|
I was very badly off for clothes. Before leaving Debra Tabor, I was told to leave everything behind in the charge of the Gaffat people, and only take with me the few things I required for the road. My only pair of shoes, what from rain, sun, and climbing, had become so thoroughly worn-out, and so hard, as to bring on a wound that took months to heal, so that until the arrival of one of my servants from the coast, many months afterwards, I had to walk, or rather crawl, about on naked feet.
Life in common among men of different tastes and habits is, indeed, dreadful. There we were, eight Europeans, all huddled up in the same small place, a waiting-room, a dining-room, a dormitory; most of us entire strangers before, and only united by one bond—common misfortune. Adversity is but little fitted to improve the temper: on the contrary, it breaks down all social habits; the more so if education and birth do not enable the sufferer to contend against the greatest difficulties. We feared above all things that familiarity which creeps on so naturally between men of totally different social positions, and leads to harsh words and contempt. We had to live on terms of equality with one of the former servants of Captain Cameron; we had to be quiet if some remained talking part of the night, and put up silently with the defects of others in the hope that our own might meet with the same leniency.
A party of soldiers, varying from fifteen to twenty, came every evening a little before dusk, and pitched a small black tent almost opposite our door. As it frequently rained at night, the greater number of the soldiers remained in the tent; only two or three, supposed to be watching, went to sleep under the shelter of a projecting part of the roof. They did not disturb us, and, if we went out after dark, they merely watched where we went, but did not follow. In the daytime we had four guards, two taking it in turn to watch the gate of our inclosure. These men were never changed during all the time of our stay; but we had not much reason to be satisfied with the selection made, as, with one exception, our day guards were fearful rascals and dangerous spies.
We had already spent three days at Magdala, and were beginning to hope that our punishment would be limited to "simple imprisonment," when about noon on the 16th we perceived the chief, accompanied by a large escort, coming in the direction of our prison. Samuel was sent for, and a long consultation took place between him and the chief outside the gate. We were yet in ignorance of what was going on, and felt rather uncomfortable when Samuel returned to us with a serious countenance, and told us that we must all go into the room, as the chief had a "little business" with us. We obeyed, and shortly afterwards the Ras (Head of the mountain), the five members of council, and about eight or ten more presented themselves. The Ras and the principal chiefs, all armed to the teeth, squeezed themselves into the room, the others remaining outside. The ordinary Abyssinian conversation—that is to say, a great deal of talking about religion, looking pious, taking God's and the King's name in vain every minute—opened the proceedings. I was sitting near the door, and as the conversation did not interest me much, I was looking at the motley crowd outside, when all at once I perceived that two or three men were carrying large bundles of chains. I pointed them out to Mr. Rassam, and asked him if he believed they intended them for us; he spoke to Samuel in Arabic on the subject, and the affirmative answer he received revealed to us the subject of the long consultation that had taken place outside.
The Ras now dropped the desultory conversation he had been holding since his arrival, and in quiet terms informed us that it was the custom of the mountain to chain every prisoner sent there; that he had received no instructions from the Emperor, and would at once despatch a messenger to inform him that he had put us in irons, and he had no doubt that before long his master would send orders for our fetters to be removed, but that in the meanwhile we must submit to the rules of the amba; he added that in our case it was with regret that he felt himself obliged to enforce them. The poor fellow really meant well; he was kind-hearted and, for an Abyssinian, had gentlemanly manners; he had some hope that Theodore might have by that time regretted the unnecessary and cruel order, and would perhaps seize the opportunity he thus offered him and cancel it. I may as well add here that, not many months afterwards, the Ras was accused of being in correspondence with the king of Shoa; he was taken in irons to the camp, where he shortly afterwards died from the consequences of the many tortures inflicted upon him.
The chains were brought, and the real business of the day began; one after another we had to submit to the operation, the former captives being first served and favoured with the heaviest chains. At last my turn came. I was made to sit down on the ground, tuck up my trousers, and place my right leg on a large stone that had been brought for the purpose. One of the rings was then placed on my leg a couple of inches above the right ankle, and down came, upon the thick cold iron, a huge sledge-hammer: every stroke vibrated through the whole limb, and when the hammer fell not quite straight it pressed the iron ring against the bone, causing most acute pain. It took about ten minutes to fix on properly the first ring; it was beaten down until a finger could just be introduced between the ring and the flesh, and then the two pieces, where they overlapped one another, were hammered down until they perfectly joined. The operation was then performed on the left leg. I was always afraid of the blacksmith missing the iron and smashing my leg to pieces. All at once I felt as if the limb was being torn asunder; the ring had broken just when the operation was nearly completed. For the second time I had to submit to the hammering process, and this time the fetter was rivetted to the entire satisfaction of the smith and chief.
I was now told that I might rise and go to my seat; but that was no easy matter, and, having no practice in this, for me, quite new way of locomotion, I could hardly take the necessary three or four steps. Although I was in great bodily pain, and felt deeply the degradation we were subjected to, I would not give the officers of the man who was thus ill-treating us cause to believe that I cared in the least about it. On rising to my legs I lifted up my cap and shouted, to their great astonishment, "God save the Queen," and went on laughing and chatting as if I felt perfectly happy. As every detail of our life was reported to Theodore, and my contempt for his chains was public, he was at once informed of it: but he only mentioned the fact twenty-one months afterwards, when he alluded to it in conversation with Mr. Waldmeier, to whom he said that every one allowed themselves to be chained without saying a word; that even Mr. Rassam had smiled upon them; but that the doctor and Mr. Prideaux had looked at them with anger.
After the operation was over, and the witnesses of the scene had each favoured us with a "May God open thee," the messenger the chiefs were sending to Theodore (a fellow named Lib, a great spy, and confidant of the Emperor; the same who had brought our lettres de cachet,) was introduced to receive any message Mr. Rassam desired to convey to his Majesty. That gentleman, in quiet and courteous words, reproached his Majesty for his treachery, and cast upon him the onus of the consequences such unfair treatment would most likely bring upon him. Unfortunately Samuel, always timid, and at this time almost dead with fright, as he did not know whether chains were not in reserve for him also, declined to interpret, and simply sent the ordinary compliments instead.
When our gaolers had withdrawn, we looked at one another, and the sight was so ridiculous, so absurd, that for all our sorrow we could not help laughing heartily. The chains consisted of two heavy rings connected together by three small thick links, leaving just a span between one ring and the other; and these we wore for nearly twenty-one months! At first we could not walk at all; our legs were bruised and sore from the hammering on, and the iron pressing on the ankles was so painful that we were obliged to tie bandages under the chains during the daytime. At night I always took off the bandages, as the constant impediment to the circulation they occasioned, caused the feet to swell; yet at night we felt the weight and pressure even more than during the day: our legs seemed for a long time never to get rest; we could not move them about, and when in our sleep we turned from one side to the other, the links, by striking the bone of the leg, caused such acute pain as to awake us at once. Though after a time we got more accustomed to them, and could walk about our small inclosure with more ease, still every now and then we had to remain quiet for some days, as the legs got sore, and small ulcers appeared on the parts where the greatest pressure bore. Even since they have been removed, for months my legs were weaker than before, the ankles smaller, and the feet somewhat enlarged.
The evening we were put in chains we had to cut open our trousers as the only way of getting them off. During their former captivity at Magdala, Messrs. Cameron, Stern and others, either wore petticoats or native drawers, which they had been taught to pass between the leg and the chain. But we had no material at hand to make the first, and as for passing even the thinnest cambric through the rings in the swollen condition of the limb, that was quite out of the question. Necessity, it is said, is the mother of invention: at all events I invented the "Magdala trousers." On taking off mine that evening, I cut them near the outward seam, and collecting all the buttons I could obtain, had them sewed on, and button-holes made along the Beam as near to one another as my limited supply allowed. Some weeks afterwards I was able, with the assistance of a native, to pass through the rings calico drawers; and as my legs grew thinner, in time, I was able to put on trousers made of thin Abyssinian cotton cloth; and such is the force of habit and practice, that at last I could take off or put on my trousers as quickly almost as if my legs were free.
We had gone to bed early that evening, not knowing what to do, when we heard a discussion going on outside our hut between Samuel and the chief of the guard that night, named Mara, a descendant of some Armenian and a great worshipper of his Imperial master. Samuel at last came in and told us that he had endeavoured to persuade the officer not to disturb us, but that he insisted on examining our chains to see if they were all right. We declined at first to submit to the inspection, and only consented, in order to get rid of the fellow, to shake our chains under the shama with which we were covered, as he passed from one to another.
As we expected to be at least six months in Magdala—giving time for the news to reach England, and the troops to arrive that we felt certain would immediately be despatched to set us free and punish the despot—Mr. Rassam endeavoured, through Samuel, to obtain a few more huts for our accommodation. Samuel spoke to the Ras and to the other chiefs, and they agreed to give us a small hut and two godjos, (small huts, the roof formed by the ends of the twigs being tied together at the free extremity, and the whole covered with straw,) when they would have collected wood enough to make a new fence. In the meanwhile two of us, Pietro and Mr. Kerans, were induced to live in the kitchen, where they would have more room and leave more space for ourselves.
Our first thought on reaching Magdala was to communicate the intelligence to our friends and to Government; since we had been chained we knew that every hour lost was a day added to our discomfort and misery, and that we ought to lose no time in sending a trusty messenger to Massowah. It was always very difficult for us to write, but more so in the beginning, as we were afraid even of Samuel, afterwards so useful in all that concerned our messengers. All the country up to Lasta still recognized Theodore, and we were obliged to be very guarded in our expressions, in case the letter should fall into the hands of some of his chiefs and be forwarded to him. On the 18th, our packet was ready; but, strange to say, it was the only time our letter came to grief. We could only trust servants that had been some time with us,—at least, so we thought at the time,—and therefore selected an old servant of Cameron who had been formerly, on several occasions, employed as messenger. He was a good man, a first-rate walker, but very quarrelsome; and to spite his adversary was capable of anything. To accompany him through the rebel country we obtained a servant from a political prisoner, Dejatch Maret: they were to travel together and return with an answer from Mr. Munzinger. Soon after, leaving Magdala, the two began to quarrel, and on reaching the rebels' outposts, a question of precedence between them led to the discovery of our packet; both messengers were seized, tied with ropes for a few days, and when released, our man was told to go back, and the letters were burnt. Afterwards we made better arrangements: the messengers carried in their belts the letters which were of a dangerous nature; otherwise we sewed them up in leather, in the shape of the amulets and charms worn by the natives, or had them stitched between patches on old trousers, or near the seams. Those writing from the coast used the same precautions; and though we must have sent about forty messengers with letters during our captivity, without mentioning those employed elsewhere, they all, with the one exception I have mentioned, reached in safety.
Next came the question so vital to us, how to get money. It so happened that Theodore, about that time, gave a thousand dollars to each of his workmen. Many of them, judging from the political condition of the country that the Emperor's power would soon fall entirely, were desirous of sending their money out of the country, and as we were only too anxious to get some, the matter was easily arranged to our mutual satisfaction. We sent servants to Debra Tabor; and as the road was still safe, and we had, by suitable presents, made friends of the chiefs of the districts that lay in the way, the servants were not molested or plundered. They carried the dollars either in bags, on mules, laden at the same time with grain or flour which the Gaffat people now and then sent us, or tied in the long cotton sash that Abyssinians wear as a belt. Directions were also given to Mr. Munzinger to forward money to Metemma, from whence we could draw it by sending servants. It was only during the second year of our captivity that we experienced any serious difficulty on that score. The Emperor's power became more and more limited; rebels and thieves infested the roads; the route between Metemma and Magdala was closed; the Gaffat people had none to spare; and at one time it seemed as if it was perfectly impossible for messengers to reach us. Though for months we were rather hard up, what by employing servants of political prisoners, friends or relatives of the rebels, by using the influence of the Bishop, or through the protection of Wagshum Gobaze, money again found its way to Magdala, and relieved us from our apprehensions. Theodore knew indirectly that we sent servants to the coast, but as it is the custom to allow prisoners' servants to go to their masters' families to beg for them, he could not well forbid us; the more so as he never gave us anything. If messengers had fallen into his hands he would probably have plundered the money, but not injured them. As for letters it was quite a different affair: if those we wrote had by accident come into his possession, he would have made short work of the messenger, and most certainly of us also.
It might appear strange that the Abyssinians—a race of thieves—should have proved themselves so honest on these occasions, and not absconded with the couple of hundred dollars entrusted to them: a fortune for a poor servant. Though it would be ungrateful to run down these men, who exposed themselves to great perils, often travelled the whole distance from Massowah to Magdala at night, and who, I may say, saved us from starvation; still I believe that they acted more on the old adage that honesty is the best policy, than from any innate virtue. First, they were handsomely rewarded, well treated, and expected a further reward (which they very properly received) should fortune once more smile upon us; Secondly, all the great rebel chiefs befriended us, and we should have had but to communicate with them directly, or, better still, through the Bishop; for them to have at once seized the delinquent, deprived him of his ill-gotten wealth, and punished him severely. This they knew perfectly well.
Looking back, I cannot imagine how I got through the long, dreary days of idleness, always the same, for twenty-one months. Chains were nothing compared to the fearful want of occupation. Suppose we had kept a daily diary, the entries would have been generally as follows:—"Took a bath (a painful operation, as the chains, unsupported by the bandages, hurt fearfully); small boy helps to pass my trousers between the chains. To-day, being dry, we crawled up and down our fifteen yards' walk. Breakfast; felt happier that task over. Sick came for medicine. As I am doctor and apothecary, prescribed and made the medicine myself. Samuel, or some trusty native friend who knows that my tej is ripe, came for a glass or two. Go now and smoke a pipe with Cameron. Lay down and read McCulloch's Commercial Dictionary; very interesting book, but sends me to sleep. Afternoon, lay down and got up again; tried once more the Commercial Dictionary. Dinner (I wonder what age the cock we ate had reached); crawled about for, an hour between the huts; lay down, took Gadby's Appendix; but as I knew it by heart, even his curious descriptions have no more attraction. Small boy lighted the fire; the wood was green, the smoke fearful. Had a game of whist with Rassam and Prideaux. I do not suppose they would play with our dirty cards in a guard-room. Lost twenty points. Small boy took off the trousers. The guards were cursing us because they had to sleep outside in the rain. Bravo, Samuel, you are a friend indeed!"
This imaginary page I might repeat ad infinitum. As a change, sometimes we wrote to our friends, or received letters and some scraps of newspapers—delightful days; few and far between. On Sundays we had divine service; Mr. Stern, though sick and weary, always did his utmost to comfort and encourage us. Such was, as a rule, our daily life: it is true we had our exciting times, perhaps too much of it at the end; we had also, now and then, a few other occupations, such as building a new hut, making a small garden, settling a quarrel amongst the servants: details that will come in our narrative as we proceed. I mentioned that the chiefs had promised to enlarge our fence; they kept to their word. Four or five days after we had undergone the chaining operation, they made us another visit, consulted, discussed for a long time, and at last agreed to make a small break in the fence and inclose the three huts they had promised us. Samuel, who had the distribution of the new premises, gave the small house to Rassam, took one of the godjos for himself, and gave the third one to Prideaux and myself. Kerans and Pietro were still to remain in the kitchen, so that our first house was left to Messrs. Cameron, Stern, and Rosenthal.
On the 23rd July, 1866, Prideaux and myself entered our new abode: and, without exaggeration, if a dog were tied up in a similar shed in England I may say that the owner would be prosecuted by the Society for the Protection of Animals. As it was, we were only too happy to get it, and at once went to work—not to make it comfortable, that was quite out of the question, but—to try to keep out the rain.
CHAPTER XII.
Description of Magdala—Climate and Water Supply—The Emperor's Houses—His Harem and Magazines—The Church—Prison-house—Guards and Gaol—Discipline—A previous Visit of Theodore to Magdala—Slaughter of the Gallas—Character and Antecedents of Samuel—Our friends Zenab the Astronomer, and Meshisha the Lute—player—Day Guards—We build new Huts—Abyssinian and Portuguese Servants—Our Inclosure is enlarged.
Amba Magdala, distant about 320 [Footnote: According to Mr. C. Markham.] miles from Zulla, and about 180 from Gondar, arises in the province of Worahaimanoo, on the border of the Wallo Galla country. The approach is difficult on account of the steep ascent and narrow precipitous ravines that separate it from the rivers Bechelo and Jiddah and from the table-land of Wallo. It stands almost isolated—amongst gigantic surrounding masses, and viewed from the western side possesses the appearance of a crescent. On the extreme left of this curve appears a small flat plateau called Fahla, connected by a strip of land with a peak higher than the amba itself, and called Selassie (trinity), on account of the church erected upon it, and designated by that name. From Selassie to Amba Magdala itself there is a large plain called Islamgee, several hundred feet lower than the two peaks it separates. At Islamgee several small villages had been erected by the peasants who cultivate the land for the Emperor, the chiefs, and soldiers of the amba. The servants of the prisoners had also there a spot given to them where they were allowed to build huts for themselves and cattle. On Saturday a weekly market, formerly well supplied, was held at the foot of Selassie. Numerous wells were generally sunk during the dry season close to the springs of Islamgee, which wells afforded a small but constant supply of water. From Islamgee the road up to Magdala is very steep and difficult. To the first gate it follows, at times very abruptly, the flank of the mountain. To the right, the sides of the amba rise like a huge wall; below is a giddy abyss. From the first to the second gate the road is exceedingly narrow and steep, turning to the right at a sharp angle with the first part of the road. Small earthworks had been erected on the flanks near the gates, protecting every weak point; The summit of the ridge was strongly fenced and loopholed. Two other gates led from the amba to the foot of the mountain; one had some time before been closed, but the other, called Kafir Ber, opened in the direction of the Galla country. The amba is well fortified by nature, and Theodore, to increase its strength, added some rude fortifications.
The Magdala plateau is oblong and somewhat irregular, about a mile and a half in length, and on the average about a mile broad. It was one of the strongest fortresses in Abyssinia, and by its position between the rich and fertile plateau of Dahonte, Dalanta, and Worahaimanoo, easily provisioned. Magdala is more than 9,000 feet above the level of the sea; and enjoys a splendid climate. In the evenings, almost all the year round, a fire is welcome, and, though a month or two before the rains the temperature rises somewhat, in the huts we never found it too hot to be uncomfortable. The high land that surrounds the amba in the distance is barren and bleak, due to the great altitude, and many of the peaks in the Galla country are, for several months in the year, covered with snow or frozen hail. Water, during and for some months after the rainy season, is abundant, but from March to the first week in July it gets scarcer and scarcer, until it is obtained only with difficulty. In order to remedy this disadvantage, Theodore, with his usual forethought, had several large tanks constructed on the mountain, and also sunk wells in promising places. The effort was pretty successful; the wells gave only a small supply of water, it is true, but it was a constant one all the year round. The water collected in the tanks was of very little use. Those reservoirs were not covered after the rains, and the water, impregnated with all kinds of vegetable and animal matter, soon became quite unfit to drink. The principal springs are at Islamgee; there are a few on the amba itself, and numerous less important ones issue from the sides, not many feet from the summit, at the base of the ridge itself.
Magdala was not only used by Theodore as a fortress, but also as a gaol, a magazine, a granary, and as a place of protection for his wives and family. The King's house and the granary stood almost in the centre of the amba; in front towards the west a large space had been left open and clear; behind stood the houses of the officers of his household; to the left, huts of chiefs and soldiers; to the right, on a small eminence, the godowns and magazines, soldiers' quarters, the church, the prison; and behind again another large open space looking towards the Galla plateau of Tanta.
Theodore's houses had nothing regal about them. They were built on the same pattern as the ordinary huts of the country, but only on a larger scale. He himself, I believe, never, or at least very rarely, lived in them; he preferred his tent at Islamgee, or on some neighbouring height, to the larger and more commodious abode on the amba. To his dislike to houses in general, I believe was added a particular objection to shutting himself up in the fort. The majority of these houses were occupied by Theodore's wives and concubines, the eunuchs, and female slaves. The granary and tej houses were in the same inclosure, but separated from the ladies' department by a strong fence; the granary consisted of half a dozen huge huts, protected from the rain by a double roof. They contained barley, tef, beans, peas, and a little wheat. All the grain was kept in leather bags piled up until they reached almost to the roof. It is said that, at the time of the capture of Magdala by our troops, there was grain in sufficient quantity stored in these granaries to last the garrison and other inhabitants of the amba for at least six months. The dwellings of the chiefs and soldiers were built on the model of the Amhara houses—circular, with a pointed thatched roof. The huts of the common soldiers were built without order, in some places in such close proximity that if, as it happened on one or two occasions, a fire broke out, in a few seconds twenty or thirty houses were at once burnt to the ground: nothing could possibly stop the conflagration but rapidly pulling down to leeward the huts not as yet on fire. The principal chiefs had several houses for themselves, all in one inclosure, surrounded and separated from the soldiers' huts by a high and strong fence. Since about a year before his death Theodore had been gradually accumulating at Magdala the few remnants of his former wealth. Some sheds contained muskets, pistols, &c.; others books and paper; others carpets, shamas, silks, some powder, lead, shot, caps; and the best the little money he still possessed, the gold he had seized at Gondar, and the property of his workmen sent over to Magdala for safe custody. All the store-huts were during the rainy season covered with black woollen cloth, called mak, woven in the country. Once or twice a week the chiefs would meet in consultation in a small house erected for that purpose in the magazine inclosure to discuss public affairs, but, above all, to assure themselves by personal inspection that the "treasures" entrusted to their care were in perfect order and in safe keeping.
The Magdala church, consecrated to the Saviour of the World (Medani Alum), was not in any respect worthy of such an important place. It was of recent date, small, unadorned with the customary representations of saints, of the life of the Apostles, of the Trinity, of God the Father, and the devil. No St. George was seen on his white charger, piercing the dragon with his Amhara lance; no martyr smiled benignly at his fiend-like tormentors. The mud walls had not even been whitewashed; and every pious soul longed for the accomplishment of Theodore's promise—the building of a church worthy of his great name. The inclosure was as bare as the holy place itself; no graceful juniper, tall sycamore, or dark green guicho solemnized its precincts, or offered cool shade where the hundred priests, defteras, and deacons who daily performed service, could repose after the fatiguing ceremony—the howling and the dancing to David's psalms. On the same line, but below the hillock on which stood the church, the Abouna possessed a few houses and a garden; but, alas for him, his pied-a-terre had for several years become his prison.
The prison-house, a common gaol for the political offenders, thieves, and murderers, consisted of five or six huts inclosed by a strong fence, and surrounded by the private dwellings of the more wealthy prisoners and guards, extending from the eastern slope of the hillock to the edge of the precipice and to the open space towards the south. At the time of our captivity these houses cannot have contained less than 660 prisoners. Of these, about 80 died of remittent fever, 175 were released by his Majesty, 307 executed, and 91 owed their liberty to the stormers of Magdala. The prison rules were in some respects very severe, in others mild and foreign to our civilized ideas. At sunset every prisoner was ordered into the central inclosure. As they passed the gate they were counted and their fetters examined. The women had a hut for themselves; only a late arrangement, however, as before they had to sleep in the same houses as the men. The space was very limited and the prisoners were packed in like herrings in a barrel. Abyssinians themselves, hard-hearted as they are, described the scene at night as something fearful. The huts, crowded to excess, were close, the atmosphere fetid, the stench unbearable. There lay, side by side, the poor, starved vagabond, chained hands and feet, and often with a large forked piece of wood several yards long fixed round his neck, and the warrior who had bled in many a hard-won fight, the governor of provinces—nay, the sons of kings and conquered rulers themselves. In the centre the guards, keeping candles lighted all night, laughed or played some noisy game, indifferent to the sufferings of the unfortunates they watched. At day-dawn, always about 6 A.M. in that latitude, the prison-door was opened, and those who were lucky enough to possess any, repaired to the huts they had erected in the vicinity of the sleeping-houses, while the poorer crawled about the prison inclosure, awaiting their pancake loaf with all the impatience of hungry men, just kept from immediate starvation by the bounty of the Emperor. Others strolled about in couples, begging from their more favoured companions, or, when leave was granted, went from house to house imploring alms in the name of the "Saviour of the World."
The prison guards were the greatest ruffians I have ever seen. They had been for so many years in contact with misery in its worst shape that the last spark of human feeling had died out in their callous hearts. Instead of showing compassion or pity for their prisoners, many of them innocent victims of a low treachery, they added to their misery by the harshness and cruelty of their conduct. Had a chief received at last a small sum of money from his distant province, he was soon made aware that he must satisfy the greed of his rapacious gaolers. But that was nothing compared to the moral tortures they inflicted on their prisoners. Many of them had been for years confined on the amba, and had brought their families to reside near them. Woe to the woman who would not listen to the solicitations of these infamous wretches; threatened and even beaten, few indeed of the sorrowful wives and daughters held out; others willingly met advances; and when the chief, the man of rank, or the wealthy merchant, left his day house, he knew that his wife would immediately receive her chosen lover, or, what was still more heartrending, a man she despised but feared.
Such was the daily life of those whose fault was to have given ear to the fair words of Theodore, an error that weighed heavier upon them than a crime. But when the Emperor, on his way, stopped a few days at Magdala, what anxiety, what anguish, reigned in that accursed place! No day house, no hours spent with the family or the friend, no food hardly; the prisoners must remain in the night houses, as the Emperor at any moment might send for some one of them to set him at liberty, or, more likely, to put an end to his miserable existence. Let us take, for example, his visit to Magdala in the first days of July, 1865, on his return from his unsuccessful campaign in Shoa. No doubt long-continued misfortunes crush the better qualities of men, and induce them to perform acts at the mere thought of which in better days they would have blushed. Such was the case with Beru Goscho, formerly the independent ruler of Godjam. Since years he had lingered in chains. In the hope of improving his position, he had the baseness to report to his Majesty that when a rumour was started that he had been killed in Shoa, a great many of the prisoners had rejoiced. Theodore, on receiving this message, gave orders for all the political prisoners who were only chained by the leg to have hand chains put on—exempting only from this order his informer Beru Goscho. However, some days later, this chief having sent a servant to Theodore to ask as a reward to be allowed to have his wife near him, the Emperor, who did not approve of treachery in others, pretended to be annoyed at his request, and gave orders that he should also be put in hand chains. But this was trifling compared with the massacre of the Gallas, which happened during that same visit of Theodore. After subduing the Galla country he required hostages. Accordingly, the Queen Workite sent him her son, the heir to the throne; and many chiefs, believing in the high character of Theodore, willingly accompanied him. The Galla prince had at first been kindly treated; even made governor of the mountain; but soon, on some pretext or other, he was disgraced: first made a prisoner at large, and then sent to the common gaol, to endure chains and misery for years.
Menilek, the grandson of Sehala Selassie, had been since his youth brought up near the Emperor; he was entrusted with an independent command, and in order to strengthen his adherence to his cause, Theodore gave him his daughter in marriage. Under these circumstances, I can easily fancy the rage and passion of Theodore when, one morning, he was informed that Menilek had deserted with his followers, and was already on his way to claim the dominions of his fathers. The Emperor with a telescope saw on the distant Wallo plain Menilek received, with honour by the Galla Queen Workite. Blind, with rage, he had no thought but revenge. He dared not venture to pursue Menilek and encounter the two allies; at hand he had easy victims—the Galla prince and his chiefs. Theodore mounted his horse, called his body-guard, and sent for those men, who had already lingered long in captivity through trusting to his word, and then followed a scene so horrible that I dare not write the details. All were killed some—thirty-two, I believe—and their still breathing bodies hurled over the precipice. It is probable that shortly afterwards Theodore regretted having allowed himself to be guided by passion. With Menilek he had lost Shoa; by the murder of the Galla prince he had made those tribes his deadly foes. He sent word to the Bishop, "Why, if I was acting wrongly, did you not come out with the 'Fitta Negust' (Abyssinian code of law) in your hands, and tell me I was wrong?" The Bishop's reply was simple and to the point:—"Because I saw blood written in your face." However, Theodore soon consoled himself. The rains were late, and water scarce on the amba: the next day it rained. Theodore, full of smiles, addressed his soldiers, saying, "See the rain; God is pleased with me because I have killed the infidels."
Such is Magdala, the sun-burnt barren rock, the arid lonely spot where we had to undergo nearly two years of captivity in chains.
We furnished our house without much expense; two tanned cows' hides were all we required. These, together with a few old carpets Theodore had presented us with at Zage, was about the extent of our worldly goods. I had a small folding table and a camp-stool (some of our kit had arrived a few days before); but our hovel was too small to admit them and us. The rainy season had fairly set in, and the broken roof of our godjo was rapidly giving way under the weight of the wet grass; we propped it up as best we could by means of a long stick, still it looked very shaky, and leaked worse and worse. The ground, always damp now, had quite the appearance of an Irish bog; and if the straw that was placed underneath the skins to make our bed a little softer was not removed every other day, the steam rose even through the old carpets that adorned our abode. At last I could stand it no longer: I was afraid of falling ill. It was bad enough to be in chains and in a hovel, but sickness into the bargain would have driven me to despair. I sent my Abyssinian servants to cut some wood, and made a small raised platform; it was rather irregular and hard, but I preferred it to sleeping for so long on the wet ground.
Well do I still remember that long, dreary, rainy season, and with what impatience we looked for the Feast of the Cross, about the 25th of September; as the natives told us that the rains always ceased about that time! I had brought with me from Gaffat an Amharic grammar. "Faute de mieux," I struggled hard to study it, but the mind was not fitted for such work; and, book in hand, I was in spirit, thousands of miles away, thinking of home, dreaming awake of beloved friends, of freedom and liberty. Towards the end of August, shortly after the return of our ill-fated messenger, we wrote again and sent another man: by this time we had abundant proof that Samuel,—formerly our introducer, now our gaoler,—was completely in our interests; and by his good arrangements the messenger started without any one knowing of it, and managed to reach Massowah with his letter.
I have spoken often of Samuel, and shall again and again have to mention his name in my narrative. He was, from the beginning, mixed up with the affairs of the Europeans, and I believe at one time he was rather unfriendly towards them; but since our arrival and during our captivity, he behaved exceedingly well. He was a shrewd, cunning man, and one of the first who perceived that Theodore was losing ground. Outwardly he swore by his name, and kept his confidence; but all the while he was serving us, and helping us in our communications with the coast, the rebels, &c. In his youth his left leg had been broken and badly set; and though Theodore liked him, he did not give him a military command, but always employed him in a civil capacity. He did not like to speak of the accident that occasioned his deformity, and would, if asked, always give an evasive answer. Pietro, the Italian, was a great gossip, and his stories could not always be relied upon. His account of the broken leg was that when Samuel went to Shoa, some Englishman there gave him a kick which sent him rolling down some small ravine, and in the fall the leg was broken. It was on account of that blow from an Englishman, Pietro said, that Samuel hated them all so much, and was so bitter against them at first. It may be so; but I believe that he had not been understood.
Samuel fancied that he was a very great man in his own country. His father had been a small sheik; and Theodore, after Samuel's native country had rebelled, made him governor of it. With all the appearance of great humility, Samuel was proud; and by treating him as if he was in reality a great man, he was as easily managed as a child. He had suffered from a severe attack of dysentery during our stay at Kourata. I attended him carefully, and he always felt grateful for my attentions towards him. When we separated and lived in different houses, he did not allow the guards to sleep inside our hut. It is true it would have been difficult; but Abyssinian soldiers are not particular: they sleep anywhere,—on their prisoner's bed, if there is no other place, making use of him as a pillow. Of course Mr. Rassam had none; but he was the great man, the dispenser of favours. Stern, Cameron, and Rosenthal, being neither rich nor favourites, had the advantage of the presence of two or three of those ruffians as their companions every night; nor were those in the kitchen better off, as some soldiers were always sent in at night not to watch Kerans and Pietro, but the King's property (our own kit).
Samuel soon made friends with some of the chiefs. After a while, two of them were constantly in our inclosure, and, under the pretext of coming to see Samuel, would spend hours with us. Kerans, a good Amharic scholar, was the interpreter on those occasions: one of them, Deftera Zenab, the King's chief scribe, (now tutor to Alamayou,) is an intelligent; honest man; but he was quite mad on astronomy, and would listen for hours to anything concerning the solar system. Unfortunately, either the explanations were faulty or his comprehension dull as each time he came he wanted the whole dissertation over again until at last our patience was fairly exhausted, and we gave him up as a bad job. His other intimate was a good-natured young man called Afa Negus Meshisha, son of a former governor of the Amba; Theodore, on the death of the father, had given Meshisha the title, but nothing more. His forte was playing the lute, or a rude instrument something like it. Samuel could listen to him for hours; but two minutes was quite enough to make us run off. He was, however, useful in his way, as he gave us good information about what was going on in Theodore's camp,—intelligence which his position as an occasional member of the council enabled him to obtain.
Such, apart from ourselves, was our only society. It is true that the Ras and the great men would occasionally call on Mr. Rassam, much more frequently since he give them arrack and toj, instead of the coffee he used to offer them at first; but, unless one of them wanted some medicine, it was very rare that they honoured us with a visit; they thought that they had done quite enough—indeed bestowed a great favour, for which we ought to be grateful—if, as they passed near our hut, they shouted "May God open thee!"
But our enemy was one of the day guards, named Abu Falek, an old rascal who delighted in making mischief; he was hated by every one on the mountain, and on that account outwardly respected. The day he was on guard it was very difficult to write, as he was always putting his ugly grey head in at the door to see what we were doing. He did his best to do us harm, but could reach no higher than our servants: our dollars were too much for him.
Everything has an end. With Maskal (the Feast of the Cross) came sunshine and pleasant cool weather. We had already been two months and a half in chains, and we expected that soon some comforting news would reach us, telling us "Be of good cheer; we are coming."
Since our arrival at Magdala we had not received a single letter: and more than six months had elapsed without news from our friends, or any intelligence whatsoever from Europe.
Immediately after the rains, Mr. Rassam had his house repaired and improved, and a new hut built, as Mrs. Rosenthal was expected to join our party; Samuel obtained a piece of ground adjoining our inclosure, which was afterwards included in it, and on which he built a hut for himself and family. Samuel had several times spoken to me about pulling down our wretched godjo, and building a larger hut instead; but I thought it was hardly worth the while, as before many months some change or the other would take place: another reason was, that part of the old fence stood in front of my godjo, and I should hardly have gained more than a foot of ground. Samuel promised to do his best to have the fence removed if I would build; I agreed to do so, and he endeavoured to fulfil his part of the contract, but failed. However, a few weeks later, one of the chiefs, whom I had attended almost since our arrival, in his first burst of gratitude at being cured, took upon himself to break down the fence, and promised to send me his men to help me.
All the materials—wood, bamboos, cow-hides, straw—could be purchased below the mountain, and in a few days all was ready. I sent word to my patient, who came at once, with about fifty soldiers, who, by his orders, broke down the fence, and pulled down my godjo. The ground was afterwards levelled, the circumference of the hut traced with a stick, fixed to the centre by a piece of string, and a trench a foot and a half deep dug. Two strong sticks were placed at the spot where the door would be, and each soldier, carrying several of the branches with which the walls are built, placed them in the ditch, filling up the vacant space with the earth that had been taken out; they had only to tie, with strips of cow-hide, flexible branches transversely in order to keep the vertical ones together, and the first part of the structure was complete. A few days afterwards they returned, made the framework of the roof, and lifted it up on the walls; it then only required the thatcher to render our new abode inhabitable. The servants brought water and made mud, with which the walls were coated inside, and a week from the day the godjo had been pulled down, Prideaux and myself were able to give our house-warming. The soldiers were delighted with their job, and always came in large numbers when we required their assistance, as we treated them very liberally: for instance, the materials for our new hut cost eight dollars, but we spent fourteen dollars in feasting those who had assisted us. We had now seven feet of ground each, the table could be placed in the centre, and the folding chair offered to a visitor. Mr. Rassam had tried, with success, to whitewash the interior of his hut with a kind of soft white yellowish sandstone, that could be obtained in the vicinity of the Amba; we, therefore, also put our servants to work, but first had the mud walls several times besmeared with cow-dung, in order to make the whitewash adhere. We enjoyed very much the neat clean appearance of our hut. Unfortunately, being situate between two high fences and surrounded by other huts, it was rather dark. To obviate this defect, we cut out of the walls some of the framework, and made four windows; this was certainly a great improvement, but at night we felt the cold bitterly. Luckily, our friend Zenab gave us some parchment; out of an old box we made some rude frames, and the parchment, previously well soaked in oil served instead of glass.
We were obliged to keep a large staff of servants, as we had to prepare everything for ourselves. Some women were engaged to grind flour for us and the Abyssinian servants; others to bring water or wood. Men-servants went to the market or to the neighbouring districts to purchase grain, sheep, honey, &c.; many were employed as messengers to the coast or to Gaffat. I had with me two Portuguese, who were the torment of my life, as they were always quarrelling, often drunk, impertinent, and unwilling to work. The Portuguese lived in the kitchen, but as they were always fighting with the other servants, and we were perfectly helpless, and could not possibly enforce our commands, I had a small hut erected for them. The inclosure had been enlarged again by the chief, and Cameron had built a log-house for himself, and Mr. Rosenthal had had one made for his servants; mine for the Portuguese was built on the same spot, and before the rainy season I had another one made for the Abyssinians, as they grumbled and threatened to leave, if they had to spend the rains in a tent.
All these arrangements took us some time; we had been glad to have something to do, as the days passed much quicker, and time did not weigh so heavily upon us. Our Christmas was not very merry, nor did we on New Year's Day wish one another many returns of a similar one; but we were on the whole more accustomed to our captivity, and certainly in many respects more comfortable.
CHAPTER XIII.
Theodore writes to Mr. Rassam about Mr. Flad and the Artisans—His two Letters contrasted—General Merewether arrives at Massowah—Danger of sending Letters to the Coast—Ras Engeddah brings us a few Stores —Our Garden—Successful Results of Vaccination at Magdala—Our Day Guard again—Second Rainy Season—The Chiefs are Jealous—The Ras and his Council—Damash, Hailo, &c.—Daily Life during Rainy Season—Two Prisoners attempt to Escape—The Knout in Abyssinia—A Dying Man's Prophecy.
About this time a servant of Mr. Rassam, whom he had sent to his Majesty some months previously, returned on the 28th of December with a letter from Theodore, in which was inclosed one from our Queen. Theodore informed Mr. Rassam that Mr. Flad had arrived at Massowah, and had sent him the letter which he had forwarded us for perusal; he told Mr. Rassam to await his arrival, as he would be coming before long, and they would consult together about an answer. We were greatly rejoiced at the tenor of the Queen's letter: it was plain that at last a higher tone had been adopted, that the character of Theodore was better known, and all his futile plans would be frustrated by the attitude our Government had taken.
On the 7th of January, 1867, Ras Engeddah arrived on the Amba, having accompanied thither a batch of prisoners. He sent us his compliments and a letter from Theodore. Theodore's letter was rather a boastful and imperious one: he, first gave a summary of Flad's letter to himself, in which he had been informed by that gentleman that everything he had required had been consented to, but that in the meanwhile he had changed his behaviour towards us. Theodore also gave us his intended reply: he said Ethiopia and England had formerly been on a footing of friendship; and for that reason he had loved the English exceedingly. But since then (to use his own words), "having heard that they have calumniated and hated me with the Turks, I said to myself, Can this be true? and I felt some misgiving in my heart." He evidently wanted to ignore the ill treatment he had inflicted upon us, as he said: "Mr. Rassam and his party you sent to me I have placed in my house in my capital at Magdala, and I will treat them well until I obtain a token of friendship." He concluded his letter by ordering Mr. Rassam to write to the proper authorities, so that the things should be sent a to him; he desired Mr. Rassam's letter to be forwarded to him, and quickly, so that Mr. Flad might come without delay.
This letter must probably have been a post-prandial one; it was not the line of conduct he wanted to adopt: he knew too well that his only chance was to natter, appear humble, meek and ignorant; he might, he knew, enlist England's sympathy by appearing in that light, and that an overbearing tone would not suit his purpose, nor secure him the object he longed for. Early the following day a messenger arrived from the Imperial camp with a letter from General Merewether, and another from Theodore. How different this letter from the one brought by Ras Engeddah! It was insinuating, courteous; he orders no more, he humbly requests; he meekly entreats and begs: he begins by saying:—"Now in order to prove the good relationship between me and yourself, let it be shown by your writing, and by getting the skilful artisans and Mr. Flad to come via Metemma; This will be the sign of our friendship." He quotes the story of Solomon and Hiram on the occasion of the building of the temple; then adds, "And now when I used to fall girded at the feet of the great Queen, her nobles, people; hosts, etc., could it be possible to be more humble?" He then describes his reception of Mr. Rassam, and the way he treated him; how he released the former captives the very day of his arrival, in order to comply with the request of the Queen; he explains the cause of our imprisonment by reproaching Mr. Rassam with having taken away the prisoners without first bringing them to him; and concludes by saying, "As Solomon fell at the feet of Hiram, so I, beneath God, fall at the feet of the Queen, and her Government, and her friends. I wish you to get them (the artisans) via Metemma, in order that they may teach me wisdom, and show me clever arts. When this is done I will make you glad and send you away, by the power of God."
Mr. Rassam replied to his Majesty at once, informing him that he had complied with his request. The messenger, on his arrival at the Emperor's camp, was well received, presented with a mule, and quickly despatched on his errand. For several months we heard nothing more upon the subject.
General Merewether, in his letter to Theodore, informed him that he had arrived at Massowah with the workmen and presents, and that on the captives being made over to him he would allow the workmen to proceed to his Majesty's camp. We were quite overjoyed when we heard that General Merewether was entrusted with the negotiation: we knew his ability, and had full confidence in his tact and discretion. Indeed, he deserves our sincere gratitude; for he was the captives' friend: from the moment he landed at Massowah to the day of our release, he spared himself neither trouble nor pains to effect our deliverance.
Messengers now were despatched more regularly; by them we wrote long accounts of Theodore's proceedings, and urged that force should be employed to obtain our release. We knew the great risk we ran, but we preferred death to a continuance of such a miserable existence. We informed our friends that we had quite made up our minds, and that our safety was not to weigh for one instant in the balance. It was a chance: the only one left to us, and we implored that we might have the advantage of it. We gave all the information in our power as to the resources of the country, the movements of his Majesty, the strength of his army, the course he would probably follow should troops land, how to deal with him, and the means to adopt in order to insure success. We knew that should any of such letters fall into Theodore's hands, we had no mercy, no pity to expect; but we considered it our duty to submit our opinion, and to the best of our ability assist those who were labouring for our release.
At this time we frequently received news from our friends, as well as newspapers, or a few articles cut out of them, and inclosed in an envelope. War was still but little talked of; the press, with but few exceptions, seemed to look upon it as a rash undertaking that would only lead to failure. Correspondents, to our despair and disgust, expatiated on guinea-worms, poisonous flies, absence of water, and such like rubbish. For another two months and a half we led the same monotonous life. My medicines were getting low, and as the number of my patients was great, I was very anxious to receive some more.
On the 19th of March Ras Engeddah arrived on the Amba with a few thousand soldiers. He had brought with him some money, powder, and various stores which Theodore thought would be safer at Magdala. At the same time he sent us some stores, medicines, &c., which Captain Goodfellow had forwarded to Metemma soon after Mr. Flad's arrival. I will give credit to Theodore for having behaved well on that occasion. As soon as we were informed that the stores had arrived at Metemma, Mr. Rassam wrote to the Emperor, asking his permission to send servants and mules, in order to have them conveyed to Magdala. Theodore said that he would have them carried himself, and moreover kept his word. He sent one of his officers to Wochnee, with instructions to the various chiefs of districts to have our things carried to Debra Tabor. I had long ago given everything up, and was agreeably surprised when those few comforts reached us. For some days, we treated ourselves to green peas, potted meats, cigars, &c., and felt in better spirits; not so much on account of the stores themselves, as for the attention our dangerous host had shown us.
I remember that during the following months we felt more than at any time the burden of such an existence. We had expected great things, and nothing was effected: we could not have believed, on our first arrival at Magdala, that another rainy season was in reserve for us; we never would have credited the assertion that long before that date all would not have been over, some way or the other. What we disliked above all things was the uncertainty in which we were now placed: we trembled at the idea of the cruelties and tortures Theodore inflicted upon his victims; and each time a royal messenger arrived, we could be seen going from one hut to the other, exchanging anxious looks, and repeatedly asking our fellow-sufferers, "In there any news? Is there anything concerning us?"
General Merewether, with kind forethought, had sent us some seeds, and we obtained more from Gaffat. Rassam's inclosure had been considerably enlarged by the chiefs, and he was able to arrange a nice garden. He had before sown some tomato seeds; these plants sprang up wonderfully well, and Mr. Rassam, with great taste, made with bamboos a very pretty trellis-work, soon entirely covered by this novel creeper. Between our hut, the fence, and the hut opposite ours, we had a small piece of ground, about eight feet broad on the average, and about ten feet long. Prideaux and myself laboured hard, delighted at the idea of having something to do; with slit-up bamboos we made a small trellis-work, dividing our garden into squares, triangles, &c., and on the 24th of May, in honour of our Queen's birthday, we sowed the seed. Some things came out very quickly; peas, in six weeks, were seven or eight feet high, mustard, cress, radishes, and salads prospered. But our central flower-bed remained for a long time barren; and when at last a few plants came out, they belonged to some biennial species, as they only flowered in the following spring. A few peas, just to taste (our garden was too small to enable us to get from it more than a scanty dish or two), raw lettuces (we had no oil, and only inferior vinegar made out of tej), with now and then a radish, were luxuries we immensely enjoyed after our long meat diet. When a second parcel of seeds reached us, we transformed into "gardens" every available spot, and had the pleasure of eating a few turnips, more lettuces, and a cabbage or two. Soon after the rainy season everything withered away; the sun burnt up our treasures, and left us again to our mutton and fowls.
A month or so before the rainy season of 1867, fever of a malignant type broke out in the common gaol. The place was dirty enough before, and the horrors of that abode were indescribable even when sickness did not prevail; but when about 150 men of all ranks lay prostrate on the ground, contaminating still more the already impure atmosphere, the scene was horrible in the extreme, giving a better idea of the place of torments than even Dante's vivid description. The epidemic lasted until the first rains set in. About eighty died; and many more would have succumbed, had not, fortunately, some of the guards contracted the disease. As long as it was only the prisoners, they turned a deaf ear to all my suggestions; now they had become willing listeners, and quickly adopted the advice they had spurned but a short time before. To all who claimed my services I willingly sent medicine; and, when some of the guards also came to me for treatment, I gave them some also: but on condition that they would treat with more kindness the unfortunate men in their charge.
General Merewether, always thoughtful and kind, aware that much of our comfort depended on our being on friendly terms with the garrison, sent me some vaccine lymph in small tubes. I explained to some of the more intelligent natives the wonderful properties of that prophylactic, and induced them to bring me their children to be inoculated. Amongst semi-civilized races it is often difficult to introduce the blessings of vaccination; but on this occasion they were universally and gratefully accepted. For about six weeks an immense crowd collected outside the gates on vaccinating days; so much so that it was with some difficulty that they were kept back, so anxious were they to avail themselves of the famous medicine that protected from the dreaded "koufing" (small-pox). It so happened that, amongst the children I operated upon, was the child of old Abu Falek (or rather his wife's), the day guard I have already mentioned. He was naturally ill-natured and disobliging, and to save himself the trouble of bringing his child to have others inoculated from it, and at the same time so as not to be accused of selfishness, he spread the rumour that the children from whom the lymph was taken would shortly afterwards die. This was the death-blow to my endeavours to introduce vaccine amongst the natives; numbers still collected to be vaccinated, but none came to give the lymph, and as I had no more tubes, I was obliged to discontinue an experiment which had so wonderfully succeeded.
The rainy season of 1867 set in about the end of the first week in July. We had better shelter, and had time to make arrangements for provision for our followers and ourselves before the rains fairly commenced, and in that respect were better off than the year before; but, for other reasons, such as the political condition of the country, the daily increasing difficulty of communicating with the coast, it was perhaps, on the whole, more trying and disagreeable.
The chiefs of the mountain had not been long in finding out that the English captives had money. They all had frequently been presented with douceurs, in the shape of dollars for themselves, shamas or ornaments for their wives; also tej and arrack, which was brewed by Samuel under Mr. Rassam's direction, of which they partook frequently and freely. They tried to cut one another out; each one in his private visits pretending to be "the best friend;" but they could not openly leave the council-room, and start off for a glass, without being accompanied by the whole batch, so they forbade every one but themselves from visiting us. Poor Zenab for months took no more lessons in astronomy, and Meshisha played the lute to his wives and followers. They even went so far as to forbid the petty chiefs and soldiers coming to me for medicine. But this was too much; though a despotism, the constitution of the country only acknowledged one master. The soldiers therefore sent their petty chiefs in a body to the Ras and members of the council; they talked even of representing the matter to Theodore; and, as the chiefs were far from being immaculate, and dreaded nothing so much as reports to their master, they were obliged to give in, and cancel the order.
Theodore had, after his capture of Magdala, appointed a chief as governor of the Amba, giving him a kind of unlimited power over the garrison; but some years later he adjoined to him a few chiefs as his councillors, still allowing the Head of the mountain to retain a great deal of his former power. Always suspicious, but less able to satisfy his soldiers than before, he took every precaution to avoid treachery, and to make certain that, when engaged on distant expeditions, he might depend on his fortress of Magdala. With that object he ordered a council to assemble on all important occasions, and to consult on all matters concerning the internal economy of the mountain. Every head of department, and every chief of a corps, had a voice; the officers in command of the troops were to send separate and private messengers; the Ras was still considered as the Head of the mountain, but his authority was limited, and his responsibility great, should he think proper to overrule his companions. Under these circumstances, it is not astonishing that, as a rule, he would follow the advice of those chiefs whom he knew to be the greatest worshippers of his master, his most faithful spies and beloved tale-bearers.
The Head of the mountain on our arrival, Ras Kidana Mariam, was, on account of his family connections and his position in the country, considered "dangerous" by Theodore, and, as I have already mentioned, was on a false charge taken to the camp. Shortly before depriving Ras Kidana Mariam of his command he had promoted him from a Dedjazmatch to the rank of Ras. Every umbel (colonel) was promoted by the same order to be a Bitwaddad (something like a Brigadier-General), or a Dedjazmatch, a title only applied in former days to governors of one large or of several small provinces; bachas (captains) were made colonels, and so on throughout the whole garrison; which after this consisted only of officers and non-commissioned officers, the lowest in rank being at least a sergeant. Theodore wrote to them at the time to inform them that they would draw the pay and rations according to their rank, and when, as he expected before long, he should see them, he would treat them so generously that even the "unborn babe would rejoice in his mother's womb." Theodore, on three or four occasions, out of his few remaining dollars, gave them a small advance of pay. About forty dollars was the amount a general touched during the time we were there; a sergeant, during the same period, about eight, I believe. With that they were supposed to feed and clothe themselves, families, and followers; for no rations were distributed at the same time as the money. At first they were all dazzled by their new ranks—the only thing Theodore could distribute with a liberal hand; but they soon found out what these were worth, and, ragged, hungry, and cold, they were the first to joke about their high-sounding but empty titles.
A distant relation of Theodore by his mother's side, named Ras Bisawar, was, on the dismissal of Kidana Mariam, selected for the vacant post. He had in his youth been brought up for the church, had even been made a deftera, when the brilliant example of his relative took him from the peaceful and quiet life he had first chosen to cast him amidst the turmoil of camp life. He was a great big hulking fellow, bald-headed, and rather good-natured; but for all his sword and pistols could not conceal his first pursuit in life: he was still the deftera in borrowed plumage. His great fault was to be too weak; he had no decision of character, no firmness, and was always guided in his actions by the last talker.
Next in importance came Bitwaddad Damash, the ugliest and most pompous puppy and the biggest-boasting villain on the whole mountain. He was very sick when we first arrived, but though he could not come himself he was far too much interested in our affairs not to be at all hours of the day informed of our doings; for that purpose he sent his eldest son, a lad of about twelve, several times in the day with compliments and inquiries after our welfare. As soon as he could walk about a little he came now and then himself, to see me for advice, and when restored to health, in the thankfulness of the first moment, he helped to build our house. But gratitude is not a lasting quality—in Abyssinia it hardly exists—and not long afterwards Damash gave strong hints that if we wanted him to be our friend we must not "forget him." Prideaux and myself had not much money to spare, but as he was known to be a great scoundrel, we thought it would not be prudent to make an enemy of him, and therefore sent him, as a token of friendship, Prideaux's small folding looking-glass, the only presentable thing we had between us. For some time the looking-glass consolidated our friendship, but when, on a second application for "tokens," we turned a deaf ear to his soft words, he would have nothing more to do with as; he called us bad men, sneered at us, made us take off our caps before him, and even went so far as to insult Cameron and Stern, shaking his head at them in a threatening manner as, more or less intoxicated, he left in the afternoon the room of his beloved and generous friend, Mr. Rassam. Damash had command of half the gunmen, some 270, the Ras of the rest, about 200.
The third member of council was Bitwaddad Hailo, the best of the lot; he was in charge of the gaol, but was never known to abuse his position. His two brothers had commanded our escort from the frontier to the Emperor's camp in Damot; his mother, a fine old lady, also accompanied us part of the way: the brothers and the mother had been well treated by us, so that even before we came to the Amba we were known to him, and he always conducted himself very civilly, and proved useful on many occasions. When he heard of Theodore's approach, as he knew that charges were going, to be brought against him, he ran, away and joined the English camp.
He managed his escape, in a very clever manner indeed. According to the, rules of the mountain, not even a Bitwaddad could pass the gate without permission from the Ras, and since desertions had taken place the permission was no more granted. His wife and child were also on the Amba, and since he was suspected, if they had left he would have been strictly watched. His mother had accompanied Theodore's camp, being desirous of seeing her son. When his Majesty encamped in the valley of the Bechelo, she asked his permission to be allowed to go to Magdala, and on her arrival at Islamgee she sent word to her son to give orders at the gate to let her in; but he declined, stating publicly, as the motive of his refusal, that, not having received intimation from his Majesty that he had granted her request, he could not take upon himself to admit her into the fort. The mother had been made a party to the plot beforehand, and played her part well; it was market-day, and therefore the place was crowded with soldiers and petty chiefs. On hearing of her son's refusal to admit her, she pretended to be driven to despair, tore her hair and cried aloud, quite overcome by the ingratitude of the son she had made such a long journey to embrace. The spectators took her part, and, in her name, sent to him again; but he was firm. "To-morrow," he said, "I will send word to the Emperor; if he allows you to come I will be only too happy to admit you; to-day, all I can do is to send you my wife and child to remain with you until the evening." The old lady, with the wife and child, retired to a quiet corner for a friendly chat, and when no more noticed, quietly walked away. At about ten at night, accompanied by one of his men, and assisted by some friends, Hailo made his escape and rejoined his family.
Another member of council was called Bitwaddad Wassie: he also was in charge of the prison alternatively with Hailo. He was a good-tempered man, always laughing, but, it appears, not beloved by the prisoners, for, after the taking of Magdala, the women flew at him, and gave him a sound thrashing. He was remarkable in one respect: he would never accept anything, and though money was repeatedly offered to him he always declined it. Dedjazmatch Goji, in command of 500 spearmen, a tall old man, was as big a fool as he was bulky; he loved but one thing, tej, and worshipped but one being, Theodore. Bitwaddad Bakal, a good soldier, a simple-minded man, in charge of the Imperial household, and a few insignificant old men, completed the quorum.
Let us suppose a wet day during the rainy season of 1867. Our money was getting very scarce, and all communication with Metemma, Massowah, or Debra Tabor was completely interrupted. War had been talked of more seriously at home, and, in the absence of news, we were in anxious expectation of what would be decided. The weather did not permit us to do much gardening; and other occupations were few. We wrote home, (an easier task during the rains, as the guards kept to their huts,) studied Amharic, read the famous Commercial Dictionary, or visited one another, and smoked bad tobacco, simply to kill time. Mr. Rosenthal, a very clever linguist, managed, with an Italian Bible, to master that language, and, to drive away dull care, spent his evenings studying French with only the help of a portion of Guizot's Histoire de la Civilisation. If it cleared up a little, we puddled about in the small road between the now increased huts; but probably, before long, would be scared away by some one shouting out,—"The Ras and the chiefs are coming!" If we could directly run away we did so; but if perceived, we had to put on our blandest smile, bow to the rude inquiry, "How art thou? good afternoon to thee" (the second person singular is only employed as a sign of disrespect, towards an inferior), and, O gods! pull off our ragged caps and keep our heads uncovered. To see them waddling along, ready to burst with self-conceit; whilst we knew that the clothes they were clad with, and the food they had partaken of that day, were all purchased with British money, was very annoying. As they accepted bribes the least they could do was to be civil; on the contrary, they looked down upon us as if we were semi-idiots, or a species between them and monkeys,—"white donkeys," as they called us when they spoke of us among themselves. Preceded by Samuel, they would make straight for Mr. Rassam's house; they were hardly swore civil to him than to us, though they always swore to him eternal friendship. I often admired Mr. Rassam's' patience on these occasions: he could sit, talk, and laugh with them for hours, gorging them with bumpers of tej until they reeled out of his place, the laughing-stocks, yet envied objects, of the soldiers who helped them to regain their homes. On the whole they were a vile set: to please their master they would have shuddered at no crime, and stopped at no infamy. When they thought that any cruel act of theirs might please Theodore, their god, no consideration of friendship or family ties would arrest their hands or soften their hearts. They came to Mr. Rassam, though he was kind to them, out of no regard, only because it was part of their instructions, and they could indulge their appetite for spirituous drinks; but had we been, by want of money, reduced to appeal to them, I doubt whether they would have sanctioned for us, to whom they owed so much, even the small pittance daily doled out to the poor Abyssinian prisoners.
About that time these wretches had a good opportunity of showing their zeal for their beloved master. One Saturday two prisoners took advantage of the bustle always attending market-days, to attempt their escape. One of them, Lij Barie, was the son of a chief in Tigre; some years before he had been imprisoned on "suspicion," or, more likely, because he might prove dangerous, as he was much liked in his province. His companion was a young lad, a semi-Galla, from the Shoa frontier, who had been kept for years in chains on the Amba awaiting his trial. One day, as he was cutting wood, a large splinter flew off, and, striking his mother in the chest, caused her death. Theodore was, at the time, on an expedition, and to conciliate the Bishop, he made over the case to him; who, however, declined to investigate it as it did not fall under his jurisdiction. Theodore, vexed at the Bishop's refusal, sent the lad to Magdala, where he was chained, awaiting the good pleasure of his judges. Lij Barie had only been able to open one of the rings, the other being too strong; so he fastened the chain and ring on one leg by means of a large bandage as well as he could, and put on the shirt and cloth of one of the servant-girls, who was in his confidence, and, carrying on his shoulder the gombo (earthen jar for water), left the prison inclosure without being seen. The boy had fortunately been able to get rid of his fetters altogether, and he slipped out also without being noticed; not being encumbered with much clothing, and quite free in his limbs, he soon reached the gate, passed out with the followers of some chief, and was already far away and in safety before his disappearance was noticed.
Lij Barie failed in his attempt. What with the chain fastened on one leg, the woman's dress, and the gombo, he could not advance quickly. He was, however, already half way between the prison and the gate, somewhere not far from our inclosure, when a young man, perceiving a good-looking girl coming in his direction, advanced to speak to her; but as he came closer, his eyes fell upon the bandage, and to his astonishment he saw a piece of chain peeping through the interstices of the cloth. He guessed at once that this was a prisoner endeavouring to escape, and followed the individual until he met some soldiers; he told them his suspicions, and they fell upon Lij Barie and made him a prisoner. A crowd soon collected around the unfortunate young man, and the alarm being given that a prisoner had been seized as he was endeavouring to escape, several of the guards rushed to the spot, and at once recognizing their old inmate, claimed him as their property. In an instant all his clothes were torn off his back, and the cowardly ruffians struck him with the butt-ends of their lances, and with the back of their swords, until his whole body was a mass of wounds and sores, and he lay senseless, nearly dead, on the ground. But even this was not enough to satisfy their savage revenge; they carried him off to the prison, hammered on hand and foot chains, placed a long heavy log of wood round his neck, put his feet in the stocks, and left him there for days, more dead than alive, until the good pleasure of the Emperor should be known.
An immediate search was made for his companion and for the servant-girl, his accomplice. The first was already beyond their reach, but they succeeded in capturing the unfortunate young woman. The Ras and council immediately assembled, and condemned her to receive, in front of the Emperor's house, one hundred blows from the heavy giraf. The next morning the Ras, accompanied by a large number of chiefs and soldiers, came to the spot to witness the execution of the sentence. The girl was thrown down on the ground, stripped of her skirt, and leather ropes tied to her feet and hands to keep her at full stretch. A strong, powerful ruffian was entrusted with the execution of the punishment. Each fall of the whip could be heard from our inclosure, resounding like a pistol-shot; every blow tore off a strip of flesh; and after every ten strokes the giraf became so heavy with blood that, it had to be wiped before the operation could be continued. She never said a word, nor even groaned. When she was removed, after the hundredth stroke, the naked ribs and the back-bone were visible through the flowing blood: the whole of the flesh of the back having been torn to pieces.
Some time afterwards a messenger brought back Theodore's answer. Lij Barie was first to have his hands and feet cut off, before all the Abyssinian prisoners, and afterwards to be thrown over the precipice. The chiefs made quite a holiday of that execution; and even sent a polite message to Samuel requesting him to "come and see the fun." Lij Barie was brought out, a dozen of the bravest fell upon him at once; and, with their ungainly blunt swords, hacked away at his hands and feet with all the delight an Abyssinian has for spilling blood. Whilst submitting to this agonizing torture, Lij Barie never lost his courage or presence of mind, and it is very remarkable that whilst they were so unmercifully murdering him, he prophesied, almost to a letter, the fate that before long awaited them. "You cowards," he shouted out, "fit servants of the robber your master! He can seize no man but by treachery; and you can kill them only when they are unarmed and in your power. But before long the English will come to release their people; they will avenge in your blood the ill treatment you have inflicted upon their countrymen, and punish, you and your master for all your cowardice, cruelties, and murders." The wretches took little notice of the dying words of the brave lad; they hurled him over the precipice, and, in a body, walked over to our place to finish the day, so well begun, by partaking of Mr. Rassam's generous hospitality.
CHAPTER XIV.
Second Rainy Season ends—Scarcity and Dearness of Provisions—Meshisha and Comfou plot their Escape—They succeed—Theodore is robbed—Damash pursues the Fugitives—The Night Attack—The Galla War-cry and the "Sauve qui peut"—The wounded left on the Field—Hospitality of the Gallas —Theodore's Letter on the Subject—Mastiate's Troubles—Wakshum Gabra Medhin—Sketch of Gobaze's Career—He invites the Co-operation of the Bishop in seizing Magdala—The Bishop's Plan—All the rival Chiefs intrigue for the Amba—Mr. Rassam's Influence overrated.
Another Maskal (Feast of the Cross) had gone by and September ushered in fine, pleasant weather. No important change had taken place in our daily life: it was the same routine over again; only we were beginning to be very anxious about the long delay of our messengers from the coast, as our money was running short: indeed, we had hardly any left, and every necessary of life had risen to fabulous prices. Five oblong pieces of salt were now given in exchange for a Maria Theresa dollar, whilst formerly, at Magdala, during their first captivity, our companions had often got as much as thirty, never less than fifteen or eighteen. Though the value of the salt had so greatly increased, the articles purchased with it had not followed the same proportion, they were, on the contrary, lowered in amount and quality. When the salts were abundant we could buy four old fowls for a salt; now that they were scarce, we could only buy two; and everything in the same ratio; consequently all our expenses had risen 200 per cent. Supplies. in the market were also getting very scarce; and often we could not purchase grain for our Abyssinian servants. The soldiers on the mountain suffered greatly from this scarcity and high prices; they were continually begging, and many, no doubt, were saved from starvation by the generosity of those they kept prisoners. Very fortunately, I had put aside a small sum of money in case of accident, otherwise I believe the Abyssinian difficulty would have been at an end, so far as we were concerned. I kept a little for myself, and handed the rest over to Mr. Rassam, as he usually supplied us with money from the sums forwarded to him by the agent at Massowah. We dismissed as many servants as we possibly could, reduced our expenses to a minimum, and sent messengers after messengers to the coast to bring us up as much money as they could. At that time, if we had fortunately been provided with a large sum of ready cash, I do really believe that we might have bought the mountain; so discouraged and mutinous were the soldiers of the garrison at the long privations and semi-starvation they were enduring for a master of whom they had no reliable information. The agent at the coast did his best. Hosts of messengers had been despatched, but the condition of the country was such that they had to bury the money they were carrying in the house of a friend at Adowa, and abide there for several months, until they could, with great prudence and by travelling only at night, venture to pass through districts infested with thieves, and a prey to the greatest anarchy.
On the morning of the 5th of September, whilst at breakfast, one of our interpreters rushed into the hut, and told us that our friend Afa Negus Meshisha (the lute-player), and Bedjerand Comfou, one of the officers in charge of the godowns, had run away. Theirs was a long-preconcerted and ably managed plan. At the beginning of the rainy season, ground had been allotted to the various, chiefs and soldiers, at Islamgee and at the foot of the mountain. Some of the chiefs made arrangements with the peasants living below for them to till the soil on their account, they supplying the seed grain, and the harvest to be divided between the two; others, who had many servants, did the work themselves. Afa Negus Meshisha's and Bedjerand Comfou's lots happened to be at the foot of the mountain; they themselves undertook the cultivation, occasionally visited their fields, and sent once or twice a week all their male and female servants to pull out the weeds under the superintendence of their wives. The whole of the land they had received had not been put under cultivation, and, a few days before, Comfou spoke to the Ras about it, who advised him to sow some tef, as, with the prevailing scarcity, he would be happy to reap a second harvest. Comfou approved of the idea, and asked the Ras to send him a servant on the morning of the 5th, to allow him to pass the gates. The Ras agreed. On that very morning Meshisha went to the Ras, and told him that he also wanted to sow some tef, and asked him to allow him to go down. The Ras, who had not the slightest suspicion, granted his request. Both had that morning sent down several of their servants to weed the fields, and, not to excite suspicion, had sent their wives by another gate, also under the same pretence. As the Gallas often attacked the soldiers of the garrison at the foot of the mountain, the door-keepers were not surprised to see the two officers well armed and preceded by their mules; nor did they take much notice of the bags their followers carried, when they were told that it was tef they were going to sow, a statement moreover corroborated by the Ras's servant himself. Off they started in open daylight, meeting many of the soldiers of the mountain on the way down. Arrived, at the fields, they told their servants to follow them, and made straight for the Galla plain. Some of the soldiers who were at the time working at their fields suspected that all was not right, and at once returned to the Amba and communicated their suspicions to the Ras. He had but to take a telescope to perceive the two friends winding their way in the distance along the road that led to the Galla plain. All the garrison was at once called out, and an immediate pursuit ordered; but during the interval the fugitives had gained ground, and were at last perceived quietly resting on the plain above, in company with such a respectable-looking body of Galla horsemen that prudence dictated to the braves of Magdala the advisability of not following any further. On their way back they found, hiding herself in the bushes, the wife of Comfou, carrying her infant babe in her arms. It appears that, flurried and excited, that young woman failed to find the place of rendezvous, and was concealing herself until the soldiers had passed by, when the cries of her child attracted their attention. She was triumphantly brought back, chained hand and feet, and cast into the common gaol, "awaiting orders."
Whilst the garrison had been sent on their unsuccessful errand, the chiefs had met together, and as one of the runaways was superintendent of the storehouses and magazines, an immediate search was made, in order to ascertain whether he had helped himself to some of the "treasures" before taking his unceremonious leave. To their horror they soon found out that silks, caps, powder, even the Emperor's gala dress, his favourite pistol and rifle, together with a large sum of money, were missing: in fact, the bags of tef were full of spoils. The Ras felt the gravity of his position; he had not only allowed himself to be grossly duped, but, moreover, some of the most valuable of the Emperor's property intrusted to his care had been carried off by his former friend. He utterly lost his head; he painted to himself Theodore's rage on hearing the news; he saw himself an inmate of the gaol, loaded with fetters, or perhaps condemned to a speedy and cruel death. He assembled the council, and laid the case before the chiefs; the wisest and most experienced were for trusting to his relationship with the Emperor, and to his well-known friendship for him; others proposed an expedition in the Galla country, a night attack on the village where it was supposed the fugitive would spend the nights: a few hundred would start in the evening, they said, surprise the fugitives, bring them back, recover the lost property, and, at the same time, murder a few Gallas, and plunder as much as they could—exploits that would immensely gratify their royal master, and make him forget the easy way the Ras had been imposed upon.
This last advice was carried out; and, though some still dissented, the Ras overruled their objections: he was already so deeply compromised that he clutched at every chance that offered itself of retrieving his position. Bitwaddad Damash, the friend and countryman of Theodore, the brave warrior, was intrusted with the command; under him were, placed Bitwaddad Hailo, Bitwaddad Wassie, and Dedjazmatch Goji, all of them "old friends of ours," and of whom I have given a short description. Two hundred of Damash's gunmen, and two hundred of Goji's spearmen, all picked soldiers, well armed and well mounted, formed the attacking party. Towards sunset they all assembled. Before leaving, Damash, clad in a silk shirt, wearing gallantly over his shoulders a splendid tiger's skin, armed with a pair of pistols and a double-barrelled gun; came to our prison to bid us good-by; or rather to gratify his vanity by our compelled admiration, and to obtain a parting blessing from his friend Mr. Rassam, who courteously performed the ceremony.
Twice before, Damash had, during our stay at Magdala, started for Watat, a village some twelve miles distant from Magdala, not far from where the Bechelo separates the province of Worahaimanoo from the plateau of Dahonte. There the Emperor's cattle were kept, and messengers had been sent to the Amba by the peasants requesting immediate assistance, as a Galla force had made its appearance, and they felt themselves unable to protect Theodore's cows. On these occasions the very sight of Damash and his gunmen had driven the Gallas away: at least so they said on their return; but mauvaises langues asserted that it was only a trick of the country people themselves, who desired to be reported to the Emperor as faithful subjects of his and anxious to protect the cattle they had in charge. Many of the younger and inexperienced soldiers felt confident that on this occasion the result would be the same; the fugitives would be surprised, and the Gallas run away in all directions at the sight of Damash and his valiant companions, leaving their homesteads and property at the mercy of the invaders.
The Ras passed an anxious, sleepless night; at day-dawn he and his friends went upon the small hillock near the prison, and telescope in hand anxiously watched the Galla plain. Hours passed away, and they saw nothing. What had occurred? why had not Damash and his men come back? such were the questions every, one asked: the old men shook their heads; they had fought in their days in the Galla country, and knew the valour of these savage horsemen. Even our old spy, Abu Falek, probably to see what we would say exclaimed, "That fool Damash had the impudence to make a raid in the Galla country, when even Theodore himself could not go there now." At last the welcome intelligence that Damash and his men were coming back, spread like wild-fire all over the mountain: they had been seen descending a steep ravine, not the road they had taken on going, but a shorter one. Soon afterwards horses and men were perceived on the plain; and something like confusion, and cattle being hurried down could be made out by the glasses. The party from the garrison were seen to halt at a short distance from the ravine they had descended, and march on very slowly. Something was wrong evidently; horsemen were at once despatched by the Ras to ascertain the result of the expedition. They returned with a doleful tale, and the Amba soon rang with the wailing of widows and orphans; eleven dead, thirty wounded, scores of fire-arms lost, the fugitives at large, was in sum the intelligence they brought back to the desponding Ras.
A Galla renegade had the night before led Damash and his men straight to the village of the chief in whose company they had been seen in the morning, and under whose hospitable roof he justly surmised that they would spend the night. At first all succeeded as they had expected. They reached the doomed village an hour before day-dawn, and surrounded at once the house of the chief, whilst a small body was sent to search and plunder the village itself. A fearful massacre took place; surprised in their sleep, the men were murdered before they were aware of the presence of the enemy; only a few were spared, together with some women and children, by the less blood-thirsty of these midnight assassins. Before retiring to rest, Meshisha and Comfou, thinking that perhaps an attempt might be made to capture them, advised the chief to be on his guard, and proposed to sleep with him in a small broken-down hut at some distance from his house. Fortunately for them and the chief, they adopted that prudent course; awoke by the cries and shouts in the village, they bridled their ready-saddled steeds, and were off before even their presence had been suspected. |
|