p-books.com
A Narrative of Captivity in Abyssinia - With Some Account of the Late Emperor Theodore, - His Country and People
by Henry Blanc
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7     Next Part
Home - Random Browse

The day after our arrival at Metemma we despatched two messengers with a letter to the Emperor Theodore, to inform him that we had reached Metemma, the place he had himself fixed upon, and were only waiting for his permission to proceed to his presence. We feared that the fickle despot might change his mind, and leave us for an unlimited period in the unhealthy Galabat. More than a month had elapsed, and we were giving way to despair, when, to our great joy, on the 25th of December (1865), the messengers we had despatched on our arrival, also those sent from Massowah at the time of our departure, returned, bringing for us civil and courteous answers from his Majesty. Sheik Jumma was also ordered by his Abyssinian master to treat us well, and to provide us with camels up to Wochnee. At that village, Theodore informed us, we should be met by an escort and by some of his officers, by whom arrangements would be made to convey our luggage to the imperial camp.



CHAPTER VII.

Entrance into Abyssinia—Altercation between Takruries and Abyssinians at Wochnee—Our Escort and Bearers—Applications for Medicine—First Reception by his Majesty—The Queen's Letter Translated, and Presents Delivered—Accompany his Majesty through Metcha—His Conversation en route.

Heartily sick of Metemma, and longing to climb the high range so long a forbidden barrier to our hopes and wishes, we soon made our preparations, but were delayed a few days on account of the camels. Sheik Jumma, probably proud of his late achievements seemed to take his orders pretty coolly, and, had we not been more anxious ourselves to penetrate into the tiger's den than the Sheik to comply with the King's request, we should no doubt have remained many a day longer at the court of that negro potentate. By dint of courteous messages; promises, and threats, the required number of camels was at last forthcoming, so that on the afternoon of the 28th December, 1865, we passed the Ethiopian Rubicon, and halted for the night on Abyssinian ground. On the morning of the 30th we arrived at Wochnee, and pitched our tents under some sycamores at a short distance from the village. This, our first stage in Abyssinia, led us through woods of mimosas, acacias, and incense-trees; the undulating ground, waving like the ocean after a storm, was covered with high and still green grass. As we advanced, the ground became more irregular and broken, and we crossed several ravines, having each its small running rivulet of crystal water. By-and-by the rounded hillocks acquired a more abrupt and steep appearance; the grass was no longer tall and green, but fine and dry; the sycamore, the cedar, and large timber-trees began to appear. As we approached Wochnee, our route was a succession of ascents and descents more precipitous and very fatiguing, as we trudged through deep ravines and climbed the almost perpendicular sides of the first range of the Abyssinian mountains.

At Wochnee we found no one to welcome us. The cameleers, having unladen their camels, were going to depart, when a servant of one of the officers sent to receive us by his Majesty arrived. He brought us compliments from his master, who could not join us for a few days, as he was collecting bearers; he told us that we must proceed another stage by the camels, as no bearers could be obtained in the district of Wochnee. A serious altercation then took place between the governor of Wochnee and the cameleers. They declined to proceed any further, and after a short consultation between themselves, each man seized his camel and walked away. But the governor and the officer's servant had also been consulting together: seeing the cameleers departing, they went to the village, and, as it happened to be market-day, soon collected a good number of soldiers and peasants. As the cameleers were passing close to the village, on a given signal, the whole of the camels were seized. I regret to say, for the honour of the Arabs and Takruries, that, though well armed, they did not show fight, but on the contrary, ran away in every direction. Unwilling to lose their precious beasts of burden, the owners returned by twos and threes. More consultations followed: at last, on the promise of an extra dollar for each, and a cow for all, peace and harmony were satisfactorily restored. After a couple of hours' march, we reached Balwaha. I can understand the difficulties the cameleers raised, as the road is exceedingly bad for camels, passing as it does over two high and steep mountains and across two narrow ravines densely overgrown with tall bamboos.

At Balwaha we encamped in a small natural enclosure, formed by beautiful foliaged trees. Three days after our arrival, two of the officers sent by Theodore to meet us at last made their appearance, but no bearers. We had unfortunately arrived during the last days of the long feast before Christmas, and we must, said the chief of the escort, have patience till the feast was over.

On the 6th January about twelve hundred peasants were assembled, but the confusion was so great that no start could be made before the following day, and even then we only made the short stage of four miles. The greater part of the heavy baggage was left behind, and it required a reinforcement from Tschelga to allow us to proceed on our journey. On the 9th we made a better stage, and halted for the night on a small plateau opposite the high hill fort of Zer Amba.

We were now fairly in the mountains, and had often to dismount to descend some precipitous declivity, wondering how our mules could climb the opposite steep, wall-like ascent. On the 10th the same awful road, only worse and worse as we advanced; and when at last we had ascended the almost perpendicular precipice that leads to the Abyssinian plateau itself, and admired the grand vista that lay at our feet, we congratulated ourselves upon having at last reached the land of promise. We halted a few miles from the market town of Tschelga, at a place called Wali Dabba. Here we had to exchange bearers and consequently to wait several days till the new ones arrived, or anything like order could be introduced. From that day my troubles began.

I was at all hours of the day surrounded by an importuning crowd, of all ages and sexes, afflicted by the many ills that flesh is heir to. I had no more privacy, and no more rest. Did I leave our camp with my gun in search of game, a clamorous crowd followed me. On the march, at every halt from Wali Dabba to Theodore's camp in Damot, I heard nothing else from sunrise to sunset but the incessant cries of "Abiet, abiet; medanite, medanite." [Footnote: "Lord Master, medicine, medicine."] I did my best; I attended at any hour of the day those who would benefit from a few doses of medicine. But this did not satisfy the great majority, composed of old syphilitic cases, nor the leper, nor those suffering from elephantiasis, the epileptic, the scrofulous, or those who had been mutilated at the hands of the cruel Gallas. Day after day the crowd of patients increased; those who had met with refusal remained in the hope that on another day the "Hakeem's" boxes of unheard-of medicine might be opened, for them also. New ones daily poured in. The many cures of simple cases that I had been able to accomplish spread my fame far and wide, and even reached my countrymen at Magdala, who heard that an English Hakeem had arrived, who could break bones and instantly set them, so that the individual operated upon walked away like the paralytic in Holy Writ. At last the nuisance became intolerable, and I was obliged to keep my tent closed all day long; whenever I left it I was surrounded by an admiring crowd. The officers of the escort were obliged to place a guard round my tent, and only allowed their relatives and friends to approach. Still, these were often countless, and it was not till the dread of the despot overcame even their love of life and health, that successful and unsuccessful postulants returned to their homes.

On the 13th January we began our march towards the Emperor's camp, and passed successively through the provinces of Tschelga, part of Dembea, Dagossa, Wandige, Atchefur, Agau Medar, and Damot, leaving the Tana Sea on our left. The three first-named provinces had a few years before fallen under the wrath of the despot; every village had been burnt, every crop destroyed, and the inhabitants had either perished from famine or been absorbed into the Imperial army. A few had just then returned to their broken-down homes, on hearing of the pardon proclaimed by the Emperor; who, after three years, had relented, and allowed those who still wandered in distant provinces, destitute and homeless, to return again to the land of their fathers. Here and there, amongst the ruins of former prosperous villages, some half-starved and almost naked peasants were seen erecting small sheds on the ashes of their ancestral huts, near the land they were going again to cultivate. Alas, they knew not how soon the same merciless hand would be stretched upon them! Atchefur had also been plundered at the same date; but their "crime" not having been so great, the "father of his people" had been content to strip them of all their property, and did not call fire in aid to complete his vengeance. The villages of Atchefur are large and well built; some, such as Limju, can rank with small towns; but the people had a poor and miserable appearance. The small amount of cultivation indicated but too plainly that they expected another plunder, and just tilled the soil enough to meet their immediate wants.



The Agau Medars were always pets of the Emperor; he never plundered them, or, what is the same, he never made any lengthened "friendly stay" among them. The rich and abundant harvest ready for the sickle, the numerous herds of cattle grazing in the flower-speckled meadows, the large and neat villages, the happy look of the peasants, clearly proved what Abyssinia can do for its children if their rich and fertile soil was not laid waste in wanton destruction, and themselves driven by warfare and bloodshed to perish from misery and hunger.

Theodore's camp was at this time in Damot. He had already burnt, plundered, and slaughtered to his heart's content; it is therefore not astonishing that from Agau to his camp we saw, apart from our escort and bearers, not a human being: no sleek cattle, no smiling hamlet—a dire, contrast to the happy Agau that "St. Michael protects."

The 25th of January was our last stage. We had halted the night before at a short distance from the Imperial camp. The black and white tents of Theodore, pitched on a high conical hill, stood out in bold relief as the setting sun made the dark background darker still. A faint, distant hum, such as one hears on approaching a large city, came now and then to us, carried by the soft evening breeze, and the smoke that arose for miles around the dark hill crowned by its silent tents, left us no, doubt that we should before long find ourselves face to face with the African despot, and that we were even then almost in the midst of his countless host. As we approached, messenger after messenger came to meet us; we had to halt several times, march on again for a while, and then halt anew; at last the chief of the escort told us that it was time to dress. A small rowtie was accordingly pitched; we put on our uniforms, and, mounting again, we had hardly proceeded a hundred yards, when, coming to a sudden turn in the road, we saw displayed before us one of those Eastern scenes which brought back to our memory the days of Lobo and of Bruce.

A conical wooded hill, opposite to the one honoured by the Imperial tents, was covered to the very summit by the gunners and spearmen of Theodore; all in gala dress; they were clad in shirts of rich-coloured silks, the black, brown, or red lamd [Footnote: A peculiar mantle of fur or velvet.] falling from their shoulders, the bright iron of the lances glancing in the light of the midday sun which poured its rays through the dark foliage of the cedars. In the valley between the hills a large body of cavalry, about 10,000 strong, formed a double line, between which we advanced. On our right, dressed in gorgeous array, almost all bearing the silver shield and the Bitwa, their horses adorned with richly plated bridles, stood the whole of the officers of his Majesty's army and household, the governors of provinces and of districts, &c. All were mounted, some on really noble-looking animals, tribute from the plateaus of Yedjow and the highlands of Shoa. On our left, the corps of cavalry was darker, but more compact, than its aristocratic vis-a-vis. The horses, though on the whole, perhaps, less graceful, were strong and in good condition; and seeing their iron ranks, we could well understand how panic-stricken the poor scattered peasants must have been when Theodore, at the head of his well-armed and well-mounted band of ruthless followers, suddenly appeared among their peaceful homes, and, before his very presence was suspected, had come, destroyed, and gone.

In the centre opposite to us stood Ras Engeddah, the Prime Minister, distinguished from all by his gentlemanly appearance and the great simplicity of his attire. Bare-headed, the shama girded in token of respect, he delivered the Imperial message of welcome, translated into Arabic by Samuel, who stood by him, and whose finely chiselled features and intellectual countenance at once proclaimed his superiority over the ignorant Abyssinian. Compliments delivered, the Ras and ourselves mounted, and advanced towards the Imperial tents, preceded by the body of mounted grandees, and followed by the cavalry. Arrived at the foot of the hill, we dismounted, and were conducted to a small red flannel tent pitched for our reception on the ascent itself. There we rested for a while, and partook of a slight collation. Towards three o'clock we were informed that the Emperor would receive us; we ascended the hill on foot, escorted by Samuel and several other officers of the Imperial household. As soon as we reached the small plateau on the summit, an officer brought us renewed greetings and compliments from his Majesty. We advanced slowly towards the beautiful durbar-tent of red and yellow silk, between a double line of gunners, who, on a signal, fired a salute very creditable to their untaught skill.

Arrived at the entrance of the tent, the Emperor again inquired after our health and welfare. Having acknowledged with due respect his courteous inquiries, we advanced towards the throne, and delivered into his hands the letter from her Majesty the Queen. The Emperor received it civilly, and told us to sit down on the splendid carpets that covered the ground. The Emperor was seated on an alga, wrapped up to the eyes in a shama, the sign of greatness and of power in Abyssinia. On his right and left stood four of his principal officers, clad in rich and gay silks, and behind him watched one of his trusty familiars, holding a double-barrelled pistol in each hand. The King made a few complaints about the European prisoners, and regretted that by their conduct they had interrupted the friendship formerly existing between the two nations. He was happy to see us, and hoped that all would be well again. After a few compliments had been exchanged, on the plea that we must be tired, having come so far, we were allowed to depart.

The letter from the Queen of England, which we had handed over to his Abyssinian Majesty, was in English, and no translation had been affixed to it. His Majesty did not break the seal before us, probably on account of the presence of his high officers; as he would not have liked them to witness his disappointment had the letter not suited his views. As soon as we had reached our tent, the letter was sent to us to be translated; but as we had with us no European who understood the language of the country, it had to be rendered first by Mr. Rassam into Arabic to Samuel, and by him from that language into Amharic. There is much reason to regret that none of the Europeans in the country who were conversant with the Amharic language were sent for before that important document was made over to his Majesty; for I believe that not only the translation was—in many respects—a bad one, but, moreover, incorrect. A simple phrase was rendered into one of deep importance to the success of the mission—one of such serious meaning, considering Theodore's position, that I am still inclined to believe that it was introduced in the Amharic translation by Theodore's instructions. The English ran thus:—"And so, not doubting that you will receive our servant Rassam in a favourable manner, and give entire credit to all that he shall say to you on our part." This was rendered:—"He will do for you whatever you require," or words to that effect. His Majesty was greatly pleased, so his confidential servants said, with the Queen's letter; and intimated that he would before long release the captives.

On the following morning Theodore sent for us. He had no one near him except Ras Engeddah. He was standing at the entrance of his tent, leaning gracefully on his lance. He invited us to enter the tent; and there, before us, he dictated to his secretary, in presence of Ras Engeddah, Samuel, and our interpreter, a letter to the Queen,—an humble, apologizing letter, which he never intended to despatch.

In the afternoon we had the honour of another interview, in order to make over to him the presents we had brought with us. He first asked if the gifts came from the Queen or from Mr. Rassam himself. Having been informed that they had been purchased in the name of the Queen, he accepted them; remarking, at the same time, that he did so not for their value, but as a token from a friendly Power whose renewed friendship he was so happy to acknowledge. Amongst the presents there was a large looking-glass. Mr. Rassam, on presenting it, told his Majesty that he had intended it for the Queen. On that his Majesty looked rather serious; but calmly replied that he had not been happy in his married life, and that he was on the point of marrying another lady, to whom he would offer the splendid mirror. Soon after our arrival, cows, sheep, honey, tej, and bread were sent in abundance, and ourselves and followers were daily supplied with all necessaries of life from the Imperial kitchen.

His Majesty accompanied us several stages towards the Tana Sea, Kourata having been fixed upon as our place of residence until the arrival of our countrymen from Magdala. On the first day's march we were left behind, on account of our luggage, and had a good opportunity of experiencing what it is to travel with an Abyssinian army. The fighting men were in front with the king, but the camp-followers (numbering on that occasion about 250,000), encumbered as they were with the tents and provisions of the soldiers, came more slowly behind. It is almost impossible to describe the crush and confusion that frequently took place when a small river had to be forded, or when a single footpath led along a steep, incline of almost naked rocks. Thousands heaped together pushed, screamed, and vainly endeavoured to penetrate the living mass, which always increased as the mules and donkeys became more frightened, and the muddy banks of the stream more slippery and broken. Several times, driven to despair by hours of patient waiting, we went in search of another road, or some other ford, where the crush and crowd might be less. It was only late in the afternoon that we reached our encamping-ground: we had been the whole day upon a march that the Emperor accomplished in an hour and a half.

Theodore, having heard to what inconvenience we had been put, had the heavy luggage conveyed as before; but ourselves, with a few light articles, were allowed the privilege of riding with him in front of the army. During the few days he accompanied us we made but short stages, never more than ten miles a day. Theodore travelled with us for several reasons: he wanted to take us by a short cut by the Tana Sea, and as the country was depopulated, he was obliged to have our luggage carried by his soldiers. He had not as yet plundered that part of Damot; the inhabitants had fled, but the harvest ready for the sickle remained, and at a sign from the Emperor was reaped by thousands of hands. Whilst the greater part of his soldiers were thus employed, and the sword was practically used as an implement of peace, the King, with a large body of cavalry, left the camp, and shortly afterwards the smoke that arose far and wide proclaimed their merciless errand.

A few incidents that occurred during our short stay with Theodore deserve to be recorded, as they will illustrate his character during his friendly moods. On our second day's march with his Majesty, (February 1st,) the Blue Nile was crossed not far from its source; the banks were steep and slippery, the crush was fearful, and many a child or woman would have been drowned or otherwise killed had not Theodore sent some of the chiefs, who waited on him, to make steps on the slope with their spears, whilst he remained there until the last camp-follower had passed. When we arrived his Majesty sent us word not to dismount. We crossed the water on our mules; but the moment we reached the opposite bank we alighted, and climbed to the spot where his Majesty was standing. The road was so precipitous and slippery that Mr. Rassam, who was in front, had some difficulty in reaching the summit; Theodore; seeing his position, advanced, took him by the hand, and said, in Arabic, "Be of good cheer, do not be afraid."

The following day, during the march, Theodore sent Samuel backwards and forwards with questions,—such as: "Is the American war over? How many were killed? How many soldiers had they? Did the English fight with the Ashantees? Did they conquer them? Is their country unhealthy? Is it like this? Why did the King of Dahomey kill so many of his subjects? What is his religion?" He then gave one of his excuses for not having sent for us sooner. He had been disappointed, he said, with all the Europeans that had entered his country. None were good but Bell and Plowden; and he wanted to know, by report, if the Englishman who had landed at Massowah was like all the rest. His patience was such that he had believed him to be a good man, and had, therefore, decided upon sending for him.

On the 4th he again sent for us. He was alone, sitting in the open air. He made us sit down on a carpet near him,—and spoke at length about his former career. He told us how he dealt with the rebels: first he sent them word to pay tribute; if they refused, he went himself and plundered their, country. On the third refusal, to use his own words, "he sent their bodies to the grave; and their souls to hell." He also told us that Bell had spoken to him so much about our Queen, that for many years he had intended sending her an embassy; he had even everything ready when; Captain Cameron made him an enemy of his former friend. He had ordered, he said, some tokens of his regard to be made for us, as he had nothing with him fit to offer us; he had been pleased to see us, and considered us as "three brothers." The interview was long; when at last his Majesty dismissed us, he informed us that the following day he would send us to Kourata to await there the arrival of our countrymen from Magdala. Shortly after reaching our tent, Mr. Rassam received a polite note, informing him that he would receive 5,000 dollars, which he might spend as he liked, but always in a manner agreeable to the Lord. A verbal message was also sent to me to inquire if I knew anything about smelting iron, casting guns, etc.: to which I answered, in pursuance of friendly advice, that I was ignorant of everything except my own medical profession.



CHAPTER VIII.

Leave the Emperor's Camp for Kourata—The Tana Sea—The Abyssinian Navy—The Island of Dek—Arrival at Kourata—The Gaffat People and former Captives join us—Charges preferred against the latter—First Visit to the Emperor's Camp at Zage—Flattery before Coercion.

On the 6th of February his Majesty sent us word to depart. We did not see him, but before we left he sent us a letter informing us that as soon as the prisoners joined us he would take steps to send us out of his country in "honour and safety." The officer ordered to proceed to Magdala to deliver the captives, and conduct them to us, was one of our escort; we were the bearers of an humble apology from Theodore to our Queen: all smiled upon us; and rejoiced beyond expression by the apparently complete success of our mission, we retraced our steps with a light and thankful heart through the plains of Agau Medar. On the afternoon of the 10th of February, we encamped on the shore of the Tana Sea, a large fresh-water lake, the reservoir of the Blue Nile. The river enters at the south-west extremity of the lake, and issues again at its south-east extremity, the two branches being only separated by the promontory of Zage.



The spot we pitched our camp upon was not far from Kanoa, a pretty village in the district of Wandige, Kourata being almost opposite to us, bearing N.N.E. We had to wait several days while boats were constructed for ourselves, escort, and luggage. These boats—of the most primitive kind of construction still in existence—are made of bulrushes, the papyrus of the ancients. The bulrushes are tied together so as to form a flat surface some six feet in breadth and from ten to twenty feet in length. The two extremities are then rolled up and tied together. The passengers and boatmen sit upon a large square bundle of bulrushes forming the essential part of the boat, which the outward cage serves only to keep in place, and by its pointed extremities to favour progression. To say that these boats leak is a mistake; they are full of water, or rather, like a piece of cork, always half submerged: their floating is simply a question of specific gravity. The manner in which the boats are propelled adds greatly to the discomfort of the traveller. Two men sit in front, and one behind. They use long sticks, instead of oars, beating the water alternately to the right and left; at each stroke they send in front and from behind jets of spray like a shower-bath, and the unfortunate occupant of the boat, who had beforehand taken off his shoes and stockings and well tucked up his trousers, finds that he would have been wiser had he adopted a more simple costume still, and followed the example of the naked boatmen.

The Abyssinian navy does not weigh heavily on the estimates, nor does it take years to construct a fleet; two days after our arrival fifty new vessels had been launched, and several hundreds had joined from Zage and the Isle of Dek.

The few days we spent on the shore of the Tana Sea were among the small number of happy ones we have seen in this country. Samuel, now our balderaba (introducer) and chief of the escort, did not allow the former crowds to invade my tent. Being an intelligent man, and his relatives and friends less numerous than those of his predecessor, he only brought to me those he knew would benefit by a few doses of medicine, or whom he was compelled to introduce; for by refusing the petty chiefs and important men of the several neighbouring districts he would have made serious enemies. It was now a recreation, instead of a fatigue; a study of the diseases of the country; a fact almost impossible, before, when I could only defend myself against the importunities of a crowd, and in peace not examine a single case. The remainder of my time was spent in shooting. Aquatic birds, ducks, geese, &c., were in abundance, and so tame that the survivors did not move away, but remained bathing, feeding, and cleaning their bright feathers around the dead bodies of their mates and companions.



On the morning of the 16th we started for Dek, the largest and most important island of the Tana Lake; it is situated about half-way from our starting-place and Kourata. We were shower-bathed for about six hours; our speed was about two and a half knots, so that the distance must be about fifteen miles. Dek is a very pretty island indeed; a long, flat volcanic rock, surrounded by conical hillocks, forming so many island pearls around a coronet. The whole island is well wooded, covered with the most luxuriant vegetation, dotted with numerous and prosperous villages, and proudly boasts of four old and revered churches—the shrines of many devoted pilgrims. We spent the night in the heart of the picturesque island—the ideal of an earthly abode. Alas! we knew only some time afterwards that the passage of the white men caused tears and distress among the Arcadian inhabitants of that peaceful land. The inhabitants of the island had been ordered to supply us with 10,000 dollars. The chiefs, almost despairing of being able to raise so large a sum, made a powerful appeal to their friends and neighbours; painted in true colours the wrath of the despot should he learn that his request had not been complied with, and the wilderness that would then replace their rich and happy isle. The eloquence of some, and the threats of others, were equally successful. All the savings of years were brought to the chiefs; silver rings and chains—the dower and fortune of many a young maiden—were added to the newly spun shama of the matron: all were reduced to poverty, and were trembling; though they smiled whilst making the sacrifice of all their worldly goods. How they must have cursed, in the bitterness of their grief, the poor white strangers who were the innocent cause of all their misfortunes!

The following morning we started for Kourata, the distance and inconvenience being about the same as on the preceding day. Once again on terra firma, we hailed with delight the end of our short and disagreeable passage. On the beach we were received by the clergy, who had turned out in full canonicals to welcome us with all the pomp usually accorded only to royalty; for such had been the Imperial command. Two of the wealthiest merchants of the place claimed us as their guests, in the name of their royal master, and, mounted on beautiful mules, we ascended the hill on which Kourata is built; the privilege of riding through the sacred streets having been conferred on, the honoured guests of the sovereign of the land.

Kourata is, after Gondar, the most important and wealthy city of Abyssinia; it is a town of priests and merchants, built on the sides of a conical hill and bathed by the waters of the Tana Sea. The houses, many of them built of stone, are superior to any we saw in Abyssinia. The church erected by the Queen of Socinius is held in such sanctity that the whole town is considered sacred, and none but the bishop or the emperor are allowed to ride through its narrow and steep lanes. From the sea it is almost impossible to see the town, so close and compact are the towering dark cedars and sycamores—the just pride of the inhabitants. The whole hillock is so completely covered with vegetation of every description, that the spot from a distance seems more like a luxuriant waste untouched by man's hand, than the abode of thousands, and the central mart of Western Abyssinia. For a few days we resided in the town, where several of the best houses had been put at our disposal; but the countless host of unmentionable insects fairly drove us away. We obtained permission to pitch our tents on the sea beach, on a pleasant spot only a few hundred yards from the town, where we enjoyed the double luxury of fresh air and abundance of water.

A few days after our arrival at Kourata we were joined by the "Gaffat people." The Emperor had written to them to come and remain with us during our stay, as he feared that we might feel lonely and unhappy in his country, separated from our own people. Agreeably to the instructions they had received, on arriving at a short distance from our encampment, they sent to inform us of their arrival, and requested permission to present themselves before us. I was never so much taken aback as at the sight of these Europeans wearing the Abyssinian gala dress, silk shirts of gaudy colours, trousers of the same material, the shama thrown over the left shoulder, many with naked feet, several without covering to their head. They had been so long in Abyssinia that I doubt not they considered themselves very smart; and, if we did not admire them, the natives certainly did. They pitched their camp a little distance in rear of ours. A few days later their wives and children arrived, and on more intimate acquaintance we soon perceived that several amongst them were well-educated and well-informed men—not at all despicable companions in that distant laud.

On the 12th of March our poor countrymen, so long in chains and misery, at last arrived. We provided tents for those who had none, and they remained in our inclosure. They all, more or less, bore traces of the many sufferings they had endured; but Messrs. Stern and Cameron more than the others. We endeavoured to cheer them up by the prospect of a speedy return to Europe, and only regretted that we could not show them more kindness; as Mr. Rassam did not think it advisable, on account of Theodore's suspicious character, to appear to be on too intimate terms with them. They knew the Emperor better than we did, and now and then expressed doubts as to the favourable issue of the affair. They had heard en route that they would have to make boats for Theodore, and were always anxious and nervous each time a messenger arrived from the Imperial camp.

Theodore, after plundering Metcha, the fertile province at the southern extremity of Lake Tana, destroyed the large and populous town of Zage, and pitched his camp on a small strip of land connecting the promontory of Zage with the mainland. The Emperor was very attentive; he sent us 5,000 dollars more, supplies in abundance, and put thirty milch cows at our disposal; he also sent us lion cubs, monkeys, &c., and almost every second day wrote civil and courteous letters to Mr. Rassam. All our interpreters, all the messengers, even Mr. Rassam's butler, went one after the other to Zag to be invested with "the order of the shirt." To the messenger who had brought us down the false intelligence of Captain Cameron's release, he gave a marguf (silk-bordered) shama, a title, and the government of a district; and requested Mr. Rassam to love him, and cause him to be loved by our Queen, as his stratagem had fortunately succeeded, and had induced us to come to him. When one of our interpreters, Omar Ali, a native of Massowah, went in his turn to be decorated, he found his Majesty sitting near the beach making cartridges. He told him, "You see my occupation; but I am not ashamed of it. I cannot make up my mind to let Stern and Cameron go; but, for the sake of your masters, I will. I like them because they are always so well behaved, hold their caps in their hand as soon as they approach my presence, and are respectful before me, whilst Cameron used to pull his beard about all the time."

If I mention these apparent trifles, it is to show that Theodore was still doubtful in his mind whether he would allow any one to depart or not. As he was still wavering, he might, perhaps, have allowed himself to be guided by his better qualities, had not a few incidents that occurred at the time worked upon his suspicious nature.

Theodore, always fond of showing himself as a just man before his people, desired a kind of trial of the former captives to take place, before him and us, and in presence of his soldiers; when, had they acknowledged that they were wrong, and begged his Majesty's pardon, he would probably have gone through the form of a public reconciliation, and after presenting them with a few gifts, allowed them to depart.

Mr. Rassam, on the contrary, believed it to be advisable that his Majesty should not see the former captives, as their sight might put him in a passion; and as everything appeared to progress so favourably, he considered it more prudent to do his utmost to avoid a meeting between the two.

Shortly after the arrival of the Magdala prisoners, who had been joined at Debra Tabor by those who had been detained there on parole, his Majesty, at Mr. Rassam's instigation, instead of calling them to him as he had intended, sent several of his officers, his secretary, etc., to Kourata, and requested us to have certain charges read publicly to the captives, who would declare whether he or they were in the wrong.

All the captives, the Gaffat people, and the Abyssinian officers, being assembled in Mr. Rassam's tent, the scribe read the charges. The first was against Captain Cameron. Theodore began by stating that Cameron, on his representing himself to be a messenger from the Queen, was received with all due honour and respect, and welcomed to the best of his ability. He accepted with humility the presents the Queen sent to him, and on Cameron explaining that an exchange of consuls between the two countries would be greatly to the interest of Abyssinia, Theodore, to use his own words, said, "I was glad on hearing this, and said, very well!" He continued by stating that he impressed upon the consul that the Turks were his enemies, and requested him to protect the mission and presents he intended to send to the Queen; that he gave him a friendly letter, and sent him away, but Cameron, instead of delivering the letter, went to the Turks who hated him, and before whom he insulted and lowered him; that on Cameron's return, he asked him, "'Where is the answer to the friendly letter I entrusted you with? what have you come for?' He answered: 'I do not know;' so I said to him, 'You are not the servant of my friend the Queen, as you had represented yourself to be,' and by the power of my creator I imprisoned him. Ask him if he can deny this."

The second charge was against Mr. Bardel; but he had evidently got tired of the affair, as the charges against Stern, Rosenthal, &c. are not specified; though on former occasion he several times referred to his grievances against them. They are included in a general charge which runs as follows:—

"The other prisoners have abused me, I am well aware, I used to love, and honour them. A friend ought to be a shield to his friend, and they ought to have shielded me. Why did they not defend me? On this account I disliked them.

"Now, by the power of God! for the sake of the Queen, and the British people, and yourselves, I cannot continue my dislike against them. I wish you to make between us a reconciliation from the heart. If I am in fault, do you tell me and I will requite them; but if you find that I am wronged, I wish you to get them to requite me."

After the charges had been read, the captives were asked if they had done wrong or not. It would have been absurd for them not to have acknowledged their faults, and begged for pardon. We knew that they were innocent, injured men, and that any errors of judgment they might have committed were so trivial compared to the sufferings they had undergone, that they could, under any other circumstances, have applied for the requital he offered them. In acknowledging that they were wrong they acted wisely: it was what we counselled, nay ordered.

The sitting concluded with the public reading of the Amharic translation of the Queen's letter, and of the reply which Theodore said he would send by us.

Though all seemed smooth and favourable, no doubt a storm was imminent; and shortly afterwards, though everything was as yet friendly, we should have been far less confident had our knowledge of Theodore been greater.

On our way to Kourata we had been asked indirectly by his servants whether we knew anything about boat-making? We replied in the negative. As I have stated, some of the escort had told Captain Cameron, that at Kourata he would be employed in ship-building. There was no doubt that his Majesty had made up his mind to have a small navy, and I believe that the real reason we were sent to Kourata, and the Gaffat people to keep us company there, was that Theodore imagined that we knew more about making boats than we wished to say, and hoped to coax us into undertaking the work. The Gaffat people, were told to make boats; they replied that they knew nothing about it, but would work with any one who could direct them: at the same time they intimated that his Majesty ought to take advantage of Mr. Rassam's friendship to ask him to write for some proper person and instruments; that they had no doubt that on Mr. Rassam making the application, his Majesty would obtain anything he required.

A few days later Theodore wrote to Mr. Rassam requesting him to write for workmen, and to await their return. Until that date all had been plain sailing. I acknowledged that the letter was rather a "damper" on Mr. Rassam. Two courses were left open to him: to decline, in courteous terms, on the ground that his instructions did not warrant his making such a request; or accept, on condition that the former captives should be allowed to depart, himself remaining with one of his companions until the workmen arrived. Instead of that Mr. Rassam took a half-way course; he told Theodore that it would be better for him if he was allowed to depart, as at home he could better represent the desires of his Majesty, but if the Emperor insisted upon it he would write.

Theodore was so far confirmed in the impression conveyed to him by his workmen that through the intervention of Mr. Rassam he could obtain anything he liked, that the only thing which for a few days longer remained undecided by him was—should he endeavour to gain his object by flatteries or by bullying? He at once went to work, and did the best to succeed by amicable measures. For this purpose he sent us a polite invitation to come and spend a day with him at Zage, ordering at the same time his workmen to accompany him. On the 25th of March we proceeded by native boats and reached Zage after a four-hours' shower-bath; at a short distance from the landing-place we dressed ourselves in uniform, and were met on our arrival by Ras Engeddah (Commander-in-Chief), the Master of the Horse, and several other high officials of the Imperial household. His Majesty had sent us by the Ras polite greetings, and mounting the beautiful mules sent from the royal stable, we proceeded to the Emperor's inclosure. We were at first conducted to some silk tents, which had been pitched at a short distance from his banqueting-hall, so that we might rest awhile and partake of the collation his Queen had forwarded to us. In the afternoon the Emperor sent us word that he would come and see us.

We shortly afterwards went out to meet him, and to our astonishment saw him coming towards us, his cloth folded and the right arm uncovered: a sign of inferiority, of high respect—an honour Theodore was never known to have paid to any man. He was all smiles, all amiability, sat down a few minutes on Mr. Rassam's couch, and when he left he shook hands in the most friendly manner with him. A little later we returned his call. We found him in the audience-hall, seated on a carpet; he gracefully saluted us, and made us sit down by his side. To his left stood his eldest son Prince Meshisha, and Ras Engeddah; his workmen were also present standing in the centre of the hall in front of him. He had before him quite an arsenal of guns and pistols; he spoke about and showed those we had brought with us, guns that had been made to order by the brother of a gunmaker in his service, a manufacturer at St. Etienne, near Lyons. He conversed on various topics, about the different ranks in his army, presented us to his son, and ordered him at the conclusion of the audience, together with the Gaffat people, to escort us back to our tent.

The following day Theodore sent repeated kind messages; but we did not see him. In the morning he called, all his chiefs together, and asked them to advise him as to whether he should allow the Europeans to depart or not. All exclaimed, "Let them go;" one only remarking that if once out, and they wanted to fight, "let them come, we will then have God on our side." As soon as he had dismissed his chiefs, he called the Gaffat people and asked them also what he should do. They told us that they had strongly advised him to let us depart. It was reported that on returning to his house; his valet said to him, "Every one tells you to let them go; you know that they are your enemies, and what will you have in your hands?" In the evening his Majesty was rather excited: he sent for the Gaffat people, and taking hold of the rude pillar of his hut, said: "Is that the dwelling fit for a king?" What conversation passed between them at the time, I cannot say; but a few days afterwards one of them told me that his Majesty was much put out, as Mr. Rassam had not mentioned to him the objects he had so dear at heart, viz.: the artisans and instruments, and that on our applying to be allowed to return to Kourata, his Majesty looked very black at first, and refused, and that they had had great fears that he might have forcibly detained us.

On our return to Kourata the correspondence between Theodore and Mr. Rassam began afresh. The letters, as a rule, contained nothing of importance, but the messages brought backwards and forwards were highly special, and had significant reference to the former captives, with whom Theodore was bent on having a reconciliation before their departure. Apprehensive that Theodore might get into a passion at the sight of them, Mr. Rassam endeavoured: by all means to avoid a meeting he so much dreaded; and, at last, his Majesty seemed to have been convinced by his friend's reasonings, and to all appearance gave in to him. Some of the former captives were naturally anxious, and would have much preferred the risk of having to bear a few harsh words rather than excite Theodore's suspicions. It was too late. He had already made up his mind to detain us forcibly, and at the time he pretended to agree not to see the former captives, he was all the while, building a fence for their reception.

Mr. Rassam, to divert the Emperor's mind, proposed to him to institute an order to be called the "Cross of Christ and Solomon's Seal;" the rules and regulations were drawn out, one of the workmen made a model of the badges according to Mr. Rassam's direction, his Majesty approved of them, and nine were ordered—three of the first, three of the second, three of the third orders. Mr. Rassam, together with Ras Engeddah and Prince Meshisha, were to be made knights of the first order; the English officers of the mission were to be second class; as for the third, I do not know for whom they were destined, unless for such as Bappo, his butler.

Quite unaware of all that was going on behind the scenes, we fancied that we had nothing more to fear, and that all obstacles had been cleverly removed; we were building castles in the air—seeing in imagination dear friendly faces once more, and, thinking we were homeward bound, we laughed at the scorching heat of the Soudan's hottest months: when suddenly all our plans, hopes, and expectations were cruelly crushed.



CHAPTER IX.

Second visit to Zage—Arrest of Mr. Rassam and the English Officers—Charges brought against Mr. Rassam—The former Captives are brought in Chains to Zage—Public Trial—Reconciliation—Mr. Flad's Departure—The Imprisonment at Zage—Departure for Kourata.

On the 13th of April we made our third experiment of the bulrush boats, as the Emperor desired once more to see his dear friends before they left. The European workmen of Gaffat accompanied us. All the Magdala and Gaffat prisoners started the same day, but by another route; the whole party was to rendezvous at Tankal, near the north-west extremity of the lake, where the luggage was also to be conveyed by boats.

On our arrival at Zage, we were received with the usual marks of respect. Ras Engeddah and several high officers came to meet us on the beach, and richly harnessed mules were provided for us from the royal stables. We dismounted at the entrance of his Majesty's inclosure, and were conducted at once to the large audience-hall, erected quite close to the Emperor's private fence. On entering, we were surprised to see the large hall lined on both sides by Abyssinian officers in their gala dress. The throne had been placed at the extremity of the hall, but was empty, and the large circular space around it was filled with the highest officers of the realm. We had only advanced a few stages, preceded by Ras Engeddah, when he bowed and kissed the ground, we thought out of respect for the throne; but it was the signal for an act of base treachery. No sooner had the Ras prostrated himself, than nine men, posted for the purpose, rushed upon each of us, and in less time than I can express it our swords, belts, and caps were cast to the ground, our uniforms torn, and the officers of the English mission, seized by the arm and neck, were dragged, to the upper part of the hall, degraded and reviled before the whole of Theodore's courtiers and grandees!

We were allowed to sit down, our captors sitting next to us. The Emperor did not appear, but questions were brought to us by the Ras Engeddah, Cantiba Hailo (the Emperor's adopted father), Samuel, and the European workmen. Some of the questions asked by his Majesty were, to say the least, childish: "Where are the prisoners? Why have you not brought them to me? You had no right to send them without my permission. I wished you to reconcile me with them. I intended also to give to those who had no mule a mule, and to those who had no money some money for the road. Why have you given them fire-arms? Did you not come with a friendly letter from the Queen of England? Why have you sent letters to the coast?" and such like rubbish.

Many of the highest officers several times expressed openly their approval of our answers—a rare proceeding in an Abyssinian Court. They evidently did not like, nor could they justify, the treacherous conduct of their master. Between the questions, a paper was partially read, referring to his Majesty's pedigree. As it had nothing to do with, our alleged offences, I could not understand its object, except that it was a certain weakness of this parvenu to glory in his supposed ancestors. His Majesty's last message was: "I have sent for your brethren, and when they arrive, I will see what I shall do."

The assembly having been dismissed, we waited a little while, whilst a tent was pitched for us near the Emperor's inclosure. At the time we were undergoing our trial, all the luggage we had brought with us was personally examined by his Majesty. All arms, money, papers, knives, &c., were confiscated; the remainder being sent to us after we had been escorted to the tent; We had hardly entered our new abode, and had not yet recovered from our surprise at the turn the Abyssinian imbroglio had just taken, when cows and bread in abundance were sent to us by Theodore a strange contrast to his recent dealings.

At about the same hour which witnessed this reverse in our fortunes, the released captives were also destined to meet with a fearful disappointment. Their fate was even worse than ours. After about two hours' ride they came to a village, and were resting under the shade of a few trees, until their tents should be pitched, when they were called for, and told to enter the house of the chief of the village. As soon as they were all collected, a number of soldiers entered, and the chief of the escort, showing them a letter, asked them if it was his Majesty's seal. On their replying in the affirmative, they were told to sit down. They were rather perplexed, but imagined that perhaps his Majesty had sent them a letter to bid them farewell, and that they were allowed to sit down as they were tired. However, their conjectures were soon set at rest. On a signal given by the chief of the escort, they were seized by the soldiers who lined the room. The letter from Theodore was then read to them. It was addressed to the chief of the escort, and ran thus:—"In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost, to Bitwaddad Tadla. By the power of God, we, Theodore, the king of kings, are well. We are angry with our friends, and with the Europeans, who say, 'We are going to our country,' and we are not yet reconciled. Until we consult as to what we shall do, seize them; but do not make them uncomfortable or afraid, and do not hurt them."

In the evening they were chained two by two, their servants were watched, and but two allowed to each individual to prepare his food; the following morning they were taken to Kourata. There they heard of our arrest, and even reports to the effect that we had been killed. The wives of the Gaffat people treated them very kindly: they themselves were in great anguish, as they were quite ignorant of the fate of their relatives. On the morning of the 15th they were taken over by boat to Zage. On their arrival they were received by guards, who conducted them to a fenced space; mules had been brought for Captain Cameron, Mrs. Rosenthal, and Mrs. Flad, and shortly afterwards the Emperor sent them cows, sheep, bread, &c., in abundance.

The three days we spent in the small tent at Zage were days of great anxiety. We had until then seen but the good side, the amiable mood of our host, and we were not as yet accustomed to his sudden bursts of temper, to his violence and treachery. As soon as our luggage was returned, we destroyed every letter, paper, note, diary, in our possession, and repeatedly questioned Samuel as to our future prospects. On the morning of the second day Theodore sent us his compliments, and told us that as soon as the captives arrived, everything would be all right. We sent him some shirts that had been made for him during our stay at Kourata; he received them, but declined the soap that accompanied them, as, he said, we should require it for the road. In the afternoon we watched him through the links of the tent, whilst he was sitting for hours on a raised platform in front of his inclosure. He appeared calm, and remained, for a long time, in conversation with his favourite, Ras Engeddah, who stood below.

We were guarded night and day, and could not move a few steps outside the tent without being followed by a soldier; at night, if we had to go out, we were told to carry a lantern with us. Our guards were all old confidential chiefs of the Emperor, men of rank and position, who executed their orders, but did not abuse their position to make us feel still more our disgrace. On the evening of the 15th a small farce was played that amused me at the time. I was going out a short distance, a servant carrying a lantern before me. We had only advanced a few steps when a soldier roughly seized my servant; immediately the officer on guard ran up towards us, and pretending to be very indignant at the soldier's conduct, told him to let my servant go, and lifting up his stick, gave him a few strokes on the back, exclaiming, "Why do you stop him? These are not prisoners; they are the friends of the King." On turning round; I saw the chief and the soldier having a good laugh together. The following morning the reconciliation was to take place. Theodore desired to impress us with the idea that we might be still his friends, and that we had better give in to him with good grace, as the arrest of the 13th would prove to us that he could also treat us as enemies. His plan was not a bad one; at all events it succeeded.

On the 17th we received a message from his Majesty, telling us to go to him, as he desired to try before us the Europeans who had, he said, formerly insulted him. Theodore knows well how to make a display; and on this occasion he did his utmost to impress all, Europeans as well as natives, with an idea of his power and greatness. He was seated on an alga in the open air, in front of the audience-hall. All the great officers of state were stationed on his left hand in front; on his right were the Europeans, and around these more important individuals, the petty chiefs and soldiers formed an almost complete circle.

As soon as we approached, his Majesty rose and saluted us; received us, in short, as though we were still his honoured guests, and not the heralds from a great Power he had recently so grossly insulted. We were told to sit down. A few minutes of silence followed, and we saw advancing from the outer gate our countrymen guarded as criminals, and chained two by two. They were arranged in a line in front of his Majesty, who, after observing them for a few seconds, "kindly" inquired after their health, and how they had spent their time. The captives acknowledged these compliments by repeatedly kissing the ground before that incarnation of the Evil One, who all the time grinned in delight at the sight of the misery and humiliation of his victims. Captain Cameron's and Mr. Bardel's fetters were then opened, and they were told to come and sit down near us. All the other captives remained standing in the sun, and had to answer to the Emperor's questions. He was collected, and calm; only once, when addressing us, did he appear in any way excited.

He asked them, "Why did you wish to leave my country before you took leave of me?" They answered that they had only acted according to Mr. Rassam's orders, to whom they had been made over. He then said, "Why did you not ask Mr. Rassam to bring you to me, and be reconciled before you left?" and turning towards Mr. Rassam, said, "It is your fault. I told you to reconcile me with them; why did you not do so?" Mr. Rassam replied: that he had believed the written reconciliation that followed the trial of the charges he had sent against them to be sufficient. The Emperor then said to Mr. Rassam, "Bid I not tell you I wanted to give them mules and money, and you answered me that you had bought mules for them, and that you had money enough to take them to their country? Now, on your account, you see them in chains. From the day you told me that you desired to send them by another road I became suspicious, and imagined that you did so in order that you might say in your country that they were released through your cunning and power."

The former captives' supposed crimes are well known, and its the remainder of the trial was only a repetition of the one of Gondar, it would be a mere waste of time to speak of it here; suffice it to say that these unfortunate and injured men answered with all humility and meekness, and endeavoured by so doing to avert the wrath of the wretch in whose power they were.

The Emperor's pedigree was then read: from Adam to David all went on smoothly enough; from Solomon's supposed son Menilek to Socinius few names were given—perhaps they were patriarchs in their own way; but when it came to Theodore's father and mother the difficulty increased, indeed it became serious; many witnesses were brought forward to testify to their royal descent, and even the opinion of the puppet-Emperor Johannes was recorded in favour of Theodore's legal right to the throne of his ancestors.

We were then called forward, and the scene of the 18th enacted over, again. After we had been told to sit down, Theodore called his workmen before him, and asked them if he ought to get "kassa?" (meaning a reparation for what he had suffered at the hands of the Europeans). Some did not audibly reply; whilst others loudly proclaimed that "kassa was good." In conclusion, his Majesty said, addressing himself to us "Do you want to be my masters? You will remain with me; and wherever I go, you will go; wherever I stay, you will stay." On that we were dismissed to our tents, and Captain Cameron was allowed to accompany us. The other Europeans, still in chains, were sent to another part of the camp, where several weeks before a fence had been erected, no one knew why.

The following day we were again called before Theodore, but this time it was quite a private affair. The prisoners were first conducted to our tent, and released from their fetters. We were then called into his presence; the former captives followed us, and the Gaffat people shortly afterwards entered, and were told to sit at the Emperor's right. As soon as the released prisoners entered; they bowed their heads to the ground and begged for pardon. His Majesty told them to rise, and after informing them that they had never done anything wrong, and that they were his friends, bowed his head to the ground, and in his turn begged for pardon. He remained in that attitude until they had repeatedly told him, "For God's sake, we forgive you!" Captain Cameron then read aloud Dr. Beke's letter and the petition of the prisoners' relatives. The reconciliation effected, the Emperor dictated a letter for our Queen, and Mr. Flad was selected to convey it. We then all had our tents pitched in a large enclosure, fenced that very morning under his Majesty's supervision. We were once more all united; but this time all prisoners. Mr. Flad left; we expected that his mission would be unsuccessful, and that England, disgusted with so much treachery, would not condescend to treat further, but enforce her demands. The day Mr. Flad left, his wife accompanied the workmen, who were ordered back to Kourata; with them we had much less intercourse than before, as they were at all times timid, and very careful not to have many dealings with doubtful friends of the King.

Zage was one of the principal towns of the formerly prosperous and populous district of Metsha, but when we came we saw nought but ruins; and had we not been told that the guicho and coffee-covered hill was only a few weeks before the abode of thousands, we could not have credited it; nor that the small circular patches, now green with grass and weeds, had been the homes of a thriving and industrious population.

A few days after the reconciliation—the very morning Flad left for England—his Majesty returned us our arms, and a portion of our money; he also presented us at the same time with silver-mounted shields, spears, and mules, and a few days later with horses. We saw him on several occasions: twice he came to see us in our tents; one day we went with him to assist at the trial of some guns made by his European workmen; once duck-shooting with him on the lake; another time to see him play the national game of goucks. He endeavoured to appear friendly, supplied us with abundant rations, and twice a day sent his compliments; he even fired a salute and gave a feast on our Queen's birthday. Nevertheless, we felt unhappy: our cage was gilt, but still a cage; and the experience we had had of the King's treachery made us constantly fear a recurrence of it. When we met him in Damot, and when we visited him before at Zage, we had only seen the actor in his smiling mood; now all restraint was thrown off: women were flogged to death close to our tents, and soldiers laden with chains or beaten to death on the most trivial pretexts. The true character of the tyrant became daily more apparent, and we felt that our position was most dangerous and critical.

Theodore was still bent on building boats; seeing that everybody seemed reluctant to help him he went to work himself; he made an immense flat-bottomed bulrush boat of great thickness, and to propel it made two large wheels worked by hand: in fact he had invented a paddle steamer, only the locomotive agent was deficient. We saw it several times on the water; the wheels were rather high up and it required at least a hundred men on it to make them dip sufficiently. Strange to say he spent his time in that frivolous way and never took notice of a large rebel force not four miles from his camp.

Cholera had been making havoc in Tigre; we were not surprised, therefore, to hear that it had spread over other provinces, and that several cases had already broken out at Kourata. The King's camp was pitched in a very unhealthy situation, on a low, swampy ground; fevers, diarrhoea, and dysentery had prevailed to a great extent. Informed of the approach of cholera, his Majesty wisely decided upon moving his camp to the highlands of Begemder. Mrs. Rosenthal was at the time very unwell, and could not stand the journey by land; she was therefore allowed to proceed by water to Kourata, accompanied by her husband, myself, and Captain Cameron, also in delicate health. We started on the evening of the 31st of May, and reached Kourata early the next morning. A gale of wind was blowing at the time, and we had to make frequent stoppages on the lee of the land, as the heavy sea frequently threatened to swamp our frail boats. Without exaggeration, this last passage was in all respects the ne plus ultra of discomfort.



CHAPTER X.

Second Residence in Kourata—Cholera and Typhus break out in the Camp—The Emperor resolves to march to Debra Tabor—Arrival at Gaffat—The Foundry transformed into a Palace—Political Trial at Debra Tabor—The Black Tent—Dr. Blanc and Mr. Rosenthal seized at Gaffat—Another Public Trial—The Black Hole—March with the Emperor to Aibankab—Sent to Magdala, and Arrival at the Amba.

At Kourata a few empty houses were put at our disposal, and we went to work to make these dirty native dwellings inhabitable. It was rumoured that Theodore intended to spend the rainy season in the neighbourhood, and on the 4th he made a sudden visit; he was only accompanied by a few of his chiefs. He came and returned by water. Ras Engeddah arrived about an hour before him. I was advised to go and meet him on the beach; I therefore accompanied the Gaffat people, who also went to present him their respects. His Majesty, on seeing me, asked me how I was, if I liked the place, &c. No one ever knew why he came. I believe, to judge for himself if the cholera was raging there at the time or not, as he made many inquiries on the subject.

On the 6th of June Theodore left Zage with his army; Mr. Rassam and the other prisoners accompanied him; all the heavy baggage had been sent by boat to Kourata. On the 9th, his Majesty encamped on a low promontory south of Kourata. Cholera had by this time broken out in the camp, and hundreds were dying daily. In the hope of improving the sanitary condition of the army, the Emperor moved his camp to some high ground a mile or so north of the town; but the epidemic continued to rage with great virulence both in the camp and in the town. The church was so completely choked up with dead bodies that no more could be admitted, and the adjoining streets offered the sad sight of countless corpses, surrounded by the sorrowful relatives, awaiting for days and nights the hallowed grave in the now crowded cemetery. Small-pox and typhus fever also made their appearance, and claimed the victims cholera had spared.

On the 12th June we received orders to join the camp, as Theodore intended to leave on the following day for the higher and more healthy province of Begemder. On the 13th, at early morning, the camp was struck, and we encamped in the evening on the banks of the Gumare, a tributary of the Nile. The next day the march was resumed. We had been more or less ascending since our departure from Kourata, and Outoo (a beautiful plateau, our halting-place of the 14th) must have been several thousand feet higher than the lake; nevertheless, cholera, small-pox, and typhus fever continued unabated. His Majesty inquired what was usually done in our country under similar circumstances. We advised him to proceed at once to the higher plateau of Begemder, to leave his sick at some distance from Debra Tabor, to break up as far as possible his army, and distribute it over the whole province, selecting a few healthy and isolated localities where every fresh case that broke out should be sent. He acted upon this advice, and before long had the satisfaction of seeing the several epidemics lose their virulence, and, before many weeks, disappear entirely.

On the 16th we made a very long march. We started at about 6 A.M. and never halted once until we arrived at Debra Tabor at about 2 P.M. As soon as we reached the foot of the hill on which the Imperial houses arise, we received a message from his Majesty telling us not to dismount, and shortly afterwards he rode towards us, accompanied by a few of his bodyguard. We all started for Gaffat, the European station, about three miles east of Debra Tabor. En route we were overtaken by the most severe hailstorm I have ever seen or experienced; such was its violence, that Theodore was several times obliged to halt. The hail poured down in such thick masses, and the stones were of such an enormous size, that it was indeed quite painful to bear. At last we reached Gaffat, frozen and drenched to the skin; but the Emperor, seemingly quite unaffected by the recent shower, acted as our cicerone, and took us about the place, explaining to us the foundry, workshops, water-wheels, &c. A few planks were transformed into seats, and a fire lighted by his order, and we remained with him alone for more than three hours, discussing the laws and customs of England. Some carpets and cushions had been left behind at Debra Tabor, and he sent back Ras Engeddah to have them conveyed. As soon as he returned with the bearers, Theodore led the way up the hill to Gaffat, and with his own hands spread the carpets, and placed the throne in the house selected for Mr. Rassam. Other houses were distributed to the other Europeans, after which his Majesty left.

On the 17th June the European workmen, who had remained behind at Kourata, arrived at Debra Tabor. We are not aware that they made any objection to our occupying their houses, but the Emperor perceived by their demeanour that they were not pleased; he therefore accompanied them to Gaffat, and in a few hours had the foundry, by means of shamas, gabis, and carpets, transformed into a very decent abode. The throne was also conveyed there, and when all was ready we were called. His Majesty, after apologizing for the accommodation he was obliged to give us for a few days, returned to Debra Tabor, promising that the next day he would see for a more suitable dwelling for his guests. Accordingly, the following morning he arrived, and had several native houses on a small hill opposite Gaffat cleared out for our reception. As Mr. Rassam's house was rather small, that gentleman took advantage of the circumstance to request that the Emperor would withdraw the honour of placing the throne in his room. His Majesty acquiesced, but had the place well carpeted, and the walls and ceiling lined with white cloth. After all these daily changes we thought that we were settled for the rainy season. Cholera and typhus fever had made their appearance at Gaffat, and from morning to night I was in constant attendance on the sick. One of my patients, the wife of one of the Europeans, greatly occupied my time: she had first been attacked with cholera, and was afterwards laid for many days at death's door with typhus fever.

On the morning of the 25th of June we received a message from the Emperor, to the effect that Mr. Rassam, his companions, the priests, and any one he would like to take with him, should repair to Debra Tabor, to be present at a political trial. The European workmen, Cantiba, Hailo, and Samuel accompanied us. Arrived at Debra Tabor, we were surprised at not being received with the usual salutations, and instead of being at once conducted to the presence of Theodore, we were ushered into a black tent pitched in the King's inclosure. We surmised that the political trial concerned ourselves. We had been seated but a few minutes, when the European workmen were sent for by his Majesty. After a while they returned, with Cantiba Hailo, Samuel, and an Afa Negus (mouth of the King), who delivered the Imperial messages.

The first and most important was, "I have received a letter from Jerusalem, in which I am told that the Turks are making railways in the Soudan, to attack my country conjointly with the English and French." The second message was much to the same effect, only adding that as Mr. Rassam must have seen the railway in construction, he ought to have informed his Majesty of it. The third question was, "Is it not true that the Egyptian railway was built by the English?" Fourthly, "Did he not give a letter to Consul Cameron for him to deliver to the Queen of England, and did not the Consul return without an answer? Did not Mr. Rosenthal say that the English Government had laughed at his letter?" Altogether; there were some seven or eight questions, but the others were insignificant, and I do not remember them. A few days before a Greek priest had arrived from the coast with a letter for his Majesty: Whether these statements were contained in the missive; or were merely a pretext invented by Theodore himself, to give a reason for the ill treatment he intended to inflict upon his innocent guests, it is impossible to say. The concluding message was, "You must remain here; your arms his Majesty no longer trusts in your hands, but your property will be sent to you."

Mr. Rosenthal obtained permission to return to Gaffat to see his wife, and I was granted leave to accompany Samuel, as Mrs. Waldmeier was that day in a very critical state. Mr. Rassam and the other Europeans remained in the tent. Mr. Waldmeier, on account of his wife's serious illness, had remained at Gaffat, and he was much startled and grieved when he heard of our new misfortune; especially as it would deprive his wife of medical attendance at a time her life was despaired of. He begged me to remain near her for an hour, whilst he would gallop to Debra Tabor to entreat his Majesty to let me remain with him until his wife should be out of danger. Mrs. Waldmeier is a daughter of the late Mr. Bell, who was held in great esteem and affection by the Emperor. Not only did Theodore at once grant Waldmeier's request, but added, that if Mr. Rassam had no objection, he would allow me to remain at Gaffat, as sickness was prevailing there, during the expedition he intended to make. As I was much reduced by chronic diarrhoea and overexertion, I was much pleased at the prospect of remaining at Gaffat, instead of campaigning during the rains. Mr. Rassam himself on the following day requested his Majesty to allow me and some of our companions to remain for the rainy season at Gaffat. In my case and in Mr. Rosenthal's, permission was granted, but was refused to all the others.

Every day we heard that orders had been issued for the camp to be struck, but his Majesty did not leave. He daily inquired after Mrs. Waldmeier, and sent me his compliments. He visited Gaffat twice during the few days I was there, and on each occasion sent for me and received me courteously. Mr. Rassam and the other Europeans were allowed to come to Gaffat and spend the day with us; and although now and then the word "Magdala" was whispered, still it seemed as if the storm had blown over, and we hoped before long to be all again united at Gaffat, and there in peace spend the rainy season. On the 3rd of July an officer brought me the Imperial compliments, and stated that his Majesty was coming to inspect the works, and that I might present myself before him. I went at once to the foundry, and on the road I met two of the Gaffat workmen also proceeding there. A little incident then occurred, which was followed by serious consequences. We met the Emperor near the foundry, riding ahead of his escort; he asked us how we were, and we all lowed and took off our hats. As he passed, along, the two Europeans with whom I walked, covered themselves; but aware how touchy his Majesty, was on all points of etiquette, I kept my head uncovered, though the sun was hot and fierce. Arrived at the foundry, the Emperor again greeted me cordially; examined for a few minutes the drawing of a gun his workmen proposed to cast for him, and then left, all of us following. In the courtyard he passed close to Mr. Rosenthal, who did not bow, as Theodore took no notice of him.

As the Emperor issued from the foundry fence a poor old beggar asked for alms, saying, "My lords (gaitotsh) the Europeans have always been kind to me. Oh! my king, do you also relieve my distress!" On hearing the expression "lord" applied to his workmen, he got into a fearful passion. "How dare you call any one 'lord' but myself. Beat him, beat him, by my death!" Two of the executioners at once rushed upon the beggar, and began beating him with their long sticks, Theodore all the while exclaiming, "Beat him, beat him, by my death!" The poor old cripple, at first in heartrending terms, implored for mercy; but his voice grew fainter and fainter, and in a few minutes more there lay his corpse, that none dare remove or pray for. The laughing hyenas that night caroused undisturbed on his abandoned remains.

Theodore's rage was by no means abated by this act of cruelty; he advanced a few steps, then stopped, turned, his lance in rest, looking around, the very image of ungovernable fury. His eyes fell upon Mr. Rosenthal. "Seize him!" cried he; Immediately several soldiers rushed forward to obey the imperial command. "Seize the man they call a Hakeem." Instantly a dozen ruffians pounced upon me, and I was held fast by the arms, coat, trousers—by every place that afforded a grip. He then addressed himself to Mr. Rosenthal. "You donkey, why did you call me the son of a poor woman? Why did you abase me?" Mr. Rosenthal said, "If I have offended your Majesty, I beg for pardon." All the while the Emperor was shaking his lance in a threatening manner, and every minute I expected that he would throw it; I feared that, blind with rage, he would not be able to control himself; and I well knew that if once he began to give vent to his passions, my fate was also sealed.

Fortunately for us both, Theodore turned towards his European workmen and abused them in no measured terms. "You slaves! Have I not bought you with money? Who are you that you dare call yourselves 'lords?' Take care!" Then addressing the two I had met on the road, he said, "You are proud, are you? Slaves! Women! Rotten donkeys! you cover your heads, in my presence! Did you not see me? Did not the Hakeem keep his head uncovered? Poor men that I have made rich!" He then turned towards me, and seeing me held by a dozen soldiers, he cried out, "Let him go; bring him before me." All drew back except one, who conducted me to within a few feet from the Emperor. He then asked me, "Do you know Arabic?" Though I understand a little of that language, I thought it more prudent, under the circumstances, to reply in the negative. He then told Mr. Schimper to translate what he was going to say. "You, Hakeem, are my friend. I have nothing against you; but others have abused me, and you must come up with me to witness their trial." Then ordering Cantiba Hailo to give me his mule, he mounted, I and Mr. Rosenthal following; the latter on foot, dragged the whole way by the soldiers who had first seized him.

As soon as we reached Debra Tabor, the Emperor sent word to Mr. Rassam to come out with the other Europeans, as he had something to tell him. Theodore sat upon a rock, about twenty yards in front of us; between him and ourselves stood a few of his high officers, and behind us a deep line of soldiers. He was still angry, breaking the edges of the rock with the butt-end of his lance, and spitting constantly between his words. He at once addressed himself to the Rev. Mr. Stern, and asked him, "Was it as a Christian, a heathen, or a Jew, that you abused me? Tell me where you find in the Bible that a Christian ought to abuse? When you wrote your book, by whose authority did you do it? Those who abused me to you, were they my enemies or yours? Who was it told you evil things against me?" &c. He afterwards said to Mr. Rassam, "You, also, have, abused me." "I?" replied Mr. Rassam. "Yes, you; in four instances. First, you read Mr. Stern's book, wherein I am abused; secondly, you did not reconcile me with the prisoners, but wanted to send them out of the country; thirdly, your Government allows the Turks to keep Jerusalem—it is my inheritance. The fourth I have forgotten." He then asked Mr. Rassam whether he knew or not that Jerusalem belonged to him, and that the Abyssinian convent there had been seized by the Turks? As the descendant of Constantine and Alexander the Great, India and Arabia belonged to him. He put many foolish questions of the same kind. At last he said to Samuel, who was interpreting, "What have you to say if I chain your friends?" "Nothing," replied Samuel; "are you not the master?" Chains had been brought, but the answer somewhat pacified him. He then addressed one of his chiefs, saying, "Can you watch these people in the tent?" The other, who knew his answer, replied, "Your Majesty, the house would be better." On that he gave orders for our baggage to be conveyed from the black tent to a house contiguous to his own, and we were told to go.

The house assigned to us was formerly used as a godown: it was built of stone, with a large verandah all around, and closed by a single small door, with no window or other aperture. It was only when several lighted candles had been brought that we could find our way into the dark central room, and it only required numbers to react the fearful drama of the Calcutta Black Hole. Some soldiers carried in our bedding, and a dozen guards sat near us, holding lighted candles in their hands. The Emperor sent us several messages. Mr. Rassam took advantage of this circumstance to complain bitterly of the unfair treatment inflicted upon us. He said, "Tell his Majesty that I have done my best to bring on a good understanding between my country and him; but when to-day's work is known, whatever the consequences may be, let him not throw the blame upon me." Theodore sent back word, "If I treat you well or not; it is the same; my enemies will always say that I have ill-treated you, so it does not matter."

A little later we were rather startled by a message from his Majesty, informing us that he could not rest before comforting his friend, and that he would come and see us. Though we did our best to dissuade him from such a step, he soon afterwards came; accompanied by some slaves carrying arrack and tej. He said, "Even my wife told me not to go out, but I could not leave you in grief, so I have come to drink with you." On that he had arrack and tej presented to all of us, himself setting the example.

He was calm, and rather serious, though he made great efforts to appear gay. He must have remained at least an hour; conversing on different topics, the Pope of Rome being the principal one discussed. Amongst other things: he said, "My father was mad, and though people often say that I am mad also; I never would believe it; but now I know it is true." Mr. Rassam answered, "Pray do not say such a thing." His Majesty replied, "Yes, yes, I am mad," Shortly before leaving, he said, "Do not look at my face or take heed of my words when I speak to you before my people, but look at my heart: I have an object." As he returned, he gave orders to the guards to withdraw outside, and not to inconvenience us. Though we have seen him since then once or twice, at a distance, it is the last time we conversed with him.

The two days we spent in the black hole at Debra Tabor, all huddled up together, obliged to have lighted candles day and night, and in anxious uncertainty about our future fate, were really days of mental torture and physical discomfort. We hailed with joy the announcement that we were going to move; any alternative was preferable to our position—be it rain in a worn-out tent, be it chains in one of the ambas—anything was better than close confinement, deprived of all comforts, even of the cheering light of day.

At noon on the 5th of July, we were informed that his Majesty had already left, and that our escort was in attendance. All were delighted at the prospect of seeing fresh air and green fields and bright sun. We did not require a second command, and did not even give a second thought to the journey, rain, mud, and such like inconveniences. On that day we made but a short stage, and encamped on a large plain called Janmeda, a few miles south of Gaffat. Early morning the following day the army moved off, but we waited in the rear at least three hours before the order came for us to start. Theodore, seated on a rock, had allowed the whole force, camp-followers included, to go on in advance, and like us, unprotected from the pouring rain, and seemingly in deep thought, examined the different corps as they passed before him. We were now strictly watched; several chiefs with their men guarded us day and night, a detachment marched ahead of us, another in the rear, and a strong party never lost sight of us.

We halted that afternoon on a large plain near a small eminence called Kulgualiko, on which the Imperial tents were pitched. The following day, the same mode of departure was adopted, and after travelling all night we halted at a place called Aibankab, at the foot of Mount Guna, the highest peak in Begemder, often covered during the rainy season with frozen hail.

We remained the 8th at Aibankab. In the afternoon his Majesty told us to ascend the hill on which his tents were pitched, to see the snow-covered summit of the Guna, as from our position below we could not obtain a good view of it. A few polite messages passed between us, but we did not see him.

Early on the 9th, Samuel, our balderaba, was sent for. He stayed away a long time, and on his return informed us that we were to go on in advance, that our heavy baggage would be sent after us, and that we must keep with us a few light articles which the soldiers of our escort and our mules could carry. Several of the officers of the Imperial household, to whom we had shown some kindness, came to bid us good-by, all looking very sad—one with tears in his eyes. Though no one informed us of our destination, we all surmised that Magdala and chains were our lot.

Bitwaddad Tadla, with the men under his command, now took charge of us. We soon perceived that we were more strictly guarded than ever; one or two mounted soldiers had special charge of each separate individual of our party, flogging the mules if they did not go fast enough, or causing those in front to wait until the less well mounted could come up. We made a very long march on that day, from 9 A.M. to 4 P.M., without a halt. The soldiers, who carried a few parcels, came on shortly after us, but the baggage mules only arrived at sunset, and dead tired. As the small rowties we had brought with us had not arrived, the head of the guard had a house in the village of Argabea cleared out for our reception. No food being forthcoming, we killed a sheep and broiled it over the fire, Abyssinian fashion; hungry and tired, we thought it the most exquisite meal we had ever made.

At sunrise, the following morning, our guards told us to get ready, and soon after we were in the saddle. Our route lay E.S.E. Any slight doubts we might still have had about our destination now vanished; the former prisoners knew too well the road to Magdala to have any misgivings on the subject. On the previous day the road was a gradual ascent over a well-cultivated and populous district; but on the 10th, the country bore a wild aspect, few villages were to be seen, and but few dark tufts of cedars graced the summit of the distant hills, proclaiming the presence of a church. The scenery was grand, and for the artist no doubt full of attractions; but for Europeans, driven like cattle by semi-barbarians, the precipitous descents and steep acclivities had certainly no charms. After a few hours' march, we arrived at an almost perpendicular precipice (almost 1,500 feet in height, and not more than a quarter of a mile in breadth), that we had both to descend and ascend in order to reach the next plateau. Another couple of hours' march brought us to the gate's of Begemder. In front of us arose the plateau of Dahonte, only about a couple of miles distant, but we had to ascend a more abrupt precipice than the one we had just passed and climb again a steeper ascent before we could reach it. The valley of the Jiddah, a tributary of the Nile, was between us and our halting-place—a stiff march, as the silver thread we viewed from the narrow passage between the basaltic columns of the Eastern Begemder ridge was 3,000 feet below us. Tired and worn out, at last; we accomplished our task.

We halted for the night at a place called Magat, on the first terrace of the Dahonte plateau, about 500 feet from the summit. Our small tent arrived in time, our servants had carried with them a few provisions, and we managed to make a frugal meal; but only one or two of the best baggage mules made their appearance, so that we had to lie on the bare ground—those best off on leathern skins. It was five days after our arrival at Magdala before a small portion of our luggage arrived, and until then we could not even change our clothes, and had nothing to protect ourselves against the cold nights of the rainy season. Early on the morning of the 11th we continued our ascent, and soon reached the splendid plateau of Dahonte. This small province is but a large circular plain about twelve miles in diameter, covered at the time of our journey, with fields in all stages of cultivation, and with beautiful green meadows, where grazed thousands of heads of cattle, and where mules, horses, and innumerable flocks everywhere meet the eye. The whole circumference of this plain is dotted with small rounded hillocks, and from their base to the summit numerous well-built villages arise. Dahonte is certainly the most fertile and picturesque district I have seen in Abyssinia.

By noon we reached the eastern extremity of the plateau, and there before us again appeared one of those awful chasms we had encountered twice on our road since leaving Debra Tabor. We did not at all rejoice at the idea of having to descend, then wade through the wide and rapid Bechelo, and again climb the opposite precipice—a perfect wall—to complete our day's work. Fortunately, our mules were so tired that the chief of our guard halted, for the night half way down the descent, at one of the villages that are perched on the several terraces of this basaltic mountain. At dawn on the 12th we continued our descent, crossed the Bechelo, and ascended to the opposite plateau of Watat, where we arrived at eleven A.M. There we made a slight halt and partook of a frugal breakfast, sent by the chief of Magdala to Bitwaddad Tadla, who kindly shared it with us.

From Watat to Magdala the road is an inclined plain, constantly but gradually shelving upwards towards the high plateau of the Wallo country—the end of our journey, as Magdala is on its border. The amba, with a few isolated mountains, all perpendicular and crowned with walls of basalt, seem like miniatures of the large expanses of Dahonte and Wallo—small particles detached from the neighbouring gigantic masses.

The road on nearing Magdala is more abrupt; one or two conical hills have to be crossed before the amba itself is reached. Magdala is formed of two cones, separated by a small plateau named Islamgee, a few hundred feet lower than the two peaks it divides. The northern peak is the higher of the two, but on account of the absence of water and the small space it affords, it is not inhabited; and to Magdala alone belonged the privilege of being Theodore's most famous fortress, his treasury, and his gaol.

From Islamgee the ascent is steeper, but we were able to ride on our mules up to the second door; a feat we could not perform whilst ascending from the Bechelo and Jiddah, as we had not only to descend almost all the way on foot, but had frequently to dismount at the ascent, and climb on all-fours, leaving the mules to find their way as best they could. The distance from Watat to Magdala is generally accomplished in five hours, but we were nearly seven, as we had to make frequent halts, and messengers came to and fro from the Amba. Many of the chiefs of the mountain came out to meet Bitwaddad Tadla.

At Islamgee another long halt was made, I suppose while our lettre de cachet was examined by the chiefs in council. At last, one by one, counted like sheep, we passed the doors, and were taken to a large open space in front of the King's house. There we were met by the Ras (Head of the mountain) and the six superior chiefs, who join with him in council on every important occasion. As soon as they had greeted Bitwaddad Tadla they retired a few yards, and consulted with him and Samuel. After a few minutes, Samuel told us to come on; and, accompanied by the chiefs, escorted by their followers, we were taken to a house near the Imperial fence. A fire was lighted. To fatigued and dejected men the prospect of a roof, after so many days passed in the rain, cheered us even in our misery, and when the chiefs had retired, leaving a guard at the door, we soon forgot—talking, smoking, or sleeping near the fire—that we were the innocent victims of base treachery. Two houses had been allowed to our party. At first we all slept in one of them, the other being made over to the servants, and used as a kitchen.



CHAPTER XI.

Our First House at Magdala—The Chief has a "little Business" with us—Feelings of an European when being put in Chains—The Operation described—The Prisoner's Toilet—How we Lived—Our first Messenger a Failure—How we obtained Money and Letters—A Magdala Diary—A Rainy Season in a Godjo.

It was already dark when we had arrived the evening before. Our first thought in the morning was to examine our new abode. It consisted of two circular huts, surrounded by a strong thorny fence, adjoining the Emperor's Enclosure. The largest hut was in a bad state of repair; and as the roof, instead of being supported by a central pole, had about a dozen of lateral ones forming as many separate divisions, we made it over to our servants and to our balderaba Samuel. The one we kept for ourselves had been built by Ras Hailo, at one time a great favourite of Theodore, but who had unfortunately fallen under his displeasure. Ras Hailo was not chained during the time he remained in that house: for a time he was even "pardoned," and made chief of the mountain. But Theodore, after a while, again deprived him of his command and confidence, and sent him to the common gaol, chained like the other prisoners. For an Abyssinian house it was well built; the roof was almost the best I saw in the country, being made with small bamboos closely arranged and bound with rings of the same material. After Ras Hailo had been sent to the gaol, his house had been made over to the favourite of the day, Ras Engeddah; but, according to custom, Theodore took it away from him to lodge his English guests.

For us it was small: we were eight, and the place could not contain easily more than four. The evenings and nights were bitterly cold, and the fire occupying the centre of the room, some of us had to lay half the body in a recess that leaked, and half in the room. At first we felt our position bitterly. The rainy season had set in, and hailstorms occurred almost every day. Many of us (Prideaux and myself amongst them) had not even a change of clothes, no bedding, nor anything to cover ourselves with during the long cold damp nights; and I always shall remember with feelings of gratitude the Samaritan act of Samuel, who, pitying me, kindly lent me one of his shamas.

We had hardly any money, and we had not the remotest idea from whence we could obtain any. Though there was some talk of rations being supplied from the Imperial stores, the former captives only laughed at the idea; they knew, from bitter experience, that prisoners on Amba Magdala "were expected to give, but never to receive." The event proved that their surmises were right: we never received anything from the man who on all occasions loudly proclaimed himself our friend but a small jar of tej, that for some months was daily sent to Samuel: (I believe all the time it was intended for him; at all events, he and his friends drank it;) and on great feast days a couple of lean, hungry-looking cows, of which, I am delighted to say, I declined a share.

To the European, accustomed to find at his door every necessary of life, the fact that not a shop exists throughout the breadth and width of Abyssinia may appear strange; but still it is so. We had, therefore, to be our own butchers and bakers, and as for what is called grocery stores, we had simply to dispense with them. Our food was abominably bad; the sheep we purchased were little better than London cats; and as no flour-mill is to be found in Abyssinia, far less any bakers, we were obliged to purchase the grain, beat it to remove the chaff, and grind it between two stones—not the flat grinding-stones of Egypt or India, but on a small curved piece of rock, where the grain is reduced to flour by means of a large hard kind of pebble held in the hand. It was brown bread with a vengeance. On the mountain we might buy eggs and fowls; but as the first were generally bad when sold to us, we soon got disgusted with them; and though we put up with the fowls as a change of diet, their toughness and leanness would have made them rejected everywhere else. Being the rainy reason, we had great difficulty in purchasing a little honey. Wild coffee was now and then obtainable; but it made, in the absence of sugar, and with or without smoky milk, such a bitter, nauseous compound, that, after a while, I and others preferred doing without it. Such was then the amount of "luxuries" we had to depend on during our long captivity,—coarse, vitreous-looking, badly-baked bread; the ever-returning dish of skinny, tough mutton, the veteran cock, smoked butter, and bitter coffee. Tea, sugar, wine, fish, vegetables, &c., were not, either for love or money, to be obtained anywhere. The coarseness and uniformity of our food, however, was as nothing compared with our dread of being starved to death; for even the few and inferior articles I have mentioned would fail us when our money was expended.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7     Next Part
Home - Random Browse