p-books.com
Biographical Essays
by Thomas de Quincey
Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse

This tale is fabulous, and rotten to its core; yet even this does less dishonor to Shakspeare's memory than the sequel attached to it. A sort of scurrilous rondeau, consisting of nine lines, so loathsome in its brutal stupidity, and so vulgar in its expression, that we shall not pollute our pages by transcribing it, has been imputed to Shakspeare ever since the days of the credulous Rowe. The total point of this idiot's drivel consists in calling Sir Thomas "an asse;" and well it justifies the poet's own remark, "Let there be gall enough in thy ink, no matter though thou write with a goose pen." Our own belief is, that these lines were a production of Charles II.'s reign, and applied to a Sir Thomas Lucy, not very far removed, if at all, from the age of him who first picked up the pecious filth. The phrase "parliament member" we believe to be quite unknown in the colloquial use of Queen Elizabeth's reign.

But, that we may rid ourselves once and for ever of this outrageous calumny upon Shakspeare's memory, we shall pursue the story to its final stage. Even Malone has been thoughtless enough to accredit this closing chapter, which contains, in fact, such a superfetation of folly as the annals of human dullness do not exceed. Let us recapitulate the points of the story. A baronet, who has no deer and no park, is supposed to persecute a poet for stealing these aerial deer out of this aerial park, both lying in nephelococcygia. The poet sleeps upon this wrong for eighteen years; but at length, hearing that his persecutor is dead and buried, he conceives bloody thoughts of revenge. And this revenge he purposes to execute by picking a hole in his dead enemy's coat-of-arms. Is this coat-of-arms, then, Sir Thomas Lucy's? Why, no; Malone admits that it is not. For the poet, suddenly recollecting that this ridicule would settle upon the son of his enemy, selects another coat-of-arms, with which his dead enemy never had any connection, and he spends his thunder and lighting upon this irrelevant object; and, after all, the ridicule itself lies in a Welchman's mispronouncing one single heraldic term—a Welchman who mispronounces all words. The last act of the poet's malice recalls to us a sort of jest-book story of an Irishman, the vulgarity of which the reader will pardon in consideration of its relevancy. The Irishman having lost a pair of silk stockings, mentions to a friend that he has taken steps for recovering them by an advertisement, offering a reward to the finder. His friend objects that the costs of advertising, and the reward, would eat out the full value of the silk stockings. But to this the Irishman replies, with a knowing air, that he is not so green as to have overlooked that; and that, to keep down the reward, he had advertised the stockings as worsted. Not at all less flagrant is the bull ascribed to Shakspeare, when he is made to punish a dead man by personalities meant for his exclusive ear, through his coat-of-arms, but at the same time, with the express purpose of blunting and defeating the edge of his own scurrility, is made to substitute for the real arms some others which had no more relation to the dead enemy than they had to the poet himself. This is the very sublime of folly, beyond which human dotage cannot advance.

It is painful, indeed, and dishonorable to human nature, that whenever men of vulgar habits and of poor education wish to impress us with a feeling of respect for a man's talents, they are sure to cite, by way of evidence, some gross instance of malignity. Power, in their minds, is best illustrated by malice or by the infliction of pain. To this unwelcome fact we have some evidence in the wretched tale which we have just dismissed; and there is another of the same description to be found in all lives of Shakspeare, which we will expose to the contempt of the reader whilst we are in this field of discussion, that we may not afterwards have to resume so disgusting a subject.

This poet, who was a model of gracious benignity in his manners, and of whom, amidst our general ignorance, thus much is perfectly established, that the term gentle was almost as generally and by prescriptive right associated with his name as the affix of venerable with Bede, or judicious with Hooker, is alleged to have insulted a friend by an imaginary epitaph beginning "Ten in the Hundred" and supposing him to be damned, yet without wit enough (which surely the Stratford bellman could have furnished) for devising any, even fanciful, reason for such a supposition; upon which the comment of some foolish critic is," The sharpness of the satire is said to have stung the man so much that he never forgave it. "We have heard of the sting in the tail atoning for the brainless head; but in this doggerel the tail is surely as stingless as the head is brainless. For, 1st, Ten in the Hundred could be no reproach in Shakspeare's time, any more than to call a man Three-and-a-half-per-cent. in this present year, 1838; except, indeed, amongst those foolish persons who built their morality upon the Jewish ceremonial law. Shakspeare himself took ten per cent. 2dly, It happens that John Combe, so far from being the object of the poet's scurrility, or viewing the poet as an object of implacable resentment, was a Stratford friend; that one of his family was affectionately remembered in Shakspeare's will by the bequest of his sword; and that John Combe himself recorded his perfect charity with Shakspeare by leaving him a legacy of 5L sterling. And in this lies the key to the whole story. For, 3dly, The four lines were written and printed before Shakspeare was born. The name Combe is a common one; and some stupid fellow, who had seen the name in Shakspeare's will, and happened also to have seen the lines in a collection of epigrams, chose to connect the cases by attributing an identity to the two John Combes, though at war with chronology.

Finally, there is another specimen of doggerel attributed to Shakspeare, which is not equally unworthy of him, because not equally malignant, but otherwise equally below his intellect, no less than his scholarship; we mean the inscription on his grave-stone. This, as a sort of siste viator appeal to future sextons, is worthy of the grave-digger or the parish-clerk, who was probably its author. Or it may have been an antique formula, like the vulgar record of ownership in books—

"Anthony Timothy Dolthead's hook, God give him grace therein to look."

Thus far the matter is of little importance; and it might have been supposed that malignity itself could hardly have imputed such trash to Shakspeare. But when we find, even in this short compass, scarcely wider than the posy of a ring, room found for traducing the poet's memory, it becomes important to say, that the leading sentiment, the horror expressed at any disturbance offered to his bones, is not one to which Shakspeare could have attached the slightest weight; far less could have outraged the sanctities of place and subject, by affixing to any sentiment whatever (and, according to the fiction of the case, his farewell sentiment) the sanction of a curse.

Filial veneration and piety towards the memory of this great man, have led us into a digression that might have been unseasonable in any cause less weighty than one, having for its object to deliver his honored name from a load of the most brutal malignity. Never more, we hope and venture to believe, will any thoughtless biographer impute to Shakspeare the asinine doggerel with which the uncritical blundering of his earliest biographer has caused his name to be dishonored. We now resume the thread of our biography. The stream of history is centuries in working itself clear of any calumny with which it has once been polluted.

Most readers will be aware of an old story, according to which Shakspeare gained his livelihood for some time after coming to London by holding the horses of those who rode to the play. This legend is as idle as any one of those which we have just exposed. No custom ever existed of riding on horseback to the play. Gentlemen, who rode valuable horses, would assuredly not expose them systematically to the injury of standing exposed to cold for two or even four hours; and persons of inferior rank would not ride on horseback in the town. Besides, had such a custom ever existed, stables (or sheds at least) would soon have arisen to meet the public wants; and in some of the dramatic sketches of the day, which noticed every fashion as it arose, this would not have been overlooked. The story is traced originally to Sir William Davenant. Betterton the actor, who professed to have received it from him, passed it onwards to Rowe, he to Pope, Pope to Bishop Newton, the editor of Milton, and Newton to Dr. Johnson. This pedigree of the fable, however, adds nothing to its credit, and multiplies the chances of some mistake. Another fable, not much less absurd, represents Shakspeare as having from the very first been borne upon the establishment of the theatre, and so far contradicts the other fable, but originally in the very humble character of call-boy or deputy prompter, whose business it was to summon each performer according to his order of coming upon the stage. This story, however, quite as much as the other, is irreconcileable with the discovery recently made by Mr. Collier, that in 1589 Shakspeare was a shareholder in the important property of a principal London theatre. It seems destined that all the undoubted facts of Shakspeare's life should come to us through the channel of legal documents, which are better evidence even than imperial medals; whilst, on the other hand, all the fabulous anecdotes, not having an attorney's seal to them, seem to have been the fictions of the wonder maker. The plain presumption from the record of Shakspeare's situation in 1589, coupled with the fact that his first arrival in London was possibly not until 1587, but according to the earliest account not before 1586, a space of time which leaves but little room for any remarkable changes of situation, seems to be, that, either in requital of services done to the players by the poet's family, or in consideration of money advanced by his father-in-law, or on account of Shakspeare's personal accomplishments as an actor, and as an adapter of dramatic works to the stage; for one of these reasons, or for all of them united, William Shakspeare, about the 23d year of his age, was adopted into the partnership of a respectable histrionic company, possessing a first-rate theatre in the metropolis. If 1586 were the year in which he came up to London, it seems probable enough that his immediate motive to that step was the increasing distress of his father; for in that year John Shakspeare resigned the office of alderman. There is, however, a bare possibility that Shakspeare might have gone to London about the time when he completed his twenty-first year, that is, in the spring of 1585, but not earlier. Nearly two years after the birth of his eldest daughter Susanna, his wife lay in for a second and a last time; but she then brought her husband twins, a son and a daughter. These children were baptized in February of the year 1585; so that Shakspeare's whole family of three children were born and baptized two months before he completed his majority. The twins were baptized by the names of Hamnet and Judith, those being the names of two amongst their sponsors, viz., Mr. Sadler and his wife. Hamnet, which is a remarkable name in itself, becomes still more so from its resemblance to the immortal name of Hamlet [Endnote: 17] the Dane; it was, however, the real baptismal name of Mr. Sadler, a friend of Shakspeare's, about fourteen years older than himself. Shakspeare's son must then have been most interesting to his heart, both as a twin child and as his only boy. He died in 1596, when he was about eleven years old. Both daughters survived their father; both married; both left issue, and thus gave a chance for continuing the succession from the great poet. But all the four grandchildren died without offspring.

Of Shakspeare personally, at least of Shakspeare the man, as distinguished from the author, there remains little more to record. Already in 1592, Greene, in his posthumous Groat's-worth of Wit, had expressed the earliest vocation of Shakspeare in the following sentence: "There is an upstart crow, beautified with our feathers; in his own conceit the only Shakscene in a country!" This alludes to Shakspeare's office of recasting, and even recomposing, dramatic works, so as to fit them for representation; and Master Greene, it is probable, had suffered in his self-estimation, or in his purse, by the alterations in some piece of his own, which the duty of Shakspeare to the general interests of the theatre had obliged him to make. In 1591 it has been supposed that Shakspeare wrote his first drama, the Two Gentlemen of Verona; the least characteristically marked of all his plays, and, with the exception of Love's Labors Lost, the least interesting.

From this year, 1591 to that of 1611, are just twenty years, within which space lie the whole dramatic creations of Shakspeare, averaging nearly one for every six months. In 1611 was written the Tempest, which is supposed to have been the last of all Shakspeare's works. Even on that account, as Mr. Campbell feelingly observes, it has "a sort of sacredness;" and it is a most remarkable fact, and one calculated to make a man superstitious, that in this play the great enchanter Prospero, in whom," as if conscious, "says Mr. Campbell," that this would be his last work, the poet has been inspired to typify himself as a wise, potent, and benevolent magician" of whom, indeed, as of Shakspeare himself, it may be said, that "within that circle" (the circle of his own art)" none durst tread but he, "solemnly and for ever renounces his mysterious functions, symbolically breaks his enchanter's wand, and declares that he will bury his books, his science, and his secrets,

"Deeper than did ever plummet sound."

Nay, it is even ominous, that in this play, and from the voice of Prospero, issues that magnificent prophecy of the total destruction which should one day swallow up

"The solemn temples, the great globe itself, Yea all which it inherit."

And this prophecy is followed immediately by a most profound ejaculation, gathering into one pathetic abstraction the total philosophy of life:

"We are such stuff As dreams are made of; and our little life Is rounded by a sleep;"

that is, in effect, our life is a little tract of feverish vigils, surrounded and islanded by a shoreless ocean of sleep—sleep before birth, sleep after death.

These remarkable passages were probably not undesigned; but if we suppose them to have been thrown off without conscious notice of their tendencies, then, according to the superstition of the ancient Grecians, they would have been regarded as prefiguring words, prompted by the secret genius that accompanies every man, such as insure along with them their own accomplishment. With or without intention, however, it is believed that Shakspeare wrote nothing more after this exquisite romantic drama. With respect to the remainder of his personal history, Dr. Drake and others have supposed, that during the twenty years from 1591 to 1611, he visited Stratford often, and latterly once a year.

In 1589 he had possessed some share in a theatre; in 1596 he had a considerable share. Through Lord Southampton, as a surviving friend of Lord Essex, who was viewed as the martyr to his Scottish politics, there can be no doubt that Shakspeare had acquired the favor of James I.; and accordingly, on the 29th of May, 1603, about two months after the king's accession to the throne of England, a patent was granted to the company of players who possessed the Globe theatre; in which patent Shakspeare's name stands second. This patent raised the company to the rank of his majesty's servants, whereas previously they are supposed to have been simply the servants of the Lord Chamberlain. Perhaps it was in grateful acknowledgment of this royal favor that Shakspeare afterwards, in 1606, paid that sublime compliment to the house of Stuart, which is involved in the vision shown to Macbeth. This vision is managed with exquisite skill. It was impossible to display the whole series of princes from Macbeth to James I.; but he beholds the posterity of Banquo, one "gold-bound brow" succeeding to another, until he comes to an eighth apparition of a Scottish king,

"Who bears a glass Which shows him many more; and some he sees Who twofold balls and treble sceptres carry;"

thus bringing down without tedium the long succession to the very person of James I., by the symbolic image of the two crowns united on one head.

About the beginning of the century Shakspeare had become rich enough to purchase the best house in Stratford, called The Great House, which name he altered to New Place; and in 1602 he bought one hundred and seven acres adjacent to this house for a sum (320L) corresponding to about 1500 guineas of modern money. Malone thinks that he purchased the house as early as 1597; and it is certain that about that time he was able to assist his father in obtaining a renewed grant of arms from the Herald's College, and therefore, of course, to re-establish his father's fortunes. Ten years of well-directed industry, viz., from 1591 to 1601, and the prosperity of the theatre in which he was a proprietor, had raised him to affluence; and after another ten years, improved with the same success, he was able to retire with an income of 300L, or (according to the customary computations) in modern money of 1500L, per annum. Shakspeare was in fact the first man of letters, Pope the second, and Sir Walter Scott the third, who, in Great Britain, has ever realized a large fortune by literature; or in Christendom, if we except Voltaire, and two dubious cases in Italy. The four or five latter years of his life Shakspeare passed in dignified ease, in profound meditation, we may be sure, and in universal respect, at his native town of Stratford; and there he died, on the 23d of April, 1616. [Endnote: 18]

His daughter Susanna had been married on the 5th of June of the year 1607, to Dr. John Hall, [Endnote: 19] a physician in Stratford. The doctor died in November, 1635, aged sixty; his wife, at the age of sixty-six, on July 11, 1640. They had one child, a daughter, named Elizabeth, born in 1608, married April 22, 1626, to Thomas Nashe, Esq., left a widow in 1647, and subsequently remarried to Sir John Barnard; but this Lady Barnard, the sole grand-daughter of the poet, had no children by either marriage. The other daughter, Judith, on February 10, 1616, (about ten weeks before her father's death,) married Mr. Thomas Quincy of Stratford, by whom she had three sons, Shakspeare, Richard, and Thomas. Judith was about thirty-one years old at the time of her marriage; and living just forty-six years afterwards, she died in February, 1662, at the age of seventy-seven. Her three sons died without issue; and thus, in the direct lineal descent, it is certain that no representative has survived of this transcendent poet, the most august amongst created intellects.

After this review of Shakspeare's life, it becomes our duty to take a summary survey of his works, of his intellectual powers, and of his station in literature, a station which is now irrevocably settled, not so much (which happens in other cases) by a vast overbalance of favorable suffrages, as by acclamation; not so much by the voices of those who admire him up to the verge of idolatry, as by the acts of those who everywhere seek for his works among the primal necessities of life, demand them, and crave them as they do their daily bread; not so much by eulogy openly proclaiming itself, as by the silent homage recorded in the endless multiplication of what he has bequeathed us; not so much by his own compatriots, who, with regard to almost every other author, [Endnote: 20] compose the total amount of his effective audience, as by the unanimous "all hail!" of intellectual Christendom; finally, not by the hasty partisanship of his own generation, nor by the biassed judgment of an age trained in the same modes of feeling and of thinking with himself,—but by the solemn award of generation succeeding to generation, of one age correcting the obliquities or peculiarities of another; by the verdict of two hundred and thirty years, which have now elapsed since the very latest of his creations, or of two hundred and forty-seven years if we date from the earliest; a verdict which has been continually revived and re-opened, probed, searched, vexed, by criticism in every spirit, from the most genial and intelligent, down to the most malignant and scurrilously hostile which feeble heads and great ignorance could suggest when cooperating with impure hearts and narrow sensibilities; a verdict, in short, sustained and countersigned by a longer series of writers, many of them eminent for wit or learning, than were ever before congregated upon any inquest relating to any author, be he who he might, ancient [Endnote: 21] or modern, Pagan or Christian. It was a most witty saying with respect to a piratical and knavish publisher, who made a trade of insulting the memories of deceased authors by forged writings, that he was "among the new terrors of death." But in the gravest sense it may be affirmed of Shakspeare, that he is among the modern luxuries of life; that life, in fact, is a new thing, and one more to be coveted, since Shakspeare has extended the domains of human consciousness, and pushed its dark frontiers into regions not so much as dimly descried or even suspected before his time, far less illuminated (as now they are) by beauty and tropical luxuriance of life. For instance,—a single instance, indeed one which in itself is a world of new revelation, —the possible beauty of the female character had not been seen as in a dream before Shakspeare called into perfect life the radiant shapes of Desdemona, of Imogene, of Hermione, of Perdita, of Ophelia, of Miranda, and many others. The Una of Spenser, earlier by ten or fifteen years than most of these, was an idealized portrait of female innocence and virgin purity, but too shadowy and unreal for a dramatic reality. And as to the Grecian classics, let not the reader imagine for an instant that any prototype in this field of Shakspearian power can be looked for there. The Antigone and the Electra of the tragic poets are the two leading female characters that classical antiquity offers to our respect, but assuredly not to our impassioned love, as disciplined and exalted in the school of Shakspeare. They challenge our admiration, severe, and even stern, as impersonations of filial duty, cleaving to the steps of a desolate and afflicted old man; or of sisterly affection, maintaining the rights of a brother under circumstances of peril, of desertion, and consequently of perfect self-reliance. Iphigenia, again, though not dramatically coming before us in her own person, but according to the beautiful report of a spectator, presents us with a fine statuesque model of heroic fortitude, and of one whose young heart, even in the very agonies of her cruel immolation, refused to forget, by a single indecorous gesture, or so much as a moment's neglect of her own princely descent, and that she herself was "a lady in the land." These are fine marble groups, but they are not the warm breathing realities of Shakspeare; there is "no speculation" in their cold marble eyes; the breath of life is not in their nostrils; the fine pulses of womanly sensibilities are not throbbing in their bosoms. And besides this immeasurable difference between the cold moony reflexes of life, as exhibited by the power of Grecian art, and the true sunny life of Shakspeare, it must he observed that the Antigones, &c. of the antique put forward but one single trait of character, like the aloe with its single blossom. This solitary feature is presented to us as an abstraction, and as an insulated quality; whereas in Shakspeare all is presented in the concrete; that is to say, not brought forward in relief, as by some effort of an anatomical artist; but embodied and imbedded, so to speak, as by the force of a creative nature, in the complex system of a human life; a life in which all the elements move and play simultaneously, and with something more than mere simultaneity or co-existence, acting and re-acting each upon the other, nay, even acting by each other and through each other. In Shakspeare's characters is felt for ever a real organic life, where each is for the whole and in the whole, and where the whole is for each and in each. They only are real incarnations.

The Greek poets could not exhibit any approximations to female character, without violating the truth of Grecian life, and shocking the feelings of the audience. The drama with the Greeks, as with us, though much less than with us, was a picture of human life; and that which could not occur in life could not wisely be exhibited on the stage. Now, in ancient Greece, women were secluded from the society of men. The conventual sequestration of the hareem, or female apartment [Endnote: 22] of the house, and the Mahommedan consecration of its threshold against the ingress of males, had been transplanted from Asia into Greece thousands of years perhaps before either convents or Mahommed existed. Thus barred from all open social intercourse, women could not develop or express any character by word or action. Even to have a character, violated, to a Grecian mind, the ideal portrait of feminine excellence; whence, perhaps, partly the too generic, too little individualized, style of Grecian beauty. But prominently to express a character was impossible under the common tenor of Grecian life, unless when high tragical catastrophes transcended the decorums of that tenor, or for a brief interval raised the curtain which veiled it. Hence the subordinate part which women play upon the Greek stage in all but some half dozen cases. In the paramount tragedy on that stage, the model tragedy, the (OEdipus Tyrannus of Sophocles), there is virtually no woman at all; for Jocasta is a party to the story merely as the dead Laius or the self-murdered Sphinx was a party, viz., by her contributions to the fatalities of the event, not by anything she does or says spontaneously. In fact, the Greek poet, if a wise poet, could not address himself genially to a task in which he must begin by shocking the sensibilities of his countrymen. And hence followed, not only the dearth of female characters in the Grecian drama, but also a second result still more favorable to the sense of a new power evolved by Shakspeare. Whenever the common law of Grecian life did give way, it was, as we have observed, to the suspending force of some great convulsion or tragical catastrophe. This for a moment (like an earthquake in a nunnery) would set at liberty even the timid, fluttering Grecian women, those doves of the dove-cot, and would call some of them into action. But which? Precisely those of energetic and masculine minds; the timid and feminine would but shrink the more from public gaze and from tumult. Thus it happened, that such female characters as were exhibited in Greece, could not but be the harsh and the severe. If a gentle Ismene appeared for a moment in contest with some energetic sister Antigone, (and chiefly, perhaps, by way of drawing out the fiercer character of that sister,) she was soon dismissed as unfit for scenical effect. So that not only were female characters few, but, moreover, of these few the majority were but repetitions of masculine qualities in female persons. Female agency being seldom summoned on the stage, except when it had received a sort of special dispensation from its sexual character, by some terrific convulsions of the house or the city, naturally it assumed the style of action suited to these circumstances. And hence it arose, that not woman as she differed from man, but woman as she resembled man—woman, in short, seen under circumstances so dreadful as to abolish the effect of sexual distinction, was the woman of the Greek tragedy. [Endnote: 23] And hence generally arose for Shakspeare the wider field, and the more astonishing by its perfect novelty, when he first introduced female characters, not as mere varieties or echoes of masculine characters, a Medea or Clytemnestra, or a vindictive Hecuba, the mere tigress of the tragic tiger, but female characters that had the appropriate beauty of female nature; woman no longer grand, terrific, and repulsive, but woman "after her kind"—the other hemisphere of the dramatic world; woman, running through the vast gamut of womanly loveliness; woman, as emancipated, exalted, ennobled, under a new law of Christian morality; woman, the sister and coequal of man, no longer his slave, his prisoner, and sometimes his rebel." It is a far cry to Loch Awe; "and from the Athenian stage to the stage of Shakspeare, it may be said, is a prodigious interval. True; but prodigious as it is, there is really nothing between them. The Roman stage, at least the tragic stage, as is well known, was put out, as by an extinguisher, by the cruel amphitheatre, just as a candle is made pale and ridiculous by daylight. Those who were fresh from the real murders of the bloody amphitheatre regarded with contempt the mimic murders of the stage. Stimulation too coarse and too intense had its usual effect in making the sensibilities callous. Christian emperors arose at length, who abolished the amphitheatre in its bloodier features. But by that time the genius of the tragic muse had long slept the sleep of death. And that muse had no resurrection until the age of Shakspeare. So that, notwithstanding a gulf of nineteen centuries and upwards separates Shakspeare from Euripides, the last of the surviving Greek tragedians, the one is still the nearest successor of the other, just as Connaught and the islands in Clew Bay are next neighbors to America, although three thousand watery columns, each of a cubic mile in dimensions, divide them from each other.

A second reason, which lends an emphasis of novelty and effective power to Shakspeare's female world, is a peculiar fact of contrast which exists between that and his corresponding world of men. Let us explain. The purpose and the intention of the Grecian stage was not primarily to develop human character, whether in men or in women: human fates were its object; great tragic situations under the mighty control of a vast cloudy destiny, dimly descried at intervals, and brooding over human life by mysterious agencies, and for mysterious ends. Man, no longer the representative of an august will, man the passion-puppet of fate, could not with any effect display what we call a character, which is a distinction between man and man, emanating originally from the will, and expressing its determinations, moving under the large variety of human impulses. The will is the central pivot of character; and this was obliterated, thwarted, cancelled, by the dark fatalism which brooded over the Grecian stage. That explanation will sufficiently clear up the reason why marked or complex variety of character was slighted by the great principles of the Greek tragedy. And every scholar who has studied that grand drama of Greece with feeling,—that drama, so magnificent, so regal, so stately,—and who has thoughtfully investigated its principles, and its difference from the English drama, will acknowledge that powerful and elaborate character, character, for instance, that could employ the fiftieth part of that profound analysis which has been applied to Hamlet, to Falstaff, to Lear, to Othello, and applied by Mrs. Jamieson so admirably to the full development of the Shakspearian heroines, would have been as much wasted, nay, would have been defeated, and interrupted the blind agencies of fate, just in the same way as it would injure the shadowy grandeur of a ghost to individualize it too much. Milton's angels are slightly touched, superficially touched, with differences of character; but they are such differences, so simple and general, as are just sufficient to rescue them from the reproach applied to Virgil's "fortemque Gyan, forlemque Cloanthem;" just sufficient to make them knowable apart. Pliny speaks of painters who painted in one or two colors; and, as respects the angelic characters, Milton does so; he is monochromatic. So, and for reasons resting upon the same ultimate philosophy, were the mighty architects of the Greek tragedy. They also were monochromatic; they also, as to the characters of their persons, painted in one color. And so far there might have been the same novelty in Shakspeare's men as in his women. There might have been; but the reason why there is not, must be sought in the fact, that History, the muse of History, had there even been no such muse as Melpomene, would have forced us into an acquaintance with human character. History, as the representative of actual life, of real man, gives us powerful delineations of character in its chief agents, that is, in men; and therefore it is that Shakspeare, the absolute creator of female character, was but the mightiest of all painters with regard to male character. Take a single instance. The Antony of Shakspeare, immortal for its execution, is found, after all, as regards the primary conception, in history. Shakspeare's delineation is but the expansion of the germ already preexisting, by way of scattered fragments, in Cicero's Philippics, in Cicero's Letters, in Appian, &c. But Cleopatra, equally fine, is a pure creation of art. The situation and the scenic circumstances belong to history, but the character belongs to Shakspeare.

In the great world, therefore, of woman, as the interpreter of the shifting phases and the lunar varieties of that mighty changeable planet, that lovely satellite of man, Shakspeare stands not the first only, not the original only, but is yet the sole authentic oracle of truth. Woman, therefore, the beauty of the female mind, this is one great field of his power. The supernatural world, the world of apparitions, that is another. For reasons which it would be easy to give, reasons emanating from the gross mythology of the ancients, no Grecian, [Endnote: 24] no Roman, could have conceived a ghost. That shadowy conception, the protesting apparition, the awful projection of the human conscience, belongs to the Christian mind. And in all Christendom, who, let us ask, who, who but Shakspeare has found the power for effectually working this mysterious mode of being? In summoning back to earth "the majesty of buried Denmark," how like an awful necromancer does Shakspeare appear! All the pomps and grandeurs which religion, which the grave, which the popular superstition had gathered about the subject of apparitions, are here converted to his purpose, and bend to one awful effect. The wormy grave brought into antagonism with the scenting of the early dawn; the trumpet of resurrection suggested, and again as an antagonist idea to the crowing of the cock, (a bird ennobled in the Christian mythus by the part he is made to play at the Crucifixion;) its starting "as a guilty thing" placed in opposition to its majestic expression of offended dignity when struck at by the partisans of the sentinels; its awful allusions to the secrets of its prison-house; its ubiquity, contrasted with its local presence; its aerial substance, yet clothed in palpable armor; the heart-shaking solemnity of its language, and the appropriate scenery of its haunt, viz., the ramparts of a capital fortress, with no witnesses but a few gentlemen mounting guard at the dead of night,—what a mist, what a mirage of vapor, is here accumulated, through which the dreadful being in the centre looms upon us in far larger proportions, than could have happened had it been insulated and left naked of this circumstantial pomp! In the Tempest, again, what new modes of life, preternatural, yet far as the poles from the spiritualities of religion! Ariel in antithesis to Caliban! What is most ethereal to what is most animal! A phantom of air, an abstraction of the dawn and of vesper sun-lights, a bodiless sylph on the one hand; on the other a gross carnal monster, like the Miltonic Asmodai, "the fleshliest incubus" among the fiends, and yet so far ennobled into interest by his intellectual power, and by the grandeur of misanthropy! [Endnote: 25] In the Midsummer-Night's Dream, again, we have the old traditional fairy, a lovely mode of preternatural life, remodified by Shakspeare's eternal talisman. Oberon and Titania remind us at first glance of Ariel. They approach, but how far they recede. They are like—"like, but, oh, how different!" And in no other exhibition of this dreamy population of the moonlight forests and forest-lawns, are the circumstantial proprieties of fairy life so exquisitely imagined, sustained, or expressed. The dialogue between Oberon and Titania is, of itself, and taken separately from its connection, one of the most delightful poetic scenes that literature affords. The witches in Macbeth are another variety of supernatural life, in which Shakspeare's power to enchant and to disenchant are alike portentous. The circumstances of the blasted heath, the army at a distance, the withered attire of the mysterious hags, and the choral litanies of their fiendish Sabbath, are as finely imagined in their kind as those which herald and which surround the ghost in Hamlet. There we see the positive of Shakspeare's superior power. But now turn and look to the negative. At a time when the trials of witches, the royal book on demonology, and popular superstition (all so far useful, as they prepared a basis of undoubting faith for the poet's serious use of such agencies) had degraded and polluted the ideas of these mysterious beings by many mean associations, Shakspeare does not fear to employ them in high tragedy, (a tragedy moreover which, though not the very greatest of his efforts as an intellectual whole, nor as a struggle of passion, is among the greatest in any view, and positively the greatest for scenical grandeur, and in that respect makes the nearest approach of all English tragedies to the Grecian model;) he does not fear to introduce, for the same appalling effect as that for which Aeschylus introduced the Eumenides, a triad of old women, concerning whom an English wit has remarked this grotesque peculiarity in the popular creed of that day,—that although potent over winds and storms, in league with powers of darkness, they yet stood in awe of the constable,—yet relying on his own supreme power to disenchant as well as to enchant, to create and to uncreate, he mixes these women and their dark machineries with the power of armies, with the agencies of kings, and the fortunes of martial kingdoms. Such was the sovereignty of this poet, so mighty its compass!

A third fund of Shakspeare's peculiar power lies in his teeming fertility of fine thoughts and sentiments. From his works alone might be gathered a golden bead-roll of thoughts the deepest, subtilest, most pathetic, and yet most catholic and universally intelligible; the most characteristic, also, and appropriate to the particular person, the situation, and the case, yet, at the same time, applicable to the circumstances of every human being, under all the accidents of life, and all vicissitudes of fortune. But this subject offers so vast a field of observation, it being so eminently the prerogative of Shakspeare to have thought more finely and more extensively than all other poets combined, that we cannot wrong the dignity of such a theme by doing more, in our narrow limits, than simply noticing it as one of the emblazonries upon Shakspeare's shield.

Fourthly, we shall indicate (and, as in the last case, barely indicate, without attempting in so vast a field to offer any inadequate illustrations) one mode of Shakspeare's dramatic excellence, which hitherto has not attracted any special or separate notice. We allude to the forms of life, and natural human passion, as apparent in the structure of his dialogue. Among the many defects and infirmities of the French and of the Italian drama, indeed, we may say of the Greek, the dialogue proceeds always by independent speeches, replying indeed to each other, but never modified in its several openings by the momentary effect of its several terminal forms immediately preceding. Now, in Shakspeare, who first set an example of that most important innovation, in all his impassioned dialogues, each reply or rejoinder seems the mere rebound of the previous speech. Every form of natural interruption, breaking through the restraints of ceremony under the impulses of tempestuous passion; every form of hasty interrogative, ardent reiteration when a question has been evaded; every form of scornful repetition of the hostile words; every impatient continuation of the hostile statement; in short, all modes and formulae by which anger, hurry, fretfulness, scorn, impatience, or excitement under any movement whatever, can disturb or modify or dislocate the formal bookish style of commencement, —these are as rife in Shakspeare's dialogue as in life itself; and how much vivacity, how profound a verisimilitude, they add to the scenic effect as an imitation of human passion and real life, we need not say. A volume might be written illustrating the vast varieties of Shakspeare's art and power in this one field of improvement; another volume might be dedicated to the exposure of the lifeless and unnatural result from the opposite practice in the foreign stages of France and Italy. And we may truly say, that were Shakspeare distinguished from them by this single feature of nature and propriety, he would on that account alone have merited a great immortality.

The dramatic works of Shakspeare generally acknowledged to be genuine consist of thirty-five pieces. The following is the chronological order in which they are supposed to have been written, according to Mr. Malone, as given in his second edition of Shakspeare, and by Mr. George Chalmers in his Supplemental Apology for the Believers in the Shakspeare Papers:

Chalmers. Malone.

1. The Comedy of Errors, 1591 1592 2. Love's Labors Lost, 1592 1594 3. Romeo and Juliet, 1592 1596 4. Henry VI., the First Part, 1593 1589 5. Henry VI., the Second Part, 1595 1591 6. Henry VL, the Third Part, 1595 1591 7. The Two Gentlemen of Verona, 1595 1591 8. Richard III., 1596 1593 9. Richard II, 1596 1593 10. The Merry Wives of Windsor, 1596 1601 11. Henry IV., the First Part, 1597 1597 12. Henry IV., the Second Part, 1597 1599 13. Henry V., 1597 1599 14. The Merchant of Venice, 1597 1594 15. Hamlet, 1598 1600 16. King John, 1598 1596 17. A Midsummer-Night's Dream, 1598 1594 18. The Taming of the Shrew, 1599 1596 19. All's Well that Ends Well, 1599 1606 20. Much Ado about Nothing, 1599 1600 21. As you Like It, 1602 1599 22. Troilus and Cressida, 1610 1602 23. Timon of Athens, 1611 1610 24. The Winter's Tale, 1601 1611 25. Measure for Measure, 1604 1603 26. King Lear, 1605 1605 27. Cymbeline, 1606 1609 28. Macbeth, 1606 1606 29. Julius Caesar, 1607 1607 30. Antony and Cleopatra, 1608 1608 31. Coriolanus, 1619 1610 32. The Tempest, 1613 1611 33. The Twelfth Night, 1613 1607 34. Henry VIII., 1613 1603 35. Othello, 1614 1604



Pericles and Titus Andronicus, although inserted in all the late editions of Shakspeare's Plays, are omitted in the above list, both by Malone and Chalmers, as not being Shakspeare's.

The first edition of the Works was published in 1623, in a folio volume, entitled Mr. William Shakspeare's Comedies, Histories, and Tragedies. The second edition was published in 1632, the third in 1664, and the fourth in 1685, all in folio; but the edition of 1623 is considered the most authentic. Rowe published an edition in seven vols. 8vo, in 1709. Editions were published by Pope, in six vols. 4to, in 1725; by Warburton, in eight vols. 8vo, in 1747; by Dr. Johnson, in eight vols. 8vo, in 1765; by Stevens, in four vols. 8vo, in 1766; by Malone, in ten vols. 8vo, in 1789; by Alexander Chalmers, in nine vols. 8vo, in 1811; by Johnson and Stevens, revised by Isaac Reed, in twenty-one vols. 8vo, in 1813; and the Plays and Poems, with notes by Malone, were edited by James Boswell, and published in twenty-one vols. 8vo, in 1821. Besides these, numerous editions have been published from time to time.



NOTES.

NOTE 1.

Mr. Campbell, the latest editor of Shakspeare's dramatic works, observes that "the poet's name has been variously written Shax-peare, Shackspeare, Shakspeare, and Shakspere;" to which varieties might be added Shagspere, from the Worcester Marriage License, published in 1836. But the fact is, that by combining with all the differences in spelling the first syllable, all those in spelling the second, more than twenty-five distinct varieties of the name may be expanded, (like an algebraic series,) for the choice of the curious in mis-spelling. Above all things, those varieties which arise from the intercalation of the middle e, (that is, the e immediately before the final syllable spear,) can never be overlooked by those who remember, at the opening of the Dunciad, the note upon this very question about the orthography of Shakspeare's name, as also upon the other great question about the title of the immortal Satire, Whether it ought not to have been the Dunceiade, seeing that Dunce, its great author and progenitor, cannot possibly dispense with the letter e. Meantime we must remark, that the first three of Mr. Campbell's variations are mere caprices of the press; as is Shagspere; or, more probably, this last euphonious variety arose out of the gross clownish pronunciation of the two hiccuping "marksmen" who rode over to Worcester for the license; and one cannot forbear laughing at the bishop's secretary for having been so misled by two varlets, professedly incapable of signing their own names. The same drunken villains had cut down the bride's name Hathaway into Hathwey. Finally, to treat the matter with seriousness,

Sir Frederick Madden has shown, in his recent letter to the Society of Antiquaries, that the poet himself in all probability wrote the name uniformly Shakspere. Orthography, both of proper names, of appellatives, and of words universally, was very unsettled up to a period long subsequent to that of Shakspeare. Still it must usually have happened that names written variously and laxly by others, would be written uniformly by the owners; especially by those owners who had occasion to sign their names frequently, and by literary people, whose attention was often, as well as consciously, directed to the proprieties of spelling. Shakspeare is now too familiar to the eye for any alteration to be attempted; but it is pretty certain that Sir Frederick Madden is right in stating the poet's own signature to have been uniformly Shakspere. It is so written twice in the course of his will, and it is so written on a blank leaf of Florio's English translation of Montaigne's Essays; a book recently discovered, and sold, on account of its autograph, for a hundred guineas.

NOTE 2.

But, as a proof that, even in the case of royal christenings, it was not thought pious to "tempt God," as it were, by delay, Edward VI., the only son of Henry VIII., was born on the 12th day of October in the year 1537. And there was a delay on account of the sponsors, since the birth was not in London. Yet how little that delay was made, may be seen by this fact: The birth took place in the dead of the night, the day was Friday; and yet, in spite of all delay, the christening was most pompously celebrated on the succeeding Monday. And Prince Arthur, the elder brother of Henry VIII., was christened on the very next Sunday succeeding to his birth, notwithstanding an inevitable delay, occasioned by the distance of Lord Oxford, his godfather, and the excessive rains, which prevented the earl being reached by couriers, or himself reaching Winchester, without extraordinary exertions.

NOTE 3.

A great modern poet refers to this very case of music entering "the mouldy chambers of the dull idiot's brain;" but in support of what seems to us a baseless hypothesis.

NOTE 4.

Probably Addison's fear of the national feeling was a good deal strengthened by his awe of Milton and of Dryden, both of whom had expressed a homage towards Shakspeare which language cannot transcend. Amongst his political friends also were many intense admirers of Shakspeare.

NOTE 5.

He who is weak enough to kick and spurn his own native literature, even if it were done with more knowledge than is shown by Lord Shaftesbury, will usually be kicked and spurned in his turn; and accordingly it has been often remarked, that the Characteristics are unjustly neglected in our days. For Lord Shaftesbury, with all his pedantry, was a man of great talents. Leibnitz had the sagacity to see this through the mists of a translation.

NOTE 6.

Perhaps the most bitter political enemy of Charles I. will have the candor to allow that, for a prince of those times, he was truly and eminently accomplished. His knowledge of the arts was considerable; and, as a patron of art, he stands foremost amongst all British sovereigns to this hour. He said truly of himself, and wisely as to the principle, that he understood English law as well as a gentleman ought to understand it; meaning that an attorney's minute knowledge of forms and technical niceties was illiberal. Speaking of him as an author, we must remember that the Eikon Basilike is still unappropriated; that question is still open. But supposing the king's claim negatived, still, in his controversy with Henderson, in his negotiations at the Isle of Wight and elsewhere, he discovered a power of argument, a learning, and a strength of memory, which are truly admirable; whilst the whole of his accomplishments are recommended by a modesty and a humility as rare as they are unaffected.

NOTE 7.

The necessity of compression obliges us to omit many arguments and references by which we could demonstrate the fact, that Shakspeare's reputation was always in a progressive state; allowing only for the interruption of about seventeen years, which this poet, in common with all others, sustained, not so much from the state of war, (which did not fully occupy four of those years,) as from the triumph of a gloomy fanaticism. Deduct the twenty-three years of the seventeenth century, which had elapsed before the first folio appeared, to this space add seventeen years of fanatical madness, during fourteen of which all dramatic entertainments were suppressed, the remainder is sixty years. And surely the sale of four editions of a vast folio in that space of time was an expression of an abiding interest. No other poet, except Spenser, continued to sell throughout the century. Besides, in arguing the case of a dramatic poet, we must bear in mind, that although readers of learned books might be diffused over the face of the land, the readers of poetry would be chiefly concentred in the metropolis; and such persons would have no need to buy what they heard at the theatres. But then comes the question, whether Shakspeare kept possession of the theatres. And we are really humiliated by the gross want of sense which has been shown, by Malone chiefly, but also by many others, in discussing this question. From the Restoration to 1682, says Malone, no more than four plays of Shakspeare's were performed by a principal company in London. "Such was the lamentable taste of those times, that the plays of Fletcher, Jonson, and Shirley, were much oftener exhibited than those of our author." What cant is this! If that taste were "lamentable," what are we to think of our own times, when plays a thousand times below those of Fletcher, or even of Shirley, continually displace Shakspeare? Shakspeare would himself have exulted in finding that he gave way only to dramatists so excellent. And, as we have before observed, both then and now, it is the very familiarity with Shakspeare, which often banishes him from audiences honestly in quest of relaxation and amusement. Novelty is the very soul of such relaxation; but in our closets, when we are not unbending, when our minds are in a state of tension from intellectual cravings, then it is that we resort to Shakspeare; and oftentimes those who honor him most, like ourselves, are the most impatient of seeing his divine scenes disfigured by unequal representation, (good, perhaps, in a single personation, bad in all the rest;) or to hear his divine thoughts mangled in the recitation; or, (which is worst of all,) to hear them dishonored and defeated by imperfect apprehension in the audience, or by defective sympathy. Meantime, if one theatre played only four of Shakspeare's dramas, another played at least seven. But the grossest folly of Malone is, in fancying the numerous alterations so many insults to Shakspeare, whereas they expressed as much homage to his memory as if the unaltered dramas had been retained. The substance was retained. The changes were merely concessions to the changing views of scenical propriety; sometimes, no doubt, made with a simple view to the revolution effected by Davenant at the Restoration, in bringing scenes(in the painter's sense) upon the stage; sometimes also with a view to the altered fashions of the audience during the suspensions of the action, or perhaps to the introduction of after-pieces, by which, of course, the time was abridged for the main performance. A volume might be written upon this subject. Meantime let us never be told, that a poet was losing, or had lost his ground, who found in his lowest depression, amongst his almost idolatrous supporters, a great king distracted by civil wars, a mighty republican poet distracted by puritanical fanaticism, the greatest successor by far of that great poet, a papist and a bigoted royalist, and finally, the leading actor of the century, who gave and reflected the ruling impulses of his age.

NOTE 8.

One of the profoundest tests by which we can measure the congeniality of an author with the national genius and temper, is the degree in which his thoughts or his phrases interweave themselves with our daily conversation, and pass into the currency of the language. Few French authors, if any, have imparted one phrase to the colloquial idiom; with respect to Shakspeare, a large dictionary might be made of such phrases as "win golden opinions," "in my mind's eye," "patience on a monument," "o'erstep the modesty of nature," "more honor'd in the breach than in the observance," "palmy state," "my poverty and not my will consents, "and so forth, without end. This reinforcement of the general language, by aids from the mintage of Shakspeare, had already commenced in the seventeenth century.

NOTE 9.

In fact, by way of representing to himself the system or scheme of the English roads, the reader has only to imagine one great letter X, or a St. Andrew's cross, laid down from north to south, and decussating at Birmingham. Even Coventry, which makes a slight variation for one or two roads, and so far disturbs this decussation, by shifting it eastwards, is still in Warwickshire.

NOTE 10.

And probably so called by some remote ancestor who had emigrated from the forest of Ardennes, in the Netherlands, and now for ever memorable to English ears from its proximity to Waterloo.

NOTE 11.

Let not the reader impute to us the gross anachronism of making an estimate for Shakspeare's days in a coin which did not exist until a century, within a couple of years, after Shakspeare's birth, and did not settle to the value of twenty-one shillings until a century after his death. The nerve of such an anachronism would lie in putting the estimate into a mouth of that age. And this is precisely the blunder into which the foolish forger of Vortigern, &c., has fallen. He does not indeed directly mention guineas; but indirectly and virtually he does, by repeatedly giving us accounts imputed to Shakspearian contemporaries, in which the sum total amounts to 5L 5s.; or to 26L 5s.; or, again, to 17L 17s. 6d. A man is careful to subscribe 14L 14s. and so forth. But how could such amounts have arisen unless under a secret reference to guineas, which were not in existence until Charles II.'s reign; and, moreover, to guineas at their final settlement by law into twenty-one shillings each, which did not take place until George I. 's reign.

NOTE 12.

Thomas Campbell, the poet, in his eloquent Remarks on the Life and Writings of William Shakspeare, prefixed to a popular edition of the poet's dramatic works. London, 1838.

NOTE 13.

After all the assistance given to such equations between different times or different places by Sir George Shuckborough's tables, and other similar investigations, it is still a very difficult problem, complex, and, after all, merely tentative in the results, to assign the true value in such cases; not only for the obvious reason, that the powers of money have varied in different directions with regard to different objects, and in different degrees where the direction has on the whole continued the same, but because the very objects to be taken into computation are so indeterminate, and vary so much, not only as regards century and century, kingdom and kingdom, but also, even in the same century and the same kingdom, as regards rank and rank. That which is a mere necessary to one, is a luxurious superfluity to another. And, in order to ascertain these differences, it is an indispensable qualification to have studied the habits and customs of the several classes concerned, together with the variations of those habits and customs.

NOTE 14.

Never was the esse quain videri in any point more strongly discriminated than in this very point of gallantry to the female sex, as between England and France. In France, the verbal homage to woman is so excessive as to betray its real purpose, viz. that it is a mask for secret contempt. In England, little is said; but, in the mean time, we allow our sovereign ruler to be a woman; which in France is impossible. Even that fact is of some importance, but less so than what follows. In every country whatsoever, if any principle has a deep root in the moral feelings of the people, we may rely upon its showing itself, by a thousand evidences amongst the very lowest ranks, and in their daily intercourse, and their undress manners. Now in England there is, and always has been, a manly feeling, most widely diffused, of unwillingness to see labors of a coarse order, or requiring muscular exertions, thrown upon women. Pauperism, amongst other evil effects, has sometimes locally disturbed this predominating sentiment of Englishmen; but never at any time with such depth as to kill the root of the old hereditary manliness. Sometimes at this day a gentleman, either from carelessness, or from overruling force of convenience, or from real defect of gallantry, will allow a female servant to carry his portmanteau for him; though, after all, that spectacle is a rare one. And everywhere women of all ages engage in the pleasant, nay elegant, labors of the hay field; but in Great Britain women are never suffered to mow, which is a most athletic and exhausting labor, nor to load a cart, nor to drive a plough or hold it. In France, on the other hand, before the Revolution, (at which period the pseudo-homage, the lip-honor, was far more ostentatiously professed towards the female sex than at present,) a Frenchman of credit, and vouching for his statement by the whole weight of his name and personal responsibility, (M Simond, now an American citizen,) records the following abominable scene as one of no uncommon occurrence. A woman was in some provinces yoked side by side with an ass to the plough or the harrow; and M. Simond protests that it excited no horror to see the driver distributing his lashes impartially between the woman and her brute yoke-fellow. So much for the wordy pomps of French gallantry. In England, we trust, and we believe, that any man, caught in such a situation, and in such an abuse of his power, (supposing the case, otherwise a possible one,) would be killed on the spot.

NOTE 15.

Amongst people of humble rank in England, who only were ever asked in church, until the new-fangled systems of marriage came up within the last ten or fifteen years, during the currency of the three Sundays on which the banns were proclaimed by the clergyman from the reading desk, the young couple elect were said jocosely to Le "hanging in the bell-ropes;" alluding perhaps to the joyous peal contingent on the final completion of the marriage.

NOTE 16.

In a little memoir of Milton, which the author of this article drew up some years ago for a public society, and which is printed in an abridged shape, he took occasion to remark, that Dr. Johnson, who was meanly anxious to revive this slander against Milton, as well as some others, had supposed Milton himself to have this flagellation in his mind, and indirectly to confess it, in one of his Latin poems, where, speaking of Cambridge, and declaring that he has no longer any pleasure in the thoughts of revisiting that university, he says,

"Nee duri libet usque minas preferre magislri, Coeteraque ingenio non subeunda meo."

This last line the malicious critic would translate—"And other things insufferable to a man of my temper." But, as we then observed, ingenium is properly expressive of the intellectual constitution, whilst it is the moral constitution that suffers degradation from personal chastisement—the sense of honor, of personal dignity, of justice, &c. Indoles is the proper term for this latter idea; and in using the word ingenium, there cannot be a doubt that Milton alluded to the dry scholastic disputations, which were shocking and odious to his fine poetical genius. If, therefore, the vile story is still to be kept up in order to dishonor a great man, at any rate let it not in future be pretended that any countenance to such a slander can be drawn from the confessions of the poet himself.

NOTE 17.

And singular enough it is, as well as interesting, that Shakspeare had so entirely superseded to his own ear and memory the name Hamnet by the dramatic name of Hamlet, that in writing his will, he actually mis-spells the name of his friend Sadler, and calls him Hamlet. His son, however, who should have familiarized the true name to his ear, had then been dead for twenty years.

NOTE 18.

"I have heard that Mr. Shakspeare was a natural wit, without any art at all. Hee frequented the plays all his younger time, but in his elder days lived at Stanford, and supplied the stage with two plays every year, and for it had an allowance so large, that he spent at the rate of 1,000 guineas a-year, as I have heard. Shakespeare, Dray ton, arid Ben Jonson, had a merie meeting, and it seems drank too hard, for Shakespear died of a feavour there contracted" (Diary of the Rev John Ward, A M Vicar of Stratford upon Avon, extending from 1648 to 1679, p 183 Lond. 1839, 8vo)

NOTE 19.

It is naturally to be supposed that Dr Hall would attend the sick bed of his father in law, and the discovery of this gentleman's medical diary promised some gratification to our curiosity as to the cause of Shakspeare's death. Unfortunately, it does not commence until the year 1617.

NOTE 20.

An exception ought perhaps to be made for Sir Walter Scott and for Cervantes, but with regard to all other writers, Dante, suppose, or Anosto amongst Italians, Camoens amongst those of Portugal, Schiller amongst Germans, however ably they may have been naturalized in foreign languages, as all of those here mentioned (excepting only Anosto) have in one part of their works been most powerfully naturalized in English, it still remains true, (and the very sale of the books is proof sufficient,) that an alien author never does take root in the general sympathies out of his own country, he takes his station in libraries, he is lead by the man of learned leisure, he is known and valued by the refined and the elegant, but he is not (what Shakspeare is for Germany and America) in any proper sense a popular favorite.

NOTE 21.

It will occur to many readers, that perhaps Homer may furnish the sole exception to this sweeping assertion. Any but Homer is clearly and ludicrously below the level of the competition, but even Homer "with his tail on," (as the Scottish Highlanders say of then chieftains when belted by their ceremonial retinues,) musters nothing like the force which already follows Shakspeare, and be it remembered, that Homer sleeps and has long slept as a subject of criticism or commentary, while in Germany as well as England, and now even in France, the gathering of wits to the vast equipage of Shakspeare is advancing in an accelerated ratio. There is, in fact, a great delusion current upon this subject. Innumerable references to Homer, and brief critical remarks on this or that pretension of Homer, this or that scene, this or that passage, lie scattered over literature ancient and modern; but the express works dedicated to the separate service of Homer are, after all, not many. In Greek we have only the large Commentary of Eustathius, and the Scholia of Didymus, &c.; in French little or nothing before the prose translation of the seventeenth century, which Pope esteemed "elegant, "and the skirmishings of Madame Dacier, La Motte, &c.; in English, besides the various translations and their prefaces, (which, by the way, began as early as 1555,) nothing of much importance until the elaborate preface of Pope to the Iliad, and his elaborate postscript to the Odyssey—nothing certainly before that, and very little indeed since that, except Wood's Essay on the Life and Genius of Homer. On the other hand, of the books written in illustration or investigation of Shakspeare, a very considerable library might be formed in England, and another in Germany.

NOTE 22.

Apartment is here used, as the reader will observe, in its true and continental acceptation, as a division or compartment of a house including many rooms; a suite of chambers, but a suite which is partitioned off, (as in palaces,) not a single chamber; a sense so commonly and so erroneously given to this word in England.

NOTE 23.

And hence, by parity of reason, under the opposite circumstances, under the circumstances which, instead of abolishing, most emphatically drew forth the sexual distinctions, viz., in the comic aspects of social intercourse, the reason that we see no women on the Greek stage; the Greek Comedy, unless when it affects the extravagant fun of farce, rejects women.

NOTE 24.

It may be thought, however, by some readers, that Aeschylus, in his fine phantom of Darius, has approached the English ghost. As a foreign ghost, we would wish (and we are sure that our excellent readers would wish) to show every courtesy and attention to this apparition of Darius. It has the advantage of being royal, an advantage which it shares with the ghost of the royal Dane. Yet how different, how removed by a total world, from that or any of Shakspeare's ghosts! Take that of Banquo, for instance. How shadowy, how unreal, yet how real! Darius is a mere state ghost—a diplomatic ghost. But Banquo—he exists only for Macbeth; the guests do not see him, yet how solemn, how real, how heart—searching he is.

NOTE 25.

Caliban has not yet been thoroughly fathomed. For all Shakspeare's great creations are like works of nature, subjects of unexhaustible study. It was this character of whom Charles I. and some of his ministers expressed such fervent admiration; and, among other circumstances, most justly they admired the new language almost with which he is endowed, for the purpose of expressing his fiendish and yet carnal thoughts of hatred to his master. Caliban is evidently not meant for scorn, but for abomination mixed with fear and partial respect. He is purposely brought into contrast with the drunken Trinculo and Stephano, with an advantageous result. He is much more intellectual than either, uses a more elevated language, not disfigured by vulgarisms, and is not liable to the low passion for plunder as they are. He is mortal, doubtless, as his "dam" (for Shakspeare will not call her mother) Sycorax. But he inherits from her such qualities of power as a witch could be supposed to bequeath. He trembles indeed before Prospero; but that is, as we are to understand, through the moral superiority of Prospero in Christian wisdom; for when he finds himself in the presence of dissolute and unprincipled men, he rises at once into the dignity of intellectual power.



POPE.



Alexander Lexander Pope, the most brilliant of all wits who have at any period applied themselves to the poetic treatment of human manners, to the selecting from the play of human character what is picturesque, or the arresting what is fugitive, was born in the city of London on the 21st day of May, in the memorable year 1688; about six months, therefore, before the landing of the Prince of Orange, and the opening of that great revolution which gave the final ratification to all previous revolutions of that tempestuous century. By the "city" of London the reader is to understand us as speaking with technical accuracy of that district, which lies within the ancient walls and the jurisdiction of the lord mayor. The parents of Pope, there is good reason to think, were of "gentle blood," which is the expression of the poet himself when describing them in verse. His mother was so undoubtedly; and her illustrious son, in speaking of her to Lord Harvey, at a time when any exaggeration was open to an easy refutation, and writing in a spirit most likely to provoke it, does not scruple to say, with a tone of dignified haughtiness not unbecoming the situation of a filial champion on behalf of an insulted mother, that by birth and descent she was not below that young lady, (one of the two beautiful Miss Lepels,) whom his lordship had selected from all the choir of court beauties as the future mother of his children. Of Pope's extraction and immediate lineage for a space of two generations we know enough. Beyond that we know little. Of this little a part is dubious; and what we are disposed to receive as not dubious, rests chiefly on his own authority. In the prologue to his Satires, having occasion to notice the lampooners of the times, who had represented his father as "a mechanic, a hatter, a farmer, nay a bankrupt," he feels himself called upon to state the truth about his parents; and naturally much more so at a time when the low scurrilities of these obscure libellers had been adopted, accredited, and diffused by persons so distinguished in all points of personal accomplishment and rank as Lady Mary Wortley Montagu and Lord Harvey: "hard as thy heart" was one of the lines in their joint pasquinade, " hard as thy heart, and as thy birth obscure." Accordingly he makes the following formal statement: "Mr. Pope's father was of a gentleman's family in Oxfordshire, the head of which was the Earl of Downe. His mother was the daughter of William Turner, Esq., of York. She had three brothers, one of whom was killed; another died in the service of King Charles [meaning Charles I.]; the eldest, following his fortunes, and becoming a general officer in Spain, left her what estate remained after the sequestrations and forfeitures of her family." The sequestrations here spoken of were those inflicted by the commissioners for the parliament; and usually they levied a fifth, or even two fifths, according to the apparent delinquency of the parties. But in such cases two great differences arose in the treatment of the royalists; first, that the report was colored according to the interest which a man possessed, or other private means for biassing the commissioners; secondly, that often, when money could not be raised on mortgage to meet the sequestration, it became necessary to sell a family estate suddenly, and. therefore in those times at great loss; so that a nominal fifth might be depressed by favor to a tenth, or raised by the necessity of selling to a half. And hence might arise the small dowry of Mrs. Pope, notwithstanding the family estate in Yorkshire had centred in her person. But, by the way, we see from the fact of the eldest brother having sought service in Spain, that Mrs. Pope was a Papist; not, like her husband, by conversion, but by hereditary faith. This account, as publicly thrown out in the way of challenge by Pope, was, however, sneered at by a certain Mr. Pottinger of those days, who, together with his absurd name, has been safely transmitted to posterity in connection with this single feat of having contradicted Alexander Pope. We read in a diary published by the Microcosm," Met a large hat, with a man under it. "And so, here, we cannot so properly say that Mr. Pottinger brings down the contradiction to our times, as that the contradiction brings down Mr. Pottinger." Cousin Pope, "said Pottinger," had made himself out a fine pedigree, but he wondered where he got it. "And he then goes on to plead in abatement of Pope's pretensions," that an old maiden aunt, equally related," (that is, standing in the same relation to himself and to the poet,) "a great genealogist, who was always talking of her family, never mentioned this circumstance." And again we are told, from another quarter, that the Earl of Guildford, after express investigation of this matter, "was sure that," amongst the descendants of the Earls of Downe, "there was none of the name of Pope." How it was that Lord Guildford came to have any connection with the affair, is not stated by the biographers of Pope; but we have ascertained that, by marriage with a female descendant from the Earls of Downe, he had come into possession of their English estates.

Finally, though it is rather for the honor of the Earls of Downe than of Pope to make out the connection, we must observe that Lord Guildford's testimony, if ever given at all, is simply negative; he had found no proofs of the connection, but he had not found any proofs to destroy it; whilst, on the other hand, it ought to be mentioned, though unaccountably overlooked by all previous biographers, that one of Pope's anonymous enemies, who hated him personally, but was apparently master of his family history, and too honorable to belie his own convictions, expressly affirms of his own authority, and without reference to any claim put forward by Pope, that he was descended from a junior branch of the Downe family. Which testimony has a double value; first, as corroborating the probability of Pope's statement viewed in the light of a fact; and, secondly, as corroborating that same statement viewed in the light of a current story, true or false, and not as a disingenuous fiction put forward by Pope to confute Lord Harvey.

It is probable to us, that the Popes, who had been originally transplanted from England to Ireland, had in the person of some cadet been re-transplanted to England; and that having in that way been disconnected from all personal recognition, and all local memorials of the capital house, by this sort of postliminium, the junior branch had ceased to cherish the honor of a descent which was now divided from all direct advantage. At all events, the researches of Pope's biographers have not been able to trace him farther back in the paternal line than to his grandfather; and he (which is odd enough, considering the popery of his descendants) was a clergyman of the established church in Hampshire. This grandfather had two sons. Of the eldest nothing is recorded beyond the three facts, that he went to Oxford, that he died there, and that he spent the family estate. [Endnote: 2] The younger son, whose name was Alexander, had been sent when young, in some commercial character, to Lisbon; [Endnote: 3] and there it was, in that centre of bigotry, that he became a sincere and most disinterested Catholic. He returned to England; married a Catholic young widow; and became the father of a second Alexander Pope, ultra Sauromatas notus et Antipodes.

By his own account to Spence, Pope learned "very early to read;" and writing he taught himself "by copying, from printed books;" all which seems to argue, that, as an only child, with an indolent father and a most indulgent mother, he was not molested with much schooling in his infancy. Only one adventure is recorded of his childhood, viz., that he was attacked by a cow, thrown down, and wounded in the throat.

Pope escaped this disagreeable kind of vaccination without serious injury, and was not farther tormented by cows or schoolmasters until he was about eight years old, when the family priest, that is, we presume, the confessor of his parents, taught him, agreeably to the Jesuit system, the rudiments of Greek and Latin concurrently. This priest was named Banister; and his name is frequently employed, together with other fictitious names, by way of signature to the notes in the Dunciad, an artifice which was adopted for the sake of giving a characteristic variety to the notes, according to the tone required for the illustration of the text. From his tuition Pope was at length dismissed to a Catholic school at Twyford, near Winchester. The selection of a school in this neighborhood, though certainly the choice of a Catholic family was much limited, points apparently to the old Hampshire connection of his father. Here an incident occurred which most powerfully illustrates the original and constitutional determination to satire of this irritable poet. He knew himself so accurately, that in after times, half by way of boast, half of confession, he says,

"But touch me, and no Minister so sore: Whoe'er offends, at some unlucky time Slides into verse and hitches in a rhyme, Sacred to ridicule his whole life long, And the sad burthen of some merry song."

Already, it seems, in childhood he had the same irresistible instinct, victorious over the strongest sense of personal danger. He wrote a bitter satire upon the presiding pedagogue, was brutally punished for this youthful indiscretion, and indignantly removed by his parents from the school. Mr. Roscoe speaks of Pope's personal experience as necessarily unfavorable to public schools; but in reality he knew nothing of public schools. All the establishments for Papists were narrow, and suited to their political depression; and his parents were too sincerely anxious for their son's religious principles to risk the contagion of Protestant association by sending him elsewhere.

From the scene [Endnote: 4] of his disgrace and illiberal punishment, he passed, according to the received accounts, under the tuition of several other masters in rapid succession. But it is the less necessary to trouble the reader with their names, as Pope himself assures us, that he learned nothing from any of them. To Banister he had been indebted for such trivial elements of a schoolboy's learning as he possessed at all, excepting those which he had taught himself. And upon himself it was, and his own admirable faculties, that he was now finally thrown for the rest of his education, at an age so immature that many boys are then first entering their academic career. Pope is supposed to have been scarcely twelve years old when he assumed the office of self-tuition, and bade farewell for ever to schools and tutors.

Such a phenomenon is at any rate striking. It is the more so, under the circumstances which attended the plan, and under the results which justified its execution. It seems, as regards the plan, hardly less strange that prudent parents should have acquiesced in a scheme of so much peril to his intellectual interests, than that the son, as regards the execution, should have justified their confidence by his final success. More especially this confidence surprises us in the father. A doating mother might shut her eyes to all remote evils in the present gratification to her affections; but Pope's father was a man of sense and principle; he must have weighed the risks besetting a boy left to his own intellectual guidance; and to these risks he would allow the more weight from his own conscious defect of scholarship and inability to guide or even to accompany his son's studies. He could neither direct the proper choice of studies; nor in any one study taken separately could he suggest the proper choice of books.

The case we apprehend to have been this. Alexander Pope, the elder, was a man of philosophical desires and unambitious character. Quiet and seclusion and innocence of life,—these were what he affected for himself; and that which had been found available for his own happiness, he might reasonably wish for his son. The two hinges upon which his plans may be supposed to have turned, were, first, the political degradation of his sect; and, secondly, the fact that his son was an only child. Had he been a Protestant, or had he, though a Papist, been burthened with a large family of children, he would doubtless have pursued a different course. But to him, and, as he sincerely hoped, to his son, the strife after civil honors was sternly barred. Apostasy only could lay it open. And, as the sentiments of honor and duty in this point fell in with the vices of his temperament, high principle concurring with his constitutional love of ease, we need not wonder that he should early retire from commerce with a very moderate competence, or that he should suppose the same fortune sufficient for one who was to stand in the same position. This son was from his birth deformed. That made it probable that he might not marry. If he should, and happened to have children, a small family would find an adequate provision in the patrimonial funds; and a large one at the worst could only throw him upon the same commercial exertions to which he had been obliged himself. The Roman Catholics, indeed, were just then situated as our modern Quakers are. Law to the one, as conscience to the other, closed all modes of active employment except that of commercial industry. Either his son, therefore, would be a rustic recluse, or, like himself, he would be a merchant.

With such prospects, what need of an elaborate education? And where was such an education to be sought? At the petty establishments of the suffering Catholics, the instruction, as he had found experimentally, was poor. At the great national establishments his son would be a degraded person; one who was permanently repelled from every arena of honor, and sometimes, as in cases of public danger, was banished from the capital, deprived of his house, left defenceless against common ruffians, and rendered liable to the control of every village magistrate. To one in these circumstances solitude was the wisest position, and the best qualification, for that was an education that would furnish aids to solitary thought. No need for brilliant accomplishments to him who must never display them; forensic arts, pulpit erudition, senatorial eloquence, academical accomplishments—these would be lost to one against whom the courts, the pulpit, the senate, the universities, were closed. Nay, by possibility worse than lost; they might prove so many snares or positive bribes to apostasy. Plain English, therefore, and the high thinking of his compatriot authors, might prove the best provision for the mind of an English Papist destined to seclusion.

Such are the considerations under which we read and interpret the conduct of Pope's parents; and they lead us to regard as wise and conscientious a scheme which, under ordinary circumstances, would have been pitiably foolish. And be it remembered, that to these considerations, derived exclusively from the civil circumstances of the family, were superadded others derived from the astonishing prematurity of the individual. That boy who could write at twelve years of age the beautiful and touching stanzas on Solitude, might well be trusted with the superintendence of his own studies. And the stripling of sixteen, who could so far transcend in good sense the accomplished statesmen or men of the world with whom he afterwards corresponded, might challenge confidence for such a choice of books as would best promote the development of his own faculties.

In reality, one so finely endowed as Alexander Pope, could not easily lose his way in the most extensive or ill-digested library. And though he tells Atterbury, that at one time he abused his opportunities by reading controversial divinity, we may be sure that his own native activities, and the elasticity of his mind, would speedily recoil into a just equilibrium of study, under wider and happier opportunities. Reading, indeed, for a person like Pope, is rather valuable as a means of exciting his own energies, and of feeding his own sensibilities, than for any direct acquisitions of knowledge, or for any trains of systematic research. All men are destined to devour much rubbish between the cradle and the grave; and doubtless the man who is wisest in the choice of his books, will have read many a page before he dies that a thoughtful review would pronounce worthless. This is the fate of all men. But the reading of Pope, as a general result or measure of his judicious choice, is best justified in his writings. They show him well furnished with whatsoever he wanted for matter or for embellishment, for argument or illustration, for example and model, or for direct and explicit imitation.

Possibly, as we have already suggested, within the range of English literature Pope might have found all that he wanted. But variety the widest has its uses; and, for the extension of his influence with the polished classes amongst whom he lived, he did wisely to add other languages; and a question has thus arisen with regard to the extent of Pope's attainments as a self-taught linguist. A man, or even a boy, of great originality, may happen to succeed best, in working his own native mines of thought, by his unassisted energies. Here it is granted that a tutor, a guide, or even a companion, may be dispensed with, and even beneficially. But in the case of foreign languages, in attaining this machinery of literature, though anomalies even here do arise, and men there are, like Joseph Scaliger, who form their own dictionaries and grammars in the mere process of reading an unknown language, by far the major part of students will lose their time by rejecting the aid of tutors. As there has been much difference of opinion with regard to Pope's skill in languages, we shall briefly collate and bring into one focus the stray notices.

As to the French, Voltaire, who knew Pope personally, declared that he "could hardly read it, and spoke not one syllable of the language." But perhaps Voltaire might dislike Pope? On the contrary, he was acquainted with his works, and admired them to the very level of their merits. Speaking of him after death to Frederick of Prussia, he prefers him to Horace and Boileau, asserting that, by comparison with them,

"Pope approfondit ce qu'ils ont effleura. D'un esprit plus hardi, d'un pas plus assure, Il porta le flambeau dans l'abeme de l'otre; Et l'homme avec lui seul apprit a se connoetre. L'art quelquefois frivole, et quelquefois divine, L'art des vers est dans Pope utile au genre humain."

This is not a wise account of Pope, for it does not abstract the characteristic feature of his power; but it is a very kind one. And of course Voltaire could not have meant any unkindness in denying his knowledge of French. But he was certainly wrong. Pope, in his presence, would decline to speak or to read a language of which the pronunciation was confessedly beyond him. Or, if he did, the impression left would be still worse. In fact, no man ever will pronounce or talk a language which he does not use, for some part of every day, in the real intercourse of life. But that Pope read French of an ordinary cast with fluency enough, is evident from the extensive use which he made of Madame Dacier's labors on the Iliad, and still more of La Valterie's prose translation of the Iliad. Already in the year 1718, and long before his personal knowledge of Voltaire, Pope had shown his accurate acquaintance with some voluminous French authors, in a way which, we suspect, was equally surprising and offensive to his noble correspondent. The Duke of Buckingham [Endnote: 5] had addressed to Pope a letter, containing some account of the controversy about Homer, which had then been recently carried on in France between La Motte and Madame Dacier. This account was delivered with an air of teaching, which was very little in harmony with its excessive shallowness. Pope, who sustained the part of pupil in this interlude, replied in a manner that exhibited a knowledge of the parties concerned in the controversy much superior to that of the duke. In particular, he characterized the excellent notes upon Horace of M. Dacier, the husband, in very just terms, as distinguished from those of his conceited and half-learned wife; and the whole reply of Pope seems very much as though he had been playing off a mystification on his grace. Undoubtedly the pompous duke felt that he had caught a Tartar. Now M. Dacier's Horace, which, with the text, fills nine volumes, Pope could not have read except in French; for they are not even yet translated into English. Besides, Pope read critically the French translations of his own Essay on Man, Essay on Criticism, Rape of the Lock, &c. He spoke of them as a critic; and it was at no time a fault of Pope's to make false pretensions. All readers of Pope's Satires must also recollect numerous proofs, that he had read Boileau with so much feeling of his peculiar merit, that he has appropriated and naturalized in English some of his best passages. Voltaire was, therefore, certainly wrong.

Of Italian literature, meantime, Pope knew little or nothing; and simply because he knew nothing of the language. Tasso, indeed, he admired; and, which is singular, more than Ariosto. But we believe that he had read him only in English; and it is certain that he could not take up an Italian author, either in prose or verse, for the unaffected amusement of his leisure.

Greek, we all know has been denied to Pope, ever since he translated Homer, and chiefly in consequence of that translation. This seems at first sight unfair, because criticism has not succeeded in fixing upon Pope any errors of ignorance. His deviations from Homer were uniformly the result of imperfect sympathy with the naked simplicity of the antique, and therefore wilful deviations, not (like those of his more pretending competitors, Addison and Tickell) pure blunders of misapprehension. But yet it is not inconsistent with this concession to Pope's merits, that we must avow our belief in his thorough ignorance of Greek when he first commenced his task. And to us it seems astonishing that nobody should have adverted to that fact as a sufficient solution, and in fact the only plausible solution, of Pope's excessive depression of spirits in the earliest stage of his labors. This depression, after he had once pledged himself to his subscribers for the fulfilment of his task, arose from, and could have arisen from nothing else than, his conscious ignorance of Greek in connection with the solemn responsibilities he had assumed in the face of a great nation. Nay, even countries as presumptuously disdainful of tramontane literature as Italy took an interest in this memorable undertaking. Bishop Berkeley found Salvini reading it at Florence; and Madame Dacier even, who read little but Greek, and certainly no English until then, condescended to study it. Pope's dejection, therefore, or rather agitation (for it impressed by sympathy a tumultuous character upon his dreams, which lasted for years after the cause had ceased to operate) was perfectly natural under the explanation we have given, but not otherwise. And how did he surmount this unhappy self-distrust? Paradoxical as it may sound, we will venture to say, that, with the innumerable aids for interpreting Homer which even then existed, a man sufficiently acquainted with Latin might make a translation even critically exact. This Pope was not long in discovering. Other alleviations of his labor concurred, and in a ratio daily increasing.

The same formulae were continually recurring, such as,

"But him answering, thus addressed the swift-footed Achilles;"

Or,

"But him sternly beholding, thus spoke Agamemnon the king of men."

Then, again, universally the Homeric Greek, from many causes, is easy; and especially from these two:

1 st, The simplicity of the thought, which never gathers into those perplexed knots of rhetorical condensation, which we find in the dramatic poets of a higher civilization.

Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse