|
74. Here (Fig. 4) is an early drawing of the myth, to which I shall have to refer afterwards in illustration of the childishness of the Greek mind at the time when its art-symbols were first fixed; but it is of peculiar value, because the physical character of Vulcan, as fire, is indicated by his wearing the [Greek: endromides] of Hermes, while the antagonism of Zeus, as the adverse chaos, either of cloud or of fate, is shown by his striking at Hephaestus with his thunderbolt. But Plate IV. gives you (as far as the light on the rounded vase will allow it to be deciphered) a characteristic representation of the scene, as conceived in later art.
75. I told you in a former Lecture of this course[19] that the entire Greek intellect was in a childish phase as compared to that of modern times. Observe, however, childishness does not necessarily imply universal inferiority: there may be a vigorous, acute, pure, and solemn childhood, and there may be a weak, foul, and ridiculous condition of advanced life; but the one is still essentially the childish, and the other the adult phase of existence.
76. You will find, then, that the Greeks were the first people that were born into complete humanity. All nations before them had been, and all around them still were, partly savage, bestial, clay-incumbered, inhuman; still semi-goat, or semi-ant, or semi-stone, or semi-cloud. But the power of a new spirit came upon the Greeks, and the stones were filled with breath, and the clouds clothed with flesh; and then came the great spiritual battle between the Centaurs and Lapithae; and the living creatures became "Children of Men." Taught, yet by the Centaur—sown, as they knew, in the fang—from the dappled skin of the brute, from the leprous scale of the serpent, their flesh came again as the flesh of a little child, and they were clean.
Fix your mind on this as the very central character of the Greek race—the being born pure and human out of the brutal misery of the past, and looking abroad, for the first time, with their children's eyes, wonderingly open, on the strange and divine world.
77. Make some effort to remember, so far as may be possible to you, either what you felt in yourselves when you were young, or what you have observed in other children, of the action of thought and fancy. Children are continually represented as living in an ideal world of their own. So far as I have myself observed, the distinctive character of a child is to live always in the tangible present, having little pleasure in memory, and being utterly impatient and tormented by anticipation: weak alike in reflection and forethought, but having an intense possession of the actual present, down to the shortest moments and least objects of it; possessing it, indeed, so intensely that the sweet childish days are as long as twenty days will be; and setting all the faculties of heart and imagination on little things, so as to be able to make anything out of them he chooses. Confined to a little garden, he does not imagine himself somewhere else, but makes a great garden out of that; possessed of an acorn-cup, he will not despise it and throw it away, and covet a golden one in its stead: it is the adult who does so. The child keeps his acorn-cup as a treasure, and makes a golden one out of it in his mind; so that the wondering grown-up person standing beside him is always tempted to ask concerning his treasures, not, "What would you have more than these?" but "What possibly can you see in these?" for, to the bystander, there is a ludicrous and incomprehensible inconsistency between the child's words and the reality. The little thing tells him gravely, holding up the acorn-cup, that "this is a queen's crown," or "a fairy's boat," and, with beautiful effrontery, expects him to believe the same. But observe—the acorn-cup must be there, and in his own hand. "Give it me; then I will make more of it for myself." That is the child's one word, always.
78. It is also the one word of the Greek—"Give it me." Give me any thing definite here in my sight, then I will make more of it.
I cannot easily express to you how strange it seems to me that I am obliged, here in Oxford, to take the position of an apologist for Greek art; that I find, in spite of all the devotion of the admirable scholars who have so long maintained in our public schools the authority of Greek literature, our younger students take no interest in the manual work of the people upon whose thoughts the tone of their early intellectual life has exclusively depended. But I am not surprised that the interest, if awakened, should not at first take the form of admiration. The inconsistency between an Homeric description of a piece of furniture or armor, and the actual rudeness of any piece of art approximating, within even three or four centuries, to the Homeric period, is so great, that we at first cannot recognize the art as elucidatory of, or in any way related to, the poetic language.
79. You will find, however, exactly the same kind of discrepancy between early sculpture, and the languages of deed and thought, in the second birth, and childhood, of the world, under Christianity. The same fair thoughts and bright imaginations arise again; and, similarly, the fancy is content with the rudest symbols by which they can be formalized to the eyes. You cannot understand that the rigid figure (2) with checkers or spots on its breast, and sharp lines of drapery to its feet, could represent, to the Greek, the healing majesty of heaven: but can you any better understand how a symbol so haggard as this (Fig. 5) could represent to the noblest hearts of the Christian ages the power and ministration of angels? Yet it not only did so, but retained in the rude undulatory and linear ornamentation of its dress, record of the thoughts intended to be conveyed by the spotted aegis and falling chiton of Athena, eighteen hundred years before. Greek and Venetian alike, in their noble childhood, knew with the same terror the coiling wind and congealed hail in heaven—saw with the same thankfulness the dew shed softly on the earth, and on its flowers; and both recognized, ruling these, and symbolized by them, the great helpful spirit of Wisdom, which leads the children of men to all knowledge, all courage, and all art.
80. Read the inscription written on the sarcophagus (Plate V.), at the extremity of which this angel is sculptured. It stands in an open recess in the rude brick wall of the west front of the church of St. John and Paul at Venice, being the tomb of the two doges, father and son, Jacopo and Lorenzo Tiepolo. This is the inscription:—
"Quos natura pares studiis, virtutibus, arte Edidit, illustres genitor natusque, sepulti Hac sub rupe Duces. Venetum charissima proles Theupula collatis dedit hos celebranda triumphis. Omnia presentis donavit predia templi Dux Jacobus: valido fixit moderamine leges Urbis, et ingratam redimens certamine Jadram Dalmatiosque dedit patrie post, Marte subactas Graiorum pelago maculavit sanguine classes. Suscipit oblatos princeps Laurentius Istros, Et domuit rigidos, ingenti strage cadentes, Bononie populos. Hinc subdita Cervia cessit. Fundavere vias pacis; fortique relicta Re, superos sacris petierunt mentibus ambo.
Dominus Jachobus hobiit[20] M. CCLI. Dominus Laurentius hobiit M. CCLXXVIII."
You see, therefore, this tomb is an invaluable example of thirteenth-century sculpture in Venice. In Plate VI., you have an example of the (coin) sculpture of the date accurately corresponding in Greece to the thirteenth century in Venice, when the meaning of symbols was everything, and the workmanship comparatively nothing. The upper head is an Athena, of Athenian work in the seventh or sixth century—(the coin itself may have been struck later, but the archaic type was retained). The two smaller impressions below are the front and obverse of a coin of the same age from Corinth, the head of Athena on one side, and Pegasus, with the archaic Koppa, on the other. The smaller head is bare, the hair being looped up at the back and closely bound with an olive branch. You are to note this general outline of the head, already given in a more finished type in Plate II., as a most important elementary form in the finest sculpture, not of Greece only, but of all Christendom. In the upper head the hair is restrained still more closely by a round helmet, for the most part smooth, but embossed with a single flower tendril, having one bud, one flower, and, above it, two olive leaves. You have thus the most absolutely restricted symbol possible to human thought of the power of Athena over the flowers and trees of the earth. An olive leaf by itself could not have stood for the sign of a tree, but the two can, when set in position of growth.
I would not give you the reverse of the coin on the same plate, because you would have looked at it only, laughed at it, and not examined the rest; but here it is, wonderfully engraved for you (Fig. 6): of it we shall have more to say afterwards.
81. And now as you look at these rude vestiges of the religion of Greece, and at the vestiges still ruder, on the Ducal tomb, of the religion of Christendom, take warning against two opposite errors.
There is a school of teachers who will tell you that nothing but Greek art is deserving of study, and that all our work at this day should be an imitation of it.
Whenever you feel tempted to believe them, think of these portraits of Athena and her owl, and be assured that Greek art is not in all respects perfect, nor exclusively deserving of imitation.
There is another school of teachers who will tell you that Greek art is good for nothing; that the soul of the Greek was outcast, and that Christianity entirely superseded its faith, and excelled its works.
Whenever you feel tempted to believe them, think of this angel on the tomb of Jacopo Tiepolo; and remember that Christianity, after it had been twelve hundred years existent as an imaginative power on the earth, could do no better work than this, though with all the former power of Greece to help it; nor was able to engrave its triumph in having stained its fleets in the seas of Greece with the blood of her people, but between barbarous imitations of the pillars which that people had invented.
82. Receiving these two warnings, receive also this lesson. In both examples, childish though it be, this Heathen and Christian art is alike sincere, and alike vividly imaginative: the actual work is that of infancy; the thoughts, in their visionary simplicity, are also the thoughts of infancy, but in their solemn virtue they are the thoughts of men.
We, on the contrary, are now, in all that we do, absolutely without sincerity;—absolutely, therefore, without imagination, and without virtue. Our hands are dexterous with the vile and deadly dexterity of machines; our minds filled with incoherent fragments of faith, which we cling to in cowardice, without believing, and make pictures of in vanity, without loving. False and base alike, whether we admire or imitate, we cannot learn from the Heathen's art, but only pilfer it; we cannot revive the Christian's art, but only galvanize it; we are, in the sum of us, not human artists at all, but mechanisms of conceited clay, masked in the furs and feathers of living creatures, and convulsed with voltaic spasms, in mockery of animation.
83. You think, perhaps, that I am using terms unjustifiable in violence. They would, indeed, be unjustifiable, if, spoken from this chair, they were violent at all. They are, unhappily, temperate and accurate,—except in shortcoming of blame. For we are not only impotent to restore, but strong to defile, the work of past ages. Of the impotence, take but this one, utterly humiliatory, and, in the full meaning of it, ghastly, example. We have lately been busy embanking, in the capital of the country, the river which, of all its waters, the imagination of our ancestors had made most sacred, and the bounty of nature most useful. Of all architectural features of the metropolis, that embankment will be, in future, the most conspicuous; and in its position and purpose it was the most capable of noble adornment.
For that adornment, nevertheless, the utmost which our modern poetical imagination has been able to invent, is a row of gas-lamps. It has, indeed, farther suggested itself to our minds as appropriate to gas-lamps set beside a river, that the gas should come out of fishes' tails; but we have not ingenuity enough to cast so much as a smelt or a sprat for ourselves; so we borrow the shape of a Neapolitan marble, which has been the refuse of the plate and candlestick shops in every capital in Europe for the last fifty years. We cast that badly, and give luster to the ill-cast fish with lacquer in imitation of bronze. On the base of their pedestals, towards the road, we put, for advertisement's sake, the initials of the casting firm; and, for farther originality and Christianity's sake, the caduceus of Mercury: and to adorn the front of the pedestals, towards the river, being now wholly at our wits' end, we can think of nothing better than to borrow the door-knocker which—again for the last fifty years—has disturbed and decorated two or three millions of London street-doors; and magnifying the marvelous device of it, a lion's head with a ring in its mouth, (still borrowed from the Greek,) we complete the embankment with a row of heads and rings, on a scale which enables them to produce, at the distance at which only they can be seen, the exact effect of a row of sentry-boxes.
84. Farther. In the very center of the City, and at the point where the Embankment commands a view of Westminster Abbey on one side, and of St. Paul's on the other,—that is to say, at precisely the most important and stately moment of its whole course,—it has to pass under one of the arches of Waterloo Bridge, which, in the sweep of its curve, is as vast—it alone—as the Rialto at Venice, and scarcely less seemly in proportions. But over the Rialto, though of late and debased Venetian work, there still reigns some power of human imagination: on the two flanks of it are carved the Virgin and the Angel of the Annunciation; on the keystone, the descending Dove. It is not, indeed, the fault of living designers that the Waterloo arch is nothing more than a gloomy and hollow heap of wedged blocks of blind granite. But just beyond the damp shadow of it, the new Embankment is reached by a flight of stairs, which are, in point of fact, the principal approach to it, afoot, from central London; the descent from the very midst of the metropolis of England to the banks of the chief river of England; and for this approach, living designers are answerable.
85. The principal decoration of the descent is again a gas-lamp, but a shattered one, with a brass crown on the top of it, or, rather, half-crown, and that turned the wrong way, the back of it to the river and causeway, its flame supplied by a visible pipe far wandering along the wall; the whole apparatus being supported by a rough cross-beam. Fastened to the center of the arch above is a large placard, stating that the Royal Humane Society's drags are in constant readiness, and that their office is at 4, Trafalgar Square. On each side of the arch are temporary, but dismally old and battered boardings, across two angles capable of unseemly use by the British public. Above one of these is another placard, stating that this is the Victoria Embankment. The steps themselves—some forty of them—descend under a tunnel, which the shattered gas-lamp lights by night, and nothing by day. They are covered with filthy dust, shaken off from infinitude of filthy feet; mixed up with shreds of paper, orange-peel, foul straw, rags, and cigar-ends, and ashes; the whole agglutinated, more or less, by dry saliva into slippery blotches and patches; or, when not so fastened, blown dismally by the sooty wind hither and thither, or into the faces of those who ascend and descend. The place is worth your visit, for you are not likely to find elsewhere a spot which, either in costly and ponderous brutality of building, or in the squalid and indecent accompaniment of it, is so far separated from the peace and grace of nature, and so accurately indicative of the methods of our national resistance to the Grace, Mercy, and Peace of Heaven.
86. I am obliged always to use the English word 'Grace' in two senses, but remember that the Greek [Greek: charis] includes them both (the bestowing, that is to say, of Beauty and Mercy); and especially it includes these in the passage of Pindar's first ode, which gives us the key to the right interpretation of the power of sculpture in Greece. You remember that I told you, in my Sixth Introductory Lecture (Sec. 151), that the mythic accounts of Greek sculpture begin in the legends of the family of Tantalus; and especially in the most grotesque legend of them all, the inlaying of the ivory shoulder of Pelops. At that story Pindar pauses,—not, indeed, without admiration, nor alleging any impossibility in the circumstances themselves, but doubting the careless hunger of Demeter,—and gives his own reading of the event, instead of the ancient one. He justifies this to himself, and to his hearers, by the plea that myths have, in some sort, or degree, ([Greek: pou ti],) led the mind of mortals beyond the truth; and then he goes on:—
"Grace, which creates everything that is kindly and soothing for mortals, adding honor, has often made things, at first untrustworthy, become trustworthy through Love."
87. I cannot, except in these lengthened terms, give you the complete force of the passage; especially of the [Greek: apiston emesato piston]—"made it trustworthy by passionate desire that it should be so"—which exactly describes the temper of religious persons at the present day, who are kindly and sincere, in clinging to the forms of faith which either have long been precious to themselves, or which they feel to have been without question instrumental in advancing the dignity of mankind. And it is part of the constitution of humanity—a part which, above others, you are in danger of unwisely contemning under the existing conditions of our knowledge, that the things thus sought for belief with eager passion, do, indeed, become trustworthy to us; that, to each of us, they verily become what we would have them; the force of the [Greek: menis] and [Greek: mneme] with which we seek after them, does, indeed, make them powerful to us for actual good or evil; and it is thus granted to us to create not only with our hands things that exalt or degrade our sight, but with our hearts also, things that exalt or degrade our souls; giving true substance to all that we hoped for; evidence to things that we have not seen, but have desired to see; and calling, in the sense of creating, things that are not, as though they were.
88. You remember that in distinguishing Imagination from Idolatry, I referred[21] you to the forms of passionate affection with which a noble people commonly regards the rivers and springs of its native land. Some conception of personality, or of spiritual power in the stream, is almost necessarily involved in such emotion; and prolonged [Greek: charis], in the form of gratitude, the return of Love for benefits continually bestowed, at last alike in all the highest and the simplest minds, when they are honorable and pure, makes this untrue thing trustworthy; [Greek: apiston emesato piston], until it becomes to them the safe basis of some of the happiest impulses of their moral nature. Next to the marbles of Verona, given you as a primal type of the sculpture of Christianity, moved to its best energy in adorning the entrance of its temples, I have not unwillingly placed, as your introduction to the best sculpture of the religion of Greece, the forms under which it represented the personality of the fountain Arethusa. But without restriction to those days of absolute devotion, let me simply point out to you how this untrue thing, made true by Love, has intimate and heavenly authority even over the minds of men of the most practical sense, the most shrewd wit, and the most severe precision of moral temper. The fair vision of Sabrina in 'Comus,' the endearing and tender promise, "Fies nobilium tu quoque fontium," and the joyful and proud affection of the great Lombard's address to the lakes of his enchanted land,—
"Te, Lari maxume, teque Fluctibus et fremitu assurgens, Benace, marino,"
may surely be remembered by you with regretful piety, when you stand by the blank stones which at once restrain and disgrace your native river, as the final worship rendered to it by modern philosophy. But a little incident which I saw last summer on its bridge at Wallingford, may put the contrast of ancient and modern feeling before you still more forcibly.
89. Those of you who have read with attention (none of us can read with too much attention), Moliere's most perfect work, 'The Misanthrope,' must remember Celimene's description of her lovers, and her excellent reason for being unable to regard with any favor, "notre grand flandrin de vicomte,—depuis que je l'ai vu, trois quarts d'heure durant, cracher dans un puits pour faire des ronds." That sentence is worth noting, both in contrast to the reverence paid by the ancients to wells and springs, and as one of the most interesting traces of the extension of the loathsome habit among the upper classes of Europe and America, which now renders all external grace, dignity, and decency impossible in the thoroughfares of their principal cities. In connection with that sentence of Moliere's you may advisably also remember this fact, which I chanced to notice on the bridge of Wallingford. I was walking from end to end of it, and back again, one Sunday afternoon of last May, trying to conjecture what had made this especial bend and ford of the Thames so important in all the Anglo-Saxon wars. It was one of the few sunny afternoons of the bitter spring, and I was very thankful for its light, and happy in watching beneath it the flow and the glittering of the classical river, when I noticed a well-dressed boy, apparently just out of some orderly Sunday-school, leaning far over the parapet; watching, as I conjectured, some bird or insect on the bridge-buttress. I went up to him to see what he was looking at; but just as I got close to him, he started over to the opposite parapet, and put himself there into the same position, his object being, as I then perceived, to spit from both sides upon the heads of a pleasure party who were passing in a boat below.
90. The incident may seem to you too trivial to be noticed in this place. To me, gentlemen, it was by no means trivial. It meant, in the depth of it, such absence of all true [Greek: charis], reverence, and intellect, as it is very dreadful to trace in the mind of any human creature, much more in that of a child educated with apparently every advantage of circumstance in a beautiful English country town, within ten miles of our University. Most of all is it terrific when we regard it as the exponent (and this, in truth, it is) of the temper which, as distinguished from former methods, either of discipline or recreation, the present tenor of our general teaching fosters in the mind of youth;—teaching which asserts liberty to be a right, and obedience a degradation; and which, regardless alike of the fairness of nature and the grace of behavior, leaves the insolent spirit and degraded senses to find their only occupation in malice, and their only satisfaction in shame.
91. You will, I hope, proceed with me, not scornfully any more, to trace, in the early art of a noble heathen nation, the feeling of what was at least a better childishness than this of ours; and the efforts to express, though with hands yet failing, and minds oppressed by ignorant fantasy, the first truth by which they knew that they lived; the birth of wisdom and of all her powers of help to man, as the reward of his resolute labor.
92. "[Greek: Haphaiston technaisi]." Note that word of Pindar in the Seventh Olympic. This ax-blow of Vulcan's was to the Greek mind truly what Clytemnestra falsely asserts hers to have been, "[Greek: tes de dexias cheros, ergon, dikaias tektonos]"; physically, it meant the opening of the blue through the rent clouds of heaven, by the action of local terrestrial heat (of Hephaestus as opposed to Apollo, who shines on the surface of the upper clouds, but cannot pierce them); and, spiritually, it meant the first birth of prudent thought out of rude labor, the clearing-ax in the hand of the woodman being the practical elementary sign of his difference from the wild animals of the wood. Then he goes on, "From the high head of her Father, Athenaia rushing forth, cried with her great and exceeding cry; and the Heaven trembled at her, and the Earth Mother." The cry of Athena, I have before pointed out, physically distinguishes her, as the spirit of the air, from silent elemental powers; but in this grand passage of Pindar it is again the mythic cry of which he thinks; that is to say, the giving articulate words, by intelligence, to the silence of Fate. "Wisdom crieth aloud, she uttereth her voice in the streets," and Heaven and Earth tremble at her reproof.
93. Uttereth her voice in the "streets." For all men, that is to say; but to what work did the Greeks think that her voice was to call them? What was to be the impulse communicated by her prevailing presence; what the sign of the people's obedience to her?
This was to be the sign—"But she, the goddess herself, gave to them to prevail over the dwellers upon earth, with best-laboring hands in every art. And by their paths there were the likenesses of living and of creeping things; and the glory was deep. For to the cunning workman, greater knowledge comes, undeceitful."
94. An infinitely pregnant passage, this, of which to-day you are to note mainly these three things: First, that Athena is the goddess of Doing, not at all of sentimental inaction. She is begotten, as it were, of the woodman's ax; her purpose is never in a word only, but in a word and a blow. She guides the hands that labor best, in every art.
95. Secondly. The victory given by Wisdom, the worker, to the hands that labor best, is that the streets and ways, [Greek: keleuthoi], shall be filled by likenesses of living and creeping things.
Things living, and creeping! Are the Reptile things not alive then? You think Pindar wrote that carelessly? or that, if he had only known a little modern anatomy, instead of 'reptile' things, he would have said 'monochondylous' things? Be patient, and let us attend to the main points first.
Sculpture, it thus appears, is the only work of wisdom that the Greeks care to speak of; they think it involves and crowns every other. Image-making art; this is Athena's, as queenliest of the arts. Literature, the order and the strength of word, of course belongs to Apollo and the Muses; under Athena are the Substances and the Forms of things.
96. Thirdly. By this forming of Images there is to be gained a 'deep'—that is to say, a weighty, and prevailing, glory; not a floating nor fugitive one. For to the cunning workman, greater knowledge comes, 'undeceitful.'
"[Greek: Daenti;]" I am forced to use two English words to translate that single Greek one. The 'cunning' workman, thoughtful in experience, touch, and vision of the thing to be done; no machine, witless, and of necessary motion; yet not cunning only, but having perfect habitual skill of hand also; the confirmed reward of truthful doing. Recollect, in connection with this passage of Pindar, Homer's three verses about getting the lines of ship-timber true, (Il. XV. 410):
"[Greek: 'All' hoste stathme dory neion exithynei tektonos en palam si daemonos, hoo rha te pases eu eide sophies, hypothemosynesin 'Athenes],"
and the beautiful epithet of Persephone,—"[Greek: daeira]," as the Tryer and Knower of good work; and remembering these, trust Pindar for the truth of his saying, that to the cunning workman—(and let me solemnly enforce the words by adding—that to him only,) knowledge comes undeceitful.
97. You may have noticed, perhaps, and with a smile, as one of the paradoxes you often hear me blamed for too fondly stating, what I told you in the close of my Third Introductory Lecture,[22] that "so far from art's being immoral, little else except art is moral." I have now farther to tell you, that little else, except art, is wise; that all knowledge, unaccompanied by a habit of useful action, is too likely to become deceitful, and that every habit of useful action must resolve itself into some elementary practice of manual labor. And I would, in all sober and direct earnestness, advise you, whatever may be the aim, predilection, or necessity of your lives, to resolve upon this one thing at least, that you will enable yourselves daily to do actually with your hands, something that is useful to mankind. To do anything well with your hands, useful or not; to be, even in trifling, [Greek: palamesi daemon], is already much. When we come to examine the art of the Middle Ages, I shall be able to show you that the strongest of all influences of right then brought to bear upon character was the necessity for exquisite manual dexterity in the management of the spear and bridle; and in your own experience most of you will be able to recognize the wholesome effect, alike on body and mind, of striving, within proper limits of time, to become either good batsmen or good oarsmen. But the bat and the racer's oar are children's toys. Resolve that you will be men in usefulness, as well as in strength; and you will find that then also, but not till then, you can become men in understanding; and that every fine vision and subtle theorem will present itself to you thence-forward undeceitfully, [Greek: hypothemosynesin Athenes].
98. But there is more to be gathered yet from the words of Pindar. He is thinking, in his brief intense way, at once of Athena's work on the soul, and of her literal power on the dust of the Earth. His "[Greek: keleuthoi]" is a wide word, meaning all the paths of sea and land. Consider, therefore, what Athena's own work actually is—in the literal fact of it. The blue, clear air is the sculpturing power upon the earth and sea. Where the surface of the earth is reached by that, and its matter and substance inspired with and filled by that, organic form becomes possible. You must indeed have the sun, also, and moisture; the kingdom of Apollo risen out of the sea: but the sculpturing of living things, shape by shape, is Athena's, so that under the brooding spirit of the air, what was without form, and void, brings forth the moving creature that hath life.
99. That is her work then—the giving of Form; then the separately Apolline work is the giving of Light; or, more strictly, Sight: giving that faculty to the retina to which we owe not merely the idea of light, but the existence of it; for light is to be defined only as the sensation produced in the eye of an animal, under given conditions; those same conditions being, to a stone, only warmth or chemical influence, but not light. And that power of seeing, and the other various personalities and authorities of the animal body, in pleasure and pain, have never, hitherto, been, I do not say, explained, but in anywise touched or approached by scientific discovery. Some of the conditions of mere external animal form and of muscular vitality have been shown; but for the most part that is true, even of external form, which I wrote six years ago. "You may always stand by Form against Force. To a painter, the essential character of anything is the form of it, and the philosophers cannot touch that. They come and tell you, for instance, that there is as much heat, or motion, or calorific energy (or whatever else they like to call it), in a tea-kettle, as in a gier-eagle. Very good: that is so, and it is very interesting. It requires just as much heat as will boil the kettle, to take the gier-eagle up to his nest, and as much more to bring him down again on a hare or a partridge. But we painters, acknowledging the equality and similarity of the kettle and the bird in all scientific respects, attach, for our part, our principal interest to the difference in their forms. For us, the primarily cognizable facts, in the two things, are, that the kettle has a spout, and the eagle a beak; the one a lid on its back, the other a pair of wings; not to speak of the distinction also of volition, which the philosophers may properly call merely a form or mode of force—but then, to an artist, the form or mode is the gist of the business."[23]
100. As you will find that it is, not to the artist only, but to all of us. The laws under which matter is collected and constructed are the same throughout the universe: the substance so collected, whether for the making of the eagle, or the worm, may be analyzed into gaseous identity; a diffusive vital force, apparently so closely related to mechanically measurable heat as to admit the conception of its being itself mechanically measurable, and unchanging in total quantity, ebbs and flows alike through the limbs of men and the fibers of insects. But, above all this, and ruling every grotesque or degraded accident of this, are two laws of beauty in form, and of nobility in character, which stand in the chaos of creation between the Living and the Dead, to separate the things that have in them a sacred and helpful, from those that have in them an accursed and destroying, nature; and the power of Athena, first physically put forth in the sculpturing of these [Greek: zoa] and [Greek: herpeta], these living and reptile things, is put forth, finally, in enabling the hearts of men to discern the one from the other; to know the unquenchable fires of the Spirit from the unquenchable fires of Death; and to choose, not unaided, between submission to the Love that cannot end, or to the Worm that cannot die.
101. The unconsciousness of their antagonism is the most notable characteristic of the modern scientific mind; and I believe no credulity or fallacy admitted by the weakness (or it may sometimes rather have been the strength) of early imagination, indicates so strange a depression beneath the due scale of human intellect, as the failure of the sense of beauty in form, and loss of faith in heroism of conduct, which have become the curses of recent science,[24] art, and policy.
102. That depression of intellect has been alike exhibited in the mean consternation confessedly felt on one side, and the mean triumph apparently felt on the other, during the course of the dispute now pending as to the origin of man. Dispute for the present not to be decided, and of which the decision is, to persons in the modern temper of mind, wholly without significance: and I earnestly desire that you, my pupils, may have firmness enough to disengage your energies from investigation so premature and so fruitless, and sense enough to perceive that it does not matter how you have been made, so long as you are satisfied with being what you are. If you are dissatisfied with yourselves, it ought not to console, but humiliate you, to imagine that you were once seraphs; and if you are pleased with yourselves, it is not any ground of reasonable shame to you if, by no fault of your own, you have passed through the elementary condition of apes.
103. Remember, therefore, that it is of the very highest importance that you should know what you are, and determine to be the best that you may be; but it is of no importance whatever, except as it may contribute to that end, to know what you have been. Whether your Creator shaped you with fingers, or tools, as a sculptor would a lump of clay, or gradually raised you to manhood through a series of inferior forms, is only of moment to you in this respect—that in the one case you cannot expect your children to be nobler creatures than you are yourselves—in the other, every act and thought of your present life may be hastening the advent of a race which will look back to you, their fathers (and you ought at least to have attained the dignity of desiring that it may be so,) with incredulous disdain.
104. But that you are yourselves capable of that disdain and dismay; that you are ashamed of having been apes, if you ever were so; that you acknowledge, instinctively, a relation of better and worse, and a law respecting what is noble and base, which makes it no question to you that the man is worthier than the baboon,—this is a fact of infinite significance. This law of preference in your hearts is the true essence of your being, and the consciousness of that law is a more positive existence than any dependent on the coherence or forms of matter.
105. Now, but a few words more of mythology, and I have done. Remember that Athena holds the weaver's shuttle, not merely as an instrument of texture, but as an instrument of picture; the ideas of clothing, and of the warmth of life, being thus inseparably connected with those of graphic beauty, and the brightness of life. I have told you that no art could be recovered among us without perfectness in dress, nor without the elementary graphic art of women, in divers colors of needlework. There has been no nation of any art-energy, but has strenuously occupied and interested itself in this household picturing, from the web of Penelope to the tapestry of Queen Matilda, and the meshes of Arras and Gobelins.
106. We should then naturally ask what kind of embroidery Athena put on her own robe; "[Greek: peplon heanon, poikilon, hon r' aute poiesato kai kame chersin]."
The subject of that [Greek: poikilia] of hers, as you know, was the war of the giants and gods. Now the real name of these giants, remember, is that used by Hesiod, '[Greek: pelogonoi],' 'mud-begotten,' and the meaning of the contest between these and Zeus, [Greek: pelogonon elater], is, again, the inspiration of life into the clay, by the goddess of breath; and the actual confusion going on visibly before you, daily, of the earth, heaping itself into cumbrous war with the powers above it.
107. Thus, briefly, the entire material of Art, under Athena's hand, is the contest of life with clay; and all my task in explaining to you the early thought of both the Athenian and Tuscan schools will only be the tracing of this battle of the giants into its full heroic form, when, not in tapestry only, but in sculpture, and on the portal of the Temple of Delphi itself, you have the "[Greek: klonos en teichesi lainoisi giganton]," and their defeat hailed by the passionate cry of delight from the Athenian maids, beholding Pallas in her full power, "[Greek: leusso Pallad' eman theon]," my own goddess. All our work, I repeat, will be nothing but the inquiry into the development of this one subject, and the pressing fully home the question of Plato about that embroidery—"And think you that there is verily war with each other among the Gods? and dreadful enmities and battles, such as the poets have told, and such as our painters set forth in graven scripture, to adorn all our sacred rites and holy places; yes, and in the great Panathenaea themselves, the Peplus, full of such wild picturing, is carried up into the Acropolis—shall we say that these things are true, oh Euthuphron, right-minded friend?"
108. Yes, we say, and know, that these things are true; and true forever: battles of the gods, not among themselves, but against the earth-giants. Battle prevailing age by age, in nobler life and lovelier imagery; creation, which no theory of mechanism, no definition of force, can explain, the adoption and completing of individual form by individual animation, breathed out of the lips of the Father of Spirits. And to recognize the presence in every knitted shape of dust, by which it lives and moves and has its being—to recognize it, revere, and show it forth, is to be our eternal Idolatry.
"Thou shalt not bow down to them, nor worship them."
"Assuredly no," we answered once, in our pride; and through porch and aisle, broke down the carved work thereof, with axes and hammers.
Who would have thought the day so near when we should bow down to worship, not the creatures, but their atoms,—not the forces that form, but those that dissolve them? Trust me, gentlemen, the command which is stringent against adoration of brutality, is stringent no less against adoration of chaos, nor is faith in an image fallen from heaven to be reformed by a faith only in the phenomenon of decadence. We have ceased from the making of monsters to be appeased by sacrifice;—it is well,—if indeed we have also ceased from making them in our thoughts. We have learned to distrust the adorning of fair fantasms, to which we once sought for succor;—it is well, if we learn to distrust also the adorning of those to which we seek, for temptation; but the verity of gains like these can only be known by our confession of the divine seal of strength and beauty upon the tempered frame, and honor in the fervent heart, by which, increasing visibly, may yet be manifested to us the holy presence, and the approving love, of the Loving God, who visits the iniquities of the Fathers upon the Children, unto the third and fourth generation of them that hate Him, and shows mercy unto thousands of them that love Him, and keep His Commandments.
FOOTNOTES:
[16] I shall be obliged in future Lectures, as hitherto in my other writings, to use the terms Idolatry and Imagination in a more comprehensive sense; but here I use them for convenience' sake, limitedly, to avoid the continual occurrence of the terms noble and ignoble, or false and true, with reference to modes of conception.
[17] "And in sum, he himself (Prometheus) was the master-maker, and Athena worked together with him, breathing into the clay, and caused the molded things to have soul (psyche) in them."—LUCIAN, Prometheus.
[18] His relations with the two great Titans, Themis and Mnemosyne, belong to another group of myths. The father of Athena is the lower and nearer physical Zeus, from whom Metis, the mother of Athena, long withdraws and disguises herself.
[19] Ante, Sec. 30.
[20] The Latin verses are of later date; the contemporary plain prose retains the Venetian gutturals and aspirates.
[21] Ante, Sec. 44.
[22] "Lectures on Art," Sec. 95.
[23] "Ethics of the Dust," Lecture X.
[24] The best modern illustrated scientific works show perfect faculty of representing monkeys, lizards, and insects; absolute incapability of representing either a man, a horse, or a lion.
LECTURE IV.
LIKENESS.
November, 1870.
109. You were probably vexed, and tired, towards the close of my last Lecture, by the time it took us to arrive at the apparently simple conclusion that sculpture must only represent organic form, and the strength of life in its contest with matter. But it is no small thing to have that "[Greek: leusso Pallada]" fixed in your minds, as the one necessary sign by which you are to recognize right sculpture; and, believe me, you will find it the best of all things, if you can take for yourselves the saying from the lips of the Athenian maids, in its entirety, and say also—[Greek: leusso Pallad' eman theon]. I proceed to-day into the practical appliance of this apparently speculative, but in reality imperative, law.
110. You observe, I have hitherto spoken of the power of Athena, as over painting no less than sculpture. But her rule over both arts is only so far as they are zoographic;—representative, that is to say, of animal life, or of such order and discipline among other elements, as may invigorate and purify it. Now there is a speciality of the art of painting beyond this, namely, the representation of phenomena of color and shadow, as such, without question of the nature of the things that receive them. I am now accordingly obliged to speak of sculpture and painting as distinct arts: but the laws which bind sculpture, bind no less the painting of the higher schools, which has, for its main purpose, the showing beauty in human or animal form; and which is therefore placed by the Greeks equally under the rule of Athena, as the Spirit, first, of Life, and then of Wisdom in conduct.
111. First, I say, you are to 'see Pallas' in all such work, as the Queen of Life; and the practical law which follows from this, is one of enormous range and importance, namely, that nothing must be represented by sculpture, external to any living form, which does not help to enforce or illustrate the conception of life. Both dress and armor may be made to do this, by great sculptors, and are continually so used by the greatest. One of the essential distinctions between the Athenian and Florentine schools is dependent on their treatment of drapery in this respect; an Athenian always sets it to exhibit the action of the body, by flowing with it, or over it, or from it, so as to illustrate both its form and gesture; a Florentine, on the contrary, always uses his drapery to conceal or disguise the forms of the body, and exhibit mental emotion; but both use it to enhance the life, either of the body or soul; Donatello and Michael Angelo, no less than the sculptors of Gothic chivalry, ennoble armor in the same way; but base sculptors carve drapery and armor for the sake of their folds and picturesqueness only, and forget the body beneath. The rule is so stern, that all delight in mere incidental beauty, which painting often triumphs in, is wholly forbidden to sculpture;—for instance, in painting the branch of a tree, you may rightly represent and enjoy the lichens and moss on it, but a sculptor must not touch one of them: they are inessential to the tree's life,—he must give the flow and bending of the branch only, else he does not enough 'see Pallas' in it.
Or, to take a higher instance, here is an exquisite little painted poem, by Edward Frere; a cottage interior, one of the thousands which within the last two months[25] have been laid desolate in unhappy France. Every accessory in the painting is of value—the fireside, the tiled floor, the vegetables lying upon it, and the basket hanging from the roof. But not one of these accessories would have been admissible in sculpture. You must carve nothing but what has life. "Why?" you probably feel instantly inclined to ask me.—You see the principle we have got, instead of being blunt or useless, is such an edged tool that you are startled the moment I apply it. "Must we refuse every pleasant accessory and picturesque detail, and petrify nothing but living creatures?" Even so: I would not assert it on my own authority. It is the Greeks who say it, but whatever they say of sculpture, be assured, is true.
112. That then is the first law—you must see Pallas as the Lady of Life; the second is, you must see her as the Lady of Wisdom; or [Greek: sophia]—and this is the chief matter of all. I cannot but think that, after the considerations into which we have now entered, you will find more interest than hitherto in comparing the statements of Aristotle, in the Ethics, with those of Plato in the Polity, which are authoritative as Greek definitions of goodness in art, and which you may safely hold authoritative as constant definitions of it. You remember, doubtless, that the [Greek: sophia], or [Greek: arete pechnes], for the sake of which Phidias is called [Greek: sophos] as a sculpture, and Polyclitus as an image-maker, Eth. 6. 7. (the opposition is both between ideal and portrait sculpture, and between working in stone and bronze), consists in the "[Greek: nous ton timiotaton t e physei]," "the mental apprehension of the things that are most honorable in their nature." Therefore, what is indeed most lovely, the true image-maker will most love; and what is most hateful, he will most hate; and in all things discern the best and strongest part of them, and represent that essentially, or, if the opposite of that, then with manifest detestation and horror. That is his art wisdom; the knowledge of good and evil, and the love of good, so that you may discern, even in his representation of the vilest thing, his acknowledgment of what redemption is possible for it, or latent power exists in it; and, contrariwise, his sense of its present misery. But, for the most part, he will idolize, and force us also to idolize, whatever is living, and virtuous, and victoriously right; opposing to it in some definite mode the image of the conquered [Greek: herpeton].
113. This is generally true of both the great arts; but in severity and precision, true of sculpture. To return to our illustration: this poor little girl was more interesting to Edward Frere, he being a painter, because she was poorly dressed, and wore these clumsy shoes, and old red cap, and patched gown. May we sculpture her so? No. We may sculpture her naked, if we like; but not in rags.
But if we may not put her into marble in rags, may we give her a pretty frock with ribbons and flounces to it, and put her into marble in that? No. We may put her simplest peasant's dress, so it be perfect and orderly, into marble; anything finer than that would be more dishonorable in the eyes of Athena than rags. If she were a French princess, you might carve her embroidered robe and diadem; if she were Joan of Arc, you might carve her armor—for then these also would be "[Greek: ton timiotaton]," not otherwise.
114. Is not this an edge-tool we have got hold of, unawares? and a subtle one too; so delicate and cimeter-like in decision. For note that even Joan of Arc's armor must be only sculptured, if she has it on; it is not the honorableness or beauty of it that are enough, but the direct bearing of it by her body. You might be deeply, even pathetically, interested by looking at a good knight's dinted coat of mail, left in his desolate hall. May you sculpture it where it hangs? No; the helmet for his pillow, if you will—no more.
You see we did not do our dull work for nothing in last Lecture. I define what we have gained once more, and then we will enter on our new ground.
115. The proper subject of sculpture, we have determined, is the spiritual power seen in the form of any living thing, and so represented as to give evidence that the sculptor has loved the good of it and hated the evil.
"So represented," we say; but how is that to be done? Why should it not be represented, if possible, just as it is seen? What mode or limit of representation may we adopt? We are to carve things that have life;—shall we try so to imitate them that they may indeed seem living,—or only half living, and like stone instead of flesh?
It will simplify this question if I show you three examples of what the Greeks actually did: three typical pieces of their sculpture, in order of perfection.
116. And now, observe that in all our historical work, I will endeavor to do, myself, what I have asked you to do in your drawing exercises; namely, to outline firmly in the beginning, and then fill in the detail more minutely. I will give you first, therefore, in a symmetrical form, absolutely simple and easily remembered, the large chronology of the Greek school; within that unforgettable scheme we will place, as we discover them, the minor relations of arts and times.
I number the nine centuries before Christ thus, upwards, and divide them into three groups of three each.
{9 A. ARCHAIC. {8 {7 ——
{6 B. BEST. {5 {4 ——
{3 C. CORRUPT. {2 {1
Then the ninth, eighth, and seventh centuries are the period of archaic Greek art, steadily progressive wherever it existed.
The sixth, fifth, and fourth are the period of Central Greek art; the fifth, or central, century producing the finest. That is easily recollected by the battle of Marathon. And the third, second, and first centuries are the period of steady decline.
Learn this A B C thoroughly, and mark, for yourselves, what you, at present, think the vital events in each century. As you know more, you will think other events the vital ones; but the best historical knowledge only approximates to true thought in that matter; only be sure that what is truly vital in the character which governs events, is always expressed by the art of the century; so that if you could interpret that art rightly, the better part of your task in reading history would be done to your hand.
117. It is generally impossible to date with precision art of the archaic period—often difficult to date even that of the central three hundred years. I will not weary you with futile minor divisions of time; here are three coins (Plate VII.) roughly, but decisively, characteristic of the three ages. The first is an early coin of Tarentum. The city was founded, as you know, by the Spartan Phalanthus, late in the eighth century. I believe the head is meant for that of Apollo Archegetes; it may however be Taras, the son of Poseidon; it is no matter to us at present whom it is meant for, but the fact that we cannot know, is itself of the greatest import. We cannot say, with any certainty, unless by discovery of some collateral evidence, whether this head is intended for that of a god, or demigod, or a mortal warrior. Ought not that to disturb some of your thoughts respecting Greek idealism? Farther, if by investigation we discover that the head is meant for that of Phalanthus, we shall know nothing of the character of Phalanthus from the face; for there is no portraiture at this early time.
118. The second coin is of AEnus in Macedonia; probably of the fifth or early fourth century, and entirely characteristic of the central period. This we know to represent the face of a god—Hermes. The third coin is a king's, not a city's. I will not tell you, at this moment, what king's; but only that it is a late coin of the third period, and that it is as distinct in purpose as the coin of Tarentum is obscure. We know of this coin, that it represents no god nor demigod, but a mere mortal; and we know precisely, from the portrait, what that mortal's face was like.
119. A glance at the three coins, as they are set side by side, will now show you the main differences in the three great Greek styles. The archaic coin is sharp and hard; every line decisive and numbered, set unhesitatingly in its place; nothing is wrong, though everything incomplete, and, to us who have seen finer art, ugly. The central coin is as decisive and clear in arrangement of masses, but its contours are completely rounded and finished. There is no character in its execution so prominent that you can give an epithet to the style. It is not hard, it is not soft, it is not delicate, it is not coarse, it is not grotesque, it is not beautiful; and I am convinced, unless you had been told that this is fine central Greek art, you would have seen nothing at all in it to interest you. Do not let yourselves be anywise forced into admiring it; there is, indeed, nothing more here than an approximately true rendering of a healthy youthful face, without the slightest attempt to give an expression of activity, cunning, nobility, or any other attribute of the Mercurial mind. Extreme simplicity, unpretending vigor of work, which claims no admiration either for minuteness or dexterity, and suggests no idea of effort at all; refusal of extraneous ornament, and perfectly arranged disposition of counted masses in a sequent order, whether in the beads, or the ringlets of hair; this is all you have to be pleased with; neither will you ever find, in the best Greek Art, more. You might at first suppose that the chain of beads round the cap was an extraneous ornament; but I have little doubt that it is as definitely the proper fillet for the head of Hermes, as the olive for Zeus, or corn for Triptolemus. The cap or petasus cannot have expanded edges; there is no room for them on the coin; these must be understood, therefore; but the nature of the cloud-petasus is explained by edging it with beads, representing either dew or hail. The shield of Athena often bears white pellets for hail, in like manner.
120. The third coin will, I think, at once strike you by what we moderns should call its 'vigor of character.' You may observe also that the features are finished with great care and subtlety, but at the cost of simplicity and breadth. But the essential difference between it and the central art, is its disorder in design—you see the locks of hair cannot be counted any longer—they are entirely disheveled and irregular. Now the individual character may, or may not, be a sign of decline; but the licentiousness, the casting loose of the masses in the design, is an infallible one. The effort at portraiture is good for art if the men to be portrayed are good men, not otherwise. In the instance before you, the head is that of Mithridates VI. of Pontus, who had, indeed, the good qualities of being a linguist and a patron of the arts; but, as you will remember, murdered, according to report, his mother, certainly his brother, certainly his wives and sisters, I have not counted how many of his children, and from a hundred to a hundred and fifty thousand persons besides; these last in a single day's massacre. The effort to represent this kind of person is not by any means a method of study from life ultimately beneficial to art.
121. This, however, is not the point I have to urge to-day. What I want you to observe is, that though the master of the great time does not attempt portraiture, he does attempt animation. And as far as his means will admit, he succeeds in making the face—you might almost think—vulgarly animated; as like a real face, literally, 'as it can stare.' Yes: and its sculptor meant it to be so; and that was what Phidias meant his Jupiter to be, if he could manage it. Not, indeed, to be taken for Zeus himself; and yet, to be as like a living Zeus as art could make it. Perhaps you think he tried to make it look living only for the sake of the mob, and would not have tried to do so for connoisseurs. Pardon me; for real connoisseurs he would, and did; and herein consists a truth which belongs to all the arts, and which I will at once drive home in your minds, as firmly as I can.
122. All second-rate artists—(and remember, the second-rate ones are a loquacious multitude, while the great come only one or two in a century; and then, silently)—all second-rate artists will tell you that the object of fine art is not resemblance, but some kind of abstraction more refined than reality. Put that out of your heads at once. The object of the great Resemblant Arts is, and always has been, to resemble; and to resemble as closely as possible. It is the function of a good portrait to set the man before you in habit as he lived, and I would we had a few more that did so. It is the function of a good landscape to set the scene before you in its reality; to make you, if it may be, think the clouds are flying, and the streams foaming. It is the function of the best sculptor—the true Daedalus—to make stillness look like breathing, and marble look like flesh.
123. And in all great times of art, this purpose is as naively expressed as it is steadily held. All the talk about abstraction belongs to periods of decadence. In living times, people see something living that pleases them; and they try to make it live forever, or to make something as like it as possible, that will last forever. They paint their statues, and inlay the eyes with jewels, and set real crowns on the heads; they finish, in their pictures, every thread of embroidery, and would fain, if they could, draw every leaf upon the trees. And their only verbal expression of conscious success is that they have made their work 'look real.'
124. You think all that very wrong. So did I, once; but it was I that was wrong. A long time ago, before ever I had seen Oxford, I painted a picture of the Lake of Como, for my father. It was not at all like the Lake of Como; but I thought it rather the better for that. My father differed with me; and objected particularly to a boat with a red and yellow awning, which I had put into the most conspicuous corner of my drawing. I declared this boat to be 'necessary to the composition.' My father not the less objected, that he had never seen such a boat, either at Como or elsewhere; and suggested that if I would make the lake look a little more like water, I should be under no necessity of explaining its nature by the presence of floating objects. I thought him at the time a very simple person for his pains; but have since learned, and it is the very gist of all practical matters, which, as Professor of Fine Art, I have now to tell you, that the great point in painting a lake is—to get it to look like water.
125. So far, so good. We lay it down for a first principle that our graphic art, whether painting or sculpture, is to produce something which shall look as like Nature as possible. But now we must go one step farther, and say that it is to produce what shall look like Nature to people who know what Nature is like! You see this is at once a great restriction, as well as a great exaltation of our aim. Our business is not to deceive the simple; but to deceive the wise! Here, for instance, is a modern Italian print, representing, to the best of its power, St. Cecilia, in a brilliantly realistic manner. And the fault of the work is not in its earnest endeavor to show St. Cecilia in habit as she lived, but in that the effort could only be successful with persons unaware of the habit St. Cecilia lived in. And this condition of appeal only to the wise increases the difficulty of imitative resemblance so greatly, that, with only average skill or materials, we must surrender all hope of it, and be content with an imperfect representation, true as far as it reaches, and such as to excite the imagination of a wise beholder to complete it; though falling very far short of what either he or we should otherwise have desired. For instance, here is a suggestion, by Sir Joshua Reynolds, of the general appearance of a British Judge,—requiring the imagination of a very wise beholder indeed to fill it up, or even at first to discover what it is meant for. Nevertheless, it is better art than the Italian St. Cecilia, because the artist, however little he may have done to represent his knowledge, does, indeed, know altogether what a Judge is like, and appeals only to the criticism of those who know also.
126. There must be, therefore, two degrees of truth to be looked for in the good graphic arts; one, the commonest, which, by any partial or imperfect sign, conveys to you an idea which you must complete for yourself; and the other, the finest, a representation so perfect as to leave you nothing to be farther accomplished by this independent exertion; but to give you the same feeling of possession and presence which you would experience from the natural object itself. For instance of the first, in this representation of a rainbow,[26] the artist has no hope that, by the black lines of engraving, he can deceive you into any belief of the rainbow's being there, but he gives indication enough of what he intends, to enable you to supply the rest of the idea yourself, providing always you know beforehand what a rainbow is like. But in this drawing of the falls of Terni,[27] the painter has strained his skill to the utmost to give an actually deceptive resemblance of the iris, dawning and fading among the foam. So far as he has not actually deceived you, it is not because he would not have done so if he could; but only because his colors and science have fallen short of his desire. They have fallen so little short, that, in a good light, you may all but believe the foam, and the sunshine are drifting and changing among the rocks.
127. And after looking a little while, you will begin to regret that they are not so: you will feel that, lovely as the drawing is, you would like far better to see the real place, and the goats skipping among the rocks, and the spray floating above the fall. And this is the true sign of the greatest art—to part voluntarily with its greatness;—to make itself poor and unnoticed; but so to exalt and set forth its theme, that you may be fain to see the theme instead of it. So that you have never enough admired a great workman's doing, till you have begun to despise it. The best homage that could be paid to the Athena of Phidias would be to desire rather to see the living goddess; and the loveliest Madonnas of Christian art fall short of their due power, if they do not make their beholders sick at heart to see the living Virgin.
128. We have then, for our requirement of the finest art, (sculpture, or anything else,) that it shall be so like the thing it represents as to please those who best know or can conceive the original; and, if possible, please them deceptively—its final triumph being to deceive even the wise; and (the Greeks thought) to please even the Immortals, who were so wise as to be undeceivable. So that you get the Greek, thus far entirely true, idea of perfectness in sculpture, expressed to you by what Phalaris says, at first sight of the bull of Perilaus, "It only wanted motion and bellowing to seem alive; and as soon as I saw it, I cried out, it ought to be sent to the god,"—to Apollo, for only he, the undeceivable, could thoroughly understand such sculpture, and perfectly delight in it.
129. And with this expression of the Greek ideal of sculpture, I wish you to join the early Italian, summed in a single line by Dante—"non vide me' di me, chi vide 'l vero." Read the twelfth canto of the Purgatory, and learn that whole passage by heart; and if ever you chance to go to Pistoja, look at La Robbia's colored porcelain bas-reliefs of the seven works of Mercy on the front of the hospital there; and note especially the faces of the two sick men—one at the point of death, and the other in the first peace and long-drawn breathing of health after fever—and you will know what Dante meant by the preceding line, "Morti li morti, e i vivi paren vivi."
130. But now, may we not ask farther,—is it impossible for art such as this, prepared for the wise, to please the simple also? Without entering on the awkward questions of degree, how many the wise can be, or how much men should know, in order to be rightly called wise, may we not conceive an art to be possible, which would deceive everybody, or everybody worth deceiving? I showed you at my First Lecture, a little ringlet of Japan ivory, as a type of elementary bas-relief touched with color; and in your rudimentary series you have a drawing, by Mr. Burgess, of one of the little fishes enlarged, with every touch of the chisel facsimiled on the more visible scale; and showing the little black bead inlaid for the eye, which in the original is hardly to be seen without a lens. You may, perhaps, be surprised when I tell you that (putting the question of subject aside for the moment, and speaking only of the mode of execution and aim at resemblance,) you have there a perfect example of the Greek ideal of method in sculpture. And you will admit that, to the simplest person whom we could introduce as a critic, that fish would be a satisfactory, nay, almost a deceptive, fish; while, to any one caring for subtleties of art, I need not point out that every touch of the chisel is applied with consummate knowledge, and that it would be impossible to convey more truth and life with the given quantity of workmanship.
131. Here is, indeed, a drawing by Turner, (Edu. 131), in which, with some fifty times the quantity of labor, and far more highly educated faculty of sight, the artist has expressed some qualities of luster and color which only very wise persons indeed could perceive in a John Dory; and this piece of paper contains, therefore, much more, and more subtle, art, than the Japan ivory; but are we sure that it is therefore greater art? or that the painter was better employed in producing this drawing, which only one person can possess, and only one in a hundred enjoy, than he would have been in producing two or three pieces on a larger scale, which should have been at once accessible to, and enjoyable by, a number of simpler persons? Suppose, for instance, that Turner, instead of faintly touching this outline, on white paper, with his camel's-hair pencil, had struck the main forms of his fish into marble, thus, (Fig. 7); and instead of coloring the white paper so delicately that, perhaps, only a few of the most keenly observant artists in England can see it at all, had, with his strong hand, tinted the marble with a few colors, deceptive to the people, and harmonious to the initiated; suppose that he had even conceded so much to the spirit of popular applause as to allow of a bright glass bead being inlaid for the eye, in the Japanese manner; and that the enlarged, deceptive, and popularly pleasing work had been carved on the outside of a great building,—say Fishmongers' Hall,—where everybody commercially connected with Billingsgate could have seen it, and ratified it with a wisdom of the market;—might not the art have been greater, worthier, and kinder in such use?
132. Perhaps the idea does not at once approve itself to you of having your public buildings covered with ornaments; but, pray remember that the choice of subject is an ethical question, not now before us. All I ask you to decide is whether the method is right, and would be pleasant, in giving the distinctiveness to pretty things, which it has here given to what, I suppose it may be assumed, you feel to be an ugly thing. Of course, I must note parenthetically, such realistic work is impossible in a country where the buildings are to be discolored by coal-smoke; but so is all fine sculpture whatsoever; and the whiter, the worse its chance. For that which is prepared for private persons, to be kept under cover, will, of necessity, degenerate into the copyism of past work, or merely sensational and sensual forms of present life, unless there be a governing school addressing the populace, for their instruction, on the outside of buildings. So that, as I partly warned you in my Third Lecture, you can simply have no sculpture in a coal country. Whether you like coals or carvings best, is no business of mine. I merely have to assure you of the fact that they are incompatible.
But, assuming that we are again, some day, to become a civilized and governing race, deputing ironmongery, coal-digging, and lucre-digging, to our slaves in other countries, it is quite conceivable that, with an increasing knowledge of natural history, and desire for such knowledge, what is now done by careful, but inefficient, wood-cuts, and in ill-colored engravings, might be put in quite permanent sculptures, with inlay of variegated precious stones, on the outside of buildings, where such pictures would be little costly to the people; and in a more popular manner still, by Robbia ware and Palissy ware, and inlaid majolica, which would differ from the housewife's present favorite decoration of plates above her kitchen dresser, by being every piece of it various, instructive, and universally visible.
133. You hardly know, I suppose, whether I am speaking in jest or earnest. In the most solemn earnest, I assure you; though such is the strange course of our popular life that all the irrational arts of destruction are at once felt to be earnest; while any plan for those of instruction on a grand scale, sounds like a dream, or jest. Still, I do not absolutely propose to decorate our public buildings with sculpture wholly of this character; though beast, and fowl, and creeping things, and fishes, might all find room on such a building as the Solomon's House of a New Atlantis; and some of them might even become symbolic of much to us again. Passing through the Strand, only the other day, for instance, I saw four highly finished and delicately colored pictures of cock-fighting, which, for imitative quality, were nearly all that could be desired, going far beyond the Greek cock of Himera; and they would have delighted a Greek's soul, if they had meant as much as a Greek cock-fight; but they were only types of the "[Greek: endomachas alektor]," and of the spirit of home contest, which has been so fatal lately to the Bird of France; and not of the defense of one's own barnyard, in thought of which the Olympians set the cock on the pillars of their chariot course; and gave it goodly alliance in its battle, as you may see here, in what is left of the angle of moldering marble in the chair of the priest of Dionusos. The cast of it, from the center of the theater under the Acropolis, is in the British Museum; and I wanted its spiral for you, and this kneeling Angel of Victory;—it is late Greek art, but nobly systematic flat bas-relief. So I set Mr. Burgess to draw it; but neither he nor I, for a little while, could make out what the Angel of Victory was kneeling for. His attitude is an ancient and grandly conventional one among the Egyptians; and I was tracing it back to a kneeling goddess of the greatest dynasty of the Pharaohs—a goddess of Evening, or Death, laying down the sun out of her right hand;—when, one bright day, the shadows came out clear on the Athenian throne, and I saw that my Angel of Victory was only backing a cock at a cock-fight.
134. Still, as I have said, there is no reason why sculpture, even for simplest persons, should confine itself to imagery of fish, or fowl, or four-footed things.
We go back to our first principle: we ought to carve nothing but what is honorable. And you are offended, at this moment, with my fish, (as I believe, when the first sculptures appeared on the windows of this museum, offense was taken at the unnecessary introduction of cats,) these dissatisfactions being properly felt by your "[Greek: nous ton timiotaton]." For indeed, in all cases, our right judgment must depend on our wish to give honor only to things and creatures that deserve it.
135. And now I must state to you another principle of veracity, both in sculpture, and all following arts, of wider scope than any hitherto examined. We have seen that sculpture is to be a true representation of true internal form. Much more is it to be a representation of true internal emotion. You must carve only what you yourself see as you see it; but, much more, you must carve only what you yourself feel, as you feel it. You may no more endeavor to feel through other men's souls, than to see with other men's eyes. Whereas generally now, in Europe and America, every man's energy is bent upon acquiring some false emotion, not his own, but belonging to the past, or to other persons, because he has been taught that such and such a result of it will be fine. Every attempted sentiment in relation to art is hypocritical; our notions of sublimity, of grace, or pious serenity, are all secondhand: and we are practically incapable of designing so much as a bell-handle or a door-knocker, without borrowing the first notion of it from those who are gone—where we shall not wake them with our knocking. I would we could.
136. In the midst of this desolation we have nothing to count on for real growth but what we can find of honest liking and longing, in ourselves and in others. We must discover, if we would healthily advance, what things are verily [Greek: timiotata] among us; and if we delight to honor the dishonorable, consider how, in future, we may better bestow our likings. Now it appears to me, from all our popular declarations, that we, at present, honor nothing so much as liberty and independence; and no person so much as the Free man and Self-made man, who will be ruled by no one, and has been taught, or helped, by no one. And the reason I chose a fish for you as the first subject of sculpture, was that in men who are free and self-made, you have the nearest approach, humanly possible, to the state of the fish, and finely organized [Greek: herpeton]. You get the exact phrase in Habakkuk, if you take the Septuagint text,—"[Greek: poieseis tous anthropous hos tous ichthyas tes thalasses, kai hos ta herpeta ta ouk echonta hegoumenon]." "Thou wilt make men as the fishes of the sea, and as the reptile things, that have no ruler over them." And it chanced that as I was preparing this Lecture, one of our most able and popular prints gave me a wood-cut of the 'self-made man,' specified as such, so vigorously drawn, and with so few touches, that Phidias or Turner himself could scarcely have done it better; so that I had only to ask my assistant to enlarge it with accuracy, and it became comparable with my fish at once. Of course it is not given by the caricaturist as an admirable face; only, I am enabled by his skill to set before you, without any suspicion of unfairness on my part, the expression to which the life we profess to think most honorable, naturally leads. If we were to take the hat off, you see how nearly the profile corresponds with that of the typical fish.
137. Such, then, being the definition, by your best popular art, of the ideal of feature at which we are gradually arriving by self-manufacture: when I place opposite to it (in Plate VIII.) the profile of a man not in anywise self-made, neither by the law of his own will, nor by the love of his own interest—nor capable, for a moment, of any kind of 'Independence,' or of the idea of independence; but wholly dependent upon, and subjected to, external influence of just law, wise teaching, and trusted love and truth, in his fellow-spirits;—setting before you, I say, this profile of a God-made, instead of a self-made, man, I know that you will feel, on the instant, that you are brought into contact with the vital elements of human art; and that this, the sculpture of the good, is indeed the only permissible sculpture.
138. A God-made man, I say. The face, indeed, stands as a symbol of more than man in its sculptor's mind. For as I gave you, to lead your first effort in the form of leaves, the scepter of Apollo, so this, which I give you as the first type of rightness in the form of flesh, is the countenance of the holder of that scepter, the Sun-God of Syracuse. But there is nothing in the face (nor did the Greek suppose there was) more perfect than might be seen in the daily beauty of the creatures the Sun-God shone upon, and whom his strength and honor animated. This is not an ideal, but a quite literally true, face of a Greek youth; nay, I will undertake to show you that it is not supremely beautiful, and even to surpass it altogether with the literal portrait of an Italian one. It is in verity no more than the form habitually taken by the features of a well-educated young Athenian or Sicilian citizen; and the one requirement for the sculptors of to-day is not, as it has been thought, to invent the same ideal, but merely to see the same reality.
Now, you know I told you in my Fourth Lecture[28] that the beginning of art was in getting our country clean and our people beautiful, and you supposed that to be a statement irrelevant to my subject; just as, at this moment, you perhaps think I am quitting the great subject of this present Lecture—the method of likeness-making,—and letting myself branch into the discussion of what things we are to make likeness of. But you shall see hereafter that the method of imitating a beautiful thing must be different from the method of imitating an ugly one; and that, with the change in subject from what is dishonorable to what is honorable, there will be involved a parallel change in the management of tools, of lines, and of colors. So that before I can determine for you how you are to imitate, you must tell me what kind of face you wish to imitate. The best draughtsman in the world could not draw this Apollo in ten scratches, though he can draw the self-made man. Still less this nobler Apollo of Ionian Greece (Plate IX.), in which the incisions are softened into a harmony like that of Correggio's painting. So that you see the method itself,—the choice between black incision or fine sculpture, and perhaps, presently, the choice between color or no color, will depend on what you have to represent. Color may be expedient for a glistening dolphin or a spotted fawn;—perhaps inexpedient for white Poseidon, and gleaming Dian. So that, before defining the laws of sculpture, I am compelled to ask you, what you mean to carve; and that, little as you think it, is asking you how you mean to live, and what the laws of your State are to be, for they determine those of your statue. You can only have this kind of face to study from, in the sort of state that produced it. And you will find that sort of state described in the beginning of the fourth book of the laws of Plato; as founded, for one thing, on the conviction that of all the evils that can happen to a state, quantity of money is the greatest! [Greek: meizon kakon, hos epos eipein, polei ouden an gignoita, eis gennaion kai dikaion ethon ktesin], "for, to speak shortly, no greater evil, matching each against each, can possibly happen to a city, as adverse to its forming just or generous character," than its being full of silver and gold.
139. Of course the Greek notion may be wrong, and ours right, only—[Greek: hos epos eipein]—you can have Greek sculpture only on that Greek theory: shortly expressed by the words put into the mouth of Poverty herself, in the Plutus of Aristophanes, "[Greek: Tou ploutou parecho beltionas andras, kai ten gnomen, kai ten idean]," "I deliver to you better men than the God of Money can, both in imagination and feature." So, on the other hand, this ichthyoid, reptilian, or monochondyloid ideal of the self-made man can only be reached, universally, by a nation which holds that poverty, either of purse or spirit,—but especially the spiritual character of being [Greek: ptochoi to pneumati],—is the lowest of degradations; and which believes that the desire of wealth is the first of manly and moral sentiments. As I have been able to get the popular ideal represented by its own living art, so I can give you this popular faith in its own living words; but in words meant seriously, and not at all as caricature, from one of our leading journals, professedly aesthetic also in its very name, the Spectator, of August 6, 1870.
"Mr. Ruskin's plan," it says, "would make England poor, in order that she might be cultivated, and refined, and artistic. A wilder proposal was never broached by a man of ability; and it might be regarded as a proof that the assiduous study of art emasculates the intellect, and even the moral sense. Such a theory almost warrants the contempt with which art is often regarded by essentially intellectual natures, like Proudhon" (sic). "Art is noble as the flower of life, and the creations of a Titian are a great heritage of the race; but if England could secure high art and Venetian glory of color only by the sacrifice of her manufacturing supremacy, and by the acceptance of national poverty, then the pursuit of such artistic achievements would imply that we had ceased to possess natures of manly strength, or to know the meaning of moral aims. If we must choose between a Titian and a Lancashire cotton mill, then, in the name of manhood and of morality, give us the cotton mill. Only the dilettanteism of the studio; that dilettanteism which loosens the moral no less than the intellectual fiber, and which is as fatal to rectitude of action as to correctness of reasoning power, would make a different choice."
You see also, by this interesting and most memorable passage, how completely the question is admitted to be one of ethics—the only real point at issue being, whether this face or that is developed on the truer moral principle.
140. I assume, however, for the present, that this Apolline type is the kind of form you wish to reach and to represent. And now observe, instantly, the whole question of manner of imitation is altered for us. The fins of the fish, the plumes of the swan, and the flowing of the Sun-God's hair are all represented by incisions—but the incisions do sufficiently represent the fin and feather,—they insufficiently represent the hair. If I chose, with a little more care and labor, I could absolutely get the surface of the scales and spines of the fish, and the expression of its mouth; but no quantity of labor would obtain the real surface of a tress of Apollo's hair, and the full expression of his mouth. So that we are compelled at once to call the imagination to help us, and say to it, You know what the Apollo Chrysocomes must be like; finish all this for yourself. Now, the law under which imagination works, is just that of other good workers. "You must give me clear orders; show me what I have to do, and where I am to begin, and let me alone." And the orders can be given, quite clearly, up to a certain point, in form; but they cannot be given clearly in color, now that the subject is subtle. All beauty of this high kind depends on harmony; let but the slightest discord come into it, and the finer the thing is, the more fatal will be the flaw. Now, on a flat surface, I can command my color to be precisely what and where I mean it to be; on a round one I cannot. For all harmony depends, first, on the fixed proportion of the color of the light to that of the relative shadow; and therefore if I fasten my color, I must fasten my shade. But on a round surface the shadow changes at every hour of the day; and therefore all coloring which is expressive of form, is impossible; and if the form is fine, (and here there is nothing but what is fine,) you may bid farewell to color. |
|