|
THE ARCHBISHOP [making a wry face] Is that the reality? How these things grow in our imagination! But may I say, Mrs Lutestring, that the transfiguration of a parlor maid to an angel is not more amazing than her transfiguration to the very dignified and able Domestic Minister I am addressing. I recognize the angel in you. Frankly, I do not recognize the parlor maid.
BURGE-LUBIN. Whats a parlor maid?
MRS LUTESTRING. An extinct species. A woman in a black dress and white apron, who opened the house door when people knocked or rang, and was either your tyrant or your slave. I was a parlor maid in the house of one of the Accountant General's remote ancestors. [To Confucius] You asked me my age, Mr Chief Secretary, I am two hundred and seventy-four.
BURGE-LUBIN [gallantly] You don't look it. You really don't look it.
MRS LUTESTRING [turning her face gravely towards him] Look again, Mr President.
BURGE-LUBIN [looking at her bravely until the smile fades from his face, and he suddenly covers his eyes with his hands] Yes: you do look it. I am convinced. It's true. Now call up the Lunatic Asylum, Confucius; and tell them to send an ambulance for me.
MRS LUTESTRING [to the Archbishop] Why have you given away your secret? our secret?
THE ARCHBISHOP. They found it out. The cinema records betrayed me. But I never dreamt that there were others. Did you?
MRS LUTESTRING. I knew one other. She was a cook. She grew tired, and killed herself.
THE ARCHBISHOP. Dear me! However, her death simplifies the situation, as I have been able to convince these gentlemen that the matter had better go no further.
MRS LUTESTRING. What! When the President knows! It will be all over the place before the end of the week.
BURGE-LUBIN [injured] Really, Mrs Lutestring! You speak as if I were a notoriously indiscreet person. Barnabas: have I such a reputation?
BARNABAS [resignedly] It cant be helped. It's constitutional.
CONFUCIUS. It is utterly unconstitutional. But, as you say, it cannot be helped.
BURGE-LUBIN [solemnly] I deny that a secret of State has ever passed my lips—except perhaps to the Minister of Health, who is discretion personified. People think, because she is a negress—
MRS LUTESTRING. It does not matter much now. Once, it would have mattered a great deal. But my children are all dead.
THE ARCHBISHOP. Yes: the children must have been a terrible difficulty. Fortunately for me, I had none.
MRS LUTESTRING. There was one daughter who was the child of my very heart. Some years after my first drowning I learnt that she had lost her sight. I went to her. She was an old woman of ninety-six, blind. She asked me to sit and talk with her because my voice was like the voice of her dead mother.
BURGE-LUBIN. The complications must be frightful. Really I hardly know whether I do want to live much longer than other people.
MRS LUTESTRING. You can always kill yourself, as cook did; but that was influenza. Long life is complicated, and even terrible; but it is glorious all the same. I would no more change places with an ordinary woman than with a mayfly that lives only an hour.
THE ARCHBISHOP. What set you thinking of it first?
MRS LUTESTRING. Conrad Barnabas's book. Your wife told me it was more wonderful than Napoleon's Book of Fate and Old Moore's Almanac, which cook and I used to read. I was very ignorant: it did not seem so impossible to me as to an educated woman. Yet I forgot all about it, and married and drudged as a poor man's wife, and brought up children, and looked twenty years older than I really was, until one day, long after my husband died and my children were out in the world working for themselves, I noticed that I looked twenty years younger than I really was. The truth came to me in a flash.
BURGE-LUBIN. An amazing moment. Your feelings must have been beyond description. What was your first thought?
MRS LUTESTRING. Pure terror. I saw that the little money I had laid up would not last, and that I must go out and: work again. They had things called Old Age Pensions then: miserable pittances for worn-out old laborers to die on. I thought I should be found out if I went on drawing it too long. The horror of facing another lifetime of drudgery, of missing my hard-earned rest and losing my poor little savings, drove everything else out of my mind. You people nowadays can have no conception of the dread of poverty that hung over us then, or of the utter tiredness of forty years' unending overwork and striving to make a shilling do the work of a pound.
THE ARCHBISHOP. I wonder you did not kill yourself. I often wonder why the poor in those evil old times did not kill themselves. They did not even kill other people.
MRS LUTESTRING. You never kill yourself, because you always may as well wait until tomorrow. And you have not energy or conviction enough to kill the others. Besides, how can you blame them when you would do as they do if you were in their place?
BURGE-LUBIN. Devilish poor consolation, that.
MRS LUTESTRING. There were other consolations in those days for people like me. We drank preparations of alcohol to relieve the strain of living and give us an artificial happiness.
BURGE-LUBIN {[[all together,]} Alcohol! CONFUCIUS {[making] } Pfff ...! BARNABAS {[wry faces]] } Disgusting.
MRS LUTESTRING. A little alcohol would improve your temper and manners, and make you much easier to live with, Mr Accountant General.
BURGE-LUBIN [laughing] By George, I believe you! Try it, Barnabas.
CONFUCIUS. No. Try tea. It is the more civilized poison of the two.
MRS LUTESTRING. You, Mr President, were born intoxicated with your own well-fed natural exuberance. You cannot imagine what alcohol was to an underfed poor woman. I had carefully arranged my little savings so that I could get drunk, as we called it, once a week; and my only pleasure was looking forward to that poor little debauch. That is what saved me from suicide. I could not bear to miss my next carouse. But when I stopped working, and lived on my pension, the fatigue of my life's drudgery began to wear off, because, you see, I was not really old. I recuperated. I looked younger and younger. And at last I was rested enough to have courage and strength to begin life again. Besides, political changes were making it easier: life was a little better worth living for the nine-tenths of the people who used to be mere drudges. After that, I never turned back or faltered. My only regret now is that I shall die when I am three hundred or thereabouts. There was only one thing that made life hard; and that is gone now.
CONFUCIUS. May we ask what that was?
MRS LUTESTRING. Perhaps you will be offended if I tell you.
BURGE-LUBIN. Offended! My dear lady, do you suppose, after such a stupendous revelation, that anything short of a blow from a sledge-hammer could produce the smallest impression on any of us?
MRS LUTESTRING. Well, you see, it has been so hard on me never to meet a grown-up person. You are all such children. And I never was very fond of children, except that one girl who woke up the mother passion in me. I have been very lonely sometimes.
BURGE-LUBIN [again gallant] But surely, Mrs Lutestring, that has been your own fault. If I may say so, a lady of your attractions need never have been lonely.
MRS LUTESTRING. Why?
BURGE-LUBIN. Why! Well—. Well, er—. Well, er er—. Well! [he gives it up].
THE ARCHBISHOP. He means that you might have married. Curious, how little they understand our position.
MRS LUTESTRING. I did marry. I married again on my hundred and first birthday. But of course I had to marry an elderly man: a man over sixty. He was a great painter. On his deathbed he said to me 'It has taken me fifty years to learn my trade, and to paint all the foolish pictures a man must paint and get rid of before he comes through them to the great things he ought to paint. And now that my foot is at last on the threshold of the temple I find that it is also the threshold of my tomb.' That man would have been the greatest painter of all time if he could have lived as long as I. I saw him die of old age whilst he was still, as he said himself, a gentleman amateur, like all modern painters.
BURGE-LUBIN. But why had you to marry an elderly man? Why not marry a young one? or shall I say a middle-aged one? If my own affections were not already engaged; and if, to tell the truth, I were not a little afraid of you—for you are a very superior woman, as we all acknowledge—I should esteem myself happy in—er—er—
MRS LUTESTRING. Mr President: have you ever tried to take advantage of the innocence of a little child for the gratification of your senses?
BURGE-LUBIN. Good Heavens, madam, what do you take me for? What right have you to ask me such a question?
MRS LUTESTRING. I am at present in my two hundred and seventy-fifth year. You suggest that I should take advantage of the innocence of a child of thirty, and marry it.
THE ARCHBISHOP. Can you shortlived people not understand that as the confusion and immaturity and primitive animalism in which we live for the first hundred years of our life is worse in this matter of sex than in any other, you are intolerable to us in that relation?
BURGE-LUBIN. Do you mean to say, Mrs Lutestring, that you regard me as a child?
MRS LUTESTRING. Do you expect me to regard you as a completed soul? Oh, you may well be afraid of me. There are moments when your levity, your ingratitude, your shallow jollity, make my gorge rise so against you that if I could not remind myself that you are a child I should be tempted to doubt your right to live at all.
CONFUCIUS. Do you grudge us the few years we have? you who have three hundred!
BURGE-LUBIN. You accuse me of levity! Must I remind you, madam, that I am the President, and that you are only the head of a department?
BARNABAS. Ingratitude too! You draw a pension for three hundred years when we owe you only seventy-eight; and you call us ungrateful!
MRS LUTESTRING. I do. When I think of the blessings that have been showered on you, and contrast them with the poverty! the humiliations! the anxieties! the heartbreak! the insolence and tyranny that were the daily lot of mankind when I was learning to suffer instead of learning to live! when I see how lightly you take it all! how you quarrel over the crumpled leaves in your beds of roses! how you are so dainty about your work that unless it is made either interesting or delightful to you you leave it to negresses and Chinamen, I ask myself whether even three hundred years of thought and experience can save you from being superseded by the Power that created you and put you on your trial.
BURGE-LUBIN. My dear lady: our Chinese and colored friends are perfectly happy. They are twenty times better off here than they would be in China or Liberia. They do their work admirably; and in doing it they set us free for higher employments.
THE ARCHBISHOP [who has caught the infection of her indignation] What higher employments are you capable of? you that are superannuated at seventy and dead at eighty!
MRS LUTESTRING. You are not really doing higher work. You are supposed to make the decisions and give the orders; but the negresses and the Chinese make up your minds for you and tell you what orders to give, just as my brother, who was a sergeant in the Guards, used to prompt his officers in the old days. When I want to get anything done at the Health Ministry I do not come to you: I go to the black lady who has been the real president during your present term of office, or to Confucius, who goes on for ever while presidents come and presidents go.
BURGE-LUBIN. This is outrageous. This is treason to the white race. And let me tell you, madam, that I have never in my life met the Minister of Health, and that I protest against the vulgar color prejudice which disparages her great ability and her eminent services to the State. My relations with her are purely telephonic, gramophonic, photophonic, and, may I add, platonic.
THE ARCHBISHOP. There is no reason why you should be ashamed of them in any case, Mr President. But let us look at the position impersonally. Can you deny that what is happening is that the English people have become a Joint Stock Company admitting Asiatics and Africans as shareholders?
BARNABAS. Nothing like it. I know all about the old joint stock companies. The shareholders did no work.
THE ARCHBISHOP. That is true; but we, like them, get our dividends whether we work or not. We work partly because we know there would be no dividends if we did not, and partly because if we refuse we are regarded as mentally deficient and put into a lethal chamber. But what do we work at? Before the few changes we were forced to make by the revolutions that followed the Four Years War, our governing classes had been so rich, as it was called, that they had become the most intellectually lazy and fat-headed people on the face of the earth. There is a good deal of that fat still clinging to us.
BURGE-LUBIN. As President, I must not listen to unpatriotic criticisms of our national character, Mr Archbishop.
THE ARCHBISHOP. As Archbishop, Mr President, it is my official duty to criticize the national character unsparingly. At the canonization of Saint Henrik Ibsen, you yourself unveiled the monument to him which bears on its pedestal the noble inscription, 'I came not to call sinners, but the righteous, to repentance.' The proof of what I say is that our routine work, and what may be called our ornamental and figure-head work, is being more and more sought after by the English; whilst the thinking, organizing, calculating, directing work is done by yellow brains, brown brains, and black brains, just as it was done in my early days by Jewish brains, Scottish brains, Italian brains, German brains. The only white men who still do serious work are those who, like the Accountant General, have no capacity for enjoyment, and no social gifts to make them welcome outside their offices.
BARNABAS. Confound your impudence! I had gifts enough to find you out, anyhow.
THE ARCHBISHOP [disregarding this outburst] If you were to kill me as I stand here, you would have to appoint an Indian to succeed me. I take precedence today not as an Englishman, but as a man with more than a century and a half of fully adult experience. We are letting all the power slip into the hands of the colored people. In another hundred years we shall be simply their household pets.
BURGE-LUBIN [reacting buoyantly] Not the least danger of it. I grant you we leave the most troublesome part of the labor of the nation to them. And a good job too: why should we drudge at it? But think of the activities of our leisure! Is there a jollier place on earth to live in than England out of office hours? And to whom do we owe that? To ourselves, not to the niggers. The nigger and the Chink are all right from Tuesday to Friday; but from Friday to Tuesday they are simply nowhere; and the real life of England is from Friday to Tuesday.
THE ARCHBISHOP. That is terribly true. In devising brainless amusements; in pursuing them with enormous vigor, and taking them with eager seriousness, our English people are the wonder of the world. They always were. And it is just as well; for otherwise their sensuality would become morbid and destroy them. What appals me is that their amusements should amuse them. They are the amusements of boys and girls. They are pardonable up to the age of fifty or sixty: after that they are ridiculous. I tell you, what is wrong with us is that we are a non-adult race; and the Irish and the Scots, and the niggers and Chinks, as you call them, though their lifetime is as short as ours, or shorter, yet do somehow contrive to grow up a little before they die. We die in boyhood: the maturity that should make us the greatest of all the nations lies beyond the grave for us. Either we shall go under as greybeards with golf clubs in our hands, or we must will to live longer.
MRS LUTESTRING. Yes: that is it. I could not have expressed it in words; but you have expressed it for me. I felt, even when I was an ignorant domestic slave, that we had the possibility of becoming a great nation within us; but our faults and follies drove me to cynical hopelessness. We all ended then like that. It is the highest creatures who take the longest to mature, and are the most helpless during their immaturity. I know now that it took me a whole century to grow up. I began my serious life when I was a hundred and twenty. Asiatics cannot control me: I am not a child in their hands, as you are, Mr President. Neither, I am sure, is the Archbishop. They respect me. You are not grown up enough even for that, though you were kind enough to say that I frighten you.
BURGE-LUBIN. Honestly, you do. And will you think me very rude if I say that if I must choose between a white woman old enough to be my great-grandmother and a black woman of my own age, I shall probably find the black woman more sympathetic?
MRS LUTESTRING. And more attractive in color, perhaps?
BURGE-LUBIN. Yes. Since you ask me, more—well, not more attractive: I do not deny that you have an excellent appearance—but I will say, richer. More Venetian. Tropical. 'The shadowed livery of the burnished sun.'
MRS LUTESTRING. Our women, and their favorite story writers, begin already to talk about men with golden complexions.
CONFUCIUS [expanding into a smile all across both face and body] A-a-a-a-a-h!
BURGE-LUBIN. Well, what of it, madam? Have you read a very interesting book by the librarian of the Biological Society suggesting that the future of the world lies with the Mulatto?
MRS LUTESTRING [rising] Mr Archbishop: if the white race is to be saved, our destiny is apparent.
THE ARCHBISHOP. Yes: our duty is pretty clear.
MRS LUTESTRING. Have you time to come home with me and discuss the matter?
THE ARCHBISHOP [rising] With pleasure.
BARNABAS [rising also and rushing past Mrs Lutestring to the door, where he turns to bar her way] No you don't. Burge: you understand, don't you?
BURGE-LUBIN. No. What is it?
BARNABAS. These two are going to marry.
BURGE-LUBIN. Why shouldn't they, if they want to?
BARNABAS. They don't want to. They will do it in cold blood because their children will live three hundred years. It mustnt be allowed.
CONFUCIUS. You cannot prevent it. There is no law that gives you power to interfere with them.
BARNABAS. If they force me to it I will obtain legislation against marriages above the age of seventy-eight.
THE ARCHBISHOP. There is not time for that before we are married, Mr Accountant General. Be good enough to get out of the lady's way.
BARNABAS. There is time to send the lady to the lethal chamber before anything comes of your marriage. Dont forget that.
MRS LUTESTRING. What nonsense, Mr Accountant General! Good afternoon, Mr President. Good afternoon, Mr Chief Secretary. [They rise and acknowledge her salutation with bows. She walks straight at the Accountant General, who instinctively shrinks out of her way as she leaves the room].
THE ARCHBISHOP. I am surprised at you, Mr Barnabas. Your tone was like an echo from the Dark Ages. [He follows the Domestic Minister].
Confucius, shaking his head and clucking with his tongue in deprecation of this painful episode, moves to the chair just vacated by the Archbishop and stands behind it with folded palms, looking at the President. The Accountant General shakes his fist after the departed visitors, and bursts into savage abuse of them.
BARNABAS. Thieves! Cursed thieves! Vampires! What are you going to do, Burge?
BURGE-LUBIN. Do?
BARNABAS. Yes, do. There must be dozens of these people in existence. Are you going to let them do what the two who have just left us mean to do, and crowd us off the face of the earth?
BURGE-LUBIN [sitting down] Oh, come, Barnabas! What harm are they doing? Arnt you interested in them? Dont you like them?
BARNABAS. Like them! I hate them. They are monsters, unnatural monsters. They are poison to me.
BURGE-LUBIN. What possible objection can there be to their living as long as they can? It does not shorten our lives, does it?
BARNABAS. If I have to die when I am seventy-eight, I don't see why another man should be privileged to live to be two hundred and seventy-eight. It does shorten my life, relatively. It makes us ridiculous. If they grew to be twelve feet high they would make us all dwarfs. They talked to us as if we were children. There is no love lost between us: their hatred of us came out soon enough. You heard what the woman said, and how the Archbishop backed her up?
BURGE-LUBIN. But what can we do to them?
BARNABAS. Kill them.
BURGE-LUBIN. Nonsense!
BARNABAS. Lock them up. Sterilize them somehow, anyhow.
BURGE-LUBIN. But what reason could we give?
BARNABAS. What reason can you give for killing a snake? Nature tells you to do it.
BURGE-LUBIN. My dear Barnabas, you are out of your mind.
BARNABAS. Havnt you said that once too often already this morning?
BURGE-LUBIN. I don't believe you will carry a single soul with you.
BARNABAS. I understand. I know you. You think you are one of them.
CONFUCIUS. Mr Accountant General: you may be one of them.
BARNABAS. How dare you accuse me of such a thing? I am an honest man, not a monster. I won my place in public life by demonstrating that the true expectation of human life is seventy-eight point six. And I will resist any attempt to alter or upset it to the last drop of my blood if need be.
BURGE-LUBIN. Oh, tut tut! Come, come! Pull yourself together. How can you, a descendant of the great Conrad Barnabas, the man who is still remembered by his masterly Biography of a Black Beetle, be so absurd?
BARNABAS. You had better go and write the autobiography of a jackass. I am going to raise the country against this horror, and against you, if you shew the slightest sign of weakness about it.
CONFUCIUS [very impressively] You will regret it if you do.
BARNABAS. What is to make me regret it?
CONFUCIUS. Every mortal man and woman in the community will begin to count on living for three centuries. Things will happen which you do not foresee: terrible things. The family will dissolve: parents and children will be no longer the old and the young: brothers and sisters will meet as strangers after a hundred years separation: the ties of blood will lose their innocence. The imaginations of men, let loose over the possibilities of three centuries of life, will drive them mad and wreck human society. This discovery must be kept a dead secret. [He sits down].
BARNABAS. And if I refuse to keep the secret?
CONFUCIUS. I shall have you safe in a lunatic asylum the day after you blab.
BARNABAS. You forget that I can produce the Archbishop to prove my statement.
CONFUCIUS. So can I. Which of us do you think he will support when I explain to him that your object in revealing his age is to get him killed?
BARNABAS [desperate] Burge: are you going to back up this yellow abomination against me? Are we public men and members of the Government? or are we damned blackguards?
CONFUCIUS [unmoved] Have you ever known a public man who was not what vituperative people called a damned blackguard when some inconsiderate person wanted to tell the public more than was good for it?
BARNABAS. Hold your tongue, you insolent heathen. Burge: I spoke to you.
BURGE-LUBIN. Well, you know, my dear Barnabas, Confucius is a very long-headed chap. I see his point.
BARNABAS. Do you? Then let me tell you that, except officially, I will never speak to you again. Do you hear?
BURGE-LUBIN [cheerfully] You will. You will.
BARNABAS. And don't you ever dare speak to me again. Do you hear? [He turns to the door].
BURGE-LUBIN. I will. I will. Goodbye, Barnabas. God bless you.
BARNABAS. May you live forever, and be the laughingstock of the whole world! [he dashes out in a fury].
BURGE-LUBIN [laughing indulgently] He will keep the secret all right. I know Barnabas. You neednt worry.
CONFUCIUS [troubled and grave] There are no secrets except the secrets that keep themselves. Consider. There are those films at the Record Office. We have no power to prevent the Master of the Records from publishing this discovery made in his department. We cannot silence the American—who can silence an American?—nor the people who were there today to receive him. Fortunately, a film can prove nothing but a resemblance.
BURGE-LUBIN. Thats very true. After all, the whole thing is confounded nonsense, isnt it?
CONFUCIUS [raising his head to look at him] You have decided not to believe it now that you realize its inconveniences. That is the English method. It may not work in this case.
BURGE-LUBIN. English be hanged! It's common sense. You know, those two people got us hypnotized: not a doubt of it. They must have been kidding us. They were, werent they?
CONFUCIUS. You looked into that woman's face; and you believed.
BURGE-LUBIN. Just so. Thats where she had me. I shouldn't have believed her a bit if she'd turned her back to me.
CONFUCIUS [shakes his head slowly and repeatedly]???
BURGE-LUBIN. You really think—? [he hesitates].
CONFUCIUS. The Archbishop has always been a puzzle to me. Ever since I learnt to distinguish between one English face and another I have noticed what the woman pointed out: that the English face is not an adult face, just as the English mind is not an adult mind.
BURGE-LUBIN. Stow it, John Chinaman. If ever there was a race divinely appointed to take charge of the non-adult races and guide them and train them and keep them out of mischief until they grow up to be capable of adopting our institutions, that race is the English race. It is the only race in the world that has that characteristic. Now!
CONFUCIUS. That is the fancy of a child nursing a doll. But it is ten times more childish of you to dispute the highest compliment ever paid you.
BURGE-LUBIN. You call it a compliment to class us as grown-up children.
CONFUCIUS. Not grown-up children, children at fifty, sixty, seventy. Your maturity is so late that you never attain to it. You have to be governed by races which are mature at forty. That means that you are potentially the most highly developed race on earth, and would be actually the greatest if you could live long enough to attain to maturity.
BURGE-LUBIN [grasping the idea at last] By George, Confucius, youre right! I never thought of that. That explains everything. We are just a lot of schoolboys: theres no denying it. Talk to an Englishman about anything serious, and he listens to you curiously for a moment just as he listens to a chap playing classical music. Then he goes back to his marine golf, or motoring, or flying, or women, just like a bit of stretched elastic when you let it go. [Soaring to the height of his theme] Oh, youre quite right. We are only in our infancy. I ought to be in a perambulator, with a nurse shoving me along. It's true: it's absolutely true. But some day we'll grow up; and then, by Jingo, we'll shew em.
CONFUCIUS. The Archbishop is an adult. When I was a child I was dominated and intimidated by people whom I now know to have been weaker and sillier than I, because there was some mysterious quality in their mere age that overawed me. I confess that, though I have kept up appearances, I have always been afraid of the Archbishop.
BURGE-LUBIN. Between ourselves, Confucius, so have I.
CONFUCIUS. It is this that convinced me. It was this in the woman's face that convinced you. Their new departure in the history of the race is no fraud. It does not even surprise me.
BURGE-LUBIN. Oh, come! Not surprise you! It's your pose never to be surprised at anything; but if you are not surprised at this you are not human.
CONFUCIUS. I am staggered, just as a man may be staggered by an explosion for which he has himself laid the charge and lighted the fuse. But I am not surprised, because, as a philosopher and a student of evolutionary biology, I have come to regard some such development as this as inevitable. If I had not thus prepared myself to be credulous, no mere evidence of films and well-told tales would have persuaded me to believe. As it is, I do believe.
BURGE-LUBIN. Well, that being settled, what the devil is to happen next? Whats the next move for us?
CONFUCIUS. We do not make the next move. The next move will be made by the Archbishop and the woman.
BURGE-LUBIN. Their marriage?
CONFUCIUS. More than that. They have made the momentous discovery that they are not alone in the world.
BURGE-LUBIN. You think there are others?
CONFUCIUS. There must be many others. Each of them believes that he or she is the only one to whom the miracle has happened. But the Archbishop knows better now. He will advertise in terms which only the longlived people will understand. He will bring them together and organize them. They will hasten from all parts of the earth. They will become a great Power.
BURGE-LUBIN [a little alarmed] I say, will they? I suppose they will. I wonder is Barnabas right after all? Ought we to allow it?
CONFUCIUS. Nothing that we can do will stop it. We cannot in our souls really want to stop it: the vital force that has produced this change would paralyse our opposition to it, if we were mad enough to oppose. But we will not oppose. You and I may be of the elect, too.
BURGE-LUBIN. Yes: thats what gets us every time. What the deuce ought we to do? Something must be done about it, you know.
CONFUCIUS. Let us sit still, and meditate in silence on the vistas before us.
BURGE-LUBIN. By George, I believe youre right. Let us.
They sit meditating, the Chinaman naturally, the President with visible effort and intensity. He is positively glaring into the future when the voice of the Negress is heard.
THE NEGRESS. Mr President.
BURGE-LUBIN [joyfully] Yes. [Taking up a peg] Are you at home?
THE NEGRESS. No. Omega, zero, x squared.
The President rapidly puts the peg in the switchboard; works the dial; and presses the button. The screen becomes transparent; and the Negress, brilliantly dressed, appears on what looks like the bridge of a steam yacht in glorious sea weather. The installation with which she is communicating is beside the binnacle.
CONFUCIUS [looking round, and recoiling with a shriek of disgust] Ach! Avaunt! Avaunt! [He rushes from the room].
BURGE-LUBIN. What part of the coast is that?
THE NEGRESS. Fishguard Bay. Why not run over and join me for the afternoon? I am disposed to be approachable at last.
BURGE-LUBIN. But Fishguard! Two hundred and seventy miles!
THE NEGRESS. There is a lightning express on the Irish Air Service at half-past sixteen. They will drop you by a parachute in the bay. The dip will do you good. I will pick you up and dry you and give you a first-rate time.
BURGE-LUBIN. Delightful. But a little risky, isnt it?
THE NEGRESS. Risky! I thought you were afraid of nothing.
BURGE-LUBIN. I am not exactly afraid; but—
THE NEGRESS [offended] But you think it is not good enough. Very well [she raises her hand to take the peg out of her switchboard].
BURGE-LUBIN [imploringly] No: stop: let me explain: hold the line just one moment. Oh, please.
THE NEGRESS [waiting with her hand poised over the peg] Well?
BURGE-LUBIN. The fact is, I have been behaving very recklessly for some time past under the impression that my life would be so short that it was not worth bothering about. But I have just learnt that I may live—well, much longer than I expected. I am sure your good sense will tell you that this alters the case. I—
THE NEGRESS [with suppressed rage] Oh, quite. Pray don't risk your precious, life on my account. Sorry for troubling you. Goodbye. [She snatches out her peg and vanishes].
BURGE-LUBIN [urgently] No: please hold on. I can convince you—[a loud buzz-uzz-uzz]. Engaged! Who is she calling up now? [Represses the button and calls] The Chief Secretary. Say I want to see him again, just for a moment.
CONFUCIUS'S VOICE. Is the woman gone?
BURGE-LUBIN. Yes, yes: it's all right. Just a moment, if—[Confucius returns] Confucius: I have some important business at Fishguard. The Irish Air Service can drop me in the bay by parachute. I suppose it's quite safe, isnt it?
CONFUCIUS. Nothing is quite safe. The air service is as safe as any other travelling service. The parachute is safe. But the water is not safe.
BURGE-LUBIN. Why? They will give me an unsinkable tunic, wont they?
CONFUCIUS. You will not sink; but the sea is very cold. You may get rheumatism for life.
BURGE-LUBIN. For life! That settles it: I wont risk it.
CONFUCIUS. Good. You have at last become prudent: you are no longer what you call a sportsman: you are a sensible coward, almost a grown-up man. I congratulate you.
BURGE-LUBIN [resolutely] Coward or no coward, I will not face an eternity of rheumatism for any woman that ever was born. [He rises and goes to the rack for his fillet] I have changed my mind: I am going home. [He cocks the fillet rakishly] Good evening.
CONFUCIUS. So early? If the Minister of Health rings you up, what shall I tell her?
BURGE-LUBIN. Tell her to go to the devil. [He goes out].
CONFUCIUS [shaking his head, shocked at the President's impoliteness] No. No, no, no, no, no. Oh, these English! these crude young civilizations! Their manners! Hogs. Hogs.
PART IV
Tragedy of an Elderly Gentleman
ACT I
_Burrin pier on the south shore of Galway Bay in Ireland, a region of stone-capped hills and granite fields. It is a fine summer day in the year 3000 A.D. On an ancient stone stump, about three feet thick and three feet high, used for securing ships by ropes to the shore, and called a bollard or holdfast, an elderly gentleman sits facing the land with his head bowed and his face in his hands, sobbing. His sunburnt skin contrasts with his white whiskers and eyebrows. He wears a black frock-coat, a white waistcoat, lavender trousers, a brilliant silk cravat with a jewelled pin stuck in it, a tall hat of grey felt, and patent leather boots with white spats. His starched linen cuffs protrude from his coat sleeves; and his collar, also of starched white linen, is Gladstonian. On his right, three or four full sacks, lying side by side on the flags, suggest that the pier, unlike many remote Irish piers, is occasionally useful as well as romantic. On his left, behind him, a flight of stone steps descends out of sight to the sea level.
A woman in a silk tunic and sandals, wearing little else except a cap with the number 2 on it in gold, comes up the steps from the sea, and stares in astonishment at the sobbing man. Her age cannot be guessed: her face is firm and chiselled like a young face; but her expression is unyouthful in its severity and determination._
THE WOMAN. What is the matter?
The elderly gentleman looks up; hastily pulls himself together; takes out a silk handkerchief and dries his tears lightly with a brave attempt to smile through them; and tries to rise gallantly, but sinks back.
THE WOMAN. Do you need assistance?
THE ELDERLY GENTLEMAN. No. Thank you very much. No. Nothing. The heat. [He punctuates with sniffs, and dabs with his handkerchief at his eyes and nose.] Hay fever.
THE WOMAN. You are a foreigner, are you not?
THE ELDERLY GENTLEMAN. No. You must not regard me as a foreigner. I am a Briton.
THE WOMAN. You come from some part of the British Commonwealth?
THE ELDERLY GENTLEMAN [amiably pompous] From its capital, madam.
THE WOMAN. From Baghdad?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Yes. You may not be aware, madam, that these islands were once the centre of the British Commonwealth, during a period now known as The Exile. They were its headquarters a thousand years ago. Few people know this interesting circumstance now; but I assure you it is true. I have come here on a pious pilgrimage to one of the numerous lands of my fathers. We are of the same stock, you and I. Blood is thicker than water. We are cousins.
THE WOMAN. I do not understand. You say you have come here on a pious pilgrimage. Is that some new means of transport?
THE ELDERLY GENTLEMAN [again shewing signs of distress] I find it very difficult to make myself understood here. I was not referring to a machine, but to a—a—a sentimental journey.
THE WOMAN. I am afraid I am as much in the dark as before. You said also that blood is thicker than water. No doubt it is; but what of it?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Its meaning is obvious.
THE WOMAN. Perfectly. But I assure you I am quite aware that blood is thicker than water.
THE ELDERLY GENTLEMAN [sniffing: almost in tears again] We will leave it at that, madam.
THE WOMAN [going nearer to him and scrutinizing him with some concern] I am afraid you are not well. Were you not warned that it is dangerous for shortlived people to come to this country? There is a deadly disease called discouragement, against which shortlived people have to take very strict precautions. Intercourse with us puts too great a strain on them.
THE ELDERLY GENTLEMAN [pulling himself together huffily] It has no effect on me, madam. I fear my conversation does not interest you. If not, the remedy is in your own hands.
THE WOMAN [looking at her hands, and then looking inquiringly at him] Where?
THE ELDERLY GENTLEMAN [breaking down] Oh, this is dreadful. No understanding, no intelligence, no sympathy—[his sobs choke him].
THE WOMAN. You see, you are ill.
THE ELDERLY GENTLEMAN [nerved by indignation] I am not ill. I have never had a day's illness in my life.
THE WOMAN. May I advise you?
THE ELDERLY GENTLEMAN. I have no need of a lady doctor, thank you, madam.
THE WOMAN [shaking her head] I am afraid I do not understand. I said nothing about a butterfly.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Well, I said nothing about a butterfly.
THE WOMAN. You spoke of a lady doctor. The word is known here only as the name of a butterfly.
THE ELDERLY GENTLEMAN [insanely] I give up. I can bear this no longer. It is easier to go out of my mind at once. [He rises and dances about, singing]
I'd be a butterfly, born in a bower, Making apple dumplings without any flour.
THE WOMAN [smiling gravely] It must be at least a hundred and fifty years since I last laughed. But if you do that any more I shall certainly break out like a primary of sixty. Your dress is so extraordinarily ridiculous.
THE ELDERLY GENTLEMAN [halting abruptly in his antics] My dress ridiculous! I may not be dressed like a Foreign Office clerk; but my clothes are perfectly in fashion in my native metropolis, where yours—pardon my saying so—would be considered extremely unusual and hardly decent.
THE WOMAN. Decent? There is no such word in our language. What does it mean?
THE ELDERLY GENTLEMAN. It would not be decent for me to explain. Decency cannot be discussed without indecency.
THE WOMAN. I cannot understand you at all. I fear you have not been observing the rules laid down for shortlived visitors.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Surely, madam, they do not apply to persons of my age and standing. I am not a child, nor an agricultural laborer.
THE WOMAN [severely] They apply to you very strictly. You are expected to confine yourself to the society of children under sixty. You are absolutely forbidden to approach fully adult natives under any circumstances. You cannot converse with persons of my age for long without bringing on a dangerous attack of discouragement. Do you realize that you are already shewing grave symptoms of that very distressing and usually fatal complaint?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Certainly not, madam. I am fortunately in no danger of contracting it. I am quite accustomed to converse intimately and at the greatest length with the most distinguished persons. If you cannot discriminate between hay fever and imbecility, I can only say that your advanced years carry with them the inevitable penalty of dotage.
THE WOMAN. I am one of the guardians of this district; and I am responsible for your welfare—
THE ELDERLY GENTLEMAN. The Guardians! Do you take me for a pauper?
THE WOMAN. I do not know what a pauper is. You must tell me who you are, if it is possible for you to express yourself intelligibly—
THE ELDERLY GENTLEMAN [snorts indignantly]!
THE WOMAN [continuing]—and why you are wandering here alone without a nurse.
THE ELDERLY GENTLEMAN [outraged] Nurse!
THE WOMAN. Shortlived visitors are not allowed to go about here without nurses. Do you not know that rules are meant to be kept?
THE ELDERLY GENTLEMAN. By the lower classes, no doubt. But to persons in my position there are certain courtesies which are never denied by well-bred people; and—
THE WOMAN. There are only two human classes here: the shortlived and the normal. The rules apply to the shortlived, and are for their own protection. Now tell me at once who you are.
THE ELDERLY GENTLEMAN [impressively] Madam, I am a retired gentleman, formerly Chairman of the All-British Synthetic Egg and Vegetable Cheese Trust in Baghdad, and now President of the British Historical and Archaeological Society, and a Vice-President of the Travellers' Club.
THE WOMAN. All that does not matter.
THE ELDERLY GENTLEMAN [again snorting] Hm! Indeed!
THE WOMAN. Have you been sent here to make your mind flexible?
THE ELDERLY GENTLEMAN. What an extraordinary question! Pray do you find my mind noticeably stiff?
THE WOMAN. Perhaps you do not know that you are on the west coast of Ireland, and that it is the practice among natives of the Eastern Island to spend some years here to acquire mental flexibility. The climate has that effect.
THE ELDERLY GENTLEMAN [haughtily] I was born, not in the Eastern Island, but, thank God, in dear old British Baghdad; and I am not in need of a mental health resort.
THE WOMAN. Then why are you here?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Am I trespassing? I was not aware of it.
THE WOMAN. Trespassing? I do not understand the word.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Is this land private property? If so, I make no claim. I proffer a shilling in satisfaction of damage (if any), and am ready to withdraw if you will be good enough to shew me the nearest way. [He offers her a shilling].
THE WOMAN [taking it and examining it without much interest] I do not understand a single word of what you have just said.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I am speaking the plainest English. Are you the landlord?
THE WOMAN [shaking her head] There is a tradition in this part of the country of an animal with a name like that. It used to be hunted and shot in the barbarous ages. It is quite extinct now.
THE ELDERLY GENTLEMAN [breaking down again] It is a dreadful thing to be in a country where nobody understands civilized institutions. [He collapses on the bollard, struggling with his rising sobs]. Excuse me. Hay fever.
THE WOMAN [taking a tuning-fork from her girdle and holding it to her ear; then speaking into space on one note, like a chorister intoning a psalm] Burrin Pier Galway please send someone to take charge of a discouraged shortliver who has escaped from his nurse male harmless babbles unintelligibly with moments of sense distressed hysterical foreign dress very funny has curious fringe of white sea-weed under his chin.
THE GENTLEMAN. This is a gross impertinence. An insult.
THE WOMAN [replacing her tuning-fork and addressing the elderly gentleman] These words mean nothing to me. In what capacity are you here? How did you obtain permission to visit us?
THE ELDERLY GENTLEMAN [importantly] Our Prime Minister, Mr Badger Bluebin, has come to consult the oracle. He is my son-in-law. We are accompanied by his wife and daughter: my daughter and granddaughter. I may mention that General Aufsteig, who is one of our party, is really the Emperor of Turania travelling incognito. I understand he has a question to put to the oracle informally. I have come solely to visit the country.
THE WOMAN. Why should you come to a place where you have no business?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Great Heavens, madam, can anything be more natural? I shall be the only member of the Travellers' Club who has set foot on these shores. Think of that! My position will be unique.
THE WOMAN. Is that an advantage? We have a person here who has lost both legs in an accident. His position is unique. But he would much rather be like everyone else.
THE ELDERLY GENTLEMAN. This is maddening. There is no analogy whatever between the two cases.
THE WOMAN. They are both unique.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Conversation in this place seems to consist of ridiculous quibbles. I am heartily tired of them.
THE WOMAN. I conclude that your Travellers' Club is an assembly of persons who wish to be able to say that they have been in some place where nobody else has been.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Of Course if you wish to sneer at us—
THE WOMAN. What is sneer?
THE ELDERLY GENTLEMAN [with a wild sob] I shall drown myself.
He makes desperately for the edge of the pier, but is confronted by a man with the number one on his cap, who comes up the steps and intercepts him. He is dressed like the woman, but a slight moustache proclaims his sex.
THE MAN [to the elderly gentleman] Ah, here you are. I shall really have to put a collar and lead on you if you persist in giving me the slip like this.
THE WOMAN. Are you this stranger's nurse?
THE MAN. Yes. I am very tired of him. If I take my eyes off him for a moment, he runs away and talks to everybody.
THE WOMAN [after taking out her tuning-fork and sounding it, intones as before] Burrin Pier. Wash out. [She puts up the fork, and addresses the man]. I sent a call for someone to take care of him. I have been trying to talk to him; but I can understand very little of what he says. You must take better care of him: he is badly discouraged already. If I can be of any further use, Fusima, Gort, will find me. [She goes away].
THE ELDERLY GENTLEMAN. Any further use! She has been of no use to me. She spoke to me without any introduction, like any improper female. And she has made off with my shilling.
THE MAN. Please speak slowly. I cannot follow. What is a shilling? What is an introduction? Improper female doesnt make sense.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Nothing seems to make sense here. All I can tell you is that she was the most impenetrably stupid woman I have ever met in the whole course of my life.
THE MAN. That cannot be. She cannot appear stupid to you. She is a secondary, and getting on for a tertiary at that.
THE ELDERLY GENTLEMAN. What is a tertiary? Everybody here keeps talking to me about primaries and secondaries and tertiaries as if people were geological strata.
THE MAN. The primaries are in their first century. The secondaries are in their second century. I am still classed as a primary [he points to his number]; but I may almost call myself a secondary, as I shall be ninety-five next January. The tertiaries are in their third century. Did you not see the number two on her badge? She is an advanced secondary.
THE ELDERLY GENTLEMAN. That accounts for it. She is in her second childhood.
THE MAN. Her second childhood! She is in her fifth childhood.
THE ELDERLY GENTLEMAN [again resorting to the bollard] Oh! I cannot bear these unnatural arrangements.
THE MAN [impatient and helpless] You shouldn't have come among us. This is no place for you.
THE ELDERLY GENTLEMAN [nerved by indignation] May I ask why? I am a Vice-President of the Travellers' Club. I have been everywhere: I hold the record in the Club for civilized countries.
THE MAN. What is a civilized country?
THE ELDERLY GENTLEMAN. It is—well, it is a civilized country. [Desperately] I don't know: I—I—I—I shall go mad if you keep on asking me to tell you things that everybody knows. Countries where you can travel comfortably. Where there are good hotels. Excuse me; but, though you say you are ninety-four, you are worse company than a child of five with your eternal questions. Why not call me Daddy at once?
THE MAN. I did not know your name was Daddy.
THE ELDERLY GENTLEMAN. My name is Joseph Popham Bolge Bluebin Barlow, O.M.
THE MAN. That is five men's names. Daddy is shorter. And O.M. will not do here. It is our name for certain wild creatures, descendants of the aboriginal inhabitants of this coast. They used to be called the O'Mulligans. We will stick to Daddy.
THE ELDERLY GENTLEMAN. People will think I am your father.
THE MAN [shocked] Sh-sh! People here never allude to such relationships. It is not quite delicate, is it? What does it matter whether you are my father or not?
THE ELDERLY GENTLEMAN. My worthy nonagenarian friend: your faculties are totally decayed. Could you not find me a guide of my own age?
THE MAN. A young person?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Certainly not. I cannot go about with a young person.
THE MAN. Why?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Why! Why!! Why!!! Have you no moral sense?
THE MAN. I shall have to give you up. I cannot understand you.
THE ELDERLY GENTLEMAN. But you meant a young woman, didn't you?
THE MAN. I meant simply somebody of your own age. What difference does it make whether the person is a man or a woman?
THE ELDERLY GENTLEMAN. I could not have believed in the existence of such scandalous insensibility to the elementary decencies of human intercourse.
THE MAN. What are decencies?
THE ELDERLY GENTLEMAN [shrieking] Everyone asks me that.
THE MAN [taking out a tuning-fork and using it as the woman did] Zozim on Burrin Pier to Zoo Ennistymon I have found the discouraged shortliver he has been talking to a secondary and is much worse I am too old he is asking for someone of his own age or younger come if you can. [He puts up his fork and turns to the Elderly Gentleman]. Zoo is a girl of fifty, and rather childish at that. So perhaps she may make you happy.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Make me happy! A bluestocking of fifty! Thank you.
THE MAN. Bluestocking? The effort to make out your meaning is fatiguing. Besides, you are talking too much to me: I am old enough to discourage you. Let us be silent until Zoo comes. [He turns his back on the Elderly Gentleman, and sits down on the edge of the pier, with his legs dangling over the water].
THE ELDERLY GENTLEMAN. Certainly. I have no wish to force my conversation on any man who does not desire it. Perhaps you would like to take a nap. If so, pray do not stand on ceremony.
THE MAN. What is a nap?
THE ELDERLY GENTLEMAN [exasperated, going to him and speaking with great precision and distinctness] A nap, my friend, is a brief period of sleep which overtakes superannuated persons when they endeavor to entertain unwelcome visitors or to listen to scientific lectures. Sleep. Sleep. [Bawling into his ear] Sleep.
THE MAN. I tell you I am nearly a secondary. I never sleep.
THE ELDERLY GENTLEMAN [awestruck] Good Heavens!
A young woman with the number one on her cap arrives by land. She looks no older than Savvy Barnabas, whom she somewhat resembles, looked a thousand years before. Younger, if anything.
THE YOUNG WOMAN. Is this the patient?
THE MAN [scrambling up] This is Zoo. [To Zoo] Call him Daddy.
THE ELDERLY GENTLEMAN [vehemently] No.
THE MAN [ignoring the interruption] Bless you for taking him off my hands! I have had as much of him as I can bear. [He goes down the steps and disappears].
THE ELDERLY GENTLEMAN [ironically taking off his hat and making a sweeping bow from the edge of the pier in the direction of the Atlantic Ocean] Good afternoon, sir; and thank you very much for your extraordinary politeness, your exquisite consideration for my feelings, your courtly manners. Thank you from the bottom of my heart. [Clapping his hat on again] Pig! Ass!
ZOO [laughs very heartily at him]!!!
THE ELDERLY GENTLEMAN [turning sharply on her] Good afternoon, madam. I am sorry to have had to put your friend in his place; but I find that here as elsewhere it is necessary to assert myself if I am to be treated with proper consideration. I had hoped that my position as a guest would protect me from insult.
ZOO. Putting my friend in his place. That is some poetic expression, is it not? What does it mean?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Pray, is there no one in these islands who understands plain English?
ZOO. Well, nobody except the oracles. They have to make a special historical study of what we call the dead thought.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Dead thought! I have heard of the dead languages, but never of the dead thought.
ZOO. Well, thoughts die sooner than languages. I understand your language; but I do not always understand your thought. The oracles will understand you perfectly. Have you had your consultation yet?
THE ELDERLY GENTLEMAN. I did not come to consult the oracle, madam. I am here simply as a gentleman travelling for pleasure in the company of my daughter, who is the wife of the British Prime Minister, and of General Aufsteig, who, I may tell you in confidence, is really the Emperor of Turania, the greatest military genius of the age.
ZOO. Why should you travel for pleasure! Can you not enjoy yourself at home?
THE ELDERLY GENTLEMAN. I wish to see the World.
ZOO. It is too big. You can see a bit of it anywhere.
THE ELDERLY GENTLEMAN [out of patience] Damn it, madam, you don't want to spend your life looking at the same bit of it! [Checking himself] I beg your pardon for swearing in your presence.
ZOO. Oh! That is swearing, is it? I have read about that. It sounds quite pretty. Dammitmaddam, dammitmaddam, dammitmaddam, dammitmaddam. Say it as often as you please: I like it.
THE ELDERLY GENTLEMAN [expanding with intense relief] Bless you for those profane but familiar words! Thank you, thank you. For the first time since I landed in this terrible country I begin to feel at home. The strain which was driving me mad relaxes: I feel almost as if I were at the club. Excuse my taking the only available seat: I am not so young as I was. [He sits on the bollard]. Promise me that you will not hand me over to one of these dreadful tertiaries or secondaries or whatever you call them.
ZOO. Never fear. They had no business to give you in charge to Zozim. You see he is just on the verge of becoming a secondary; and these adolescents will give themselves the airs of tertiaries. You naturally feel more at home with a flapper like me. [She makes herself comfortable on the sacks].
THE ELDERLY GENTLEMAN. Flapper? What does that mean?
ZOO. It is an archaic word which we still use to describe a female who is no longer a girl and is not yet quite adult.
THE ELDERLY GENTLEMAN. A very agreeable age to associate with, I find. I am recovering rapidly. I have a sense of blossoming like a flower. May I ask your name?
ZOO. Zoo.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Miss Zoo.
ZOO. Not Miss Zoo. Zoo.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Precisely. Er—Zoo what?
ZOO. No. Not Zoo What. Zoo. Nothing but Zoo.
THE ELDERLY GENTLEMAN [puzzled] Mrs Zoo, perhaps.
ZOO. No. Zoo. Cant you catch it? Zoo.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Of course. Believe me, I did not really think you were married: you are obviously too young; but here it is so hard to feel sure—er—
ZOO [hopelessly puzzled] What?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Marriage makes a difference, you know. One can say things to a married lady that would perhaps be in questionable taste to anyone without that experience.
ZOO. You are getting out of my depth: I dont understand a word you are saying. Married and questionable taste convey nothing to me. Stop, though. Is married an old form of the word mothered?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Very likely. Let us drop the subject. Pardon me for embarrassing you. I should not have mentioned it.
ZOO. What does embarrassing mean?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Well, really! I should have thought that so natural and common a condition would be understood as long as human nature lasted. To embarrass is to bring a blush to the cheek.
ZOO. What is a blush?
THE ELDERLY GENTLEMAN [amazed] Dont you blush???
ZOO. Never heard of it. We have a word flush, meaning a rush of blood to the skin. I have noticed it in my babies, but not after the age of two.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Your babies!!! I fear I am treading on very delicate ground; but your appearance is extremely youthful; and if I may ask how many—?
ZOO. Only four as yet. It is a long business with us. I specialize in babies. My first was such a success that they made me go on. I—
THE ELDERLY GENTLEMAN [reeling on the bollard] Oh! dear!
ZOO. Whats the matter? Anything wrong?
THE ELDERLY GENTLEMAN. In Heaven's name, madam, how old are you?
ZOO. Fifty-six.
THE ELDERLY GENTLEMAN. My knees are trembling. I fear I am really ill. Not so young as I was.
ZOO. I noticed that you are not strong on your legs yet. You have many of the ways and weaknesses of a baby. No doubt that is why I feel called on to mother you. You certainly are a very silly little Daddy.
THE ELDERLY GENTLEMAN [stimulated by indignation] My name, I repeat, is Joseph Popham Bolge Bluebin Barlow, O.M.
ZOO. What a ridiculously long name! I cant call you all that. What did your mother call you?
THE ELDERLY GENTLEMAN. You recall the bitterest struggles of my childhood. I was sensitive on the point. Children suffer greatly from absurd nicknames. My mother thoughtlessly called me Iddy Toodles. I was called Iddy until I went to school, when I made my first stand for children's rights by insisting on being called at least Joe. At fifteen I refused to answer to anything shorter than Joseph. At eighteen I discovered that the name Joseph was supposed to indicate an unmanly prudery because of some old story about a Joseph who rejected the advances of his employer's wife: very properly in my opinion. I then became Popham to my family and intimate friends, and Mister Barlow to the rest of the world. My mother slipped back into Iddy when her faculties began to fail her, poor woman; but I could not resent that, at her age.
ZOO. Do you mean to say that your mother bothered about you after you were ten?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Naturally, madam. She was my mother. What would you have had her do?
ZOO. Go on to the next, of course. After eight or nine children become quite uninteresting, except to themselves. I shouldnt know my two eldest if I met them.
THE ELDERLY GENTLEMAN [again drooping] I am dying. Let me die. I wish to die.
ZOO [going to him quickly and supporting him] Hold up. Sit up straight. Whats the matter?
THE ELDERLY GENTLEMAN [faintly] My spine, I think. Shock. Concussion.
ZOO [maternally] Pow wow wow! What is there to shock you? [Shaking him playfully] There! Sit up; and be good.
THE ELDERLY GENTLEMAN [still feebly] Thank you. I am better now.
ZOO [resuming her seat on the sacks] But what was all the rest of that long name for? There was a lot more of it. Blops Booby or something.
THE ELDERLY GENTLEMAN [impressively] Bolge Bluebin, madam: a historical name. Let me inform you that I can trace my family back for more than a thousand years, from the Eastern Empire to its ancient seat in these islands, to a time when two of my ancestors, Joyce Bolge and Hengist Horsa Bluebin, wrestled with one another for the prime ministership of the British Empire, and occupied that position successively with a glory of which we can in these degenerate days form but a faint conception. When I think of these mighty men, lions in war, sages in peace, not babblers and charlatans like the pigmies who now occupy their places in Baghdad, but strong silent men, ruling an empire on which the sun never set, my eyes fill with tears: my heart bursts with emotion: I feel that to have lived but to the dawn of manhood in their day, and then died for them, would have been a nobler and happier lot than the ignominious ease of my present longevity.
ZOO. Longevity! [she laughs].
THE ELDERLY GENTLEMAN. Yes, madam, relative longevity. As it is, I have to be content and proud to know that I am descended from both those heroes.
ZOO. You must be descended from every Briton who was alive in their time. Dont you know that?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Do not quibble, madam. I bear their names, Bolge and Bluebin; and I hope I have inherited something of their majestic spirit. Well, they were born in these islands. I repeat, these islands were then, incredible as it now seems, the centre of the British Empire. When that centre shifted to Baghdad, and the Englishman at last returned to the true cradle of his race in Mesopotamia, the western islands were cast off, as they had been before by the Roman Empire. But it was to the British race, and in these islands, that the greatest miracle in history occurred.
ZOO. Miracle?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Yes: the first man to live three hundred years was an Englishman. The first, that is, since the contemporaries of Methuselah.
ZOO. Oh, that!
THE ELDERLY GENTLEMAN. Yes, that, as you call it so flippantly. Are you aware, madam, that at that immortal moment the English race had lost intellectual credit to such an extent that they habitually spoke of one another as fatheads? Yet England is now a sacred grove to which statesmen from all over the earth come to consult English sages who speak with the experience of two and a half centuries of life. The land that once exported cotton shirts and hardware now exports nothing but wisdom. You see before you, madam, a man utterly weary of the week-end riverside hotels of the Euphrates, the minstrels and pierrots on the sands of the Persian Gulf, the toboggans and funiculars of the Hindoo Koosh. Can you wonder that I turn, with a hungry heart, to the mystery and beauty of these haunted islands, thronged with spectres from a magic past, made holy by the footsteps of the wise men of the West. Consider this island on which we stand, the last foothold of man on this side of the Atlantic: this Ireland, described by the earliest bards as an emerald gem set in a silver sea! Can I, a scion of the illustrious British race, ever forget that when the Empire transferred its seat to the East, and said to the turbulent Irish race which it had oppressed but never conquered, 'At last we leave you to yourselves; and much good may it do you,' the Irish as one man uttered the historic shout 'No: we'll be damned if you do,' and emigrated to the countries where there was still a Nationalist question, to India, Persia, and Corea, to Morocco, Tunis, and Tripoli. In these countries they were ever foremost in the struggle for national independence; and the world rang continually with the story of their sufferings and wrongs. And what poem can do justice to the end, when it came at last? Hardly two hundred years had elapsed when the claims of nationality were so universally conceded that there was no longer a single country on the face of the earth with a national grievance or a national movement. Think of the position of the Irish, who had lost all their political faculties by disuse except that of nationalist agitation, and who owed their position as the most interesting race on earth solely to their sufferings! The very countries they had helped to set free boycotted them as intolerable bores. The communities which had once idolized them as the incarnation of all that is adorable in the warm heart and witty brain, fled from them as from a pestilence. To regain their lost prestige, the Irish claimed the city of Jerusalem, on the ground that they were the lost tribes of Israel; but on their approach the Jews abandoned the city and redistributed themselves throughout Europe. It was then that these devoted Irishmen, not one of whom had ever seen Ireland, were counselled by an English Archbishop, the father of the oracles, to go back to their own country. This had never once occurred to them, because there was nothing to prevent them and nobody to forbid them. They jumped at the suggestion. They landed here: here in Galway Bay, on this very ground. When they reached the shore the older men and women flung themselves down and passionately kissed the soil of Ireland, calling on the young to embrace the earth that had borne their ancestors. But the young looked gloomily on, and said 'There is no earth, only stone.' You will see by looking round you why they said that: the fields here are of stone: the hills are capped with granite. They all left for England next day; and no Irishman ever again confessed to being Irish, even to his own children; so that when that generation passed away the Irish race vanished from human knowledge. And the dispersed Jews did the same lest they should be sent back to Palestine. Since then the world, bereft of its Jews and its Irish, has been a tame dull place. Is there no pathos for you in this story? Can you not understand now why I am come to visit the scene of this tragic effacement of a race of heroes and poets?
ZOO. We still tell our little children stories like that, to help them to understand. But such things do not happen really. That scene of the Irish landing here and kissing the ground might have happened to a hundred people. It couldn't have happened to a hundred thousand: you know that as well as I do. And what a ridiculous thing to call people Irish because they live in Ireland! you might as well call them Airish because they live in air. They must be just the same as other people. Why do you shortlivers persist in making up silly stories about the world and trying to act as if they were true? Contact with truth hurts and frightens you: you escape from it into an imaginary vacuum in which you can indulge your desires and hopes and loves and hates without any obstruction from the solid facts of life. You love to throw dust in your own eyes.
THE ELDERLY GENTLEMAN. It is my turn now, madam, to inform you that I do not understand a single word you are saying. I should have thought that the use of a vacuum for removing dust was a mark of civilization rather than of savagery.
ZOO [giving him up as hopeless] Oh, Daddy, Daddy: I can hardly believe that you are human, you are so stupid. It was well said of your people in the olden days, 'Dust thou art; and to dust thou shalt return.'
THE ELDERLY GENTLEMAN [nobly] My body is dust, madam: not my soul. What does it matter what my body is made of? the dust of the ground, the particles of the air, or even the slime of the ditch? The important thing is that when my Creator took it, whatever it was, He breathed into its nostrils the breath of life; and Man became a living soul. Yes, madam, a living soul. I am not the dust of the ground: I am a living soul. That is an exalting, a magnificent thought. It is also a great scientific fact. I am not interested in the chemicals and the microbes: I leave them to the chumps and noodles, to the blockheads and the muckrakers who are incapable of their own glorious destiny, and unconscious of their own divinity. They tell me there are leucocytes in my blood, and sodium and carbon in my flesh. I thank them for the information, and tell them that there are blackbeetles in my kitchen, washing soda in my laundry, and coal in my cellar. I do not deny their existence; but I keep them in their proper place, which is not, if I may be allowed to use an antiquated form of expression, the temple of the Holy Ghost. No doubt you think me behind the times; but I rejoice in my enlightenment; and I recoil from your ignorance, your blindness, your imbecility. Humanly I pity you. Intellectually I despise you.
ZOO. Bravo, Daddy! You have the root of the matter in you. You will not die of discouragement after all.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I have not the smallest intention of doing so, madam. I am no longer young; and I have moments of weakness; but when I approach this subject the divine spark in me kindles and glows, the corruptible becomes incorruptible, and the mortal Bolge Bluebin Barlow puts on immortality. On this ground I am your equal, even if you survive me by ten thousand years.
ZOO. Yes; but what do we know about this breath of life that puffs you up so exaltedly? Just nothing. So let us shake hands as cultivated Agnostics, and change the subject.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Cultivated fiddlesticks, madam! You cannot change this subject until the heavens and the earth pass away. I am not an Agnostic: I am a gentleman. When I believe a thing I say I believe it: when I don't believe it I say I don't believe it. I do not shirk my responsibilities by pretending that I know nothing and therefore can believe nothing. We cannot disclaim knowledge and shirk responsibility. We must proceed on assumptions of some sort or we cannot form a human society.
ZOO. The assumptions must be scientific, Daddy. We must live by science in the long run.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I have the utmost respect, madam, for the magnificent discoveries which we owe to science. But any fool can make a discovery. Every baby has to discover more in the first years of its life than Roger Bacon ever discovered in his laboratory. When I was seven years old I discovered the sting of the wasp. But I do not ask you to worship me on that account. I assure you, madam, the merest mediocrities can discover the most surprising facts about the physical universe as soon as they are civilized enough to have time to study these things, and to invent instruments and apparatus for research. But what is the consequence? Their discoveries discredit the simple stories of our religion. At first we had no idea of astronomical space. We believed the sky to be only the ceiling of a room as large as the earth, with another room on top of it. Death was to us a going upstairs into that room, or, if we did not obey the priests, going downstairs into the coal cellar. We founded our religion, our morality, our laws, our lessons, our poems, our prayers, on that simple belief. Well, the moment men became astronomers and made telescopes, their belief perished. When they could no longer believe in the sky, they found that they could no longer believe in their Deity, because they had always thought of him as living in the sky. When the priests themselves ceased to believe in their Deity and began to believe in astronomy, they changed their name and their dress, and called themselves doctors and men of science. They set up a new religion in which there was no Deity, but only wonders and miracles, with scientific instruments and apparatus as the wonder workers. Instead of worshipping the greatness and wisdom of the Deity, men gaped foolishly at the million billion miles of space and worshipped the astronomer as infallible and omniscient. They built temples for his telescopes. Then they looked into their own bodies with microscopes, and found there, not the soul they had formerly believed in, but millions of micro-organisms; so they gaped at these as foolishly as at the millions of miles, and built microscope temples in which horrible sacrifices were offered. They even gave their own bodies to be sacrificed by the microscope man, who was worshipped, like the astronomer, as infallible and omniscient. Thus our discoveries instead of increasing our wisdom, only destroyed the little childish wisdom we had. All I can grant you is that they increased our knowledge.
ZOO. Nonsense! Consciousness of a fact is not knowledge of it: if it were, the fish would know more of the sea than the geographers and the naturalists.
THE ELDERLY GENTLEMAN. That is an extremely acute remark, madam. The dullest fish could not possibly know less of the majesty of the ocean than many geographers and naturalists of my acquaintance.
ZOO. Just so. And the greatest fool on earth, by merely looking at a mariners' compass, may become conscious of the fact that the needle turns always to the pole. Is he any the less a fool with that consciousness than he was without it?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Only a more conceited one, madam, no doubt. Still, I do not quite see how you can be aware of the existence of a thing without knowing it.
ZOO. Well, you can see a man without knowing him, can you not?
THE ELDERLY GENTLEMAN [illuminated] Oh how true! Of course, of course. There is a member of the Travellers' Club who has questioned the veracity of an experience of mine at the South Pole. I see that man almost every day when I am at home. But I refuse to know him.
ZOO. If you could see him much more distinctly through a magnifying glass, or examine a drop of his blood through a microscope, or dissect out all his organs and analyze them chemically, would you know him then?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Certainly not. Any such investigation could only increase the disgust with which he inspires me, and make me more determined than ever not to know him on any terms.
ZOO. Yet you would be much more conscious of him, would you not?
THE ELDERLY GENTLEMAN. I should not allow that to commit me to any familiarity with the fellow. I have been twice at the Summer Sports at the South Pole; and this man pretended he had been to the North Pole, which can hardly be said to exist, as it is in the middle of the sea. He declared he had hung his hat on it.
ZOO [laughing] He knew that travellers are amusing only when they are telling lies. Perhaps if you looked at that man through a microscope you would find some good in him.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I do not want to find any good in him. Besides, madam, what you have just said encourages me to utter an opinion of mine which is so advanced! so intellectually daring! that I have never ventured to confess to it before, lest I should be imprisoned for blasphemy, or even burnt alive.
ZOO. Indeed! What opinion is that?
THE ELDERLY GENTLEMAN [after looking cautiously round] I do not approve of microscopes. I never have.
ZOO. You call that advanced! Oh, Daddy, that is pure obscurantism.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Call it so if you will, madam; but I maintain that it is dangerous to shew too much to people who do not know what they are looking at. I think that a man who is sane as long as he looks at the world through his own eyes is very likely to become a dangerous madman if he takes to looking at the world through telescopes and microscopes. Even when he is telling fairy stories about giants and dwarfs, the giants had better not be too big nor the dwarfs too small and too malicious. Before the microscope came, our fairy stories only made the children's flesh creep pleasantly, and did not frighten grown-up persons at all. But the microscope men terrified themselves and everyone else out of their wits with the invisible monsters they saw: poor harmless little things that die at the touch of a ray of sunshine, and are themselves the victims of all the diseases they are supposed to produce! Whatever the scientific people may say, imagination without microscopes was kindly and often courageous, because it worked on things of which it had some real knowledge. But imagination with microscopes, working on a terrifying spectacle of millions of grotesque creatures of whose nature it had no knowledge, became a cruel, terror-stricken, persecuting delirium. Are you aware, madam, that a general massacre of men of science took place in the twenty-first century of the pseudo-Christian era, when all their laboratories were demolished, and all their apparatus destroyed?
ZOO. Yes: the shortlived are as savage in their advances as in their relapses. But when Science crept back, it had been taught its place. The mere collectors of anatomical or chemical facts were not supposed to know more about Science than the collector of used postage stamps about international trade or literature. The scientific terrorist who was afraid to use a spoon or a tumbler until he had dipt it in some poisonous acid to kill the microbes, was no longer given titles, pensions, and monstrous powers over the bodies of other people: he was sent to an asylum, and treated there until his recovery. But all that is an old story: the extension of life to three hundred years has provided the human race with capable leaders, and made short work of such childish stuff.
THE ELDERLY GENTLEMAN [pettishly] You seem to credit every advance in civilization to your inordinately long lives. Do you not know that this question was familiar to men who died before they had reached my own age?
ZOO. Oh yes: one or two of them hinted at it in a feeble way. An ancient writer whose name has come down to us in several forms, such as Shakespear, Shelley, Sheridan, and Shoddy, has a remarkable passage about your dispositions being horridly shaken by thoughts beyond the reaches of your souls. That does not come to much, does it?
THE ELDERLY GENTLEMAN. At all events, madam, I may remind you, if you come to capping ages, that whatever your secondaries and tertiaries may be, you are younger than I am.
ZOO. Yes, Daddy; but it is not the number of years we have behind us, but the number we have before us, that makes us careful and responsible and determined to find out the truth about everything. What does it matter to you whether anything is true or not? your flesh is as grass: you come up like a flower, and wither in your second childhood. A lie will last your time: it will not last mine. If I knew I had to die in twenty years it would not be worth my while to educate myself: I should not bother about anything but having a little pleasure while I lasted.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Young woman: you are mistaken. Shortlived as we are, we—the best of us, I mean—regard civilization and learning, art and science, as an ever-burning torch, which passes from the hand of one generation to the hand of the next, each generation kindling it to a brighter, prouder flame. Thus each lifetime, however short, contributes a brick to a vast and growing edifice, a page to a sacred volume, a chapter to a Bible, a Bible to a literature. We may be insects; but like the coral insect we build islands which become continents: like the bee we store sustenance for future communities. The individual perishes; but the race is immortal. The acorn of today is the oak of the next millennium. I throw my stone on the cairn and die; but later comers add another stone and yet another; and lo! a mountain. I—
ZOO [interrupts him by laughing heartily at him]!!!!!!
THE ELDERLY GENTLEMAN [with offended dignity] May I ask what I have said that calls for this merriment?
ZOO. Oh, Daddy, Daddy, Daddy, you are a funny little man, with your torches, and your flames, and your bricks and edifices and pages and volumes and chapters and coral insects and bees and acorns and stones and mountains.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Metaphors, madam. Metaphors merely.
ZOO. Images, images, images. I was talking about men, not about images.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I was illustrating—not, I hope, quite infelicitously—the great march of Progress. I was shewing you how, shortlived as we orientals are, mankind gains in stature from generation to generation, from epoch to epoch, from barbarism to civilization, from civilization to perfection.
ZOO. I see. The father grows to be six feet high, and hands on his six feet to his son, who adds another six feet and becomes twelve feet high, and hands his twelve feet on to his son, who is full-grown at eighteen feet, and so on. In a thousand years you would all be three or four miles high. At that rate your ancestors Bilge and Bluebeard, whom you call giants, must have been about quarter of an inch high.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I am not here to bandy quibbles and paradoxes with a girl who blunders over the greatest names in history. I am in earnest. I am treating a solemn theme seriously. I never said that the son of a man six feet high would be twelve feet high.
ZOO. You didn't mean that?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Most certainly not.
ZOO. Then you didn't mean anything. Now listen to me, you little ephemeral thing. I knew quite well what you meant by your torch handed on from generation to generation. But every time that torch is handed on, it dies down to the tiniest spark; and the man who gets it can rekindle it only by his own light. You are no taller than Bilge or Bluebeard; and you are no wiser. Their wisdom, such as it was, perished with them: so did their strength, if their strength ever existed outside your imagination. I do not know how old you are: you look about five hundred—
THE ELDERLY GENTLEMAN. Five hundred! Really, madam—
ZOO [continuing]; but I know, of course, that you are an ordinary shortliver. Well, your wisdom is only such wisdom as a man can have before he has had experience enough to distinguish his wisdom from his folly, his destiny from his delusions, his—
THE ELDERLY GENTLEMAN. In short, such wisdom as your own.
ZOO. No, no, no, no. How often must I tell you that we are made wise not by the recollections of our past, but by the responsibilities of our future. I shall be more reckless when I am a tertiary than I am today. If you cannot understand that, at least you must admit that I have learnt from tertiaries. I have seen their work and lived under their institutions. Like all young things I rebelled against them; and in their hunger for new lights and new ideas they listened to me and encouraged me to rebel. But my ways did not work; and theirs did; and they were able to tell me why. They have no power over me except that power: they refuse all other power; and the consequence is that there are no limits to their power except the limits they set themselves. You are a child governed by children, who make so many mistakes and are so naughty that you are in continual rebellion against them; and as they can never convince you that they are right: they can govern you only by beating you, imprisoning you, torturing you, killing you if you disobey them without being strong enough to kill or torture them.
THE ELDERLY GENTLEMAN. That may be an unfortunate fact. I condemn it and deplore it. But our minds are greater than the facts. We know better. The greatest ancient teachers, followed by the galaxy of Christs who arose in the twentieth century, not to mention such comparatively modern spiritual leaders as Blitherinjam, Tosh, and Spiffkins, all taught that punishment and revenge, coercion and militarism, are mistakes, and that the golden rule—
ZOO. [interrupting] Yes, yes, yes, Daddy: we longlived people know that quite well. But did any of their disciples ever succeed in governing you for a single day on their Christ-like principles? It is not enough to know what is good: you must be able to do it. They couldn't do it because they did not live long enough to find out how to do it, or to outlive the childish passions that prevented them from really wanting to do it. You know very well that they could only keep order—such as it was—by the very coercion and militarism they were denouncing and deploring. They had actually to kill one another for preaching their own gospel, or be killed themselves.
THE ELDERLY GENTLEMAN. The blood of the martyrs, madam, is the seed of the Church.
ZOO. More images, Daddy! The blood of the shortlived falls on stony ground.
THE ELDERLY GENTLEMAN [rising, very testy] You are simply mad on the subject of longevity. I wish you would change it. It is rather personal and in bad taste. Human nature is human nature, longlived or shortlived, and always will be.
ZOO. Then you give up the idea of progress? You cry off the torch, and the brick, and the acorn, and all the rest of it?
THE ELDERLY GENTLEMAN. I do nothing of the sort. I stand for progress and for freedom broadening down from precedent to precedent.
ZOO. You are certainly a true Briton.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I am proud of it. But in your mouth I feel that the compliment hides some insult; so I do not thank you for it.
ZOO. All I meant was that though Britons sometimes say quite clever things and deep things as well as silly and shallow things, they always forget them ten minutes after they have uttered them.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Leave it at that, madam: leave it at that. [He sits down again]. Even a Pope is not expected to be continually pontificating. Our flashes of inspiration shew that our hearts are in the right place.
ZOO. Of course. You cannot keep your heart in any place but the right place.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Tcha!
ZOO. But you can keep your hands in the wrong place. In your neighbor's pockets, for example. So, you see, it is your hands that really matter.
THE ELDERLY GENTLEMAN [exhausted] Well, a woman must have the last word. I will not dispute it with you.
ZOO. Good. Now let us go back to the really interesting subject of our discussion. You remember? The slavery of the shortlived to images and metaphors.
THE ELDERLY GENTLEMAN [aghast] Do you mean to say, madam, that after having talked my head off, and reduced me to despair and silence by your intolerable loquacity, you actually propose to begin all over again? I shall leave you at once.
ZOO. You must not. I am your nurse; and you must stay with me.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I absolutely decline to do anything of the sort [he rises and walks away with marked dignity].
ZOO [using her tuning-fork] Zoo on Burrin Pier to Oracle Police at Ennistymon have you got me?... What?... I am picking you up now but you are flat to my pitch.... Just a shade sharper.... That's better: still a little more.... Got you: right. Isolate Burrin Pier quick.
THE ELDERLY GENTLEMAN [is heard to yell] Oh!
ZOO [still intoning] Thanks.... Oh nothing serious I am nursing a shortliver and the silly creature has run away he has discouraged himself very badly by gadding about and talking to secondaries and I must keep him strictly to heel.
The Elderly Gentleman returns, indignant.
ZOO. Here he is you can release the Pier thanks. Goodbye. [She puts up her tuning-fork].
THE ELDERLY GENTLEMAN. This is outrageous. When I tried to step off the pier on to the road, I received a shock, followed by an attack of pins and needles which ceased only when I stepped back on to the stones.
ZOO. Yes: there is an electric hedge there. It is a very old and very crude method of keeping animals from straying.
THE ELDERLY GENTLEMAN. We are perfectly familiar with it in Baghdad, madam; but I little thought I should live to have it ignominiously applied to myself. You have actually Kiplingized me.
ZOO. Kiplingized! What is that?
THE ELDERLY GENTLEMAN. About a thousand years ago there were two authors named Kipling. One was an eastern and a writer of merit: the other, being a western, was of course only an amusing barbarian. He is said to have invented the electric hedge. I consider that in using it on me you have taken a very great liberty.
ZOO. What is a liberty?
THE ELDERLY GENTLEMAN [exasperated] I shall not explain, madam. I believe you know as well as I do. [He sits down on the bollard in dudgeon].
ZOO. No: even you can tell me things I do not know. Havnt you noticed that all the time you have been here we have been asking you questions?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Noticed it! It has almost driven me mad. Do you see my white hair? It was hardly grey when I landed: there were patches of its original auburn still distinctly discernible.
ZOO. That is one of the symptoms of discouragement. But have you noticed something much more important to yourself: that is, that you have never asked us any questions, although we know so much more than you do?
THE ELDERLY GENTLEMAN. I am not a child, madam. I believe I have had occasion to say that before. And I am an experienced traveller. I know that what the traveller observes must really exist, or he could not observe it. But what the natives tell him is invariably pure fiction.
ZOO. Not here, Daddy. With us life is too long for telling lies. They all get found out. Youd better ask me questions while you have the chance.
THE ELDERLY GENTLEMAN. If I have occasion to consult the oracle I shall address myself to a proper one: to a tertiary: not to a primary flapper playing at being an oracle. If you are a nurserymaid, attend to your duties; and do not presume to ape your elders.
ZOO. [rising ominously and reddening] You silly—
THE ELDERLY GENTLEMAN [thundering] Silence! Do you hear! Hold your tongue.
ZOO. Something very disagreeable is happening to me. I feel hot all over. I have a horrible impulse to injure you. What have you done to me? |
|