|
Now it seems to us of importance that a writer like Sir Henry Newbolt should declare roundly that creative poetry and creative prose belong to the same kind. It is important not because there is anything very novel in the contention, but because it is opportune; and it is opportune because at the present moment we need to have emphasis laid on the vital element that is common both to creative poetry and creative prose. The general mind loves confusion, blest mother of haze and happiness; it loves to be able to conclude that this is an age of poetry from the fact that the books of words cut up into lines or sprinkled with rhymes are legion. An age of fiddlesticks! Whatever the present age is—and it is an age of many interesting characteristics—it is not an age of poetry. It would indeed have a better chance of being one if fifty instead of five hundred books of verse were produced every month; and if all the impresarios were shouting that it was an age of prose. The differentia of verse is a merely trivial accident; what is essential in poetry, or literature if you will, is an act of intuitive comprehension. Where you have the evidence of that act, the sovereign aesthetic process, there you have poetry. What remains for you, whether you are a critic or a poet or both together, is to settle for yourself a system of values by which those various acts of intuitive comprehension may be judged. It does not suffice at any time, much less does it suffice at the present day, to be content with the uniqueness of the pleasure which you derive from each single act of comprehension made vocal. That contentment is the comfortable privilege of the amateur and the dilettante. It is not sufficient to get a unique pleasure from Mr De la Mare's Arabia or Mr Davies's Lovely Dames or Miss Katherine Mansfield's Prelude or Mr Eliot's Portrait of a Lady, in each of which the vital act of intuitive comprehension is made manifest. One must establish a hierarchy, and decide which act of comprehension is the more truly comprehensive, which poem has the completer universality. One must be prepared not only to relate each poetic expression to the finest of its kind in the past, or to recognise a new kind if a new kind has been created, but to relate the kind to the finest kind.
That, as it seems to us, is the specifically critical activity, and one which is in peril of death from desuetude. The other important type of criticism which is analysis of poetic method, an investigation and appreciation of the means by which the poet communicates his intuitive comprehension to an audience, is in a less perilous condition. Where there are real poets—and only a bigot will deny that there are real poets among us now: we have just named four—there will always be true criticism of poetic method, though it may seldom find utterance in the printed word. But criticism of poetic method has, by hypothesis, no perspective and no horizons; it is concerned with a unique thing under the aspect, of its uniqueness. It may, and happily most often does, assume that poetry is the highest expression of the spiritual life of man; but it makes no endeavour to assess it according to the standards that are implicit in such an assumption. That is the function of philosophical criticism. If philosophical criticism can be combined with criticism of method—and there is no reason why they should not coexist in a single person; the only two English critics of the nineteenth century, Coleridge and Arnold, were of this kind—so much the better; but it is philosophical criticism of which we stand in desperate need at this moment.
A good friend of ours, who happens to be one of the few real poets we possess, once wittily summed up a general objection to criticism of the kind we advocate as 'always asking people to do what they can't.' But to point out, as the philosophical critic would, that poetry itself must inevitably languish if the more comprehensive kinds are neglected, or if a non-poetic age is allowed complacently to call itself lyrical, is not to urge the real masters in the less comprehensive kinds to desert their work. Who but a fool would ask Mr De la Mare to write an epic or Miss Mansfield to give us a novel? But he might be a wise man who called upon Mr Eliot to set himself to the composition of a poetic drama; and without a doubt he would deserve well of the commonwealth who should summon the popular imitators of Mr De la Mare, Mr Davies, or Mr Eliot to begin by trying to express something that they did comprehend or desired to comprehend, even though it should take them into thousands of unprintable pages. It is infinitely preferable that those who have so far given evidence of nothing better than a fatal fluency in insipid imitation of true lyric poets should fall down a precipice in the attempt to scale the very pinnacles of Parnassus. There is something heroic about the most unmitigated disaster at such an altitude.
Moreover, the most marked characteristic of the present age is a continual disintegration of the consciousness; more or less deliberately in every province of man's spiritual life the reins are being thrown on to the horse's neck. The power which controls and disciplines sensational experience is, in modern literature, daily denied; the counterpart of this power which envisages the ideal in the conduct of one's own or the nation's affairs and unfalteringly pursues it is held up to ridicule. Opportunism in politics has its complement in opportunism in poetry. Mr Lloyd George's moods are reflected in Mr ——'s. And, beneath these heights, we have the queer spectacle of a whole race of very young poets who somehow expect to attain poetic intensity by the physical intensity with which they look at any disagreeable object that happens to come under their eye. Perhaps they will find some satisfaction in being reckoned among the curiosities of literature a hundred years hence; it is certainly the only satisfaction they will have. They, at any rate, have a great deal to gain from the acid of philosophical criticism. If a reaction to life has in itself the seeds of an intuitive comprehension it will stand explication. If a young poet's nausea at the sight of a toothbrush is significant of anything at all except bad upbringing, then it is capable of being refined into a vision of life and of being expressed by means of the appropriate mechanism or myth. But to register the mere facts of consciousness, undigested by the being, without assessment or reinforcement by the mind is, for all the connection it has with poetry, no better than to copy down the numbers of one's bus-tickets.
We do not wish to suggest that Sir Henry Newbolt would regard this lengthy gloss upon his book as legitimate deduction. He, we think, is a good deal more tolerant than we are; and he would probably hesitate to work out the consequences of the principles which he enunciates and apply them vigorously to the present time. But as a vindication of the supreme place of poetry as poetry in human life, as a stimulus to critical thought and a guide to exquisite appreciation of which his essay on Chaucer is an honourable example—A New Study of English Poetry deserves all the praise that lies in our power to give.
[MARCH, 1920.
Coleridge's Criticism
It is probably true that Biographia Literaria is the best book of criticism in the English language; nevertheless, it is rash to assume that it is a book of criticism of the highest excellence, even when it has passed through the salutary process of drastic editing, such as that to which, in the present case,[15] the competent hands of Mr George Sampson have submitted it. Its garrulity, its digressions, its verbiage, the marks which even the finest portions show of submersion in the tepid transcendentalism that wrought such havoc upon Coleridge's mind—these are its familiar disfigurements. They are not easily removed; for they enter fairly deeply even in the texture of those portions of the book in which Coleridge devotes himself, as severely as he can, to the proper business of literary criticism.
[Footnote 15: Coleridge: Biographia Literaria, Chapters I.-IV., XIV.-XXII.—Wordsworth: Prefaces and Essays on Poetry, 1800-1815. Edited by George Sampson, with an Introductory Essay by Sir Arthur Quiller-Couch. (Cambridge University Press.)]
It may be that the prolixity with which he discusses and refutes the poetical principles expounded by Wordsworth in the preface of Lyrical Ballads was due to the tenderness of his consideration for Wordsworth's feelings, an influence to which Sir Arthur Quiller-Couch directs our attention in his introduction. That is honourable to Coleridge as a man; but it cannot exculpate him as a critic. For the points he had to make for and against Wordsworth were few and simple. First, he had to show that the theory of a poetic diction drawn exclusively from the language of 'real life' was based upon an equivocation, and therefore was useless. This Coleridge had to show to clear himself of the common condemnation in which he had been involved, as one wrongly assumed to endorse Wordsworth's theory. He had an equally important point to make for Wordsworth. He wished to prove to him that the finest part of his poetic achievement was based upon a complete neglect of this theory, and that the weakest portions of his work were those in which he most closely followed it. In this demonstration he was moved by the desire to set his friend on the road that would lead to the most triumphant exercise of his own powers.
There is no doubt that Coleridge made both his points; but he made them, in particular the former, at exceeding length, and at the cost of a good deal of internal contradiction. He sets out, in the former case, to maintain that the language of poetry is essentially different from the language of prose. This he professes to deduce from a number of principles. His axiom—and it is possibly a sound one—is that metre originated in a spontaneous effort of the mind to hold in check the workings of emotion. From this, he argues, it follows that to justify the existence of metre, the language of a poem must show evidence of emotion, by being different from the language of prose. Further, he says, metre in itself stimulates the emotions, and for this condition of emotional excitement 'correspondent food' must be provided. Thirdly, the emotion of poetical composition itself demands this same 'correspondent food.' The final argument, if we omit one drawn from an obscure theory of imitation very characteristic of Coleridge, is the incontrovertible appeal to the authority of the poets.
Unfortunately, the elaborate exposition of the first three arguments is not only unnecessary but confusing, for Coleridge goes on to distinguish, interestingly enough, between a language proper to poetry, a language proper to prose, and a neutral language which may be used indifferently in prose and poetry, and later still he quotes a beautiful passage from Chaucer's Troilus and Cressida as an example of this neutral language, forgetting that, if his principles are correct, Chaucer was guilty of a sin against art in writing Troilus and Cressida in metre. The truth, of course, is that the paraphernalia of principles goes by the board. In order to refute the Wordsworthian theory of a language of real life supremely fitted for poetry you have only to point to the great poets, and to judge the fitness of the language of poetry you can only examine the particular poem. Wordsworth was wrong and self-contradictory without doubt; but Coleridge was equally wrong and self-contradictory in arguing that metre necessitated a language essentially different from that of prose.
So it is that the philosophic part of the specifically literary criticism of the Biographia takes us nowhere in particular. The valuable part is contained in his critical appreciation of Wordsworth's poetry and that amazing chapter—a little forlorn, as most of Coleridge's fine chapters are—on 'the specific symptoms of poetic power elucidated in a critical analysis of Shakespeare's Venus and Adonis. In these few pages Coleridge is at the summit of his powers as a critic. So long as his attention could be fixed on a particular object, so long as he was engaged in deducing his general principles immediately from particular instances of the highest kind of poetic excellence, he was a critic indeed. Every one of the four points characteristic of early poetic genius which he formulates deserves to be called back to the mind again and again:—
'The delight in richness and sweetness of sound, even to a faulty excess, if it be evidently original and not the result of an easily imitable mechanism, I regard as a highly favourable promise in the compositions of a young man....
'A second promise of genius is the choice of subjects very remote from the private interests and circumstances of the writer himself. At least I have found, that where the subject is taken immediately from the author's personal sensations and experiences the excellence of a particular poem is but an equivocal mark, and often a fallacious pledge, of genuine poetical power....
'Images, however beautiful, though faithfully copied from nature, and as accurately represented in words, do not of themselves characterise the poet. They become proofs of original genius only as far as they are modified by a predominant passion; or by associated thoughts or images awakened by that passion; or when they have the effect of reducing multitude to unity, or succession to an instant; or lastly, when a human and intellectual life is transferred to them from the poet's own spirit....
'The last character ... which would prove indeed but little, except as taken conjointly with the former—yet without which the former could scarce exist in a high degree ... is depth and energy of thought. No man was ever yet a great poet without being at the same time a profound philosopher. For poetry is the blossom and the fragrancy of all human knowledge, human thoughts, human passions, emotions, language.'
In the context the most striking peculiarity of this enunciation of the distinguishing marks of poetic power, apart from the conviction which it brings, is that they are not in the least concerned with the actual language of poetry. The whole subject of poetic diction is dropped when Coleridge's critical, as opposed to his logical, faculty is at work; and, although this Chapter XV is followed by many pages devoted to the analysis and refutation of the Wordsworthian theory and to the establishment of those principles of poetic diction to which we have referred, when Coleridge comes once more to engage his pure critical faculty, in the appreciation of Wordsworth's actual poetry in Chapter XXII, we again find him ignoring his own principles precisely on those occasions when we might have thought them applicable.
Coleridge enumerates Wordsworth's defects one by one. The first, he says, is an inconstancy of style. For a moment he appears to invoke his principles: 'Wordsworth sinks too often and too abruptly to that style which I should place in the second division of language, dividing it into the three species; first, that which is peculiar to poetry; second, that which is proper only in prose; and third, the neutral or common to both.' But in the very first instance which Coleridge gives we can see that the principles have been dragged in by the hair, and that they are really alien to the argument which he is pursuing. He gives this example of disharmony from the poem on 'The Blind Highland Boy' (whose washing-tub in the 1807 edition, it is perhaps worth noting, had been changed at Coleridge's own suggestion, with a rash contempt of probabilities, into a turtle shell in the edition of 1815):—
'And one, the rarest, was a shell Which he, poor child, had studied well: The Shell of a green Turtle, thin And hollow;—you might sit therein, It was so wide, and deep.
'Our Highland Boy oft visited The house which held this prize; and led By choice or chance, did thither come One day, when no one was at home, And found the door unbarred.'
The discord is, in any case, none too apparent; but if one exists, it does not in the least arise from the actual language which Wordsworth has used. If in anything, it consists in a slight shifting of the focus of apprehension, a sudden and scarcely perceptible emphasis on the detail of actual fact, which is a deviation from the emotional key of the poem as a whole. In the next instance the lapse is, however, indubitable:—
'Thou hast a nest, for thy love and thy rest. And though little troubled with sloth, Drunken Lark! thou would'st be loth To be such a traveller as I. Happy, happy liver! With a soul as strong as a mountain River Pouring out praise to th' Almighty Giver, Joy and jollity be with us both, Hearing thee or else some other As merry as a Brother I on the earth will go plodding on, By myself, cheerfully, till the day is done.'
The two lines in italics are discordant. But again it is no question of language in itself; it is an internal discrepancy between the parts of a whole already debilitated by metrical insecurity.
Coleridge's second point against Wordsworth is 'a matter-of-factness in certain poems.' Once more there is no question of language. Coleridge takes the issue on to the highest and most secure ground. Wordsworth's obsession with realistic detail is a contravention of the essential catholicity of poetry; and this accidentality is manifested in laboriously exact description both of places and persons. The poet sterilises the creative activity of poetry, in the first case, for no reason at all, and in the second, because he proposes as his immediate object a moral end instead of the giving of aesthetic pleasure. His prophets and wise men are pedlars and tramps not because it is probable that they should be of this condition—it is on the contrary highly improbable—but because we are thus to be taught a salutary moral lesson. The question of language in itself, if it enters at all here, enters only as the indifferent means by which a non-poetic end is sought. The accidentality lies not in the words, but in the poet's intention.
Coleridge's third and fourth points, 'an undue predilection for the dramatic form,' and 'an eddying instead of a progression of thought,' may be passed as quickly as he passes them himself, for in any case they could only be the cause of a jejuneness of language. The fifth, more interesting, is the appearance of 'thoughts and images too great for the subject ... an approximation to what might be called mental bombast.' Coleridge brings forward as his first instance of this four lines which have taken a deep hold on the affections of later generations:—
'They flash upon the inward eye Which is the bliss of solitude! And then my heart with pleasure fills And dances with the daffodils.'
Coleridge found an almost burlesque bathos in the second couplet after the first. It would be difficult for a modern critic to accept that verdict altogether; nevertheless his objection to the first couplet as a description of physical vision is surely sound. And it is interesting to note that the objection has been evaded by posterity in a manner which confirms Coleridge's criticism. The 'inward eye' is almost universally remembered apart from its context, and interpreted as a description of the purely spiritual process to which alone, in Coleridge's opinion, it was truly apt.
The enumeration of Wordsworth's excellences which follows is masterly; and the exhilaration with which one rises through the crescendo to the famous: 'Last and pre-eminently, I challenge for this poet the gift of Imagination in the highest and strictest sense of the word ...' is itself a pleasure to be derived only from the gift of criticism of the highest and strictest kind.
The object of this examination has been to show, not that the Biographia Literaria is undeserving of the high praise which has been bestowed upon it, but that the praise has been to some extent undiscriminating. It has now become almost a tradition to hold up to our admiration Coleridge's chapter on poetic diction, and Sir Arthur Quiller-Couch, in a preface that is as unconventional in manner as it is stimulating in most of its substance, maintains the tradition. As a matter of fact, what Coleridge has to say on poetic diction is prolix and perilously near commonplace. Instead of making to Wordsworth the wholly sufficient answer that much poetry of the highest kind employs a language that by no perversion can be called essentially the same as the language of prose, he allows himself to be led by his German metaphysic into considering poetry as a Ding an sich and deducing therefrom the proposition that poetry must employ a language different from that of prose. That proposition is false, as Coleridge himself quite adequately shows from his remarks upon what he called the 'neutral' language of Chaucer and Herbert. But instead of following up the clue and beginning to inquire whether or not narrative poetry by nature demands a language approximating to that of prose, and whether Wordsworth, in so far as he aimed at being a narrative poet, was not working on a correct but exaggerated principle, he leaves the bald contradiction and swerves off to the analysis of the defects and excellences of Wordsworth's actual achievement. Precisely because we consider it of the greatest importance that the best of Coleridge's criticism should be studied and studied again, we think it unfortunate that Sir Arthur Quiller-Couch should recommend the apprentice to get the chapters on poetic diction by heart. He will be condemned to carry about with him a good deal of dubious logic and a false conclusion. What is worth while learning from Coleridge is something different; it is not his behaviour with 'a principle,' but his conduct when confronted with poetry in the concrete, his magisterial ordonnance (to use his own word) and explication of his own aesthetic intuitions, and his manner of employing in this, the essential task of poetic criticism, the results of his own deep study of all the great poetry that he knew.
[APRIL, 1920.
Shakespeare Criticism
It is an exciting, though exhausting, experience to read a volume of the great modern Variorum Shakespeare from cover to cover. One derives from the exercise a sense of the evolution of Shakespeare criticism which cannot be otherwise obtained; one begins to understand that Pope had his merits as an editor, as indeed a man of genius could hardly fail to have, to appreciate the prosy and pedestrian pains of Theobald, to admire the amazing erudition of Steevens. One sees the phases of the curious process by which Shakespeare was elevated at the beginning of the nineteenth century to a sphere wherein no mortal man of genius could breathe. For a dizzy moment every line that he wrote bore the authentic impress of the divine. Efflavit deus. In a century, from being largely beneath criticism Shakespeare had passed to a condition where he was almost completely beyond it.
King John affords an amusing instance of this reverential attitude. The play, as is generally known, was based upon a slightly earlier and utterly un-Shakespearean production entitled The Troublesome Raigne of King John. The only character Shakespeare added to those he found ready to his hand was that of James Gurney, who enters with Lady Falconbridge after the scene between the Bastard and his brother, says four words, and departs for ever.
'Bast.—James Gurney, wilt thou give us leave awhile?
Gur.—Good leave, good Philip.
Bast.—Philip! Sparrow! James.'
It is obvious that Shakespeare's sole motive in introducing Gurney is to provide an occasion for the Bastard's characteristic, though not to a modern mind quite obvious, jest, based on the fact that Philip was at the time a common name for a sparrow. The Bastard, just dubbed Sir Richard Plantagenet by the King, makes a thoroughly natural jibe at his former name, Philip, to which he had just shown such breezy indifference. The jest could not have been made to Lady Falconbridge without a direct insult to her, which would have been alien to the natural, blunt, and easygoing fondness of the relation which Shakespeare establishes between the Bastard and his mother. So Gurney is quite casually brought in to receive it. But this is not enough for the Shakespeare-drunken Coleridge.
'For an instance of Shakespeare's power in minimis, I generally quote James Gurney's character in King John. How individual and comical he is with the four words allowed to his dramatic life!'
Assuredly it is not with any intention of diminishing Coleridge's title as a Shakespearean critic that we bring forward this instance. He is the greatest critic of Shakespeare; and the quality of his excellence is displayed in one of the other few notes he left on this particular play. In Act III, scene ii., Warburton's emendation of 'airy' to 'fiery' had in Coleridge's day been received into the text of the Bastard's lines:—
'Now by my life, this day grows wondrous hot; Some airy devil hovers in the sky.'
On which Coleridge writes:—
'I prefer the old text: the word 'devil' implies 'fiery.' You need only to read the line, laying a full and strong emphasis on 'devil,' to perceive the uselessness and tastelessness of Warburton's alteration.'
The test is absolutely convincing—a poet's criticism of poetry. But that Coleridge went astray not once but many times, under the influence of his idolatry of Shakespeare, corroborates the general conclusion that is forced upon any one who will take the trouble to read a whole volume of the modern Variorum. There has been much editing, much comment, but singularly little criticism of Shakespeare; a half-pennyworth of bread to an intolerable deal of sack. The pendulum has swung violently from niggling and insensitive textual quibble to that equally distressing exercise of human ingenuity, idealistic encomium, of which there is a typical example in the opening sentence of Mr Masefield's remarks upon the play: 'Like the best Shakespearean tragedies, King John is an intellectual form in which a number of people with obsessions illustrate the idea of treachery.' We remember that Mr Masefield has much better than this to say of Shakespeare in his little book; but we fasten upon this sentence because it is set before us in the Variorum, and because it too 'is an intellectual form in which a literary man with obsessions illustrates his idea of criticism.' Genetically, it is a continuation of the shoddy element in Coleridge's Shakespeare criticism, a continual bias towards transcendental interpretation of the obvious. To take the origin a phase further back, it is the portentous offspring of the feeble constituent of German philosophy (a refusal to see the object) after it had been submitted to an idle process of ferment in the softer part of Coleridge's brain.
King John is not in the least what Mr Masefield, under this dangerous influence, has persuaded himself it is. It is simply the effort of a young man of great genius to rewrite a bad play into a good one. The effort was, on the whole, amazingly successful; that the play is only a good one, instead of a very good one, is not surprising. The miracle is that anything should have been made of The Troublesome Raigne at all. The Variorum extracts show that, of the many commentators who studied the old play with Shakespeare's version, only Swinburne saw, or had the courage to say, how utterly null the old play really is. To have made Shakespeare's Falconbridge out of the old lay figure, to have created the scenes between Hubert and John, and Hubert and Arthur, out of that decrepit skeleton—that is the work of a commanding poetical genius on the threshold of full mastery of its powers, worthy of all wonder, no doubt, but doubly worthy of close examination.
But 'ideas of treachery'! Into what cloud cuckoo land have we been beguiled by Coleridge's laudanum trances? A limbo—of this we are confident—where Shakespeare never set foot at any moment in his life, and where no robust critical intelligence can endure for a moment. We must save ourselves from this insidious disintegration by keeping our eye upon the object, and the object is just a good (not a very good) play. Not an Ibsen, a Hauptmann, a Shaw, or a Masefield play, where the influence and ravages of these 'ideas' are certainly perceptible, but merely a Shakespeare play, one of those works of true poetic genius which can only be produced by a mind strong enough to resist every attempt at invasion by the 'idea'-bacillus.
In considering a Shakespeare play the word 'idea' had best be kept out of the argument altogether; but there are two senses in which it might be intelligibly used. You might call the dramatic skeleton Shakespeare's idea of the play. It is the half-mechanical, half-organic factor in the work of poetic creation—the necessary means by which a poet can conveniently explicate and express his manifold aesthetic intuitions. This dramatic skeleton is governed by laws of its own, which were first and most brilliantly formulated by Aristotle in terms that, in essentials, hold good for all time. You may investigate this skeleton, seize, if you can, upon the peculiarity by which it is differentiated from all other skeletons; you may say, for instance, that Othello is a tragedy of jealousy, or Hamlet of the inhibition of self-consciousness. But if your 'idea' is to have any substance it must be moulded very closely upon the particular object with which you are dealing; and in the end you will find yourself reduced to the analysis of individual characters.
On the other hand, the word 'idea' might be intelligibly used of Shakespeare's whole attitude to the material of his contemplation, the centre of comprehension from which he worked, the aspect under which he viewed the universe of his interest. There is no reason to rest content with Coleridge's application of the epithet 'myriad-minded,' which is, at the best, an evasion of a vital question. The problem is to see Shakespeare's mind sub specie unitatis. It can be done; there never has been and never will be a human mind which can resist such an inquiry if it is pursued with sufficient perseverance and understanding. What chiefly stands in the way is that tradition of Shakespeariolatry which Coleridge so powerfully inaugurated, not least by the epithet 'myriad-minded.'
But of 'ideas' in any other senses than these—and in neither of these cases is 'idea' the best word for the object of search—let us beware as we would of the plague, in criticism of Shakespeare or any other great poet. Poets do not have 'ideas'; they have perceptions. They do not have an 'idea'; they have comprehension. Their creation is aesthetic, and the working of their mind proceeds from the realisation of one aesthetic perception to that of another, more comprehensive if they are to be great poets having within them the principle of poetic growth. There is undoubtedly an organic process in the evolution of a great poet, which you may, for convenience of expression, call logical; but the moment you forget that the use of the word 'logic,' in this context, is metaphorical, you are in peril. You can follow out this 'logical process' in a poet only by a kindred creative process of aesthetic perception passing into aesthetic comprehension. The hunt for 'ideas' will only make that process impossible; it prevents the object from ever making its own impression upon the mind. It has to speak with the language of logic, whereas its use and function in the world is to speak with a language not of logic, but of a process of mind which is at least as sovereign in its own right as the discursive reason.
Let us away then with 'logic' and away with 'ideas' from the art of literary criticism; but not, in a foolish and impercipient reaction, to revive the impressionistic criticism which has sapped the English brain for a generation past. The art of criticism is rigorous; impressions are merely its raw material; the life-blood of its activity is in the process of ordonnance of aesthetic impressions.
It is time, however, to return for a moment to Shakespeare, and to observe in one crucial instance the effect of the quest for logic in a single line. In the fine scene where John hints to Hubert at Arthur's murder, he speaks these lines (in the First Folio text):—
'I had a thing to say, but let it goe: The Sunne is in the heauen, and the proud day, Attended with the pleasure of the world, Is all too wanton, and too full of gawdes To giue me audience: If the midnight bell Did with his yron tongue, and brazen mouth Sound on into the drowzie race of night, If this same were a Churchyard where we stand, And thou possessed with a thousand wrongs: ... Then, in despight of brooded watchfull day, I would into thy bosome poure my thoughts....'
If one had to choose the finest line in this passage, the choice would fall upon
'Sound on into the drowsy race of night.'
Yet you will have to look hard for it in the modern editions of Shakespeare. At the best you will find it with the mark of corruption:—
+'Sound on into the drowsy race of night ('Globe');
and you run quite a risk of finding
'Sound one into the drowsy race of night' ('Oxford').
There are six pages of close-printed comment upon the line in the Variorum. The only reason, we can see, why it should be the most commented line in King John is that it is one of the most beautiful. No one could stand it. Of all the commentators, only one, Miss Porter, whom we name honoris causa, stands by the line with any conviction of its beauty. Every other person either alters it or regrets his inability to alter it.
'How can a bell sound on into a race?' pipe the little editors. What is 'the race of night?' What can it mean? How could a race be drowsy? What an awful contradiction in terms! And so while you and I, and all the other ordinary lovers of Shakespeare are peacefully sleeping in our beds, they come along with their little chisels, and chop out the horribly illogical word and pop in a horribly logical one, and we (unless we can afford the Variorum, which we can't) know nothing whatever about it. We have no redress. If we get out of our beds and creep upon them while they are asleep—they never are—and take out our little chisels and chop off their horribly stupid little heads, we shall be put in prison and Mr Justice Darling will make a horribly stupid little joke about us. There is only one thing to do. We must make up our minds that we have to combine in our single person the scholar and the amateur; we cannot trust these gentlemen.
And, indeed, they have been up to their little games elsewhere in King John. They do not like the reply of the citizens of Angiers to the summons of the rival kings:—
'A greater powre than We denies all this, And till it be undoubted, we do locke Our former scruple in our strong-barr'd gates; Kings of our feare, untill our feares resolu'd Be by some certaine king, purg'd and depos'd.'
Admirable sense, excellent poetry. But no! We must not have it. Instead we are given 'King'd of our fears' ('Globe') or 'Kings of ourselves' ('Oxford'). Bad sense, bad poetry.
They do not like Pandulph's speech to France:—
'France, thou maist hold a serpent by the tongue, A cased lion by the mortall paw, A fasting tiger safer by the tooth Than keep in peace that hand which thou dost hold.'
'Cased,' caged, is too much for them. We must have 'chafed,' in spite of
'If thou would'st not entomb thyself alive And case thy reputation in thy tent.'
Again, the Folio text of the meeting between the Bastard and Hubert in Act V., when Hubert fails to recognise the Bastard's voice, runs thus:—
'Unkinde remembrance: thou and endles night, Have done me shame: Brave Soldier, pardon me That any accent breaking from thy tongue Should scape the true acquaintaince of mine eare.'
This time 'endless' is not poetical enough for the editors. Theobald's emendation 'eyeless' is received into the text. One has only to read the brief scene through to realise that Hubert is wearied and obsessed by the night that will never end. He is overwrought by his knowledge of
'news fitting to the night, Black, fearful, comfortless, and horrible,'
and by his long wandering in search of the Bastard:—
'Why, here I walk in the black brow of night To find you out.'
Yet the dramatically perfect 'endless' has had to make way for the dramatically stupid 'eyeless.' Is it surprising that we do not trust these gentlemen?
[APRIL, 1920
THE END |
|