|
Besides the humble dwellings above described, many of these mountain villages contain two or three houses of larger size and greater pretension, belonging to hidalgos or country gentlemen, who own estates in the neighbourhood. Independently of their superior dimensions, glass in the windows, painted doors and shutters, and the arms of the family carved in stone above the entrance, perhaps a few valuable pictures by the old Spanish masters, decorating the walls of the apartments, distinguish these more aristocratic mansions, which, although spacious, and of dignified aspect, frequently afford little more real comfort than the cottages above which they tower.
It was early on an August morning, about a fortnight subsequently to the rescue of Count Villabuena, that a man in an officer's uniform, and who, to judge from the stripe of gold-lace on his coat cuff, held the rank of major, knocked at the door of a house of the description last referred to. The applicant for admission was about forty years of age, of middle stature, broad-shouldered and powerful, and his countenance, the features of which were regular, might have been called handsome but for a peculiarly lowering and sullen expression. Apparently he had just come off a journey; his boots and dress were covered with dust, his face was unshaven, and he had the heated, jaded look of a man who has passed in the saddle the hours usually allotted to repose.
"Is Count Villabuena quartered here?" said he to the servant who opened the door.
"He is, Senor Comandante," replied the man.
The stranger entered the house, and was ushered into a large apartment on the first floor. He had waited there but a few minutes, when the door of an adjoining chamber opened, and Count Villabuena, wrapped in a morning-gown, and seemingly just out of bed, made his appearance.
"Don Baltasar!" exclaimed the Count, in a tone of some surprise, on beholding his early visitor.
"As you see, cousin," replied the new-comer; "and glad enough, I assure you, to be at the end of his ride, although the bearer of no very welcome news."
"Whence come you?" said the Count, "and what are the news you bring?"
"From Pampeluna, or at least from as near to it as I could venture. The news I bring are bad enough. Yesterday morning, at this hour, Juan Orrio, and the four other officers who were taken in the skirmish near Echauri, were shot to death on the glacis of Pampeluna."
"Bad news indeed!" said the Count, starting, in visible perturbation, from the chair on which he had seated himself. "Most unfortunate, just at this time."
"At this or at any other time it would hardly be welcome intelligence to the general," observed Don Baltasar. "Orrio was one of the first who joined him after he took command of the king's army, and he greatly valued him both as a friend and an officer."
"True," replied Villabuena; "but at this moment I have especial reasons for regretting his death. Have you communicated it to Zumalacarregui?"
"Not yet. I have been to his quarters; he rode out at daybreak, and has not returned. My horse is dead beat, and as the direction the general took is not exactly known, I think it better to wait his coming than to follow him. Meanwhile, cousin, a cup of chocolate will be no unwelcome refreshment after the night's march."
Villabuena rang a hand-bell that lay upon the table, and gave his orders to the servant who answered the summons. Some smoking chocolate and other refreshments, and a small brazen cup containing embers for lighting cigars, were brought in, and the Major applied himself vigorously to the discussion of his breakfast.
Major Baltasar de Villabuena, that distant relative of the Count to whom reference has been already made as the intended husband of his daughter, was a soldier of fortune who had entered the army at an early age, and at the outbreak of the Carlist insurrection was captain in a regiment of the line. He might have risen higher during his twenty years' service, but for his dogged and unpleasant temper, which ever stood in the way of his advancement. The death of the Count's sons, although it constituted him heir to the Villabuena property, made but little real difference in his prospects. The Count was only twelve or fifteen years older than himself, and likely to live nearly as long. The cousins had not met for many years, and had never been on intimate or even friendly terms; and it was therefore with joyful surprise, that, a few days after the commencement of the war, Don Baltasar received a letter from the Count, expressing a wish to see and know more of the man who was to inherit his title and estates. The letter informed him of what he already knew, that the Count had espoused the cause of Charles V.; and it further urged him to throw up his commission in the army of the usurping government, and to hasten to join his kinsman, who would receive him with open arms. Some vague hints concerning a nearer alliance between them, were more than was wanting to raise Don Baltasar's hopes to the highest pitch, and to induce him instantly to accept the Count's propositions. He at once resigned his commission and joined the Carlists, by whom he was made heartily welcome; for men of military experience were then scarce amongst them. Don Baltasar was a bold and efficient officer, and the opportunity was favourable for exhibiting his qualities. The Count was at first much pleased with him; and soon afterwards, when the Carlists were temporarily dispersed, and the insurrection was seemingly at an end, Major Villabuena accompanied his cousin to France, and was presented to Rita as her intended husband. But his unpolished manners and brutal abruptness made a most unfavourable impression upon the lady, who did not attempt to conceal her repugnance to her new suitor. The Count himself, who, amidst the bustle and activity of the life he had recently led, had overlooked or not discovered many of his kinsman's bad qualities, was now not slow in finding them out; and although the proposed marriage was of his own planning, he began almost to congratulate himself on his prudence in having made the promise of his daughter's hand contingent on her encouragement of her cousin's addresses. That encouragement there appeared little probability of Baltasar's obtaining. The gallant major, however, who entertained an abundantly good opinion of his own merits, instead of attributing the young lady's dislike to any faults or deficiencies of his own, laid it at the door of her attachment to Herrera, of which he had heard something from the Count; and he vowed to himself, that if ever he had the opportunity, he would remove that obstacle from his path, and make short work of it with the beardless boy who stood between him and the accomplishment of his wishes.
Whilst the Major satisfied the keen appetite which his night-ride had given him, Count Villabuena restlessly paced the room, his features wearing an expression of anxiety and annoyance.
"You take this news much to heart, Count," said Baltasar. "I knew not that Orrio or any other of the sufferers was your friend."
"None of them were particularly my friends," replied the Count; "nor does my regret for their fate exceed that which I should feel for any other brave and unfortunate men who might lose their lives in the service of his majesty. But their death at this precise conjuncture is most unfortunate. You have heard me speak of Luis Herrera?"
"Herrera!" repeated Baltasar, with affected unconcern; "is not that the name of your former protege, the love-stricken swain who ventured to aspire to the hand of your fair daughter?"
"The same," replied the Count, gravely.
"He is with the enemy," said Baltasar; "holds a commission in a cavalry regiment now in our front. I trust to fall in with him some day, and to exchange a sabre-cut in honour of the bright eyes of my charming cousin."
"He would find you employment if you did," replied the Count. "He is a brave lad and a skilful soldier. But at present there is small chance of your meeting him, at least with a sword in his hand. He was taken prisoner a few days ago, and is now in this village."
"Ha!" exclaimed Baltasar, his dark deep-set eyes emitting a gleam of satisfaction. "And what does Zumalacarregui propose to do with him?"
"Up to yesterday, I trusted to procure his release. The general seemed half inclined to grant it, as well as that of the other captive officers, if they would take an oath not to bear arms against the king. A few of them had agreed to give the required pledge; and although the others, including Herrera, obstinately refused, I was not without hopes of overcoming their repugnance. But last evening news came of the excesses that Rodil's division has been committing in Biscay, burning houses, ill-treating the peasantry, and refusing quarter to prisoners. This greatly exasperated the general, and he talked of recommencing the system of reprisals, which, since the removal of Quesada from the command of the Christino forces, has been in some degree abandoned."
"You are particularly interested, then, in the fate of this Herrera?" said Baltasar, with a searching glance at the Count.
"I am so for various reasons. His father and myself, although of different political creeds, were old friends; the son was long an inmate of my house, and I at one time thought of him as my future son-in-law. If he has taken up arms against his rightful sovereign, it is from a mistaken sense of duty, and not, as many have done, with a view to personal gain and advantage. Moreover, during my recent short captivity, of which you have probably heard, he twice saved my life; once at great risk and with positive detriment to himself."
"Numerous and sufficing motives," said Baltasar, with a slight sneer.
"Undoubtedly they are," replied the Count; "and you now see why I regret your arrival and the intelligence you bring. The general's indignation at the slaughter of Orrio and his companions will place the lives of Herrera and the other prisoners in great jeopardy."
"I am sorry," said Baltasar, in a tone which belied his professed concern, "that my arrival should interfere with your plans, and endanger the life of your friend."
"I can scarcely believe in your regrets, cousin," replied the Count, "or that you will grieve for the death of one whom you regard as rival. But again I tell you that Herrera can never be the husband of my daughter; and although you have the impression that he is now one of the chief obstacles to your success with Rita, time cannot fail to obliterate her childish attachment. Be sure that you will do more towards winning her favour by acting generously in the present circumstances, than if you were to take this opportunity of compassing Herrera's death."
"I do not understand you, Count," said Baltasar. "You talk as if the young man's life or death were in my hands. I bring intelligence which it is my duty to convey to the general as speedily as possible, and I am no way responsible for the consequences. I cannot believe that you would have me forget my duty, and suppress news of this importance."
"Certainly not," answered the Count; "but much depends on the way in which such things are told. Moreover, the general talked yesterday of calling a council of war, to deliberate and decide on the fate of these prisoners. Should he do so, you will be a member of it; and if you wish to serve me, you will give your vote on the side of mercy."
What reply Don Baltasar would have made to this request, must remain unknown; for, before he had time to speak, the conversation was interrupted by a knock at the door of the apartment, and one of Zumalacarregui's aides-de-camp entered the room.
"The general has returned from his ride, Major Villabuena," said the officer; "he has heard of your arrival, and is impatient to see you."
"I am ready to accompany you to him," said Baltasar, by no means sorry to break off his dialogue with the Count.
"General Zumalacarregui also requests your presence, Senor Conde," said the aide-de-camp.
"I will shortly wait upon him," replied Villabuena.
The two officers left the house, and the Count re-entered his sleeping apartment to complete his toilet.
On reaching Zumalacarregui's quarters, Major Villabuena found the Carlist chief seated at a table, upon which were writing-materials, two or three maps, and some open letters. Several aides-de-camp, superior officers, and influential partisans of Don Carlos, stood near him, walked up and down the room, or lounged at the windows that looked out upon the winding, irregular street of the village. In the court-yard of the house, a picket of lancers sat or stood near their horses, which were saddled and bridled, and ready to turn out at a moment's notice; a sentry paced up and down in front of the door, and on the highest points of some hills which rose behind the village, videttes were seen stationed. Although there were more than a dozen persons assembled in the apartment, scarcely a word was uttered; or if a remark was interchanged, it was in a low whisper. Zumalacarregui himself sat silent and thoughtful, his brow knit, his eyes fixed upon the papers before him. The substance of the intelligence brought by Don Baltasar had already reached him through some officers, to whom the Major had communicated it on his first arrival at the general's quarters; and Zumalacarregui waited in a state of painful anxiety to hear its confirmation and further details. He foresaw that extreme measures would be necessary to put an end to the system adopted by the Christinos, of treating the prisoners they made as rebels and malefactors, instead of granting them the quarter and fair usage commonly enjoyed by prisoners of war; but although Zumalacarregui had been compelled, by the necessities of his position, to many acts of severity and apparent cruelty, his nature was in reality humane, and the shedding of human blood abhorrent to him. It was, therefore, with some difficulty that he resolved upon a course, the adoption of which he felt to be indispensable to the advancement of the cause he defended.
Don Baltasar made his report. Two days previously, he said, whilst reconnoitring with a handful of men in the neighbourhood of Pampeluna, and observing the movements of the garrison, he was informed that an execution of Carlist prisoners was to take place in that city on the following morning. He sent a peasant to ascertain the truth of this rumour. By some accident the man was detained all night in the fortress, and in the morning he had the opportunity of witnessing the death of Captain Orrio and four other officers, who were shot upon the glacis, in presence of the assembled garrison. This was the substance of the Major's report, to which Zumalacarregui listened with the fixed and profound attention that he was accustomed to give to all who addressed him. But not contented with relating the bare facts of the case, Don Baltasar, either unmindful of his cousin's wishes, or desirous, for reasons of his own, to produce an effect as unfavourable as possible to the Christino prisoners, did all he could to place the cruelties exercised on the unfortunate Carlists in the strongest possible light.
"Your Excellency will doubtless grieve for the loss of these brave and devoted officers," said he, as he concluded his report; "but to them their death was a boon and a release. The information brought by our spies concerning the cruelty with which they were treated, exceeds belief. Crowded into loathsome dungeons, deprived of the commonest necessaries of life, fed on mouldy bread and putrid water, and overwhelmed with blows if they ventured to expostulate—such were the tender mercies shown by the agents of Christina to the unhappy Orrio and his gallant companions. Although their imprisonment was but of three weeks' duration, I am informed that they were so weakened and emaciated as scarcely to be able to walk to the place of execution, which they reached amidst the jeers and insults of their escort."
There was a movement of horror and indignation amongst the listeners.
"The savages!" muttered Zumalacarregui. "And how did they meet their death?"
"Like heroes. Their last look was a defiance to their enemies, their last words a viva for the king. It is said that the Christinos offered them their lives if they would renounce Charles V. and take up arms for Isabel, but to a man they refused the offer."
"Truly," said Zumalacarregui, "the cause must be good and righteous that finds such noble defenders. Have you heard aught of the prisoners at Tafalla, Major Villabuena?"
"They are still detained there," said the Major, "but it is said that orders for their execution are daily expected."
"By whom is it said, or is it merely a supposition of your own?" said a voice behind Don Baltasar.
The Major turned, and met the stern gaze of the Count, who had entered the room unobserved by him. Baltasar looked confused, and faltered in his reply. He had heard it—it was generally believed, he said.
"Such reports are easily circulated, or invented by those who find an interest in their fabrication," said the Count. "I trust that General Zumalacarregui will not place implicit faith in them, or allow them to influence his decision with regard to the unfortunate Christino officers."
"Certainly not," returned Zumalacarregui; "but the undoubted facts that have yesterday and to-day come to my knowledge, render any additional atrocity on the part of our enemies unnecessary. The volley that they fired yesterday on the glacis of Pampeluna, was the death-knell of their own friends. Count Villabuena, the prisoners must die."
A hum of approbation ran through the assembly.
"With such opponents as ours," said Zumalacarregui, "humanity becomes weakness. Captain Solano, let the prisoners be placed in capilla, and order a firing-party for to-morrow noon."
The officer addressed left the room to fulfil the commands he had received; and Zumalacarregui, as if desirous to get rid of a painful subject, called Count Villabuena and some of his officers around him, and began discussing with them a proposed plan of operations against the division of one of the generals whom Rodil had left to follow up the Carlist chief during his own absence in Biscay.
In the apartment in which the interview between the Conde de Villabuena and his cousin had taken place, and within a few hours after the scene in Zumalacarregui's quarters, the Count was seated alone, revolving in his mind various schemes for the rescue of Luis Herrera from his imminent peril. To rescue him, even at risk or sacrifice to himself, the Count was fully resolved; but the difficulty was, to devise a plan offering a reasonable chance of success. An appeal to Zumalacarregui would, he well knew, be worse than useless. The general had decided on the death of the prisoners from a conviction of its justice and utility; and, had his own brother been amongst them, no exception would have been made in his favour. The Count, therefore, found reason to rejoice at having said nothing to Zumalacarregui of the interest he felt in Herrera personally, and at having based his intercession in behalf of the prisoners on the general ground of humanity. A contrary course would greatly have increased the danger of the plans he was now forming. Since there was no hope of obtaining Herrera's pardon, he was determined to accomplish his escape. How to do this was a difficulty, out of which he did not yet clearly see his way. The village was small, and crowded with Carlist soldiers; the prisoners were strictly guarded; and even should he succeed in setting Herrera at liberty, it would be no easy matter to get him conveyed in safety to any post or garrison of the Christinos, the nearest of which was several leagues distant, whilst the road to it lay through a wild and difficult country, entirely unknown to Luis, and containing a population devoted to Don Carlos.
It was three in the afternoon. Count Villabuena leaned over the balcony of his apartment, and gazed musingly into the street of the little village. The scene that offered itself to him was one that at any other moment might have fixed his attention, although he was now too much pre-occupied to notice its picturesque details. The rays of the August sun fell in a broad flood of light upon the scattered houses of the hamlet, making the flint and granite of their walls to glitter again; the glare being only here and there relieved by a scanty patch of shadow, thrown by some projecting wall, or by the thick foliage of a tree. The presence of the Carlist troops caused an unusual degree of bustle and animation in the village. Many of the houses had for the time been converted into shops and taverns; in the former, tobacco, fruit, sardines, and other soldier's luxuries, were exposed for sale on a board in front of the window; whilst in the latter, huge pig-skins, of black and greasy exterior, poured forth a dark stream of wine, having at least as much flavour of the tar with which the interior of its leathern receptacle was besmeared, as of the grape from which the generous liquid had been originally pressed. Through the open windows of various houses, glimpses were to be caught of the blue caps, strongly marked countenances, and fierce mustaches of the Carlist soldiers; their strangely-sounding Basque oaths and ejaculations mingling with the clack of the castanets and monotonous thrum of the tambourine, as they followed the sunburnt peasant girls through the mazes of the Zorcico, and other national dances. Hanging over the window-sills, or suspended from nails in the wall, were the belts, which the soldiers had profited by the day's halt—no very frequent occurrence with them—to clean and pipeclay, and then had hung to dry in the sun. Here, just within the open door of a stable, were men polishing their musket-barrels, or repairing their accoutrements; in another place a group, more idly disposed, had collected in some shady nook, and were playing at cards or morra; whilst others, wrapped in their grey capotes, their heads resting upon a knapsack or doorstep, indulged in the sound and unbroken slumber which their usually restless and dangerous existence allowed them but scanty opportunity of enjoying.
The house occupied by Count Villabuena was nearly in the centre of one of the irregular lines of detached buildings that formed the village. About eighty yards further off, on the opposite side of the road, from which they receded, and were partially screened by some barns and a plantation of fruit-trees, there stood two houses united under one roof. They were of the description usually inhabited by peasants of the richer sort, and consisted of a ground floor, an upper story, and above that a sort of garret under the tiles, which might serve as the abode of pigeons, or perhaps, in case of need, afford sleeping quarters for a farm-servant. In one of these houses, in which a number of soldiers were billeted, a guard-room had been established, and in the other, before the door and beneath the side-windows of which sentries were stationed, the prisoners were confined. They had been brought to this village immediately after their capture, as to a place of security, and one little likely to be visited by any Christino column. Zumalacarregui had accompanied them thither, but had marched away on the following day, leaving only a few wounded men and a company behind him. He had now again returned, to give his troops a day or two's repose, after some harassing marches and rapid movements. Count Villabuena had accompanied the general upon this last expedition, but not without previously ascertaining that Herrera was well cared for, and that the wound in his arm, which was by no means a severe one, was attended to by a competent surgeon. The prisoners were lodged in a room upon the upper floor, with the exception of Herrera, to whom, in consideration of his suffering state, was allotted a small chamber near the apartment of his comrades, the side window of which overlooked the open country. This casement, which was about fifteen feet from the ground, was guarded by a sentry, who had orders to fire upon the prisoners at the first indication of an attempt to escape.
Whilst the Conde de Villabuena gazed on the temporary prison, of which he commanded a view from his balcony, and meditated how he should overcome the almost insuperable difficulties that opposed themselves to Herrera's rescue, there emerged from the door of the guard-room a man, whose gait and figure the Count thought he knew, although he was too far distant to discern his features. This man was in a sort of half-uniform; a blue jacket decorated with three rows of metal buttons, coarse linen trousers, and on his head the customary woollen boina. From underneath the latter appeared a white linen bandage, none of the cleanest, and considerably stained with blood. His face was pale and thin, and the Count conjectured him to be a wounded man, recently out of hospital. The person who had thus attracted Villabuena's notice, turned into the street, and keeping on the shady side, either from disliking the heat, or out of regard to his recently bleached complexion, walked slowly along till he arrived near the Count's window; then looking up, he brought his hand to his cap, and saluted. As he did so, the Count recognised the well-known features of Paco the muleteer.
The surprise felt by the Count at the reappearance of this man, whom he fully believed to have been killed when he himself was rescued from the Christinos by Zumalacarregui, was succeeded by a joyful foreboding. By the aid of Paco, with whose sagacity and courage he was well acquainted, who had been at a former period in his service, and whom he knew to be entirely devoted to him, he felt at once that he should be able to accomplish the escape of Herrera. Giving but one glance around to see that he was not observed, he made a sign to the muleteer to come up to him. Paco obeyed, and in another moment entered the apartment.
"I thought you were in your grave, Paco," said Villabuena, "and so did we all. I myself saw you lying in the dust of the road, with a sabre-cut on your head that would have killed an ox."
"It was not so bad as it looked," replied the Navarrese. "Nothing like a close-woven boina for turning a sabre edge. Pepe Velasquez is a hard hitter, and if I had worn one of their pasteboard shakos, my head would have been split in two like a ripe tomata. But as it was, the blow glanced sideways, and only shaved off a bit of the scalp, though it left me senseless, and as like dead as night be. After the troops and your senoria had marched away, and just as life was returning, some peasants found me. They took me home and doctored me, and three days ago I was well enough to crawl hither. I am getting strong and hearty, and shall soon be in the saddle again."
"So much the better," replied the Count. "We want all the men we can muster, and especially brave fellows like yourself. Meanwhile, what are you doing, and where are you quartered?"
"In the house of Jose Urriola, here the guard-room is. My duty is to take the prisoners their rations, and clean out their room. Poor Don Luis, as your senoria doubtlessly knows, is amongst them."
"I do know it, and it is concerning him that I wish to speak to you. Paco, I know I can depend on you."
"You can, your senoria," replied the muleteer. "Do you think I have forgotten all your honour's kindness, how you got me out of the scrape about the smuggling?"
"Or the one about thrashing the alguazils," returned the Count, with a smile.
"Ah, your senoria was always very good to me," said Paco; "and I am not the man to forget it."
"You have an opportunity of showing your gratitude," said the Count. "Have you heard that the prisoners are to be shot to-morrow?"
Paco started.
"And Don Luis with them?"
The Count nodded affirmatively.
"It will be the death of Dona Rita," exclaimed Paco with blunt passion. "Speak to the general—you can do it. He will not refuse Senor Herrera's life, if you ask it."
"You are mistaken," said Villabuena; "in that quarter there is no hope. The only chance for Don Luis is his escape, before to-morrow morning."
Paco shook his head, and remained for a moment silent. The Count observed him attentively.
"It is difficult," said the muleteer, "and dangerous."
"Difficulties may be overcome; for the danger, you shall be amply recompensed," said the Count, anxiously.
"I want no recompense, senor," cried the Navarrese, with one of those bursts of free and manly independence that characterise his countrymen. "I will do it for you if it cost me my life.
"But how is the escape to be accomplished?" said the Count. "Does any plan occur to you?"
"I could do it," said Paco, "had I been ten days longer off the doctor's list. But I am still weak; and even if I got Don Luis out of his prison, I should be unable to accompany him till he is out of danger. I take it he will want a guide. I must have some one to help me, Senor Conde."
"That increases the danger to all of us," said the Count. "Whom can we trust?"
"I can find some one," said Paco, after a moment's reflection, "who will be safe and silent, if well paid."
The Count opened a writing-desk, and produced several gold ounces.
"A dozen of those will be sufficient," said Paco; "perhaps fewer. I will do it as cheap as it can be done; for I suppose the pesetas are not more plentiful with your senoria than with most of Charles V.'s followers. But it will not do to bargain too closely for a man's life."
"Nor do I mean to do so," said the Count. "Here is the sum you name, and something over. Who is your man?"
"Your senoria has heard of Romany Jaime, the gipsy esquilador?"
The Count made a movement of surprise.
"He is one of our spies; devoted to the general. You cannot think of trusting him?"
"He is devoted to any body who pays him," returned Paco. "I knew him well in former days, when I went to buy mules in the mountains of Arragon. An arch rogue is Master Jaime, who will do any thing for gold. I daresay he serves the general honestly, being well paid; but he will look upon our job as a godsend, and jump at the chance."
"I doubt the plan," said the Count. "I am bent upon saving Herrera, and have made up my mind to some risk; but this appears too great."
"And what need your senoria know about the matter at all?" said the ready-witted Paco. "No one has seen me here; or, if any one has, nothing will be thought of it. The money was given me by the prisoner—I arrange the matter with Jaime, and to-morrow morning, when the escape is discovered, who is to tax you with a share in it?"
"'Tis well," said the Count—"I leave all to you; and the more willingly, as my further interference might rather excite suspicion than prove of service. If you want money or advice, come to me. I shall remain here the whole evening."
Upon leaving the Count's quarters, Paco lounged carelessly down the street, with that listless think-of-nothing sort of air, which is one of the characteristics of the Spanish soldier, till he arrived opposite to a narrow passage between two houses, at the extremity of which was a stile, and beyond it a green field, and the foliage of trees. Turning down this lane, he entered the field, and crossed it in a diagonal direction, till he reached its further corner. Here, on the skirt of a coppice, and under the shade of some large chestnut-trees, a group was assembled, and a scene presented itself, that might be sought for in vain in any country but Spain. Above a wood-fire, which burned black and smouldering in the strong daylight, a large iron kettle was suspended, emitting an odour that would infallibly have turned the stomachs of more squeamish or less hungry persons than those for whom its contents were destined. It would have required an expert chemist to analyse the ingredients of this caldron, of which the attendant Hecate was a barefooted, grimy-visaged drummer-boy, who, having been temporarily promoted to the office of cook, hung with watering lips, and eyes blinking from the effect of the wood smoke, over the precious stew entrusted to his care. This he occasionally stirred with a drumstick, the end of which he immediately afterwards transferred to his mouth, provoking a catalogue of grimaces that the heat of the boiling mess and its savoury flavour had probably an equal share in producing. Another juvenile performer on the sheepskin was squatted upon his haunches on the opposite side of the fire, acting as a check upon any excess of voracity on the part of his comrade, whilst he diligently employed his dirty digits and a rusty knife in peeling and slicing a large pumpkin, of which the fragments, so soon as they were in a fitting state, were plunged into the pot. A quantity of onion skins and tomata stalks, some rusty bacon rind, the skin of a lean rabbit, and some feathers that might have belonged either to a crow or a chicken, bestrewed the ground, affording intelligible hints as to a few of the heterogeneous materials already committed to the huge bowels of the kettle.
At a short distance from the fire, and so placed as to be out of the current of smoke, a score of soldiers sprawled upon the grass, intent upon the proceedings of a person who sat in the centre of the circle they formed. This was a man whose complexion, dark as that of a Moor, caused even the sunburnt countenance of his neighbours to appear fair by the comparison. His eyes were deep-set and of a dead coal-black; and around them, as well as at the corners of his large mouth, which, at times, displayed a double row of sharp teeth of ivory whiteness, were certain lines and wrinkles that gave to his physiognomy an expression in the highest degree repulsive. Deceit, low cunning, and greed of gain, were legibly written upon this unprepossessing countenance; whose wild character was completed by a profusion of coarse dark hair, that hung or rather stuck out in black elf-locks around the receding forehead and tawny sunken cheeks. The dress of this man was in unison with his aspect. He wore a greasy velveteen jacket, loose trousers of the same stuff, and his feet were shod with abarcas—a kind of sandal in common use in some parts of Navarre and Biscay, composed of a flat piece of tanned pig's hide, secured across the instep by thongs. A leathern wallet lay upon the ground beside him, and near it were scattered sundry pairs of shears and scissors, used to clip mules and other animals. The esquilador, or shearer—for such was the profession of the individual just described—had found a subject for the exercise of his art in a large white dog of the poodle species, who, with a most exemplary patience, the result probably of a frequent repetition of the same process, lay upon his back between the operator's knees, all four legs in the air, exposing his ribs and belly to the scissors that were rapidly divesting them of their thick fleece. The operation seemed to excite intense interest amongst the surrounding soldiers, who followed with their eyes each clip of the shears and movement of the esquilador's agile fingers, and occasionally encouraged the patient, their constant companion and playmate both in quarters and the field, by expressions of sympathy and affection. The arrival of Paco, who established himself behind the esquilador, in a gap of the circle, was insufficient to distract their attention from the important and all-absorbing interest of the dog-shearing.
"Pobre Granuka!" cried one of the lookers-on, patting the dog's head, which lay back over the esquilador's knee; "how quiet he is! what a sensible animal! How fares it, Granuka?—how is it with you?"
The dog replied by a blinking of his eyes, and by passing his tongue over his black snout, to this kind inquiry concerning his state of personal comfort.
"Mira! que entendido!" cried the gratified soldier; "he understands every word. Come, gitano—have you nearly done? The poor dog's weary of lying on his back."
The last trimming was given to the patient, and the liberated animal jumped up and raced round the circle, as if anxious to show his friends how greatly he was improved by the process he had undergone. His face and the hinder half of his body were closely clipped, his shoulders and forelegs remaining covered with a fell of woolly hair; whilst at the end of his tail, the cunning artist had left, by express desire of the soldiers, a large tuft, not unlike a miniature mop, which Granuka brandished in triumph above his clean-shaven flanks.
"Que hermoso!" screamed one of the delighted soldiers, catching Granuka in his arms, kissing his muzzle, and then pitching him down with a violence that would have broken the bones of any but a regimental dog.
"Attention, Granuka!" cried another of the quadruped's numerous masters, dropping on his knees before the dog, and uplifting his finger to give force to the command. At the word, Granuka bounced down upon his hinder end, and assumed an aspect of profound gravity.
"A viva for the nina Isabel," said his instructor.
Granuka stretched out his paws before him, laid his nose upon them, and winked with his eyes as if he were composing himself to sleep.
"Won't you?" said the soldier. "Well, then, a viva for the puta Christina."
This time the eyes were closed entirely, and the animal gave a dissatisfied growl.
"A viva for the king!" was the next command.
The dog jumped briskly up, gave a little spring into the air, and uttered three short, quick barks, which were echoed by shouts of laughter from the soldiers. Having done this, he again sat down, grave and composed.
"Once more," said his instructor, "and a good one, Granuka. Viva el Tio Zumalacarregui!"
This time the dog seemed to have lost his senses, or to have been bitten by a tarantula. He jumped off the ground half-a-dozen times to thrice his own height, giving a succession of little joyous yelps that resembled a human cachinnation far more than any sounds of canine origin or utterance. Then, as if delighted at his own performances, he dashed out of the circle, and began tearing about the field, his tail in the air, yelling like mad. The soldiers doubled themselves up, and rolled upon the grass in convulsions of merriment. As ill-luck would have it, however, Granuka, in one of his frolicsome gyrations, in the performance of which the curve described was larger than in the preceding ones, came within sight and scent of the al fresco kitchen, and that at the precise moment when the cook, either conceiving his olla to be sufficiently stewed, or desirous to ascertain its progress by actual inspection, had fished out by the claw one of the anomalous-looking bipeds whose feathers bestrewed the ground, and had placed it upon the reversed lid of the camp-kettle. Granuka, either unusually hungry, or imagining that the savoury morsel had been prepared expressly as a reward for his patience and docility under his recent trials, made a dart at the bird, caught it up in his mouth, and with lowered tail, but redoubled speed, scampered towards the houses.
"Maldito perro! Ladron!" roared the cook, hurling his drumstick after the thief, abandoning his kitchen, and starting off in pursuit, followed by the soldiers, who had witnessed the nefarious transaction, and whose shouts of laughter were suddenly changed into cries of indignation. The stolen bird was of itself hot enough to have made any common dog glad to drop it; but Granuka was an uncommon dog, an old campaigner, whose gums were fire-proof; and the idea of relinquishing his prize never entered his head. Presently he reached the stile at the end of the field, darted under it and disappeared, followed by cooks and soldiers, swearing and laughing, abusing the dog, and tripping up one an other. In less than a half minute from the commission of the theft, Paco and the esquilador were the only persons remaining in the field.
So soon as this was the case, Paco abandoned his position in rear of the gipsy, and came round to his front. The dog-shearer had slung his wallet over his shoulder, and was replacing in it his scissors and the other implements of his craft.
"Good-day, Jaime," said Paco.
The gipsy glanced at the muleteer from under his projecting eyebrows, and nodded a surly recognition.
"Will you come with me to clip a mule?" said Paco.
"I have no time," replied the esquilador. "The heat of the day is past, and I must be moving. I have ten leagues to do between this and morning."
"A quartillo of wine will be no bad preparation for the journey," said the muleteer; "and I will readily bestow one in memory of the spavined mule which you tried to palm upon me, but could not, now some three years past."
The gipsy gave another of his furtive and peculiar glances, accompanied by a slight grin.
"Thanks for your offer," said he, "but I tell you again I have no time either to drink or shear. I must be gone before those mad fellows return, and detain me by some new prank."
The noisy chatter and laughter of the soldiers was heard as he spoke. The dog had got clear off, and they were returning to the kettle to devour what was left there. The gipsy turned to go, when Paco put his hand into his pocket, and on again drawing it forth, a comely golden ounce, with the coarse features of Ferdinand VII. stamped in strong relief on its bright yellow surface, lay upon the palm. The eyes of the esquilador sparkled at the sight, and he extended his hand as if to clutch the coin. Paco closed his fingers.
"Gently, friend Jaime," said he; "nothing for nothing is a good motto to grow rich upon. This shining onca, and more of the same sort, may be yours when you have done service for them."
"And what do you require of me?" said the gipsy, with a quick eagerness that contrasted strongly with his previous apathetic indifference.
"I will tell you," said Paco, "but in some more private place than this."
"Let us be gone," said the gipsy.
And as the first of the soldiers re-entered the field, the two men passed through a gap in the hedge that bounded it, and were lost to view in the adjacent thicket.
It was about an hour after sunset, and contrary to what is usual at that season and in that country, the night was dark and cloudy. A slight mist rose from the fields surrounding the village, and a fine rain began to fall. In the guard-room adjoining the house in which Luis Herrera was prisoner, the soldiers on duty were assembled round a rickety table, on which a large coarse tallow candle, stuck in a bottle, flared and guttered, and emitted an odour even more powerful than that of the tobacco smoke with which the room was filled. The air was heavy, the heat oppressive, and both the house-door and that of the guard-room, which was at right angles to it, just within the passage, were left open. Whilst some few of the men, their arms crossed upon the table, and their heads laid upon them, dozed away the time till their turn for going on sentry should arrive, the sergeant and the remainder of the guard, including a young recruit who had only two days before deserted from the Christinos and been incorporated in a Carlist battalion, consumed successive measures of wine, to be paid for by those who were least successful in a trial of skill that was going on amongst them. This consisted in drinking de alto, as it is called—literally, from a height, and was accomplished by holding a small narrow-necked bottle at arm's length above the head, and allowing the wine to flow in a thin stream into the mouth. In this feat of address the new recruit, whose name was Perrico, was so successful as to excite the envy of his less dexterous rivals.
"Pshaw!" said the sergeant, who, in a clumsily executed attempt, had inundated his chin and mustache with the purple liquid—"Pshaw!" said he, on seeing the deserter raise his bottle in the air and allow its contents to trickle steadily and noiselessly down his expanded gullet; "Perrico beats us all."
"No wonder," said a soldier, "he is from the country where Grenache and Tinto are more plentiful than water, and where nobody drinks in any other way, or ever puts a glass to his lips. He is a Catalan."
"An Arragonese," hastily interrupted Perrico, eager to vindicate himself from belonging to a province which the rough manners and harsh dialect of its inhabitants cause generally to be held in small estimation throughout the rest of Spain. "An Arragonese, from the siempre heroica Sarragossa."
"It's all one," said the sergeant, with a horse-laugh, "all of the corona de Aragon, as the Catalans say when they are ashamed of their country. But what induced you, Don Perrico, being from Sarragossa, where they are all as revolutionary as Riego, to leave the service of the Neapolitan woman and come over to Charles V.?"
"Many things," answered the deserter. "In the first place, I am of a thirsty family. My father kept a wine-shop and my mother was a cantiniera, and both drank as much as they sold. I inherited an unfortunate addiction to the wine-skin, which upon several occasions has brought me into trouble and the black-hole. The latter did not please me, and I resolved to try whether I should not find better treatment in the service of King Charles."
"Not if you have brought your thirst with you," answered the sergeant. "Zumalacarregui does not joke in matters of discipline; so, if your thirst troubles you here, I advise you to quench it at the pump. But that will be the easier, as neither wine nor money are likely to be over-abundant with us."
At this moment, and before Perrico could reply to the sergeant's warning, the sentry in front of the house suspended his walk and uttered a sharp "Quien vive?"
"Carlos Quinto," was the reply.
Another password was exchanged, and then a step was audible in the passage, and the bandaged head and pale face of Paco appeared at the door of the guard-room. The muleteer was received with a cry of welcome from the soldiers.
"Hurra!" cried the sergeant, "here is your match, Perrico. No Catalan or Arragonese, but jolly Navarro. A week's pay to a wet cartridge, he empties this bottle de alto without spilling a drop."
And he held out one of the small bottles before mentioned, which contained something like an English pint. Paco took it, raised it as high as he could in the air, and gradually depressing the neck, the wine poured out in a slender and continuous stream, which the muleteer, his head thrown back, caught in his mouth. The bottle was emptied without a single drop being spilt, or a stain appearing on the face of the drinker.
"Bravo, Paco!" cried the soldiers.
"Could not be better," said Perrico.
"You are making a jolly guard of it," said Paco. "Wine seems as common as ditch-water amongst you. Who pays the shot?"
"I!" cried the sergeant, clapping his hand on his pocket, which gave forth a sound most harmoniously metallic. "I have inherited, friend Paco; and, if you like to sit down with us, you shall drink yourself blind without its costing on an ochavo."
"'Twould hardly suit my broken head," returned the muleteer. "But from whom have you inherited? From the dead or the living?"
"The living to be sure," replied the sergeant, laughing. "From a fat Christino alcalde, with whom I fell in the other morning upon the Salvatierra road. His saddle-bags were worth the rummaging."
"I can't drink myself," said Paco; "but let me take out a glass to poor Blas, who is walking up and down, listening to the jingle of the bottles, as tantalized as a mule at the door of a corn-store."
"Against the regulations," said the sergeant. "Wait till he comes off sentry, and he shall have a skin-full."
"Pooh!" said Paco, "cup of wine will break no bones, on sentry or off."
And taking advantage of the excellent humour in which his potations had put the non-commissioned officer, he filled a large earthen mug with wine, and left the room.
The sentinel was leaning against the house-wall, his coat-skirt wrapped round the lock of his musket to protect it from the drizzling rain, and looking as if he would gladly have exchanged his solitary guard for a share in the revels of his comrades, when Paco came out, the cup of wine in his hand, and whistling in a loud key a popular Basque melody. The soldier took the welcome beverage from the muleteer, unsuspicious of any other than a friendly motive on the part of Paco, raised it to his lips, and drank it slowly off, as if to make the pleasure of the draught as long as possible. Thus engaged, he did not observe a man lurking in the shadow of an opposite barn, and who, taking advantage of the sentinel's momentary inattention, and of the position of Paco, who stood so as to mask his movements from the soldier, glided across the street, darted into the house, and, passing unseen and unheard before the open door of the guard-room, nimbly and noiselessly ascended the stairs.
The sentinel drained the cup to the last drop, returned it to Paco, gave a deep sigh of satisfaction, and began marching briskly up and down. Paco re-entered the guard room, and placed the cup upon the table.
The wine was beginning to make visible inroads on the sobriety of some of the soldiers, and the propriety of putting an end to the debauch occurred to the non-commissioned officer.
"Come, boys," cried he, "knock off from drinking, or you'll hardly go through your facings, if required."
"Only one glass more, sergeant," cried Perrico. "There is still a pleasant tinkle in the borracha."
And he shook the large leathern bottle which held the supply of wine.
"Only one more, then," said the sergeant, unable to resist the temptation, and holding out his glass. Perrico filled it to the brim, and afterwards did the same for three soldiers who still kept their places at the table, the others having composed themselves to sleep upon the benches round the room. For himself, however, as Paco, who stood behind him, had opportunity of observing, the deserter poured out little or nothing, though he kept the cup at his lips as long as if he were drinking an equal share with his comrades.
"Now," said the sergeant, thumping his glass upon the table, "not another drop. And you, Master Perrico, though your father did keep a wine-shop, and your mother carry the brandy-keg, let me advise you to put your head under the fountain, and then lie down and sleep till your turn for sentry. It will come in an hour or two."
"And where shall I be posted?" hiccuped Perrico, who, to all appearance, began to feel the effects of the strong Navarrese wine.
"Under the prisoners' window," was the reply, "where you will need to keep a bright look-out. I would not be in your jacket for a colonel's commission if they were to escape during your guard. To-morrow's firing-party would make a target of you."
"No fear," replied the young man. "I could drink another azumbre and be none the worse for it."
"Fanfarron!" said the sergeant; "you talk big enough for an Andalusian, instead of an Arragonese."
And so saying, the worthy sergeant walked to the door of the house to cool his own temples, which he felt were somewhat of the hottest, in the night air. Paco wished him good-night; and lighting a long thin taper, composed of tow dipped in rosin, at the guard-room candle, ascended the stairs to his own dormitory.
The room, or rather kennel, appropriated to the lodging of the muleteer, was a triangular garret already described, formed by the ceiling of the upper story and the roof of the house, which rose in an obtuse angle above it. Its greatest elevation was about six feet, and that only in the centre, whence the tiles slanted downwards on either side to the beams by which the floor was supported. The entrance was by a step-ladder, and through a trap-door, against which, when he reached it, Paco gave two very slight but peculiar taps. Thereupon a bolt was cautiously withdrawn, and the trap raised; the muleteer completed the ascent of the steps, entered the loft, and found himself face to face with Jaime the gipsy.
"Did no one see you?" said Paco, in a cautious whisper.
"No one," replied the esquilador, reseating himself upon Paco's bed, from which he had risen to give admittance to the muleteer. The bed consisted of a wooden catre, or frame, supporting a large square bag of the coarsest sackcloth, half full of dried maize-leaves, and having a rent in the centre, through which to introduce the arm, and shake up the contents. The only other furniture of the room was a chair with a broken back. On the floor lay the gipsy's wallet, and his abarcas, which he had taken off to avoid noise during his clandestine entrance into the house. The gipsy himself was busy tying slip-knot at the end of a stout rope about seven or eight yards long. Another piece of cord, of similar length and thickness, lay beside him, having much the appearance of a halter, owing to the noose already made at one of its extremities. The tiles and rafters covering the room were green with damp, and, through various small apertures, allowed the wind and even the rain to enter with a facility which would have rendered the abode untenable for a human inhabitant during any but the summer season. In one of the slopes of the roof was an opening in the tiles, at about four feet from the floor, closed by a wooden door, and large enough to give egress to a man. To this opening Paco now pointed.
"Through there," said he.
The gipsy nodded.
"The roof is strong," continued Paco, "and will bear us well. We creep along the top till we get to the chimney at the further end, just above the window of the prisoner's room. I have explained to you what is then to be done."
"It is hazardous," said the gipsy. "If a tile slips under our feet, or the sentries catch sight of us, we shall be picked off the house-top like sparrows."
"Perfectly true," said Paco; "but the tiles will not slip, and the night is too dark for the sentries to see us. Besides, friend Jaime, ten ounces are not to be earned by saying paternosters, or without risk."
"Risk enough already," grumbled the gipsy. "At this hour I ought to be five leagues away, and if he, on whose service I was bound, finds out that I have tarried, no tree in the sierra will be too high to hang me on."
"You must hope that he will not find it out," said Paco, coolly.
"Did you give the prisoner a hint of our plan?" enquired the gitano.
"I was unable. I visit him but once a-day, to take him his rations, and that at noon. Since I arranged this plan, I endeavoured to get admittance to him, but was repulsed by the sentry. To have insisted would have excited suspicion. He knows, however, that he is to be shot to-morrow, and is not likely to be asleep."
Just then the deep sonorous bell of the neighbouring church-clock struck the hour. The two men listened, and counted ten strokes.
"Is it time?" said the gipsy, who had completed the noose upon the second rope.
"Not yet," replied Paco; "let another hour strike. Till then, not another word."
The muleteer extinguished the light and seated himself down upon the broken chair; the gipsy stretched himself upon the bed, and all was silent and dark in the garret. Gradually, the slight murmuring sounds which still issued from various houses of the little village became hushed, as the inmates betook themselves to rest; and Paco, who waited with anxious impatience till the moment for action should arrive, heard nothing but the heavy breathing of the esquilador, who had sunk into a restless slumber. Half-past ten was tolled; the challenging of the sentries was heard as they were visited by the rounds; and then soon afterwards came the long-drawn admonition of "Sentinela alerta!" from the main guard, replied to in sharp quick tones by the "Aleria esta" of the sentries. At length eleven struck, and when the reverberation of the last stroke had died away, Paco rose from his chair, and shook his companion from his sleep.
"It is time," said he.
The gipsy started up.
"The money?" was his first question.
Paco placed a small bag in the esquilador's hand, which closed eagerly upon it.
"I promised you ten ounces," said the muleteer, "and you have them there. When you bring me a line in the handwriting of the prisoner, dated from a Christino town, you shall receive a like sum. But beware of playing false, gitano. Others, more powerful than myself, are concerned in this affair, and will know how to punish treachery."
The gipsy made no reply, but feeling for his wallet, put his sandals and one of the ropes into it, and fastened it on his shoulders. Paco slipped off his shoes, twisted the other rope round his body, and opening the door in the tiles, in an instant was on the top of the house. The esquilador followed. Upon their hands and feet the two men ascended the gradual slope of the roof till they reached the ridge in its centre, upon which they got astride, and worked themselves slowly and silently along towards that end of the building in which Herrera was confined. Owing to the profound darkness, and to the extreme caution with which Paco, who led the way, proceeded, their progress was very gradual, and at last an actual stop was put to it by a small but solidly-built stone chimney which rose out of the summit, and within a foot of the extremity of the house. Paco untwisted the rope from round his body and handed it to the gipsy, retaining one end in his hand. The esquilador fixed the noose about his middle, and altering his position, passed Paco, scrambled round the chimney, and seated himself on the verge of the roof, his legs dangling over. Paco gave a turn of the rope round the chimney, and then leaning forward from behind it, put his mouth to the gipsy's ear, and spoke in one of those suppressed whispers which seem scarcely to pass the lips of the speaker.
"Remember," said he, "ten ounces, or"——
A significant motion of his hand round his throat, completed the sentence in a manner doubtless comprehensible enough to the esquilador. The latter now turned himself about, and supported himself with his breast and arms upon the roof, his legs and the lower part of his body hanging against the side wall of the house. Paco kept his seat behind the chimney, astride as before, and gathering up the rope, held it firmly. Gradually the gipsy slid down; his breast was off the roof, then his arms, and he merely hung on by his hands. His hold was then transferred to the rope above his head, of which one end was round his waist and the other in the hands of Paco. All this was effected with a caution and absence of noise truly extraordinary, and proving wonderful coolness and habit of danger on the part of the two actors in the strange scene. As the gipsy hung suspended in the air, Paco began gradually paying out the rope, inch by inch. This process, owing to the light weight of the gipsy, and to the check given to the running of the cord by the chimney round which it was turned, he was enabled without difficulty to accomplish and regulate. In a brief space of time a sensible diminution of the strain warned him that the gitano had found some additional means of support. For the space of about three minutes Paco sat still, holding the rope firmly, but giving out no more of it; then pulling towards him, he found it come to his hand without opposition. He drew it all in, again twisted it about his body, and lying down upon his belly, put his head over the edge of the tiles to see what was passing beneath. All was quiet; no light was visible from the window of Herrera's room, which was at about a dozen feet below him. The mist and thick darkness prevented any view of the sentry; but he could hear the sound of his footsteps, and the burden of the royalist ditty which he was churming between his teeth.
Whilst all this took place, Luis Herrera, unsuspicious of the efforts that were making for his rescue, sat alone in his room, which was dimly lighted by an ill-trimmed lamp. Twelve hours had elapsed since he had been informed of the fate that awaited him; in twelve more his race would be run, and he should bid adieu to life, with its hopes and cares, its many deceptions and scanty joys. A priest, who had come to give him spiritual consolation in his last hours, had left him at sundown, promising to return the next morning; and since his departure Herrera had remained sitting in one place, nearly in one posture, thoughtful and pre-occupied, but neither grieving at nor flinching from the death which was to snatch him from a world whereof he had short but sad experience. Alone, and almost friendless, his affections blighted and hopes ruined, and his country in a state of civil war—all concurred to make Herrera regard his approaching death with indifference. Life, which, by a strange contradiction, seems prized the more as its value diminishes, and clung to with far greater eagerness by the old than the young had for him few attractions remaining. Once, and only once, a shade of sadness crept over his features, and he gave utterance to a deep sigh, almost a sob, of regret, as he drew from his breast a small locket containing a tress of golden hair. It was a gift of Rita's in their happy days, before they knew sorrow or foresaw the possibility of a separation; and from this token, even when Herrera voluntarily renounced his claim to her hand, and bade her farewell for ever, he had not had courage to part. By a strong effort, he now repressed the emotion which its sight, and the recollections it called up, had occasioned him, and he became calm and collected as before. Drawing a table towards him, he made use of writing-materials, which he had asked for and obtained, to commence a long letter to Mariano Torres. This his confessor had promised should be conveyed to his friend.
He had written but a few lines, when a slight sound at the room window roused his attention. The noise was too trifling to be much heeded; it might have been a passing owl or bat flapping its wing against the wooden shutter. Herrera resumed his writing. A few moments elapsed, and the noise was again heard. This time it was a distinct tapping upon the shutter, very low and cautious, but repeated with a degree of regularity that argued, on the part of the person making it, a desire of attracting his attention. Herrera rose from his seat, and obeying a sort of instinct or impulse, for which he would himself have had trouble to account, masked the lamp behind a piece of furniture, and hastening to the window, which opened inwards, cautiously unlatched it. A man, whose features were unknown to him, was supporting himself on the ledge outside, his legs gathered under him, and nearly the whole of his thin flexible body coiled up within the deep embrasure of the window. Putting his finger to his lips, to enjoin silence, he severed, by one blow of a keen knife, a cord that encircled his waist, and then springing lightly and actively into the room, closed the shutter, since the opening of which, so rapid had been his movements, not ten seconds had elapsed.
Although the motive of this strange intrusion was entirely unknown to him, Herrera at once inferred that it boded good rather than evil. He was not long left in doubt. The esquilador pointed to Herrera's wounded arm, the sleeve of which was still cut open, although the wound was healed, and the limb had regained its strength.
"Have you full use of that?" said he.
"I have," replied Herrera. "But what is your errand here?"
"To save you," answered the gipsy. "There is no time for words. We must be doing."
And making a sign to Herrera to assist him, he caught hold of one end of the heavy old-fashioned bedstead, which had been allotted to the use of the wounded prisoner, and with the utmost caution to avoid noise, lifted it from the ground and brought it close to the window. Then, taking a rope from his wallet, he fastened it to one of the bed-posts. Herrera began to understand.
"And my companions," said he. "They also must be saved. My room door is locked, but the next window is that of their apartment."
"It is impossible," said the gipsy. "You may be saved, perhaps; but to attempt the rescue of more would be destruction. Look here."
The gipsy extinguished the lamp and, stepping upon the bed, reopened the shutter, and drew Herrera towards him.
"Listen," said he, in a low whisper.
The tread of the sentry was heard, and at that moment, the glare of a lantern fell upon the trees, bordering a field opposite the window. Beyond that field the ground was broken and uneven, covered with tall bushes, fern, and masses of rock, and sloping upwards towards the neighbouring hills. The light drew nearer; the sentry challenged. It was the relief. Their heads in the embrasure of the window, Herrera and the gipsy could hear every word that passed. The man going off sentry gave over his instructions to his successor. They were few and short. The principal was, to fire upon any one of the prisoners who should so much as show himself at a window.
By the light of the lantern which the corporal carried, Paco, who was still peering over the edge of the roof, distinguished the features of the new sentry. They were those of Perrico the Christino deserter. The relief marched away, the sentinel shouldered his musket, and walked slowly up to the further end of his post.
"Now then," said the gipsy to Herrera, "fix the rope round your waist. We will let him pass once more, and when he again turns his back, I will lower you. I shall be on the ground nearly as quickly as yourself, and then keep close to me. Take this, it may be useful."
And he handed him a formidable clasp-knife, of which the curved and sharp-pointed blade was fitted into a strong horn handle. With some repugnance, but aware of the possible necessity he might find for it, Herrera took the weapon. The rope was round his waist, and, with his hands upon the embrasure of the window, he only waited to spring out for a signal from the gipsy, who was watching, as well as the obscurity would permit, the movements of the soldier. The night was growing lighter, the wind had risen and swept away the mist from the fields, overhead the clouds had broken, and stars were visible, sparkling in their setting of dark blue enamel.
"Now!" said the gipsy, who held the slack of the rope gathered up in his hands. "No, stop!" cried he, in a sharp whisper, checking Herrera, who was about to jump out, and drawing hastily back. "Hell and the devil! What is he about?"
The window of the room was nearly at the extremity of the sentinel's post, so that, during one period of his walk, the soldier's back, owing to the slow pace at which he marched up and down, was turned for a full minute. It was upon this brief space of time that the gipsy had calculated for accomplishing his own descent and that of his companion. He had allowed the soldier to proceed twice along the whole length of his post, meaning to avail himself of the third turn he should take. But to his surprise and perplexity, when the man passed for the third time, he left his usual track, moved some twenty paces backwards from the house, and gazed up at Herrera's window. Apparently he could distinguish nothing; for, after remaining a few moments stationary, he again approached the wall of the house, looked cautiously around him, and, giving three low distinct coughs, continued his walk. Without pausing to consider the meaning of this strange proceeding, the esquilador caught Herrera's arm.
"Out with you," said he, "and quickly!"
Herrera darted through the window, hung on for one instant by the edge, and let himself go—the gipsy, with a degree of strength that could hardly have been anticipated in one so slightly built, holding the rope firmly, and lowering him steadily and rapidly. The moment that his feet touched the ground, the gipsy sprang out of the window, and, grasping the rope, began descending by the aid of his hands and feet, with the agility of a monkey or a sailor boy. Before he was half-way down, however, the sentinel, who had reached the end of his walk, began retracing his steps. Hererra's heart beat quick. Hastily cutting the noose from round his waist, he pressed himself against the wall and stood motionless, scarcely venturing to breathe. The sentinel approached. Dark though it was, it seemed impossible that he did not already perceive what was passing. Gliding along close to the wall, Herrera prepared to spring upon him at the first sound uttered, or dangerous movement made by him. The soldier drew nearer, paused, let the but of his musket fall gently to the ground, and clasped his hands over the muzzle. Herrera made a bound forward, and clutching his throat, placed the point of his knife against his breast.
"One word," said he, "and I strike!"
"At the heart of your best friend," replied the soldier, in a voice of which the well-known accents thrilled Hererra's blood.
"Mariano!" he exclaimed.
"Himself," replied Mariano Torres.
Just then the gipsy, who had reached the ground, sprang upon the disguised Christino, and made a furious blow at him with his knife. Torres raised his arm, and the blade passed through the loose sleeve of his capote. Herrera hastened to interfere.
"'Tis a friend," said he.
The gipsy made a step backwards, in distrust and uncertainty.
"I tell you it is a friend," repeated Herrera—"a comrade of my own, who has come to aid my escape. And now that you have rescued me, act as our guide to the nearest Christino post, and your reward shall be ample."
The mention of reward seemed at once to remove the doubts and suspicions of the esquilador. Returning to the rope which dangled from the window, he cut it as high up as he could reach.
"They may perhaps miss the sentry and not the prisoner," said he.
At that moment a dark form turned the corner of the house.
"Who goes there?" exclaimed a voice.
"This way," cried the gipsy, and springing across the road, he dashed down a bank, and with long and rapid strides hurried across the fields.
"Who goes there?" repeated the deep hoarse tones of Major Villabuena "Sentry, where are you? Guard, turn out!"
The flash and report of Mariano's musket, which he had left leaning against the wall, and which Don Baltasar found and fired, followed the words of alarm. The bullet whistled over the heads of the fugitives. In another instant all was noise and confusion in the village. The rattle of the drum was heard, lights appeared at the windows, and the clatter of arms and tramp of man and horse reached the ears of Herrera and his companions. Soon they heard a small party of cavalry gallop down a road which ran parallel to the course they were taking. But in the darkness, and in that wild and mountainous region, pursuit was vain, especially when one so well skilled as the gipsy in the various paths and passes directed the flight. In less than half an hour, the three fugitives were out of sight and sound of the village and their pursuers.
After six hours' march, kept up without a moment's halt, over hill and dale, through forest and ravine, the intricacies of which were threaded by their experienced guide with as much facility as if it had been noonday instead of dark night, Herrera and Torres paused at sunrise upon the crest of a small eminence, whence they commanded a view of an extensive plain. On their right front, and at the distance of a mile, lay a town, composed of dark buildings of quaint and ancient architecture, surrounded by walls and a moat, and on the battlements of which sentries were stationed; whilst from the church tower the Spanish colours, the gaudy red and gold, flaunted their folds in the morning breeze.
"What place is that?" said Torres to the guide.
"It is the Christino town of Salvatierra," replied the gipsy, turning into a path that led directly to the gate of the fortress.
SICILIAN SKETCHES.
SYRACUSIANA.
FOUNTAIN OF ARETHUSA.
After three hours' steaming from Catania, we were in the harbour of Syracuse; but it was at two in the morning, and we could not go ashore. A little scuttling takes place overhead while the Mongibello litters her two hundred and forty horses for the night; and, when this is accomplished, all is silent, and we sleep in the moonlit mirror. In two hours more the last star had dropped out of its place; and in another, rosy morn found us all in activity, and on deck, examining a most unprepossessing paysage, and contemplating, for many a league, the wretched coast road which must have been our doom if we had not come by sea—so, for once, we had chosen well! Our alternative would have consisted in two days' swinging in a lettiga, in facing malaria in the fields, with nothing but famine and fever-stricken hamlets to halt at, and even these at long intervals. There were, to be sure, places enough of ancient name, in D'Anville's Geography, along the coast, but nothing beyond the name itself. This is so exactly the case, that even with the beautiful and authentic money of Leontium before us, we did not land at Lentini! There is nothing so utterly confounding as the contemplation of money, every piece of which is a gem, on spots where no imagination can conceive the city that coined it. We are not long before we begin to cater for new disappointment, in the desire to be conducted without delay to the fountain of Arethusa. Accordingly, a quarter of a mile's distance from our locanda, under the rampart of the old Ortygia, and in the most uncleanly suburb of modern Syracuse, the far-famed spring is pointed out to our incredulity; and we are at once booked with the many who, having got up a suitable provision of enthusiasm to be exploded on the spot, are obliged to carry it away with them. A vile, soapy washing-tank is Arethusa, occupied by half-naked, noisy laundresses, thumping away with wooden bats at brown-looking linen, or depositing the wet load that had been belaboured and rinsed on the bank, gabbling, as they work, like the very Adonizousoe of Theocritus, (himself, as he informs us, a native of Syracuse.) A man lay sleeping with his dog beside him; a number of mahogany-coloured children, quite naked, were sprawling on the parapet-wall, covered with flies, but fast asleep! A poor bird, a descendant of the [Greek: Adones Sikelikai], a nightingale of the soil, with his eyes put out, that he might not know day from night, and so sing unconsciously, sang to us as we passed! But the affair was destined, in a single moment, to become ludicrous as well as disappointing. Our guide, Jack Robertson, (so named by an English man-of-war's crew that had, as he said, kidnapped him during the war,) quite mistaking the nature of our disappointment, said, consolingly, "You come dis way, sir; down here I show you more gals' feet, wash more clothes;" on which intimation we certainly followed him down a few steps, when, pushing back a wooden door, we entered at once into a large roofed washing-house, along the floor of which still ran the sadly humiliated Arethusa! We praised the beauty of the young washerwomen, and departed—Jack Robertson having considerably more to say on the subject than would interest the reader to know; and which, in fact, we could not tell, without violating what was evidently imparted in confidence.
JACK ROBERTSON AND THE PROFESSOR OF ELOQUENCE.
Under the guidance of the aforesaid Jack Robertson, we had visited two rival collections of coins, the property of two priests, and certainly the finest we had seen in Sicily. Those of Syracuse in silver, of the first or largest module, (medaglioni as they are technically called,) are for size and finish deservedly reputed the most beautiful of ancient coins; and of these we saw a full score in each collection. We might indeed have purchased, as well as admired, but were deterred by the price asked, which, for one perfect specimen, was from 45 to 50 crowns, (L7 or L8 sterling.) These coins are among the largest extant. On one side, the head of Arethusa is a perfect gem in silver, (the hair especially, treated in a way that we have never seen elsewhere;) on the other, is a quadriga. One of these ecclesiastics dealt like any other dealer. The other consulted the dignity of the church, and employed a lay brother to impose upon strangers who buy in haste to repent at leisure; for even among the picked, select, and winnowed coins of the man who knows what he is about, there are always false ones. Having shown that we are au fait both as to the thing and the market-price—that we had read Myounet, and were acquainted with the sharp eyes of de Dominicis at Rome, we pass immediately for an English dealer; and suspicion becomes conviction, when, taking up a gold Philip, we remark that "all trades must live," and that our price must depend upon his "quanto per il Filippo?" "You will not scruple, I suppose, to pay forty-seven dollars!" "Thirty-seven is plenty."—"Pocket Philip." "Sir," said we to our employe as we went home, "you are a rogue to have brought us to that cheating priest." "Not so, sir," said the Siculo-Inglese Jack Robertson, "they tell here priest not cheat, always deal square—have that character indeed, sir;" and he proceeded to conduct us to another priest-collector, who, in this instance, had gone out to dine with a friend. Jack, however, said he would soon bring him back, dined or undined; and in ten minutes he returned in high spirits at his success. "Always trust me, sir! Me no fool, sir! As soon as I see him, sir, I say, you got coins? He say 'yes.' Den you show what you got directly to English gentlemen. 'No, I won't,' he tell me—'I take my dinner here wid my friends, and after dat I come see English gentlemen.'" Rather a cool thing we thought for a dealer to keep his customers waiting; but, whenever one wants any thing, one can always afford to wait a little, and Jack informed us that he had learned from the padre's servant that his master always dines in a quarter of an hour. The quarter of an hour up, we send again, but our messenger comes back empty-handed. "Well, where is your friend?" "He no friend of mine, sir! He very angry! Not my fault, sir," "Angry? what is he angry about?" "Because I say to him only this, sir—'Other priest ask gentleman too much—hope you not very dear too, sir;' to which he say, 'You damn fool, I don't sell coins!' Den I beg his pardon, and he ask me sharply, 'Who say I sell coins?' 'Sir,' I say, 'all the whole world say so.' Den he say, 'D—n all the whole world; and when any body tell you this again, say Abate Rizzi call him a d——d fool, and say he may go to h-ll!!!'" "Abate Rizzi!! why, that is the Professor of Eloquence to whom we were to be introduced yesterday." "Yes, sir," says Jack, "and here he comes," glancing up the street. We now see a personage, whose staid deportment and gait declare him to be much beyond the age when it may be thought allowable to swear. "You rascal, you have been telling us a lie; that gentleman could never have said, damn the whole world." "He did not speak it in English, sir." "Not speak it in English? why, what did he say?" "Sir, he say, 'Cazzo! questa e una minchioneria!' that means 'damn fool,' sir,—'dettia tutti d' andare al diavolo,' that be the same as tell every body go to h-ll!!" (the translation in this case we thought not so bad;) we had not, however, time to discuss the matter, for the Professor of Eloquence, who had indulged our servant pro re nata with so very unusual a specimen of his art, was at our elbow. We saluted him courteously, but offended dignity was apparent in a grave face of considerable church power; we therefore subjoined to the ordinary salutation much regret at the awkwardness of our guide, and apologised for intruding on his repose; which apologies, and further explanations, immediately changed the current in our favour. Jack, too, regretted he had been so indiscreet as to be misled by current reports; but this was to rouse the calmed resentment into a new explosion. "Who," he demanded, in very Demosthenic accents—"who had dared to affirm that he had ever sold a coin?" We went in, saw his very beautiful collection, the Professor himself doing the honours with so much obligingness, that we left him convinced that he neither sold coin nor dispensed anathemas.
EAR OF DIONYSIUS.
"Lautumias Syracusanas omnes audistis; plerique nostis. Opus est ingens magnificum regumac tyrannorum. Totum est ex saxo in mirandam altitudenem depresso, et multorum operis penitus exciso. Nihil tam clausum ad exitus, nihil tam septum undique, nihil tam tutum ad custodias, nec fieri nec cogitari potest."
Half an hour's shaking in a lettiga brings us without a stumble, by the old forum of Syracuse, to the Ear of Dionysius, and those other stone quarries so well described in the above passage from Cicero in Verrem. We alight at the embouchure of these most striking excavations, and, descending a very steep short hill, wind through a small garden of exquisite vegetation, and are in the first lautumia of the series. Here, deeply embayed in a colossal cave, we behold the marks of the ancient pick-axe, and the niches, as it were, in which the labourers sat while they chiselled out the extraordinary work, fresh as if they had been done yesterday! Shapeless and half-fashioned masses, ebauches of columns for temples which never came into the possession of capitals, or the support of entablatures—unborn Dorics of the Greek portfolios are here. The sun striking obliquely from the mouth into the interior of the cavern, made the green vegetation all hoary in the slanting light. Fires in dark caverns are favourite subjects with some painters. We admire them not, but we would have liked to take a sketch of one here for the sake of poor Nicias and his fellow captives. A party of men is collected round a caldron with a fire blazing beneath it; another group is seated at a long table eating; some feed the immense boiler with new supplies from a heap of dirty-looking earth-stained salt. Others test the quality from time to time of that which has been purged and crystallized. It was the native nitre of the country on which they were occupied, and the test was its deflagration. In passing out of the first of the line of quarried caverns to go to the Ear, which is the last, we are struck with the beauty of the garden into which it opens, which is found in possession of many unfrequent flowers and plants, such as had not prospered even here, but for the singularly sheltered disposition of the spot. Against the wall there grew a magnificent Smilax sarsaparilla in full maturity. A decoction of the twigs of that tree cured the gardener, as he assured us, of an obstinate pain in both shoulders that no other medicine would touch; which testimony in its favour made us look with an added interest on the cordate leaf, and small white verbena-looking flower, of certainly the first, and in all probability the last, Smilax sarsa we should ever see growing. We cut off from the main stem an arm about the thickness of an ordinary-sized bamboo, and, like it, knotted, for a souvenir of the place and the plant. In this same garden the tea-plant thrived; the proprietor, Count S——, makes an annual racolte of its leaves, which he keeps for his own teapot. Another curiosity is the Celtis australis or favaragio, a tree that bears fruit of the size of a pea, with a stone kernel; a trumpet-flower of spotless white, belonging to the Datura arborea, measured a whole foot and a half from lip to stalk! But it were vain to dwell on the novelties of a garden which is all novelty to an English eye, and full of variety to the Italian himself; a garden equally unique in its position and productions. The Ear is probably the most wonderful acoustic contrivance in existence; and that it was the work of studious design, is proved by a second one commenced in a neighbouring quarry—commenced, but not further prosecuted, evidently because it would not answer, from the soft, chalky material of the wall on one side. Its external shape of the conch is that of the ass's ear. The aperture, through which the light now enters from its further end, and from a height of one hundred and twenty feet, was till lately not known to exist; it not being supposed that the Ear had any meatus internus corresponding with the external one. The accidental removal of a quantity of loose stones from above, revealed a narrow passage of from twenty to thirty feet in length, and opening directly into the cave. This internal opening is situated almost immediately over the amphitheatre, one hundred and twenty feet above the floor of the cavern, and (measuring in a plane) is one hundred and eighty feet from the external opening.
Having rent paper, which made an incredible noise, and let off a Waterloo cracker, which reverberated along the walls like thunder, and done other deeds of the same kind below, we ascended, and walking over the back of the cavern, presently came upon the passage which leads to its inner opening; and there, leaning over a parapet wall, (in doing which we almost exclude the feeble light that penetrates into the cavern from behind,) we are startled by a very audible but faint whisper, which comes from our friend below, asking us to declare our present sensations. We reply in the same faint whisper; and are immediately apprised of its safe arrival by another. One hundred and eighty feet separate the parties. In the stillness of that half-lit cavern, not only were our faintest whisperings conveyed, but we could hear each other breathe! This was a place to come and see! |
|