send for his wife and two of his children, hitherto detained as hostages, and that the innocence of Zobeide would confound a calumniator who had dared to assail him with such injurious suspicions.
When this letter arrived, Pacho Bey, distrusting equally the treachery of the father and the weakness of the son, and content with having sown the seeds of dissension in his enemy's family, had sufficient wisdom to seek safety in flight. Ali, furious, vowed, on hearing this, that his vengeance should overtake him even at the ends of the earth. Meanwhile he fell back on Yussuf Bey of the Debres, whose escape when lately at Janina still rankled in his mind. As Yussuf was dangerous both from character and influence, Ali feared to attack him openly, and sought to assassinate him. This was not precisely easy; for, exposed to a thousand dangers of this kind, the nobles of that day were on their guard. Steel and poison were used up, and another way had to be sought. Ali found it.
One of the many adventurers with whom Janina was filled penetrated to the pacha's presence, and offered to sell the secret of a powder whereof three grains would suffice to kill a man with a terrible explosion—explosive powder, in short. Ali heard with delight, but replied that he must see it in action before purchasing.
In the dungeons of the castle by the lake, a poor monk of the order of St. Basil was slowly dying, for having boldly refused a sacrilegious simony proposed to him by Ali. He was a fit subject for the experiment, and was successfully blown to pieces, to the great satisfaction of Ali, who concluded his bargain, and hastened to make use of it. He prepared a false firman, which, according to custom, was enclosed and sealed in a cylindrical case, and sent to Yussuf Bey by a Greek, wholly ignorant of the real object of his mission. Opening it without suspicion, Yussuf had his arm blown off, and died in consequence, but found time to despatch a message to Moustai Pacha of Scodra, informing him of the catastrophe, and warning him to keep good guard.
Yussuf's letter was received by Moustai just as a similar infernal machine was placed in his hands under cover to his young wife. The packet was seized, and a careful examination disclosed its nature. The mother of Moustai, a jealous and cruel woman, accused her daughter-in-law of complicity, and the unfortunate Ayesha, though shortly to become a mother, expired in agony from the effects of poison, only guilty of being the innocent instrument of her grandfather's treachery.
Fortune having frustrated Ali's schemes concerning Moustai Pacha, offered him as consolation a chance of invading the territory of Parga, the only place in Epirus which had hitherto escaped his rule, and which he greedily coveted. Agia, a small Christian town on the coast, had rebelled against him and allied itself to Parga. It provided an excuse for hostilities, and Ali's troops, under his son Mouktar, first seized Agia, where they only found a few old men to massacre, and then marched on Parga, where the rebels had taken refuge. After a few skirmishes, Mouktar entered the town, and though the Parganiotes fought bravely, they must inevitably have surrendered had they been left to themselves. But they had sought protection from the French, who had garrisoned the citadel, and the French grenadiers descending rapidly from the height, charged the Turks with so much fury that they fled in all directions, leaving on the field four "bimbashis," or captains of a thousand, and a considerable number of killed and wounded.
The pacha's fleet succeeded no better than his army. Issuing from the Gulf of Ambracia, it was intended to attack Parga from the sea, joining in the massacre, and cutting off all hope of escape from that side, Ali meaning to spare neither the garrison nor any male inhabitants over twelve years of age. But a few shots fired from a small fort dispersed the ships, and a barque manned by sailors from Paxos pursued them, a shot from which killed Ali's admiral on his quarter-deck. He was a Greek of Galaxidi, Athanasius Macrys by name.
Filled with anxiety, Ali awaited news at Prevesa, where a courier, sent off at the beginning of the action, had brought him oranges gathered in the orchards of Parga. Ali gave him a purse of gold, and publicly proclaimed his success. His joy was redoubled when a second messenger presented two heads of French soldiers, and announced that his troops were in possession of the lower part of Parga. Without further delay he ordered his attendants to mount, entered his carriage, and started triumphantly on the Roman road to Nicopolis. He sent messengers to his generals, ordering them to spare the women and children of Parga, intended for his harem, and above all to take strict charge of the plunder. He was approaching the arena of Nicopolis when a third Tartar messenger informed him of the defeat of his army. Ali changed countenance, and could scarcely articulate the order to return to Prevesa. Once in his palace, he gave way to such fury that all around him trembled, demanding frequently if it could be true that his troops were beaten. "May your misfortune be upon us!" his attendants answered, prostrating themselves. All at once, looking out on the calm blue sea which lay before his windows, he perceived his fleet doubling Cape Pancrator and re-entering the Ambracian Gulf under full sail; it anchored close by the palace, and on hailing the leading ship a speaking trumpet announced to Ali the death of his admiral, Athanasius Macrys.
"But Parga, Parga!" cried Ali.
"May Allah grant the pacha long life! The Parganiotes have escaped the sword of His Highness."
"It is the will of Allah!" murmured the pacha; whose head sank upon his breast in dejection.
Arms having failed, Ali, as usual, took refuge in plots and treachery, but this time, instead of corrupting his enemies with gold, he sought to weaken them by division.
CHAPTER VII
The French commander Nicole, surnamed the "Pilgrim," on account of a journey he had once made to Mecca, had spent six months at Janina with a brigade of artillery which General Marmont, then commanding in the Illyrian provinces, had for a time placed at Ali's disposal. The old officer had acquired the esteem and friendship of the pacha, whose leisure he had often amused by stories of his campaigns and various adventures, and although it was now long since they had met, he still had the reputation of being Ali's friend. Ali prepared his plans accordingly. He wrote a letter to Colonel Nicole, apparently in continuation of a regular correspondence between them, in which he thanked the colonel for his continued affection, and besought him by various powerful motives to surrender Parga, of which he promised him the governorship during the rest of his life. He took good care to complete his treason by allowing the letter to fall into the hands of the chief ecclesiastics of Parga, who fell head-foremost into the trap. Seeing that the tone of the letter was in perfect accordance with the former friendly relations between their French governor and the pacha, they were convinced of the former's treachery. But the result was not as Ali had hoped: the Parganiotes resumed their former negotiations with the English, preferring to place their freedom in the hands of a Christian nation rather than to fall under the rule of a Mohammedan satrap.... The English immediately sent a messenger to Colonel Nicole, offering honourable conditions of capitulation. The colonel returned a decided refusal, and threatened to blow up the place if the inhabitants, whose intentions he guessed, made the slightest hostile movement. However, a few days later, the citadel was taken at night, owing to the treachery of a woman who admitted an English detachment; and the next day, to the general astonishment, the British standard floated over the Acropolis of Parga.
All Greece was then profoundly stirred by a faint gleam of the dawn of liberty, and shaken by a suppressed agitation. The Bourbons again reigned in France, and the Greeks built a thousand hopes on an event which changed the basis of the whole European policy. Above all, they reckoned on powerful assistance from Russia. But England had already begun to dread anything which could increase either the possessions or the influence of this formidable power. Above all, she was determined that the Ottoman Empire should remain intact, and that the Greek navy, beginning to be formidable, must be destroyed. With these objects in view, negotiations with Ali Pacha were resumed. The latter was still smarting under his recent disappointment, and to all overtures answered only, "Parga! I must have Parga."—And the English were compelled to yield it!
Trusting to the word of General Campbell, who had formally promised, on its surrender, that Parga should be classed along with the seven Ionian Isles; its grateful inhabitants were enjoying a delicious rest after the storm, when a letter from the Lord High Commissioner, addressed to Lieutenant-Colonel de Bosset, undeceived them, and gave warning of the evils which were to burst on the unhappy town.
On the 25th of March, 1817, notwithstanding the solemn promise made to the Parganiotes, when they admitted the British troops, that they should always be on the same footing as the Ionian Isles, a treaty was signed at Constantinople by the British Plenipotentiary, which stipulated the complete and stipulated cession of Parga and all its territory to, the Ottoman Empire. Soon there arrived at Janine Sir John Cartwright, the English Consul at Patras, to arrange for the sale of the lands of the Parganiotes and discuss the conditions of their emigration. Never before had any such compact disgraced European diplomacy, accustomed hitherto to regard Turkish encroachments as simple sacrilege. But Ali Pacha fascinated the English agents, overwhelming them with favours, honours, and feasts, carefully watching them all the while. Their correspondence was intercepted, and he endeavoured by means of his agents to rouse the Parganiotes against them. The latter lamented bitterly, and appealed to Christian Europe, which remained deaf to their cries. In the name of their ancestors, they demanded the rights which had been guaranteed them. "They will buy our lands," they said; "have we asked to sell them? And even if we received their value, can gold give us a country and the tombs of our ancestors?"
Ali Pacha invited the Lord High Commissioner of Great Britain, Sir Thomas Maitland, to a conference at Prevesa, and complained of the exorbitant price of 1,500,000, at which the commissioners had estimated Parga and its territory, including private property and church furniture. It had been hoped that Ali's avarice would hesitate at this high price, but he was not so easily discouraged. He give a banquet for the Lord High Commissioner, which degenerated into a shameless orgy. In the midst of this drunken hilarity the Turk and the Englishman disposed of the territory of Parga; agreeing that a fresh estimate should be made on the spot by experts chosen by both English and Turks. The result of this valuation was that the indemnity granted to the Christians was reduced by the English to the sum of 276,075 sterling, instead of the original 500,000. And as Ali's agents only arrived at the sum of 56,750, a final conference was held at Buthrotum between Ali and the Lord High Commissioner. The latter then informed the Parganiotes that the indemnity allowed them was irrevocably fixed at 150,000! The transaction is a disgrace to the egotistical and venal nation which thus allowed the life and liberty of a people to be trifled with, a lasting blot on the honour of England!
The Parganiotes at first could believe neither in the infamy of their protectors nor in their own misfortune; but both were soon confirmed by a proclamation of the Lord High Commissioner, informing them that the pacha's army was marching to take possession of the territory which, by May 10th, must be abandoned for ever.
The fields were then in full bearing. In the midst of plains ripening for a rich harvest were 80,000 square feet of olive trees, alone estimated at two hundred thousand guineas. The sun shone in cloudless azure, the air was balmy with the scent of orange trees, of pomegranates and citrons. But the lovely country might have been inhabited by phantoms; only hands raised to heaven and brows bent to the dust met one's eye. Even the very dust belonged no more to the wretched inhabitants; they were forbidden to take a fruit or a flower, the priests might not remove either relics or sacred images. Church, ornaments, torches, tapers, pyxes, had by this treaty all become Mahommedan property. The English had sold everything, even to the Host! Two days more, and all must be left. Each was silently marking the door of the dwelling destined so soon to shelter an enemy, with a red cross, when suddenly a terrible cry echoed from street to street, for the Turks had been perceived on the heights overlooking the town. Terrified and despairing, the whole population hastened to fall prostrate before the Virgin of Parga, the ancient guardian of their citadel. A mysterious voice, proceeding from the sanctuary, reminded them that the English had, in their iniquitous treaty, forgotten to include the ashes of those whom a happier fate had spared the sight of the ruin of Parga. Instantly they rushed to the graveyards, tore open the tombs, and collected the bones and putrefying corpses. The beautiful olive trees were felled, an enormous funeral pyre arose, and in the general excitement the orders of the English chief were defied. With naked daggers in their hands, standing in the crimson light of the flames which were consuming the bones of their ancestors, the people of Parga vowed to slay their wives and children, and to kill themselves to the last man, if the infidels dared to set foot in the town before the appointed hour. Xenocles, the last of the Greek poets, inspired by this sublime manifestation of despair, even as Jeremiah by the fall of Jerusalem, improvised a hymn which expresses all the grief of the exiles, and which the exiles interrupted by their tears and sobs.
A messenger, crossing the sea in all haste, informed the Lord High Commissioner of the terrible threat of the Parganiotes. He started at once, accompanied by General Sir Frederic Adams, and landed at Parga by the light of the funeral pyre. He was received with ill-concealed indignation, and with assurances that the sacrifice would be at once consummated unless Ali's troops were held back. The general endeavoured to console and to reassure the unhappy people, and then proceeded to the outposts, traversing silent streets in which armed men stood at each door only waiting a signal before slaying their families, and then turning their weapons against the English and themselves. He implored them to have patience, and they answered by pointing to the approaching Turkish army and bidding him hasten. He arrived at last and commenced negotiations, and the Turkish officers, no less uneasy than the English garrison, promised to wait till the appointed hour. The next day passed in mournful silence, quiet as death, At sunset on the following day, May 9, 1819, the English standard on the castle of Parga was hauled down, and after a night spent in prayer and weeping, the Christians demanded the signal of departure.
They had left their dwellings at break of day, and scattering on the shore, endeavoured to collect some relics of their country. Some filled little bags with ashes withdrawn from the funeral pile; others took handfuls of earth, while the women and children picked up pebbles which they hid in their clothing and pressed to their bosoms, as if fearing to be deprived of them. Meanwhile, the ships intended to transport them arrived, and armed English soldiers superintended the embarkation, which the Turks hailed from afar with, ferocious cries. The Parganiotes were landed in Corfu, where they suffered yet more injustice. Under various pretexts the money promised them was reduced and withheld, until destitution compelled them to accept the little that was offered. Thus closed one of the most odious transactions which modern history has been compelled to record.
The satrap of Janina had arrived at the fulfilment of his wishes. In the retirement of his fairy-like palace by the lake he could enjoy voluptuous pleasures to the full. But already seventy-eight years had passed over his head, and old age had laid the burden of infirmity upon him. His dreams were dreams of blood, and vainly he sought refuge in chambers glittering with gold, adorned with arabesques, decorated with costly armour and covered with the richest of Oriental carpets, remorse stood ever beside him. Through the magnificence which surrounded him there constantly passed the gale spectre of Emineh, leading onwards a vast procession of mournful phantoms, and the guilty pasha buried his face in his hands and shrieked aloud for help. Sometimes, ashamed of his weakness, he endeavoured to defy both the reproaches of his conscience and the opinion of the multitude, and sought to encounter criticism with bravado. If, by chance, he overheard some blind singer chanting in the streets the satirical verses which, faithful to the poetical and mocking genius of them ancestors, the Greeks frequently composed about him, he would order the singer to be brought, would bid him repeat his verses, and, applauding him, would relate some fresh anecdote of cruelty, saying, "Go, add that to thy tale; let thy hearers know what I can do; let them understand that I stop at nothing in order to overcome my foes! If I reproach myself with anything, it is only with the deeds I have sometimes failed to carry out."
Sometimes it was the terrors of the life after death which assailed him. The thought of eternity brought terrible visions in its train, and Ali shuddered at the prospect of Al-Sirat, that awful bridge, narrow as a spider's thread and hanging over the furnaces of Hell; which a Mussulman must cross in order to arrive at the gate of Paradise. He ceased to joke about Eblis, the Prince of Evil, and sank by degrees into profound superstition. He was surrounded by magicians and soothsayers; he consulted omens, and demanded talismans and charms from the dervishes, which he had either sewn into his garments, or suspended in the most secret parts of his palace, in order to avert evil influences. A Koran was hung about his neck as a defence against the evil eye, and frequently he removed it and knelt before it, as did Louis XI before the leaden figures of saints which adorned his hat. He ordered a complete chemical laboratory from Venice, and engaged alchemists to distill the water of immortality, by the help of which he hoped to ascend to the planets and discover the Philosopher's Stone. Not perceiving any practical result of their labours, he ordered, the laboratory to be burnt and the alchemists to be hung.
Ali hated his fellow-men. He would have liked to leave no survivors, and often regretted his inability to destroy all those who would have cause to rejoice at his death, Consequently he sought to accomplish as much harm as he could during the time which remained to him, and for no possible reason but that of hatred, he caused the arrest of both Ibrahim Pasha, who had already suffered so much at his hands, and his son, and confined them both in a dungeon purposely constructed under the grand staircase of the castle by the lake, in order that he might have the pleasure of passing over their heads each time he left his apartments or returned to them.
It was not enough for Ali merely to put to death those who displeased him, the form of punishment must be constantly varied in order to produce a fresh mode of suffering, therefore new tortures had to be constantly invented. Now it was a servant, guilty of absence without leave, who was bound to a stake in the presence of his sister, and destroyed by a cannon placed six paces off, but only loaded with powder, in order to prolong the agony; now, a Christian accused of having tried to blow up Janina by introducing mice with tinder fastened to their tails into the powder magazine, who was shut up in the cage of Ali's favourite tiger and devoured by it.
The pasha despised the human race as much as he hated it. A European having reproached him with the cruelty shown to his subjects, Ali replied:—
"You do not understand the race with which I have to deal. Were I to hang a criminal on yonder tree, the sight would not deter even his own brother from stealing in the crowd at its foot. If I had an old man burnt alive, his son would steal the ashes and sell them. The rabble can be governed by fear only, and I am the one man who does it successfully."
His conduct perfectly corresponded to his ideas. One great feast-day, two gipsies devoted their lives in order to avert the evil destiny of the pasha; and, solemnly convoking on their own heads all misfortunes which might possibly befall him, cast themselves down from the palace roof. One arose with difficulty, stunned and suffering, the other remained on the ground with a broken leg. Ali gave them each forty francs and an annuity of two pounds of maize daily, and considering this sufficient, took no further trouble about them.
Every year, at Ramadan, a large sum was distributed in alms among poor women without distinction of sect. But Ali contrived to change this act of benevolence into a barbarous form of amusement.
As he possessed several palaces in Janina at a considerable distance from each other, the one at which a distribution was to take place was each day publicly announced, and when the women had waited there for an hour or two, exposed to sun, rain or cold, as the case might be, they were suddenly informed that they must go to some other palace, at the opposite end of the town. When they got there, they usually had to wait for another hour, fortunate if they were not sent off to a third place of meeting. When the time at length arrived, an eunuch appeared, followed by Albanian soldiers armed with staves, carrying a bag of money, which he threw by handfuls right into the midst of the assembly. Then began a terrible uproar. The women rushed to catch it, upsetting each other, quarreling, fighting, and uttering cries of terror and pain, while the Albanians, pretending to enforce order, pushed into the crowd, striking right and left with their batons. The pacha meanwhile sat at a window enjoying the spectacle, and impartially applauding all well delivered blows, no matter whence they came. During these distributions, which really benefitted no one, many women were always severely hurt, and some died from the blows they had received.
Ali maintained several carriages for himself and his family, but allowed no one else to share in this prerogative. To avoid being jolted, he simply took up the pavement in Janina and the neighbouring towns, with the result that in summer one was choked by dust, and in winter could hardly get through the mud. He rejoiced in the public inconvenience, and one day having to go out in heavy rain, he remarked to one of the officers of his escort, "How delightful to be driven through this in a carriage, while you will have the pleasure of following on horseback! You will be wet and dirty, whilst I smoke my pipe and laugh at your condition."
He could not understand why Western sovereigns should permit their subjects to enjoy the same conveniences and amusements as themselves. "If I had a theatre," he said, "I would allow no one to be present at performances except my own children; but these idiotic Christians do not know how to uphold their own dignity."
There was no end to the mystifications which it amused the pacha to carry out with those who approached him.
One day he chose to speak Turkish to a Maltese merchant who came to display some jewels. He was informed that the merchant understood only Greek and Italian. He none the less continued his discourse without allowing anyone to translate what he said into Greek. The Maltese at length lost patience, shut up his cases, and departed. Ali watched him with the utmost calm, and as he went out told him, still in Turkish, to come again the next day.
An unexpected occurrence seemed, like the warning finger of Destiny, to indicate an evil omen for the pacha's future. "Misfortunes arrive in troops," says the forcible Turkish proverb, and a forerunner of disasters came to Ali Dacha.
One morning he was suddenly roused by the Sheik Yussuf, who had forced his way in, in spite of the guards. "Behold!" said he, handing Ali a letter, "Allah, who punishes the guilty, has permitted thy seraglio of Tepelen to be burnt. Thy splendid palace, thy beautiful furniture, costly stuffs, cashmeers, furs, arms, all are destroyed! And it is thy youngest and best beloved son, Salik Bey himself, whose hand kindled the flames!" So saying; Yussuf turned and departed, crying with a triumphant voice, "Fire! fire! fire!"
Ali instantly ordered his horse, and, followed by his guards, rode without drawing rein to Tepelen. As soon as he arrived at the place where his palace had formerly insulted the public misery, he hastened to examine the cellars where his treasures were deposited. All was intact, silver plate, jewels, and fifty millions of francs in gold, enclosed in a well over which he had caused a tower to be built. After this examination he ordered all the ashes to be carefully sifted in hopes of recovering the gold in the tassels and fringes of the sofas, and the silver from the plate and the armour. He next proclaimed through the length and breadth of the land, that, being by the hand of Allah deprived of his house, and no longer possessing anything in his native town, he requested all who loved him to prove their affection by bringing help in proportion. He fixed the day of reception for each commune, and for almost each individual of any rank, however small, according to their distance from Tepelen, whither these evidences of loyalty were to be brought.
During five days Ali received these forced benevolences from all parts. He sat, covered with rags, on a shabby palm-leaf mat placed. at the outer gate of his ruined palace, holding in his left hand a villainous pipe of the kind used by the lowest people, and in his right an old red cap, which he extended for the donations of the passers-by. Behind stood a Jew from Janina, charged with the office of testing each piece of gold and valuing jewels which were offered instead of money; for, in terror, each endeavoured to appear generous. No means of obtaining a rich harvest were neglected; for instance, Ali distributed secretly large sums among poor and obscure people, such as servants, mechanics, and soldiers, in order that by returning them in public they might appear to be making great sacrifices, so that richer and more distinguished persons could not, without appearing ill-disposed towards the pacha, offer only the same amount as did the poor, but were obliged to present gifts of enormous value.
After this charity extorted from their fears, the pacha's subjects hoped to be at peace. But a new decree proclaimed throughout Albania required them to rebuild and refurnish the formidable palace of Tepelen entirely at the public expense. Ali then returned to Janina, followed by his treasure and a few women who had escaped from the flames, and whom he disposed of amongst his friends, saying that he was no longer sufficiently wealthy to maintain so many slaves.
Fate soon provided him with a second opportunity for amassing wealth. Arta, a wealthy town with a Christian population, was ravaged by the plague, and out of eight thousand inhabitants, seven thousand were swept away. Hearing this, Ali hastened to send commissioners to prepare an account of furniture and lands which the pacha claimed as being heir to his subjects. A few livid and emaciated spectres were yet to be found in the streets of Arta. In order that the inventory might be more complete, these unhappy beings were compelled to wash in the Inachus blankets, sheets, and clothes steeped in bubonic infection, while the collectors were hunting everywhere for imaginary hidden treasure. Hollow trees were sounded, walls pulled down, the most unlikely corners examined, and a skeleton which was discovered still girt with a belt containing Venetian sequins was gathered up with the utmost care. The archons of the town were arrested and tortured in the hope of discovering buried treasure, the clue to which had disappeared along with the owners. One of these magistrates, accused of having hidden some valuable objects, was plunged up to his shoulders in a boiler full of melted lead and boiling oil. Old men, women, children, rich and poor alike, were interrogated, beaten, and compelled to abandon the last remains of their property in order to save their lives.
Having thus decimated the few inhabitants remaining to the town, it became necessary to repeople it. With this object in view, Ali's emissaries overran the villages of Thessaly, driving before them all. the people they met in flocks, and compelling them to settle in Arta. These unfortunate colonists were also obliged to find money to pay the pacha for the houses they were forced to occupy.
This business being settled, Ali turned to another which had long been on his mind. We have seen how Ismail Pacho Bey escaped the assassins sent to murder him. A ship, despatched secretly from Prevesa, arrived at the place of his retreat. The captain, posing as a merchant, invited Ismail to come on board and inspect his goods. But the latter, guessing a trap, fled promptly, and for some time all trace of him was lost. Ali, in revenge, turned his wife out of the palace at Janina which she still occupied, and placed her in a cottage, where she was obliged to earn a living by spinning. But he did not stop there, and learning after some time that Pacho Bey had sought refuge with the Nazir of Drama, who had taken him into favour, he resolved to strike a last blow, more sure and more terrible than the others. Again Ismail's lucky star saved him from the plots of his enemy. During a hunting party he encountered a kapidgi-bachi, or messenger from the sultan, who asked him where he could find the Nazir, to whom he was charged with an important communication. As kapidgi-bachis are frequently bearers of evil tidings, which it is well to ascertain at once, and as the Nazir was at some distance, Pacho Bey assumed the latter's part, and the sultan's confidential messenger informed him that he was the bearer of a firman granted at the request of Ali Pacha of Janina,
"Ali of Tepelenir. He is my friend. How can I serve him?"
"By executing the present order, sent you by the Divan, desiring you to behead a traitor, named Pacho Bey, who crept into your service a short time ago.
"Willingly I but he is not an easy man to seize being brave, vigorous, clever, and cunning. Craft will be necessary in this case. He may appear at any moment, and it is advisable that he should not see you. Let no one suspect who you are, but go to Drama, which is only two hours distant, and await me there. I shall return this evening, and you can consider your errand as accomplished."
The kapidgi-bachi made a sign of comprehension, and directed his course towards Drama; while Ismail, fearing that the Nazir, who had only known him a short time, would sacrifice him with the usual Turkish indifference, fled in the opposite direction. At the end of an hour he encountered a Bulgarian monk, with whom he exchanged clothes—a disguise which enabled him to traverse Upper Macedonia in safety. Arriving at the great Servian convent in the mountains whence the Axius takes its rise, he obtained admission under an assumed name. But feeling sure of the discretion of the monks, after a few days he explained his situation to them.
Ali, learning the ill-success of his latest stratagem, accused the Nazir of conniving at Paeho Bey's escape. But the latter easily justified himself with the Divan by giving precise information of what had really occurred. This was what Ali wanted, who profited thereby in having the fugitive's track followed up, and soon got wind of his retreat. As Pacho Bey's innocence had been proved in the explanations given to the Porte, the death firman obtained against him became useless, and Ali affected to abandon him to his fate, in order the better to conceal the new plot he was conceiving against him.
Athanasius Vaya, chief assassin of the Kardikiotes, to whom Ali imparted his present plan for the destruction of Ismail, begged for the honour of putting it into execution, swearing that this time Ismail should not escape. The master and the instrument disguised their scheme under the appearance of a quarrel, which astonished the whole town. At the end of a terrible scene which took place in public, Ali drove the confidant of his crimes from the palace, overwhelming him with insults, and declaring that were Athanasius not the son of his children's foster-mother, he would have sent him to the gibbet. He enforced his words by the application of a stick, and Vaya, apparently overwhelmed by terror and affliction, went round to all the nobles of the town, vainly entreating them to intercede for him. The only favour which Mouktar Pacha could obtain for him was a sentence of exile allowing him to retreat to Macedonia.
Athanasius departed from Janina with all the demonstrations of utter despair, and continued his route with the haste of one who fears pursuit. Arrived in Macedonia, he assumed the habit of a monk, and undertook a pilgrimage to Mount Athos, saying that both the disguise and the journey were necessary to his safety. On the way he encountered one of the itinerant friars of the great Servian convent, to whom he described his disgrace in energetic terms, begging him to obtain his admission among the lay brethren of his monastery.
Delighted at the prospect of bringing back to the fold of the Church a man so notorious for his crimes, the friar hastened to inform his superior, who in his turn lost no time in announcing to Pacho Bey that his compatriot and companion in misfortune was to be received among the lay brethren, and in relating the history of Athanasius as he himself had heard it. Pacho Bey, however, was not easily deceived, and at once guessing that Vaya's real object was his own assassination, told his doubts to the superior, who had already received him as a friend. The latter retarded the reception of Vaya so as to give Pacho time to escape and take the road to Constantinople. Once arrived there, he determined to brave the storm and encounter Ali openly.
Endowed by nature with a noble presence and with masculine firmness, Pacho Bey possessed also the valuable gift of speaking all the various tongues of the Ottoman Empire. He could not fail to distinguish himself in the capital and to find an opening for his great talents. But his inclination drove him at first to seek his fellow-exiles from Epirus, who were either his old companions in arms, friends, of relations, for he was allied to all the principal families, and was even, through his wife, nearly connected with his enemy, Ali Pacha himself.
He had learnt what this unfortunate lady had already endured on his account, and feared that she would suffer yet more if he took active measures against the pacha. While he yet hesitated between affection and revenge, he heard that she had died of grief and misery. Now that despair had put an end to uncertainty, he set his hand to the work.
At this precise moment Heaven sent him a friend to console and aid him in his vengeance, a Christian from OEtolia, Paleopoulo by name. This man was on the point of establishing himself in Russian Bessarabia, when he met Pacho Bey and joined with him in the singular coalition which was to change the fate of the Tepelenian dynasty.
Paleopoulo reminded his companion in misfortune of a memorial presented to the Divan in 1812, which had brought upon Ali a disgrace from which he only escaped in consequence of the overwhelming political events which just then absorbed the attention of the Ottoman Government. The Grand Seigneur had sworn by the tombs of his ancestors to attend to the matter as soon as he was able, and it was only requisite to remind him of his vow. Pacho Hey and his friend drew up a new memorial, and knowing the sultan's avarice, took care to dwell on the immense wealth possessed by Ali, on his scandalous exactions, and on the enormous sums diverted from the Imperial Treasury. By overhauling the accounts of his administration, millions might be recovered. To these financial considerations Pacho Bey added some practical ones. Speaking as a man sure of his facts and well acquainted with the ground, he pledged his head that with twenty thousand men he would, in spite of Ali's troops and strongholds, arrive before Janina without firing a musket.
However good these plans appeared, they were by no means to the taste of the sultan's ministers, who were each and all in receipt of large pensions from the man at whom they struck. Besides, as in Turkey it is customary for the great fortunes of Government officials to be absorbed on their death by the Imperial Treasury, it of course appeared easier to await the natural inheritance of Ali's treasures than to attempt to seize them by a war which would certainly absorb part of them. Therefore, while Pacho Bey's zeal was commended, he obtained only dilatory answers, followed at length by a formal refusal.
Meanwhile, the old OEtolian, Paleopoulo, died, having prophesied the approaching Greek insurrection among his friends, and pledged Pacho Bey to persevere in his plans of vengeance, assuring him that before long Ali would certainly fall a victim to them. Thus left alone, Pacho, before taking any active steps in his work of vengeance, affected to give himself up to the strictest observances of the Mohammedan religion. Ali, who had established a most minute surveillance over his actions, finding that his time was spent with ulemas and dervishes, imagined that he had ceased to be dangerous, and took no further trouble about him.
CHAPTER VIII
A career of successful crime had established Ali's rule over a population equal to that of the two kingdoms of Sweden and Norway. But his ambition was not yet satisfied. The occupation of Parga did not crown his desires, and the delight which it caused him was much tempered by the escape of the Parganiotes, who found in exile a safe refuge from his persecution. Scarcely had he finished the conquest of Middle Albania before he was exciting a faction against the young Moustai Pacha in Scodra, a new object of greed. He also kept an army of spies in Wallachia, Moldavia, Thrace, and Macedonia, and, thanks to them, he appeared to be everywhere present, and was mixed up in every intrigue, private or political, throughout the empire. He had paid the English agents the price agreed on for Parga, but he repaid himself five times over, by gifts extorted from his vassals, and by the value of the Parga lands, now become his property. His palace of Tepelen had been rebuilt at the public expense, and was larger and more magnificent than before; Janina was embellished with new buildings; elegant pavilions rose on the shores of the lake; in short, Ali's luxury was on a level with his vast riches. His sons and grandsons were provided for by important positions, and Ali himself was sovereign prince in everything but the name.
There was no lack of flattery, even from literary persons. At Vienna a poem was pointed in his honour, and a French-Greek Grammar was dedicated to him, and such titles as "Most Illustrious," "Most Powerful," and "Most Clement," were showered upon him, as upon a man whose lofty virtues and great exploits echoed through the world. A native of Bergamo, learned in heraldry, provided him with a coat of arms, representing, on a field gules, a lion, embracing three cubs, emblematic of the Tepelenian dynasty. Already he had a consul at Leucadia accepted by the English, who, it is said, encouraged him to declare himself hereditary Prince of Greece, under the nominal suzerainty of the sultan; their real intention being to use him as a tool in return for their protection, and to employ him as a political counter-balance to the hospodars of Moldavia and Wallachia, who for the last twenty years had been simply Russian agents in disguise, This was not all; many of the adventurers with whom the Levant swarms, outlaws from every country, had found a refuge in Albania, and helped not a little to excite Ali's ambition by their suggestions. Some of these men frequently saluted him as King, a title which he affected to reject with indignation; and he disdained to imitate other states by raising a private standard of his own, preferring not to compromise his real power by puerile displays of dignity; and he lamented the foolish ambition of his children, who would ruin him, he said, by aiming, each, at becoming a vizier. Therefore he did not place his hope or confidence in them, but in the adventurers of every sort and kind, pirates, coiners, renegades, assassins, whom he kept in his pay and regarded as his best support. These he sought to attach to his person as men who might some day be found useful, for he did not allow the many favours of fortune to blind him to the real danger of his position. A vizier," he was answered, "resembles a man wrapped in costly furs, but he sits on a barrel of powder, which only requires a spark to explode it." The Divan granted all the concessions which Ali demanded, affecting ignorance of his projects of revolt and his intelligence with the enemies of the State; but then apparent weakness was merely prudent temporising. It was considered that Ali, already advanced in years, could not live much longer, and it was hoped that, at his death, Continental Greece, now in some measure detached from the Ottoman rule, would again fall under the sultan's sway. |
|